hss – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.scuderia-hanseat.de
  SCHNEEBERGER - THREADIN...  
For tools in HSS or carbide. Complete machining of threaded profile, slots and first cut in one clamping. Optimum…
Pour les outils en HSS ou carbure. Usinage complet du profil de filet, de la rainure et découpe dans un…
Für Werkzeuge in HSS und Hartmetall. Komplettbearbeitung von Gewindeprofil, Nute und Anschnitt in einer…
  SCHNEEBERGER - GEMINI  
• Material: HSS or carbide
• Matière : HSS ou carbure
• Material: HSS oder Hartmetall
Tutti i profili possibili
  SCHNEEBERGER - CYLINDRI...  
Punches and cylindrical profiles in HSS and carbide, production and regrinding.
Tampons et profils cylindriques en HSS et carbure, production et retouche.
Stempel und zylindrische Profile in HSS und Hartmetall, Produktion und Nachschliff.
Punzoni cilindrici e a profilo per deformazione a freddo, per punzonatura lamiera, etc.
  SCHNEEBERGER - HEXAGONA...  
Production of hexagonal punches in HSS or carbide.
Production de tampons hexagonaux en HSS ou carbure.
Produktion von Hexagonale Stempel in HSS oder Hartmetall.
Punzoni esagonali per la formatura per viteria e bulloneria.
  SCHNEEBERGER - FLAT PAP...  
Production of blades in HSS or carbide. High efficiency when grinding paper knives.
Production de lames en HSS ou carbure. Grande efficacité de rectification de lames à papier.
Produktion von Klingen in HSS oder Hartmetall. Hohe Effizienz beim Schleifen von Papiermesser.
Alta efficienza nella rettifica di coltelli per la carta.
  SCHNEEBERGER - TOOL & C...  
Compression Cutters, Single Tooth Cutter, Brazed Tools, HSS-Knives, Router Bits, Finger-Joint - Cutters, Brad Point Drills and other wood Drills, profile inserts.
Fraises à phase, bit de compression, fraises mondent, fraises à profil pour l'industrie du bois, fraises à denture conique, fraises à mini denture, forets pour l'industrie du bois
Up-Down Fräser, Compression Bit, Einzahnfräser, Profilfräser für die Holzindustrie, Keilzinkenfräser, Minizinkenfräser, Bohrer für die Holzindustrie
Up-down, MonoDenti, Frese assiali brasate, Inserti HSS, Coltelli profilati, Frese Finger-Joint,
  SCHNEEBERGER - TORX PUN...  
Production of Torx punches in HSS or carbide.
Production de tampons Torx en HSS ou carbure.
Produktion von Torx Stempel in HSS oder Hartmetall.
Punzoni torx per la formatura per viteria e bulloneria.
  SCHNEEBERGER - CENTRIFUGE  
• Reliable filtration of carbide and HSS
• Affichage d'alarme de niveau
• filtrazione affidabile di carburo e HSS
  SCHNEEBERGER - CYLINDRI...  
Complex geometries are ground using profile cylindrical grinding with standard discs or by using profiled discs which can be directly trued on the machine. Both HSS and carbide can be ground on the machines.
Rectification circulaire standard ou rectification circulaire de profil. Les géométries complexes sont rectifiées par rectification circulaire de profil avec des disques standards ou en utilisant des disques profilés pouvant être dressés directement sur la machine. Les machines permettent de rectifier du HSS ou du carbure. Grâce à la mesure très précise pleinement automatique du diamètre du disque de rectification et de la pièce, le logiciel QUINTO peut rectifier, au millimètre, à la cote finale, en un seul cycle.
Standardrundschleifen oder Profilrundschleifen. Komplexe Geometrien werden durch Profilrundschleifen mit Standardscheiben, oder durch die Verwendung von profilierten Scheiben welche direkt auf der Maschine abgerichtet werden können, geschliffen. Auf den Maschinen kann sowohl HSS als auch Hartmetall geschliffen werden. Durch die vollautomatische hochpräzise Messung des Schleifscheibendurchmessers und des Werkstücks kann die QUINTO-Software in einem Zyklus auf Endmass schleifen und das im Mikrometerbereich.
  SCHNEEBERGER - INTERNAL...  
Complex internal geometries are ground using profiled discs that can be trued directly on the machine. Both HSS and carbide can be ground on the machines. Thanks to the fully-automatic, high-precision measuring process for the grinding disc diameter and the workpiece, the QUINTO software can grind to the final size in one cycle in the micrometre range.
Rectification intérieure ou rectification intérieure de profil. Selon le diamètre à rectifier, l'utilisation d'une broche haute fréquence peut être nécessaire. Les géométries intérieures complexes sont rectifiées avec des disques profilés pouvant être dressés directement sur la machine. Les machines permettent de rectifier du HSS ou du carbure. Grâce à la mesure très précise pleinement automatique du diamètre du disque de rectification et de la pièce, le logiciel QUINTO peut rectifier, au millimètre, à la cote finale, en un seul cycle.
Innenschleifen oder Profil-Innenschleifen. Je nach zu schleifendem Durchmesser, muss eine Hochfrequenzschleifspindel verwendet werden. Komplexe Innengeometrien werden mit profilierten Scheiben geschliffen, welche direkt auf der Maschine abgerichtet werden können. Auf den Maschinen kann sowohl HSS als auch Hartmetall geschliffen werden. Durch die vollautomatische hochpräzise Messung des Schleifscheibendurchmessers und des Werkstücks kann die QUINTO-Software in einem Zyklus auf Endmass schleifen und das im Mikrometerbereich.
Profilatura di interni standard ed in profilatura. Per la rettifica interna è possibile l'uso di un mandrino ad alta velocità supplementare, con numero di giri proporzionato al diametro da realizzare. Per rettifica a profilo si usa una mola profilata, normalmente realizzata in macchina. La precisione nella rettifica è nell'ambito dei micron, poichè in macchina è integrata la misurazione precisa si del pezzo che del diametro mola.
  SCHNEEBERGER - TAPS  
For tools in HSS or carbide. Complete machining of threaded profile, slots and first cut in one clamping. Optimum thread grinding thanks to linear motors and a 400mm profile disc. The truing cycles for the profile disc and the slot disc are integrated into the process.
Pour les outils en HSS ou carbure. Usinage complet du profil de filet, de la rainure et découpe dans un même mandrin. Taraudage idéal grâce aux moteurs linéaires et à un disque de profilage de 400 mm. Les cycles de dressage du disque de profilage et de rainurage sont intégrés au processus. Rouleau de dressage en diamant et rouleau de forme en diamant. Une production très efficiente en combinaison avec un robot de chargement.
Für Werkzeuge in HSS und Hartmetall. Komplettbearbeitung von Gewindeprofil, Nute und Anschnitt in einer Aufspannung. Optimales Gewindeschleifen dank Linearmotoren und einer 400mm Profilscheibe. Die Abrichtzyklen für Profilscheibe und Nutenscheibe sind im Prozess integriert. Verwendet wird eine Diamantabrichtrolle und eine Vollform-Diamantrolle. Dies zusammen mit der Roboterbeladung ergibt eine hoch effiziente Produktion.
Per tutti i materiali, produzione completa per maschi e maschi a rullare o riaffilatura. Esecuzione del filetto ad alta velocità, grazie ai motori linear e mole da 400mm profilabili in ciclo. Per la produzione oltre al filetto, la gola e l' imbocco sono anche costruiti in un unico serraggio. La forma eccentrica del maschio è liberamente disegnabile ed è basata su un profilo DXF, cosi come il diametro lungo il filetto. Software di profilatura della mola integrato in ciclo e rulli diamantatori adatti creano un processo ad alta velocità pienamente supportato dal potente controllo Fanuc e dei suoi parametri ottimizzati.