hons – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  www.dfait.gc.ca  Page 5
  Kerry Buck - Ambassador...  
Ms. Buck (BA Hons, Political Science, University of Western Ontario; Common Law and Civil Law, LLB, BCL, McGill University) joined Canada’s then Department of External Affairs and International Trade in 1991.
Mme Buck (B.A. spécialisé, Sciences politiques, Université de Western Ontario; Droit commun et droit civil, LLB, BCL, Université McGill) s’est jointe en 1991 à ce qui était alors le Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada.
  Cultural Information - ...  
When she was 19 she immigrated to Canada where she worked, married and raised 4 children. At the age of 40 she got a BA (Hons) in Sociology, at 50 she got an MBA, both from Simon Fraser University in BC.
Votre interprète culturel est née au Danemark où elle a été élevée. Elle a immigré au Canada à l'âge de 19 ans, elle y a travaillé, s'y est mariée et y a élevé quatre enfants. Elle a obtenu son B.A. avec spécialisation en sociologie, et à 50 ans, elle obtenait son M.B.A., les deux diplômes décrochés à Simon Fraser University en Colombie-Britannique (Canada). Elle a voyagé pendant une année en Europe et en Afrique du Nord. Elle a également beaucoup voyagé en Europe, en Asie et en Australie. Elle a œuvré à titre de volontaire du SACO en Guyane, au Kirghizistan et à des programmes autochtones au Canada, notamment au Nunavut. Elle a pris sa retraite d'enseignante dans un collège communautaire de Toronto et vit avec son mari en Colombie-Britannique.
  Cultural Information - ...  
I was raised and educated in Sydney, the country's largest city located on the east coast of Australia. I continued my higher education, completing a Bachelor of Architecture (Hons) Degree at the University of Newcastle in NSW, approximately 200 km north of Sydney.
Votre interprète culturel est un Australien né à Sydney dont les parents ont immigré d’Inde au début des années 60. Comme ce fut le cas au Canada à cette époque, l’Australie pratiquait une politique de porte ouverte pour attirer de jeunes professionnels du monde entier. Mes parents ont eu le choix d’émigrer en Australie ou au Canada, et tous deux ont opté pour l’Australie. J’ai été élevé et j’ai fait mes études à Sydney, la plus grande ville du pays située sur la côte est de l’Australie. J’ai poursuivi les études supérieures et obtenu un diplôme d’architecture (avec les honneurs) à l’Université de Newcastle en Nouvelle-Galles-du-Sud, à environ 200 km au nord de Sydney. J’ai passé huit années supplémentaires à Sydney où j’ai travaillé comme architecte avant de tomber amoureux et d’épouser une Canadienne. Nous nous sommes mariés à Sydney, mais avons pris la décision mutuelle de nous installer au Canada. Nous avons un fils de cinq ans qui a la double nationalité et nous continuons à vivre et à travailler dans la capitale canadienne, Ottawa. J’ai ma chance de retourner chaque année en Australie pour rendre visite à mes proches et mes amis. Depuis 10 ans, j’ai également contribué à la formation interculturelle fournie aux employés du gouvernement du Canada avant leur affectation en Australie.