|
|
There was no bus service to Botswana so I had no other choice but to hitch hike out of Victoria Falls to the Botswana border at Kasane. There was very little traffic and the little there was did not stop until this great road train picked me up.
|
|
|
Il n'y avait pas de service de bus pour le Botswana. Je n'avais donc pas d'autre choix que de faire de l'auto-stop à la sortie de Victoria Falls pour aller à Kasane, à la frontière du Botswana. Il n'y avait que très peu de trafic et les quelques voitures qui passaient ne se sont pas arrêtées, jusqu'à ce que ce grand train routier ne me prenne moyennant rémunération. L'auto-stop n'est pas gratuit dans cette partie du monde, il faut négocier un prix avec le chauffeur. C'est la façon normale d'aller là où les autobus ne vont pas.
|
|
|
No había servicio de bus a Botswana, así que no tuve otra opción que pedir aventón desde las Cataratas Victoria hasta la frontera con Botswana en Kasane. Había poco tráfico y nadie paró hasta que este gran camión me recogió. Viajar de aventón no es gratis en esta parte del mundo, uno negocia la tarifa con el conductor. Es una forma normal de viajar donde no existen buses.
|