hue – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.csi.am
  African Literature  
[Image description: light yellow hue background with upper and bottom fringes with losang rows. Written across the center: ‘Curso de Extensão’ (Exte...
[Descrição da imagem: Plano de fundo em tons de amarelo com uma barra superior e outra inferior compostas por ma fila de losangos. Escrito ao centro: ‘Cur...
  The Kala Sikchya Initia...  
[Image description: Centered image of the logo – a hand print on a yellow-orange paint splash – and the name Kala Sikchya (in black) Initiative (in the same hue as the logo).]
[Descrição da imagem: Ao centro o logotipo – a impressão de uma palma da mão num respingo de tinta em tom amarelo-laranja – e o nome Kala Sikchya (a preto) Initiative (da mesma cor do logotipo).]
  African Literature, as ...  
[Image description: light yellow hue background with upper and bottom fringes with losang rows. Written across the center: ‘Curso de Extensão’ (Extension course) and ‘Literaturas Africanas’ (African literature).]
[Descrição da imagem: Plano de fundo em tons de amarelo com uma barra superior e outra inferior compostas por ma fila de losangos. Escrito ao centro: ‘Curso de Extensão’ e ‘Literaturas Africanas’.]
  Process and Materiality  
Left alone for so long, they have acquired a dusty desert hue, making it difficult to decipher whether they are ruins soon to be demolished or whether the cranes will once again rev their collective engines to finish what they started.
(Manta e Arame, 1995) é feito com pedaços de uma manta que Sharif cortou, enrolou e depois embrulhou com arame. Em seguida, agregou todos os pequenos rolos criando peças de material longas, como que entrançadas. Cada pedaço da sua exposição é único pois conduz as novas relações entre os componentes, sobrepondo vermelhos, amarelos, laranjas, verdes e brancos. Sharif trabalha sozinho, e quando o faz, não escuta música ou vê televisão. Sem distrações, ele se envolve em ações repetitivas enquanto permanece presente no processo. Perguntei-lhe sobre repetição, conceito que ele complicou ao indicar que a semelhança não é inerente à repetição porque cada momento é único. Ao mesmo tempo, as linhas divisórias que distinguem passado, presente e futuro são dotadas de forma. Os pensamentos que brotam em seu processo se dissipam assim que aparecem, e ele não faz qualquer tentativa de memorialização apenas continuando a repetição. Assim, os objetos se tornam registros indecifráveis que incorporam momentos passageiros. Como ele próprio indica, “Estou moldando os meus pensamentos.” Perguntei a Sharif o que compunha o interior das centenas de objetos embrulhados, mas mais uma vez as dicotomias se dissolveram quando descreveu a sua prática. Os seus objetos simultaneamente expunham e escondiam a verdade.