hue – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 352 Résultats  docs.gimp.org
  5.8. Pointer Dialog  
Hue
тон
  Part III. Function Refe...  
5.3. Hue-Saturation
5.3. Teinte-Saturation
5.3. Farbton / Sättigung
5.3. Tonalità-saturazione
5.3. Απόχρωση-κορεσμός
  6.2. HSV Noise  
Hue
Teinte
Farbton
Tonalità
色相
Kulør
  13.9. CML Explorer  
With this option, image hue values will be kept.
Con esta opción, se mantendrán los valores de tono de la imagen.
Con questa opzione i valori dell'immagine saranno mantenuti.
Με αυτήν την επιλογή, οι τιμές απόχρωσης της εικόνας θα διατηρηθούν.
  12.12.  Van Gogh (LIC)  
By selecting Hue, Saturation or Brightness (=Value), filter will use this channel to treat image
En choisissant Teinte, Saturation ou Luminosité, le filtre utilisera ce canal pour traiter l'image.
Du kan velje om filteret skal bruke Kulør, Metning eller Lysstyrke for å gjere endringane i biletet.
Определяет канал работы фильтра: Тон, Насыщенность или Яркость
  Part III. Function Refe...  
5.3. Hue-Saturation
5.3. Teinte-Saturation
5.3. Farbton / Sättigung
5.3. Tono-Saturación
5.3. Tonalità-saturazione
5.3. 色相-彩度
5.3. Kulør og metning
5.3. Тон-Насыщенность
  13.9. CML Explorer  
Set the upper limit of hue that will be used for calculation. Variations are from 0.0 to 1.0.
Ajusta el límite superior del tono que se usará en los cálculos. Valor entre 0.0 y 1.0.
Imposta il limite superiore di tonalità che sarà utilizzato nel calcolo. I valori variano tra 0.0 e 1.0.
Ορισμός του ανώτερου ορίου της απόχρωσης που θα χρησιμοποιηθεί για υπολογισμό. Οι τιμές ποικίλλουν από 0,0 μέχρι 1,0.
  13.9. CML Explorer  
These options are similar to Hue tab options.
Estas opciones son similares a las de la pestaña «Tono».
Queste opzioni sono simili alle opzioni della scheda Tonalità.
Αυτές οι επιλογές είναι παρόμοιες με τις επιλογές καρτέλας απόχρωσης.
  6.2. HSV Noise  
The HSV Noise filter creates noise in the active layer or selection by using the Hue, Saturation, Value (luminosity) color model.
Das Filter erzeugt ein Rauschen in der aktiven Ebene oder einer Auswahl unter Verwendung der Pixeleigenschaften Farbton, Sättigung und Wert (Leuchtkraft).
Il filtro Disturbo HSV crea disturbo nel livello o nella selezione attivi usando il modello di colore Tinta, Saturazione, Valore (luminosità).
  8.35. Filter Pack  
Figure 15.190.  Hue option of the “Filterpack” filter
Figure 15.190. Option Teinte du filtre « Paquet de filtres »
Figura 15.190. La opción tono del filtro “Paquete de filtros”
Figura 15.190. Opzione tonalità del filtro «Blocco filtri»
図15.190 「フィルタパック」フィルタの色相バリエーション
Figur 15.190. Vala for kulør i filteret «Filterpakke»
Рисунок 15.190. Hue option of the «Filterpack» filter
  13.9. CML Explorer  
Filter options are distributed among Hue,Saturation, Value, Advanced, Others and Misc Ops. tabs. Some more options are available. They will be described in following section.
Las opciones del filtro se distribuyen entre las pestañas Tono,Saturación, Valor, Avanzado, Otros y Opciones diversa. Están disponibles algunas opciones más. Se describirán en la sección siguiente.
Le opzioni del filtro sono distribuite tra le schede Tonalità, Saturazione, Valore, Avanzate, Altri e Opz. varie. Sono disponibili alcune altre opzioni globali descritte qui di seguito.
Οι επιλογές φίλτρου κατανέμονται μεταξύ καρτελών απόχρωσης, κορεσμού, τιμής, προχωρημένο, άλλα και ποικίλες επιλογές. Μερικές επιπλέον επιλογές είναι διαθέσιμες. Θα περιγραφούν στην επόμενη ενότητα.
  8.35. Filter Pack  
Hue
Teinte
Tono
Tonalità
色相
Kulør
Тон
  8.2. Colors Tools  
Section 5.3, “Hue-Saturation”
Section 5.3, « Teinte-Saturation »
Abschnitt 5.3, „Farbton / Sättigung“
Sección 5.3, “Tono-Saturación”
Sezione 5.3, «Tonalità-saturazione»
5.3절. “Hue-Saturation”
Del 5.3, “Kulør og metning”
Раздел 5.3, «Тон-Насыщенность»
  5.5. Sparkle  
Random hue
Zufallsfarbton
Tonalità casuale
乱数色相
Tilfeldig kulør
  5.5. Sparkle  
This option should change sparkle hue at random... (0.0-1.0).
Mit dieser Eigenschaft können Sie die Sterne einfärben. Der Wert kann im Bereich von 0,0 bis 1,0 liegen.
Questa opzione cambia la tonalità di ciascuno scintillio in maniera casuale... (0.0-1.0).
乱数色相 オプションは無作為な色相変化の発生確率を設定します。 値は 0.00 から 1.00 の範囲で指定してください。
Dette valet endrar kuløren tilfeldig (0,0 - 1,0).
  8.35. Filter Pack  
Hue
Teinte
Tono
Tonalità
Απόχρωση
Kulør
  5. Color Tools  
Adjust hue, saturation and lightness levels: Section 5.3, “Hue-Saturation”
Ajuster les niveaux de teinte, de saturation et de luminisité : Section 5.3, « Teinte-Saturation »
Farbton, Sättigung und Helligkeit regulieren: Abschnitt 5.3, „Farbton / Sättigung“
Regola i livello di tonalità, saturazione e luminosità: Sezione 5.3, «Tonalità-saturazione»
Justere kulør, metning og lysmengde : Del 5.3, “Kulør og metning”
корректировать уровень тона, насыщенности и светлоты: Раздел 5.3, «Тон-Насыщенность»
  5. Color Tools  
Adjust hue, saturation and lightness levels: Section 5.3, “Hue-Saturation”
Ajuster les niveaux de teinte, de saturation et de luminisité : Section 5.3, « Teinte-Saturation »
Farbton, Sättigung und Helligkeit regulieren: Abschnitt 5.3, „Farbton / Sättigung“
Regola i livello di tonalità, saturazione e luminosità: Sezione 5.3, «Tonalità-saturazione»
Justere kulør, metning og lysmengde : Del 5.3, “Kulør og metning”
корректировать уровень тона, насыщенности и светлоты: Раздел 5.3, «Тон-Насыщенность»
  8.35. Filter Pack  
Figure 16.191.  Hue option of the “Filterpack” filter
Figure 16.191. Option Teinte du filtre « Paquet de filtres »
Figura 16.191. La opción tono del filtro “Paquete de filtros”
Figura 16.191. Opzione tonalità del filtro «Blocco filtri»
Σχήμα 16.191. Επιλογή απόχρωσης του φίλτρου “Πακέτο φίλτρου”
Figur 16.191. Vala for kulør i filteret «Filterpakke»
  13.9. CML Explorer  
Set lower limit of hue that will be used for calculation. values vary from 0.0 to 1.0.
Ajusta el límite inferior del tono que se usará en los cálculos. Valor entre 0.0 y 1.0.
Imposta il limite di tonalità utilizzato nel calcolo. I valori variano tra 0.0 e 1.0.
Ορισμός χαμηλότερου ορίου της απόχρωσης που θα χρησιμοποιηθεί για υπολογισμό. Οι τιμές ποικίλλουν από 0,0 μέχρι 1,0.
  6.2. HSV Noise  
The HSV Noise filter creates noise in the active layer or selection by using the Hue, Saturation, Value (luminosity) color model.
Le filtre Dispersion TSV crée du bruit dans le calque actif ou la sélection en utilisant les valeurs du modèle de couleur Teinte, Saturation, Valeur (luminosité).
El filtro de ruido HSV crea un ruido en la capa activa o selección usando la tonalidad, saturación y valor (luminosidad) del modelo de colores.
Il filtro Disturbo HSV crea disturbo nel livello o nella selezione attivi usando il modello di colore Tinta, Saturazione, Valore (luminosità).
Dette filteret legg inn støy i det aktive laget eller i det aktive utvalet ut frå fargemodellen HSV.
  6.2. HSV Noise  
Hue
Teinte
Tono
Tonalità
Kulør
  13.9. CML Explorer  
Figure 17.300. Hue tab
Figura 17.300. Pestaña «Tono»
Figura 17.300. Scheda tonalità
Σχήμα 17.300. Καρτέλα απόχρωσης
  13.9. CML Explorer  
“CML Explorer” filter options (Hue)
Opciones del filtro “Explorador CML” (tono)
Opzioni del filtro «Esploratore CML» (tonalità)
  13.9. CML Explorer  
Here, these options concern Hue. You can choose among several functions, and a book could be filled with results of all these functions. Please, experiment!
Aquí, estas opciones conciernen al tono. Puede elegir entre varias funciones y se podría escribir un libro con los resultados de todas estas funciones. Por favor, experimente.
Queste opzioni riguardano la tonalità. Si può scegliere tra diverse funzioni e le combinazioni sono tali che si potrebbe scrivere un libro con i risultati di tutte queste funzioni. Si consiglia di sperimentare!
Εδώ, αυτές οι επιλογές αφορούν απόχρωση. Μπορείτε να διαλέξετε μεταξύ πολλών συναρτήσεων και ένα βιβλίο θα μπορούσε να γεμίσει με αποτελέσματα όλων αυτών των συναρτήσεων. Παρακαλώ, πειραματιστείτε!
  8.4. Value Invert  
This filter inverts Value (luminosity) of the active layer or selection. Hue and Saturation will not be affected, although the color will sometimes be slightly different because of round-off error. If you want to invert Hue and Saturation also, use Colors → Invert.
Этот фильтр инвертирует значение яркости текущего слоя или выделения. Тон и насыщенность не меняется, хотя цвет может слегка изменится из-за округления. Чтобы инвертировать тон и насыщенность, используйте Цвета → Инвертировать.
  6.5. RGB Noise  
When this radio button is checked, you can move each RGB slider separately. Otherwise, sliders R, G and B will be moved all together. The same relative noise will then be added to all channels in each pixel, so the hue of pixels does not change much.
Si esta casilla está marcada, puede mover cada deslizador RGB de forma independiente. Si no, los deslizadores R, G y B se moverán juntos. El mismo ruido relativo se añadirá a todos los canales en cada píxel, por lo que el tono de los píxeles no cambiará mucho.
Se questo radio button è selezionato si può muovere ciascun cursore RGB separatamente. Altrimenti i cursori R, G e B si sposteranno tutti assieme. Lo stesso disturbo relativo verrà aggiuto a tutti i canali in ogni pixel, perciò la tonalità dei pixel non dovrebbe cambiare di molto.
Όταν αυτό το ραδιοπλήκτρο σημειωθεί, μπορείτε να μετακινήσετε κάθε ολισθητή RGB ξεχωριστά. Αλλιώς οι ολισθητές R, G και B θα μετακινηθούν όλοι μαζί. Ο ίδιος σχετικός θόρυβος θα προστεθεί έπειτα σε όλα τα κανάλια σε κάθε εικονοστοιχείο, έτσι ώστε η απόχρωση των εικονοστοιχείων να μην αλλάξει πολύ.
Dersom denne ikkje er avkryssa, vil dei tre glidebrytarane for fargar vere kopla saman slik at om du flytter på ein av dei, vil dei to andre følgje med. Støymengda vil difor blir relativt lik for alle kanalane og fargetona for pikslane blir lite forandra. Er det merka av for denne funksjonen, kan du flytte glidebrytarane uavhengig av kvarandre.
  2. Layer Modes  
Color mode uses the hue and saturation of the upper layer and the value of the lower layer to form the resulting image.
Ce mode utilise la teinte et la saturation du calque Haut et la Valeur du calque Bas pour former l'image.
Hier wird bei der Überblendung der Farbton und die Sättigung der oberen Ebene sowie die Helligkeit der unteren Ebene zum Ergebnis verknüpft.
El modo Color usa el tono y la saturación de la capa superior y el valor de la capa inferior para formar la imagen resultante.
La modalità colore usa la tonalità e la saturazione del livello superiore e il valore del livello inferiore per formare l'immagine risultante.
Modus Farge bruker kulør og metning frå det øvre laget, og lysverdien frå det nedre laget for å lage det ferdige biletet.
Режим Цвет использует тон и насыщенность верхнего слоя и яркость нижнего слоя, чтобы получить конечное изображение.
  8.4. Value Invert  
This filter inverts Value (luminosity) of the active layer or selection. Hue and Saturation will not be affected, although the color will sometimes be slightly different because of round-off error. If you want to invert Hue and Saturation also, use Colors → Invert.
Ce filtre inverse la Valeur (luminosité) du calque courant ou de la sélection. La teinte et la saturation ne sont pas affectées et la couleur restera la même, parfois d'une nuance différente du fait d'un arrondi de calcul. Si vous voulez inverser aussi la Teinte et la Saturation, utilisez Couleurs → Inverser.
Dieses Filter kehrt die Helligkeitswerte der Pixel der aktiven Ebene oder einer Auswahl um. Möchten Sie auch die Farb- und Sättigungswerte umkehren, können Sie Farben → Invertieren benutzen.
Este filtro invierte el valor (luminosidad) de la capa o selección activa. Tono y saturación no se verán afectados, aunque el color, a veces, será ligeramente diferente por errores de redondeo. Si quiere invertir tono y saturación, también, use Colores → Invertir.
Questo filtro inverte il canale del valore (luminosità) del livello o della selezione correnti. La tonalità e la saturazione non saranno modificate anche se il colore sarà leggermente diverso per errori di arrotondamento. Se si vuole anche invertire la tonalità e la saturazione basta usare la voce Colori → Inverti.
Dette filteret inverterer lysverdien (luminositeten) i det aktive laget eller utvalet. Kulør og metning vil normalt ikkje bli påverka, men det kan bli noen små endringar på grunn av avrundingsfeil. Ønskjer du å invertere kulør og metning, bruker du Fargar → Inverter.
  8.4. Value Invert  
This filter inverts Value (luminosity) of the active layer or selection. Hue and Saturation will not be affected, although the color will sometimes be slightly different because of round-off error. If you want to invert Hue and Saturation also, use Colors → Invert.
Ce filtre inverse la Valeur (luminosité) du calque courant ou de la sélection. La teinte et la saturation ne sont pas affectées et la couleur restera la même, parfois d'une nuance différente du fait d'un arrondi de calcul. Si vous voulez inverser aussi la Teinte et la Saturation, utilisez Couleurs → Inverser.
Dieses Filter kehrt die Helligkeitswerte der Pixel der aktiven Ebene oder einer Auswahl um. Möchten Sie auch die Farb- und Sättigungswerte umkehren, können Sie Farben → Invertieren benutzen.
Este filtro invierte el valor (luminosidad) de la capa o selección activa. Tono y saturación no se verán afectados, aunque el color, a veces, será ligeramente diferente por errores de redondeo. Si quiere invertir tono y saturación, también, use Colores → Invertir.
Questo filtro inverte il canale del valore (luminosità) del livello o della selezione correnti. La tonalità e la saturazione non saranno modificate anche se il colore sarà leggermente diverso per errori di arrotondamento. Se si vuole anche invertire la tonalità e la saturazione basta usare la voce Colori → Inverti.
Dette filteret inverterer lysverdien (luminositeten) i det aktive laget eller utvalet. Kulør og metning vil normalt ikkje bli påverka, men det kan bli noen små endringar på grunn av avrundingsfeil. Ønskjer du å invertere kulør og metning, bruker du Fargar → Inverter.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow