huir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'910 Results   574 Domains
  www.trakubiblioteka.lt  
La protagonista es una adolescente rusa que trata de huir de una vida miserable. En Suecia, en lugar del paraíso, encontrará el infierno de la prostitución forzada.
La protagonista és una adolescent russa que tracta de fugir d'una vida miserable. A Suècia, en lloc del paradís, trobarà l'infern de la prostitució forçada.
  3 Hits pussypicxxx.com  
El programa detectará que aldea está siendo atacada y te avisará, para que puedas reaccionar lo más rápido posible o configurar una acción ante ese ataque (esquivar, pedir apoyos, enviar refuerzos, enviar ataque, huir...)
प्रोग्राम है कि गांव का पता लगाने जाएगा हमले के अंतर्गत है और आप को चेतावनी दी जाएगी, ताकि आप के रूप में जल्दी संभव के रूप में प्रतिक्रिया या एक कार्रवाई (चकमा, अनुरोध समर्थन हमला, इससे पहले कि reinforcements भेजने के लिए, हमले भेजने के लिए, भाग निर्धारित कर सकते हैं ...)
Program ini akan mendeteksi desa yang diserang dan akan memperingatkan Anda, sehingga Anda dapat bereaksi secepat mungkin atau mengatur tindakan sebelum serangan (menghindar, dukungan permintaan, untuk mengirim bala bantuan, kirim serangan, lari ...)
Программа определит, что село находится под угрозой, и предупредит вас, поэтому вы можете реагировать как можно быстрее или настроить действий до нападения (Dodge, обратиться за поддержкой, чтобы отправить подкрепления, направить атаковать, бежать ...)
  3 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
No es fácil ser un hombre libre: huir de la peste, organizar encuentros, aumentar la capacidad de actuación, afectarse de alegría, multiplicar los afectos que expresan o desarrollan un máximo de afirmación.
Sadness, sad attachments are all those that diminish our power to act. And the established powers need them to turn us into their slaves. Powers have more need to anguish us than to repress us. It is not easy to be a free man: escaping the plague, organizing meetings, increasing the ability to act, being happy, and multiplying affections that express or develop a maximum of affirmation.  Turning body into a force that is not limited to an organism, turning thinking into a force that is not reduced to conscience.
A tristeza, os afetos tristes são todos aqueles que diminuem nossa potência de obrar. E os poderes estabelecidos necessitam desses para converter-nos em seus escravos. Os poderes têm mais necessidade de nos angustiar do que nos reprimir. Não é fácil ser um homem livre: fugir da peste, organizar encontros, aumentar a capacidade de atuação, afetar-se de alegria, multiplicar os afetos que expressam ou desenvolvem um máximo de afirmação. Converter o corpo em uma força que não se reduza ao organismo, converter o pensamento em uma força que não se reduza à consciência.
  2 Hits www.haixiongsuji.com  
Cuando el Rey de las ranas anuncia que el ganador de las Ranolimpiadas ganará la mano de su hija en matrimonio, la Princesa decide huir. Vestida como un plebeyo, se hace amiga de un vendedor ambulante, Mecha, y empieza a entrenar con él para los juegos dispuesta a ganar y a acabar con los planes de matrimonio que tiene su padre.
When the Frog King announces that the amphibian who wins the most Froglympics' medals will marry his daughter, the Frog Princess runs away. Dressed as a commoner in men's clothing, she befriends street vendor Rain and his tadpole sidekick Little Ken. The princess can't help falling in love with Rain as he trains for the games. Meanwhile, the Frog King is having a personal relations nightmare without his daughter by his side and has a Fake Princess trained as her stand-in. Then Little Ken learns that four other contestants are spies of the ruthless Snake King who is plotting an invasion.
Quan el Rei de les granotes anuncia que el guanyador dels Jocs Olímpics Granotaires guanyarà la mà de la seva filla en matrimoni, la Princesa decideix fugir. Vestida com un plebeu, es fa amiga d'un venedor ambulant, en Rain, i comença a entrenar-se amb ell per als jocs disposada a guanyar i a acabar amb els plans de matrimoni que té el seu pare. Mentrestant, una serp malvada té plans per arruïnar els Jocs Olímpics Granotaires i apoderar-se del regne amb l'ajuda del seu fidel acompanyant, el Capità Un Ull. En Rain i la Princesa planegen salvar el regne de la malvada serp.
  2 Hits en.unifrance.org  
Fançois tiene 35. Toca tierra en busca de la mujer de su vida.Pero después de cinco años pasados en la mar François “no se halla en tierra” y pronto se ve se ve obligado a huir. Así es como la joven escapada se cruza en su camino, en busca de un mundo sin hipocresías… y de un padre adoptivo.
Marie is twelve. When she must return to boarding school after summer vacation, she runs away. After five years at sea, François, 35, anchors ship with the aim of getting together with the woman of his dreams. But he feels uneasy with solid ground beneath his feet and takes to his heels. He and Marie cross paths. She’s a runaway kid looking for a world steadfast and true... and a dad to adopt.
Marie a 12 ans. Elle refuse d'aller en pension à la rentrée et s'enfuit de chez elle. Fançois a 35 ans. Il débarque pour retrouver la femme de sa vie. Après cinq années passées en mer, François a "le mal de terre" et se retrouve vite en cavale. Son chemin va croiser celui de la jeune fugueuse à la recherche d'un monde sans mensonge et... d'un père adoptif.
  8 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Infunde terror a un objetivo, lo que lo hace huir de Fiddlesticks durante 1.25/1.5/1.75/2/2.25 s.
Terrifies a target, causing it to flee from Fiddlesticks for 1.25/1.5/1.75/2/2.25 seconds.
Terrifie une cible et la force à fuir Fiddlesticks pendant 1.25/1.5/1.75/2/2.25 sec.
Flößt einer gegnerischen Einheit Furcht ein, sodass diese 1.25/1.5/1.75/2/2.25 Sekunden lang in Panik vor Fiddlesticks flieht.
Terrorizza un bersaglio, facendolo scappare da Fiddlesticks per 1.25/1.5/1.75/2/2.25 secondi.
  sp.ua.es  
Permanecer en el interior del edificio del Campus en el que nos encontremos, preferiblemente en la parte más baja o sótano, de esta forma evitaremos ser alcanzados por objetos que el viento arrastra. No salir jamás del edificio para coger el vehículo y huir del temporal, es muy peligroso.
Remain in the interior of the building of the Campus in which find us, preferably in the lowest part or sótano, of this form will avoid to be achieved by objects that the wind drags. Not going out never of the building to take the vehicle and escape of the storm, is very dangerous.
Romandre a l'interior de l'edifici del Campus en el qual ens trobem, preferiblement en la part més baixa o soterrani, d'aquesta forma evitarem ser aconseguits per objectes que el vent arrossega. No eixir mai de l'edifici per a agafar el vehicle i fugir del temporal, és molt perillós.
  track-trace.live  
A veces luchar no es la mejor manera de ganar un partido, y no deberías avergonzarte (bueno, quizás un poquito) por huir de un contrario más grande que tú. Cambia las botas de tus jugadores por modelos mejorados para hacer que sean más rápidas y aumentar su capacidad de movimiento.
Sometimes, fighting is not the best way to win the game and you shouldn’t be ashamed, (well, maybe just a little bit) to run away from an opponent who is bigger than you. Change the boots of your players for upgraded models will make your players faster and increase their ability to move. Go on, make that flash touchdown!
Manchmal ist der Kampf nicht der beste Weg, ein Spiel zu gewinnen und es muss dir nicht peinlich sein (okay, ein wenig vielleicht), vor einem Gegner zu fliehen, der größer ist als du. Besorge deinen Spielern verbesserte Stiefel, damit sie schneller und beweglicher werden. Na los, lege einen rasanten Touchdown hin!
  www.deomercurio.be  
El activista de Tver, Vladimir Yegorov, trató de huir a Ucrania pero no se le permitió entrar. Ha sido extraditado de Bielorrusia y arrestado en Rusia.
Tver activist Vladimir Yegorov tried to flee to Ukraine but wasn't allowed in. He's been extradited from Belarus and arrested in Russia.
Активист из Твери, Владимир Егоров, пытался уехать в Украину, но туда его не пустили. Его экстрадировали из Беларуси и арестовали в России
Активіст з Твері, Володимир Єгоров, намагався виїхати в Україну, але його туди не пустили. Його екстрадували з Білорусі і заарештували в Росії
  2 Hits www.biodsa.com.co  
Gracias al método Garden Experience conseguirás huir de la rutina de la forma más divertida a través de un completo programa de animación para todas las edades. Una experiencia inolvidable que se completa con unas instalaciones pensadas para el disfrute de los más pequeños, a través del Woogi Activity Club y la fantástica zona Splash.
Thanks to the Garden Experience concept, you will manage to flee from routine in the most fun way with our full entertainment programme for all ages. Our facilities, like the Woogi Activity Club and the incredible Splash area, have been designed to create unforgettable experiences for your little ones.
Mit unserem Garden Experience Programm und dem unterhaltsamen Angebot für jedes Alter werden Sie den Alltag ganz schnell hinter sich lassen. Unvergessliche Urlaubstage und ganz auf die jüngsten Hotelgäste ausgerichteten Einrichtungen, wie der Woogi Activity Club und der lustigen Splash Wasserspielplatz, erwarten Sie.
  2 Hits imgfly.me  
La variedad de funciones y ocupaciones del Personal de Administración y Servicios obliga a huir de las generalizaciones y plantearse en cada caso cuales deben ser las precauciones a tener. Los menús de esta sección quieren cubrir este objetivo.
La varietat de funcions i ocupacions del Personal d'Administració i Serveis obliga a fugir de les generalitzacions i plantejar-se en cada cas quines han de ser les precaucions a tenir. Els menús d'aquesta secció volen cobrir aquest objectiu.
  18 Hits www.parlamento.pt  
Eso significa huir por miedo. Un drama personal y social que afecta cada día a millones de personas y que demasiado a menudo acaba en tragedia.
Cela signifie fuir dans la peur. Un drame personnel et social qui affecte des millions chaque jour des personnes et des finit trop souvent dans la tragédie.
Eso significa huir por miedo. Um drama pessoal e social que afeta milhões de pessoas todos os dias e muitas vezes acaba em tragédia.
  2 Hits www.peianc.com  
Tome un minuto para ayudar a una familia obligada a huir
Take 1 minute to support a family forced to flee
Prenez 1 minute pour venir en aide à une famille déracinée
دقيقة من وقتك من أجل إعالة أسرة اجبرت على الفرار
یک دقیقه وقت خود را جهت حمایت از خانواده ای که مجبور به فرار می شود بدهید
떠날 수 밖에 없는 가족 지원에  1분을 투자하세요
  switzerland.isyours.com  
El gran compositor polaco pasó la mayor parte de su vida en Suiza, cerca de Lausanne. Regresó a Polonia a ocupar el cargo de Primer Ministro, antes de huir de nuevo a los EEUU debido a los nazis.
Il grande compositore polacco trascorse la maggior parte della sua vita in Svizzera, vicino Losanna, e tornò in Polonia per assumere la carica di primo ministro, prima di fuggire nuovamente, questa volta negli USA, a causa dei nazisti.
  2 Hits www.kontekst.io  
Huyen de una muerte sin rostro. Allá atrás, en su mundo, sólo queda un agujero repleto de miedo. Aquí, ahora, sólo queda huir. Esconderse y huir.
They are fleeing a death without a face. Leaving behind their world, leaving only a hole filled with fear. Here, now, the only option is to flee. Hide and flee.
  5 Hits www.celebi.com  
Se escaparon de la cárcel el 6 de mayo del 2013, mientras que el tercer hombre que consiguió huir por el tejado del centro murió unos meses atrás.
Ils évadé de prison le 6 mai 2013, tandis que le troisième homme qui a réussi à s'échapper par le toit du centre est mort il y a quelques mois.
  www.sang.ca  
Pequeños rincones, esparcidos por todo el municipio, para disfrutar de la tranquilidad y huir de las aglomeraciones. Estas calas nos ofrecen lo mejor de las aguas de la ría junto...
Nice little corners scattered around the municipality, where you can enjoy quietness and escape from crowds. These coves offer both the advantages of the warm and clean waters of...
  koneosapalvelu.fi  
Parte de estos monjes, como el resto de los refugiados, han tenido que huir de su país, Tíbet, en condiciones extremas.
Part d'aquests monjos, com la resta dels refugiats, han tingut que fugir del seu país, Tibet, en condiciones extremes.
  2 Hits www.rightscon.org  
Dorada fileteada. Para los amantes del crudo, si quieres huir de lo más clásico, nuestro sashimi de dorada aportará un toque diferente a tu selección. (+)
Yellowtail. For lovers of raw fish who want to stray from the classics, our sea bream sashimi will add a twist to your order. (+)
  2 Hits kweezine.com  
Bernabé Unda ha querido remitirse a los hechos y huir de debates estériles o palabras huecas: “
Bernabé Undak egindako lana aipatu nahi izan du, alferrikako eztabaidak edo hitz hutsak alde batera utzita: “
  3 Hits www.zentauron.de  
Un joven es retenido por su propia familia. Intenta huir pero, ¿de quién?
A young man is suddenly held captive by his own family but it is unclear from whom he is trying to escape
  3 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
El activista de Tver, Vladimir Yegorov, trató de huir a Ucrania pero no se le permitió entrar. Ha sido extraditado de Bielorrusia y arrestado en Rusia.
Tver activist Vladimir Yegorov tried to flee to Ukraine but wasn't allowed in. He's been extradited from Belarus and arrested in Russia.
Активист из Твери, Владимир Егоров, пытался уехать в Украину, но туда его не пустили. Его экстрадировали из Беларуси и арестовали в России
Активіст з Твері, Володимир Єгоров, намагався виїхати в Україну, але його туди не пустили. Його екстрадували з Білорусі і заарештували в Росії
  www.fides.org  
AFRICA/CONGO RD - El médico que cura a miles de mujeres víctimas de violaciones en el este de República Democrática del Congo obligado a huir
ASIA/PAKISTAN - A Christian accused of blasphemy released on bail; for NGOs it is necessary to revise the law
AFRIQUE/MALI - Fortes divisions entre les partis politiques de Bamako - contestations à l’encontre des négociations en cours avec le MNLA et Ansar el Dine
ASIEN/PAKISTAN - Taliban in ganz Asien vereint gegen Malala, doch „ganz Pakistan steht auf ihrer Seite“
AMÉRICA/NICARÁGUA - Os desafios à família na realidade nacional: em preparação uma carta dos Bispos
آسيا / باكستان - مساعدات جديدة من الولايات المتحدة والصين ولكنها لا تصل إلى ضحايا الفيضانات
  3 Hits ri.gru.com.br  
Seis presas, una misión por cumplir y una ingeniosa estrategia para huir.
Sis preses, una missió per complir i una enginyosa estratègia per a fugir.
  7 Hits www.dshs.wa.gov  
Huir a Honduras
Fleeing to Honduras
  3 Hits www.englishtheatre.at  
. Después de un intento de llegar a un proyecto de danza conciliador se retoma el acto performativo para huir de la coreografía y la representación de unos personajes.
. Després d'un intent d'arribar a un projecte de dansa conciliador es repren l'acte performatiu per fugir de la coreografia i la representació d'uns personatges.
  2 Hits www.foerstergroup.de  
Hermia y Lysander están enamorados, pero el padre de Hermia quiere que su hija se case con Demetrio. Hermia y Lysander deciden huir para casarse, pero las hadas hechizan el bosque y cosas muy raras empiezan a pasar…
Hermia and Lysander are in love, but Hermia’s father wants Demetrius to marry his daughter, so Hermia and Lysander decide to run away to get married. But in the wood some fairies perform some magic and some strange things start to happen…
Hermia et Lysander sont amoureux, mais le père d’Hermia veut que sa fille épouse Demetrio. Les deux amants décident donc de s’enfuir. Lorsqu’ils arrivent dans la forêt, il se passe des choses très étranges : les fées ont jeté des sorts…
Hermia und Lysander lieben sich, aber Hermias Vater möchte, dass Demetrius seine Tochter heiratet. Also beschließen Hermia und Lysander, zu fliehen und zu heiraten. Aber die Elfen im Wald lassen so manchen Zauber geschehen und es passieren ungewöhnliche Dinge…
Hermia e Lysander sono innamorati, ma il padre di Hermia vuole che sua figlia sposi Demetrio, così Hermia e Lysander decidono di fuggire per unirsi in matrimonio. Ma nella foresta le fate lanciano alcuni incantesimi e cominciano ad accadere strane cose…
  3 Hits eservice.cad-schroer.com  
Expulsados de su propio hogar y obligados a huir hacia zonas desconocidas, solo era cuestión de tiempo el que los débiles lazos entre ellos empezaran a romperse. Sus enemigos poseían extraños poderes, volviendo a la misma tierra en su propia contra. Según se iban adentrando en Albion, se encontraron con nuevos terrores: los muertos vivientes, enormes caballeros protegidos con fuego y hierro negro y bestias salvajes salidas directamente de las leyendas.
Turfed out of their own home and forced to flee into unknown areas, it was only a matter of time before the weak bonds between them started to break. Their enemies possessed strange powers, turning the very land against them. And as they ventured deeper into Albion, they came across fresh horrors: the walking dead, huge knights armored in fire and black iron, and wild beasts straight out of legend.
Expulsés de leur foyer et forcés à fuir vers des régions inconnues, ce n’était plus qu’une question de temps avant que les fragiles liens qui les unissaient ne commencent à s’effriter. Leurs ennemis possédaient d’étranges pouvoirs, retournant jusqu’à la terre contre eux. Et alors qu’ils s’aventuraient plus profondément dans Albion, ils durent faire face à des horreurs : des morts-vivants, d’énormes chevaliers parés de feu et de fer noir, et des bêtes sauvages tout droit sorties des légendes.
Aus ihrer eigenen Heimat verbannt und gezwungen in unbekannte Gebiete zu fliehen – es dauerte nicht lange, bis die zarten Bande zwischen den Kolonisten zu reißen begannen. Ihre Gegner hatten seltsame Kräfte, sie vermochten das Land selbst gegen sie zu wenden. Und als sie sich weiter in die Wildnis Albions hineinwagten, trafen sie nur auf neue Schrecken; die Untoten, riesige Ritter mit Rüstungen aus Feuer und schwarzem Eisen, und wilde den Legenden entsprungene Kreaturen.
Expulsos de sua própria casa e forçados a fugir para áreas desconhecidas, era questão de tempo até eles começarem a enfraquecer. Seus inimigos possuíam poderes estranhos e colocaram a terra contra eles. E quanto mais eles adentravam em Albion, mais se deparavam com horrores: mortos-vivos, grandes cavaleiros com armaduras de ferro negro e fogo e ainda feras selvagens como que saídas das lendas.
Koloniści zostali przepędzeni z własnych domów i zmuszeni do ucieczki na nieznane tereny. Było tylko kwestią czasu, aż łączące ich słabe więzi zaczną pękać. Ich wrogowie posiadali niewytłumaczalne moce, zwracając przeciw nim samą ziemię. W miarę jak koloniści zagłębiali się w odleglejsze tereny Albionu, czekały na nich kolejne potworności: żywe trupy, ogromni rycerze odziani w ogień i czarne żelazo oraz dzikie bestie prosto z legend.
Колонизаторы были вынуждены отступить вглубь Альбиона, в неизвестность. И чем дальше они уходили, тем слабее становилась их и без того хрупкая связь друг с другом. Враги обладали странными и пугающими силами. Казалось, сама земля была против пришлых людей. А потом стало еще страшнее. Люди стали замечать ходячих мертвецов, огромных огненных рыцарей в черной броне и диких зверей из страшных сказок.
  20 Hits www.2wayradio.eu  
Esta unidad puede generar terror, haciendo huir a su objetivo de combate cuerpo a cuerpo por un breve periodo de tiempo. Las unidades que causan terror son inmunes a él y al miedo.
This unit can cause terror, making its melee target rout for a short time. Units that cause terror are immune to terror and fear themselves.
Cette unité peut provoquer la terreur : la cible qu'elle choisit en mêlée partira en déroute pour une courte durée. De telles unités sont elles-mêmes immunisées contre la terreur et la peur.
Diese Einheit verursacht Entsetzen, sodass das Nahkampfziel für eine kurze Zeit flieht. Einheiten, die Entsetzen verursachen, sind immun gegen Entsetzen und Angst.
Questa unità causa terrore, il che costringe l’unità corpo a corpo presa di mira a darsi alla fuga per un breve periodo. Le unità che causano terrore sono inoltre immuni al terrore e alla paura.
Tato jednotka může jiným nahánět hrůzu, čímž svůj cíl na krátkou dobu zažene. Jednotka, která vzbuzuje hrůzu, je sama imunní vůči hrůze a strachu.
Ta jednostka wywołuje terror, sprawiając, że przeciwnik w walce w zwarciu zostanie chwilowo rozbity. Jednostki siejące terror same są odporne na terror i strach.
Этот отряд может наводить ужас, ненадолго обращая врагов в бегство. Отряды, обладающие этим свойством, невосприимчивы к ужасу и страху.
Bu birim, dehşete uğratarak kısa süreliğine yakın dövüş hedefini dağıtır. Dehşete sebebiyet veren birimler dehşetten ve korkudan etkilenmez.
  19 Hits www.macba.cat  
Hay que huir del contenido como de una plaga
Content Becomes Something to be Avoided like a Plague
Cal fugir del contingut com d’una plaga
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow