hút – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.google.com.vn  Page 7
  Chia sẻ trên mạng xã hộ...  
Hiểu nội dung và vấn đề nào thu hút đối tượng ngoài trang web để thông báo chiến lược nội dung trong tương lai của bạn
Understand what content and subject matter engage audiences off-site to inform your future content strategy
  Chính sách bảo mật – Ch...  
Xem và chỉnh sửa tùy chọn quảng cáo của bạn như loại danh mục nào có thể thu hút bạn, sử dụng Ads Preferences Manager (Trình quản lý tùy chọn quảng cáo). Bạn cũng có thể chọn không sử dụng các dịch vụ quảng cáo nhất định của Google tại đây.
View and edit your ads preferences, such as which categories might interest you, using the Ads Preferences Manager. You can also opt out of certain Google advertising services here.
Melihat dan mengedit preferensi iklan, misalnya kategori mana yang menarik bagi Anda, menggunakan Pengelola Preferensi Iklan. Anda juga dapat menyisih dari layanan periklanan Google tertentu di sini.
  Danh sách tính năng Goo...  
Tìm hiểu số lượng khách hàng bạn đang thu hút, số lượng bạn đang bán và người dùng đang tham gia trang web của bạn như thế nào với nhiều tính năng phân tích của Google Analytics.
Make the most of your advertising by learning how well your social, mobile, search and display ads are working. Link your website activity to your marketing campaigns to get the complete picture and improve your advertising performance.
Mencari tahu jumlah pelanggan yang Anda pikat, jumlah penjualan Anda, dan keterlibatan pengguna dengan situs lewat rangkaian fitur analisis dari Google Analytics.
  Chia sẻ trên mạng xã hộ...  
Thông thường, mọi người xem video hoặc bài đăng trên blog của bạn và chia sẻ chúng bởi vì chúng thú vị, thu hút hoặc có thể gây tranh cãi. Luồng hoạt động trong Google Analytics hiển thị các URL họ đã chia sẻ, cách thức và nơi họ đã chia sẻ (ví dụ: qua "chia sẻ lại", "bài đăng" hoặc "nhận xét" trên Google+) và những điều họ đã nói.
Typically, people see your video or blog post and share it because it’s interesting, inspiring, or controversial. The Activity Stream in Google Analytics shows the URLs they shared, how and where they shared (via a “reshare”, a "post", or a "comment" on Google+, for example), and what they said.
  Analytics quảng cáo của...  
Tìm hiểu xem hiển thị có thể giới thiệu khách hàng mới đến trang web của bạn hiệu quả như thế nào. Tập trung vào các vị trí cụ thể và hiểu các vị trí này thu hút đúng loại khách truy cập hiệu quả như thế nào.
Find out how effective display can be at introducing new customers to your site. Focus in on specific placements and understand how effective they are at attracting the right types of visitors. Our integration with the Google Display Network (GDN) means you can use AdWords to create and manage campaigns and then insert Google Analytics tags on GDN marketing campaigns to measure success.
Cari tahu seberapa efektif kemampuan tampilan dalam memperkenalkan situs Anda kepada pelanggan baru. Fokuskan pada penempatan yang spesifik dan pahami seberapa efektif hal itu dalam menarik jenis pengunjung yang tepat. Integrasi kami dengan Jaringan Display Google (GDN) berarti bahwa Anda dapat menggunakan AdWords untuk membuat dan mengelola kampanye, kemudian menyisipkan tag Google Analytics di kampanye pemasaran GDN untuk mengukur kesuksesan.
  Analytics quảng cáo của...  
Bạn đã đầu tư rất nhiều để thu hút khách truy cập vào trang web của mình. Làm cách nào để bạn biết chương trình quảng cáo của mình có đang làm việc hay không? Xem tất cả các kênh kỹ thuật số -- bao gồm tìm kiếm, hiển thị, xã hội, đơn vị liên kết và email -- và xem cách chúng ảnh hưởng đến tỷ lệ chuyển đổi và lợi tức.
You’ve invested a lot to attract visitors to your site. How do you know your advertising programs are working? Look across all digital channels -- including search, display, social, affiliate, and email -- and see how they affected conversion rates and return. Take your analysis a step further with our unrivaled AdWords integration -- including mobile and display campaigns.
Anda telah berinvestasi banyak untuk menarik pengunjung ke situs Anda. Bagaimana Anda mengetahui program iklan Anda berhasil? Lihat semua saluran digital -- termasuk penelusuran, display, sosial, afiliasi, dan email -- serta lihat bagaimana saluran tersebut memengaruhi rasio konversi dan laba. Jalankan analisis Anda setahap lebih jauh dengan integrasi AdWords kami yang tak tertandingi -- termasuk kampanye seluler dan display.
  Analytics quảng cáo của...  
Nếu bạn đang chạy quảng cáo trên điện thoại di động hoặc đang sử dụng ứng dụng trên điện thoại di động, bạn sẽ muốn hiểu hiệu suất. Vị trí đặt quảng cáo trên điện thoại di động thu hút một loại khách truy cập khác và Google Analytics cho bạn biết cách họ thao tác.
If you’re running mobile ads or using mobile apps, you’ll want to understand performance. Mobile ad placements attract a different type of visitor, and Google Analytics shows you how they behave. You can break data down by device, measure ad performance, and optimize both your mobile and regular site using familiar metrics like time-on-site, bounce and conversion rate.
Jika Anda menjalankan iklan seluler atau menggunakan aplikasi seluler, Anda tentu ingin memahami kinerjanya. Penempatan iklan seluler menarik jenis pengunjung yang berbeda dan Google Analytics menunjukkan kepada Anda bagaimana perilaku mereka. Anda dapat mengelompokkan data berdasarkan perangkat, mengukur kinerja iklan, dan mengoptimalkan situs seluler dan situs biasa Anda menggunakan metrik yang sudah dipahami seperti waktu di situs, pentalan, dan rasio konversi.
  Lịch sử chiều sâu của c...  
Chúng tôi mở trung tâm R&D (nghiên cứu & phát triển) của mình tại Tokyo để thu hút những kỹ sư người Nhật và người Châu Á tài năng và xuất chúng nhất.
We open our Tokyo R&D (research & development) center to attract the best and brightest among Japanese and other Asian engineers.
Afin d’attirer les ingénieurs les plus brillants du Japon et d’autres pays asiatiques, nous ouvrons un centre de recherche et développement à Tokyo.
Wir eröffnen in Tokio unser R&D-Center für Forschung und Entwicklung, um die besten und klügsten asiatischen Entwickler anzuziehen.
Se abre el centro de I+D (Investigación y Desarrollo) de Tokio para atraer a los mejores y más brillantes ingenieros de Japón y de otras partes de Asia.
Apriamo il nostro centro di ricerca e sviluppo a Tokyo per attirare i tecnici più in gamba e brillanti tra i tecnici giapponesi e asiatici in genere.
افتتحنا "مركز طوكيو للبحث والتطوير" لجذب أفضل وأمهر المهندسين اليابانيين وغيرهم من الأسيويين.
We openen een R&D-centrum (research & development) in Tokio om de beste programmeurs uit Japan en andere Aziatische landen te werven.
Abychom přilákali nejlepší a nejchytřejší japonské a asijské inženýry, otevíráme centrum pro výzkum a vývoj v Tokiu.
Vi åbner et udviklingscenter i Tokyo for at tiltrække de bedste og klogeste japanske og andre asiatiske teknikere.
Avaamme Tokioon tutkimus- ja kehityskeskuksen, jonka toivomme houkuttelevan Japanin ja muiden Aasian maiden insinöörien parhaimmistoa.
Megnyitjuk tokiói K+F (kutatás-fejlesztés) központunkat, hogy odacsábítsuk a legjobb és legragyogóbb elméjű japán és más ázsiai szakembereket.
Vi åpner vårt forskings- og utviklingssenter i Tokyo for å tiltrekke oss de beste og flinkeste av unge japanske og asiatiske teknikere.
W Tokio otwieramy centrum badawczo-rozwojowe, aby przyciągnąć najlepszych i najzdolniejszych inżynierów z Japonii oraz innych krajów Azji.
Открытие исследовательского центра в Токио, назначение которого – привлечение талантливых инженеров из Японии и других стран Азии.
Vi öppnar vårt FoU-center i Tokyo för att kunna locka till oss de bästa och smartaste ingenjörerna i Asien.
เราเปิดศูนย์วิจัยและพัฒนาในโตเกียวเพื่อดึงดูดนักวิศวกรรมที่ดีและเก่งที่สุดของญี่ปุ่นและประเทศอื่นๆ ในเอเชีย
Japonya’daki ve diğer Asya ülkelerindeki en parlak mühendisleri çekmek için Tokyo Ar-Ge (Araştırma Geliştirme) merkezimizi açtık.
אנחנו פותחים את מרכז המחקר והפיתוח שלנו בטוקיו כדי למשוך אלינו את הטובים והמבריקים ביותר מבין המהנדסים ביפן ובמדינות אחרות באסיה.
Ми відкриваємо центр досліджень і розробок у Токіо, щоб залучити найкращих японських та інших азійських інженерів.
  Lịch sử chiều sâu của c...  
Nhân viên của Google tình nguyện tạo sự kiện sách Mountain View đầu tiên với Malcolm Gladwell, tác giả của các tác phẩm “Blink” và “The Tipping Point”. Kể từ đó, chương trình Authors@Google đã thu hút hơn 480 tác giả tại 12 văn phòng khắp Hoa Kỳ, Châu Âu và Ấn Độ.
Googlers volunteer to produce the first Mountain View book event with Malcolm Gladwell, author of “Blink” and “The Tipping Point.” Since then, the Authors@Google program has hosted more than 480 authors in 12 offices across the U.S., Europe and India.
Des employés de Google se portent volontaires pour organiser le premier salon du livre de Mountain View avec Malcolm Gladwell, auteur de "Blink" et de "The Tipping Point". Depuis, le programme Authors@Google a accueilli plus de 480 auteurs dans 12 bureaux aux États-Unis, en Europe et en Inde.
Zahlreiche Googler helfen bei der Organisation des ersten Mountain View-Buchevents mit Malcolm Gladwell, dem Autor von "Blink!: Die Macht des Moments" und "Tipping Point: Wie kleine Dinge Großes bewirken können". Seitdem sind beim Authors@Google-Programm mehr als 480 Autoren in 12 Standorten in den USA, Europa und Indien aufgetreten.
Empleados de Google organizan como voluntarios la primera presentación de libros en Mountain View, con la colaboración de Malcolm Gladwell, el autor de "Blink" y de "The Tipping Point". Desde entonces, el programa Authors@Google ha acogido a más de 480 autores en 12 oficinas de Google en EE.UU., Europa y la India.
I Googler si offrono volontari per organizzare il primo evento letterario a Mountain View con ospite Malcolm Gladwell, autore di "In un batter di ciglia" e "Il punto critico". Da allora il programma Authors@Google ha ospitato oltre 480 autori in 12 sedi negli Stati Uniti, in Europa e in India.
تطوع موظفو Google لتنظيم أول حدث عن كتاب في ماونتن فيو مع "مالكولم جلادويل"، مؤلف "Blink" و"The Tipping Point". ومنذ ذلك الحين، استضاف برنامج Authors@Google أكثر من 480 مؤلفًا في 12 مكتبًا في الولايات المتحدة وأوروبا والهند.
Googlers bieden zich als vrijwilligers aan om het eerste boekenevenement van Mountain View te organiseren met Malcolm Gladwell, auteur van ‘Blink’ en ‘The Tipping Point’. Sindsdien zijn via het programma Authors@Google meer dan 480 auteurs ontvangen in 12 kantoren in de VS, Europa en India.
Google 社員がマウンテンビューで初のブック イベントを開催し、『第 1 感』と『急に売れ始めるにはワケがある』の著者マルコム グラッドウェル氏を迎える。以降 Authors@Google プログラムでは、米国、ヨーロッパ、インドの 12 のオフィスで 480 名以上の作家を招待。
Zaměstnanci společnosti Google v Mountain View ve volném čase pořádají první knižní setkání s Malcolmem Gladwellem, autorem románů „Blink“ a „The Tipping Point“. Od té doby program Authors@Google hostil více než 480 autorů ve 12 pobočkách v USA, Evropě a Indii.
Google-medarbejdere melder sig frivilligt til at producere det første bogarrangement i Mountain View med Malcolm Gladwell, der har skrevet "Blink" og "The Tipping Point". Siden da har programmet Authors@Google været vært for mere end 480 forfattere i 12 afdelinger i USA, Europa og Indien.
Googlen työntekijät tuottavat vapaaehtoistyönä Malcolm Gladwellin kanssa Mountain Viewin Google-konttorin ensimmäisen kirjatapahtuman. Gladwell on kirjoittanut muun muassa kirjat Välähdys ja Leimahduspiste. Tämän jälkeen Authors@Google-ohjelma on tehnyt yhteistyötä yli 480 kirjailijan kanssa 12 toimistossa Yhdysvalloissa, Euroopassa ja Intiassa.
A Google-alkalmazottak önkéntesen segítenek az első Mountain View-i könyves esemény megszervezésében, ahol Malcolm Gladwell, a "Blink" és a "Fordulópont" (The Tipping Point) szerzője is megjelenik. Az Authors@Google program azóta 480-nál is több szerzőt látott már vendégül az Egyesült Államokban, Európában és Indiában lévő 12 irodájában.
Google 직원들이 ‘Blink’ 및 ‘The Tipping Point’의 저자인 Malcolm Gladwell과 함께 제1회 마운틴뷰 저자와의 만남을 여는 데 참여합니다. 그 이후 Authors@Google 프로그램에 미국, 유럽 및 인도 전역의 12개 지사에서 480명 이상의 저자가 참여했습니다.
Googlere melder seg frivillig til å arrangere den første Mountain View-bokarrangementet med Malcolm Gladwell, som har skrevet «Blink» og «The Tipping Point». Siden den gang har Authors@Google-programmet hatt besøk av mer enn 480 forfattere på 12 kontorer i USA, Europa og India.
Googlersi na ochotnika organizują pierwsze spotkanie poświęcone książkom w Mountain View, w którym bierze udział Malcolm Gladwell, autor książek „Blink” i „The Tipping Point”. Od tego czasu w ramach programu Authors@Google w 12 biurach w Stanach Zjednoczonych, Europie i Indiach wystąpiło ponad 480 autorów.
Сотрудники Google организуют в Маунтин-Вью первую встречу с Малкольмом Гладуэллом, автором книг "Озарение" и "Переломный момент". С тех пор в рамках программы Authors@Google было проведено более 480 встреч со знаменитыми писателями в 12 офисах в США, Европе и Индии.
Anställda hos Google ställer upp som volontärer och anordnar det första bokevenemanget i Mountain View med Malcolm Gladwell, författaren till böckerna "Blink" och "Den tändande gnistan". Sedan dess har programmet Authors@Google agerat värd åt mer än 480 författare i 12 kontor runt om i USA, Europa och Indien.
ผู้ใช้งาน Google อาสาที่จะผลิตหนังสือกิจกรรมเล่มแรกของเมาน์เทนวิวร่วมกับมัลคอล์ม แกลดเวล ผู้เขียน “Blink” และ “The Tipping Point” นับแต่นั้นมาโปรแกรม Authors@Google ก็ได้ต้อนรับนักเขียนกว่า 480 รายใน 12 สำนักงานในสหรัฐอเมริกา ยุโรป และอินเดีย
Gönüllü Google’cılar, “Blink” (Düşünmeden Düşünebilmenin Gücü) ve “The Tipping Point” (Kıvılcım Anı) kitaplarının yazarı Malcolm Gladwell’in katılımıyla ilk Mountain View kitap etkinliğini gerçekleştirdi. O günden bu yana, Authors@Google programı ABD, Avrupa ve Hindistan’daki 12 ofisinde 480’den fazla yazarı ağırladı.
עובדי Google מתנדבים לארגן את יריד הספרים הראשון של מאונטיין ויו עם מלקולם גלדוול, מחבר הספרים 'בלינק' ו'נקודת המפנה'. מאז, תוכנית Authors@Google אירחה מעל 480 מחברים ב-12 משרדים ברחבי ארה"ב, אירופה והודו.
Користувачі Google зголошуються провести першу в Маунтін-В’ю презентацію книги Малколма Ґледвела, автора книг "Мить" ("Blink") і "Переломний момент" ("The Tipping Point"). Відтоді в програму Authors@Google було запрошено понад 480 авторів у 12 офісів США, Європи та Індії.