pn – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 15 Résultats  www.eda.ch
  ABC of international la...  
The most important judicial body of the > United Nations. Based in The Hague, the ICJ is composed of 15 judges elected by the General Assembly and the Security Council, with terms of office limited to nine years.
Questo sistema di tutela internazionale dei diritti dell’uomo è strettamente collegato al > diritto internazionale umanitario e al diritto internazionale dei rifugiati. I tre settori si sovrappongono, ma ciò nonostante devono essere distinti uno dall’altro da un punto di vista sistematico. Il > diritto internazionale umanitario (segnatamente le quattro Convenzioni di Ginevra del 1949 e i relativi Protocolli aggiuntivi del 1977) viene applicato per principio soltanto in caso di conflitti armati. Il diritto internazionale dei rifugiati (p. es. la Convenzione di Ginevra del 1951 relativa allo statuto dei rifugiati con il Protocollo aggiuntivo), dal canto suo, si applica soltanto ai rifugiati riconosciuti come tali e, in misura limitata, ai richiedenti l’asilo. I diritti dell’uomo valgono invece, secondo l’interpretazione attuale, in ogni situazione e per tutti gli esseri umani.
  ABC of international la...  
The most important judicial body of the > United Nations. Based in The Hague, the ICJ is composed of 15 judges elected by the General Assembly and the Security Council, with terms of office limited to nine years.
Questo sistema di tutela internazionale dei diritti dell’uomo è strettamente collegato al > diritto internazionale umanitario e al diritto internazionale dei rifugiati. I tre settori si sovrappongono, ma ciò nonostante devono essere distinti uno dall’altro da un punto di vista sistematico. Il > diritto internazionale umanitario (segnatamente le quattro Convenzioni di Ginevra del 1949 e i relativi Protocolli aggiuntivi del 1977) viene applicato per principio soltanto in caso di conflitti armati. Il diritto internazionale dei rifugiati (p. es. la Convenzione di Ginevra del 1951 relativa allo statuto dei rifugiati con il Protocollo aggiuntivo), dal canto suo, si applica soltanto ai rifugiati riconosciuti come tali e, in misura limitata, ai richiedenti l’asilo. I diritti dell’uomo valgono invece, secondo l’interpretazione attuale, in ogni situazione e per tutti gli esseri umani.
  ABC of international la...  
The most important judicial body of the > United Nations. Based in The Hague, the ICJ is composed of 15 judges elected by the General Assembly and the Security Council, with terms of office limited to nine years.
Questo sistema di tutela internazionale dei diritti dell’uomo è strettamente collegato al > diritto internazionale umanitario e al diritto internazionale dei rifugiati. I tre settori si sovrappongono, ma ciò nonostante devono essere distinti uno dall’altro da un punto di vista sistematico. Il > diritto internazionale umanitario (segnatamente le quattro Convenzioni di Ginevra del 1949 e i relativi Protocolli aggiuntivi del 1977) viene applicato per principio soltanto in caso di conflitti armati. Il diritto internazionale dei rifugiati (p. es. la Convenzione di Ginevra del 1951 relativa allo statuto dei rifugiati con il Protocollo aggiuntivo), dal canto suo, si applica soltanto ai rifugiati riconosciuti come tali e, in misura limitata, ai richiedenti l’asilo. I diritti dell’uomo valgono invece, secondo l’interpretazione attuale, in ogni situazione e per tutti gli esseri umani.
  ABC of international la...  
The most important judicial body of the > United Nations. Based in The Hague, the ICJ is composed of 15 judges elected by the General Assembly and the Security Council, with terms of office limited to nine years.
Questo sistema di tutela internazionale dei diritti dell’uomo è strettamente collegato al > diritto internazionale umanitario e al diritto internazionale dei rifugiati. I tre settori si sovrappongono, ma ciò nonostante devono essere distinti uno dall’altro da un punto di vista sistematico. Il > diritto internazionale umanitario (segnatamente le quattro Convenzioni di Ginevra del 1949 e i relativi Protocolli aggiuntivi del 1977) viene applicato per principio soltanto in caso di conflitti armati. Il diritto internazionale dei rifugiati (p. es. la Convenzione di Ginevra del 1951 relativa allo statuto dei rifugiati con il Protocollo aggiuntivo), dal canto suo, si applica soltanto ai rifugiati riconosciuti come tali e, in misura limitata, ai richiedenti l’asilo. I diritti dell’uomo valgono invece, secondo l’interpretazione attuale, in ogni situazione e per tutti gli esseri umani.
  International justice  
The International Court of Justice (ICJ), the main judicial body of the United Nations, is based on the supremacy of the law and greatly contributes to the peaceful resolution of disputes between states.
La Cour internationale de Justice (CIJ), principal organe judiciaire des Nations Unies, se fonde sur la prééminence du droit et contribue de manière importante au règlement pacifique des différends entre États. Par ses jugements et ses avis consultatifs, elle est une composante incontournable de l'ordre juridique international. Le nombre croissant d'affaires et de questions juridiques portées devant la CIJ témoigne de la confiance que lui accorde la communauté internationale. La Suisse reconnaît la compétence de la CIJ et invite tous les États à en faire de même.
Der Internationale Gerichtshof (IGH), das Hauptrechtsprechungsorgan der Vereinten Nationen (UNO), gründet auf der Vorrangstellung des Rechts und leistet einen wichtigen Beitrag zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten. Seine Urteile und seine Rechtsgutachten machen ihn zu einer unverzichtbaren Komponente der internationalen Rechtsordnung. Die steigende Zahl der Rechtssachen und Rechtsfragen, die ihm vorgelegt werden, zeugt vom Vertrauen der internationalen Gemeinschaft. Die Schweiz anerkennt die Zuständigkeit des Gerichtshofs und ruft alle Staaten auf, dies ebenfalls zu tun.
La Corte internazionale di Giustizia (CIG), principale organo giudiziario delle Nazioni Unite, si fonda sulla preminenza del diritto e contribuisce in maniera considerevole alla composizione pacifica delle controversie tra Stati. Con le sue sentenze e con i suoi pareri consultivi, rappresenta una componente fondamentale dell’ordine giuridico internazionale. Il numero crescente di questioni giuridiche e di affari sottoposti alla CIG è prova della fiducia che le viene accordata dalla comunità internazionale. La Svizzera riconosce la competenza della CIG e invita tutti gli Stati a fare altrettanto.
  International justice  
The International Court of Justice (ICJ), the main judicial body of the United Nations, is based on the supremacy of the law and greatly contributes to the peaceful resolution of disputes between states.
La Cour internationale de Justice (CIJ), principal organe judiciaire des Nations Unies, se fonde sur la prééminence du droit et contribue de manière importante au règlement pacifique des différends entre États. Par ses jugements et ses avis consultatifs, elle est une composante incontournable de l'ordre juridique international. Le nombre croissant d'affaires et de questions juridiques portées devant la CIJ témoigne de la confiance que lui accorde la communauté internationale. La Suisse reconnaît la compétence de la CIJ et invite tous les États à en faire de même.
Der Internationale Gerichtshof (IGH), das Hauptrechtsprechungsorgan der Vereinten Nationen (UNO), gründet auf der Vorrangstellung des Rechts und leistet einen wichtigen Beitrag zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten. Seine Urteile und seine Rechtsgutachten machen ihn zu einer unverzichtbaren Komponente der internationalen Rechtsordnung. Die steigende Zahl der Rechtssachen und Rechtsfragen, die ihm vorgelegt werden, zeugt vom Vertrauen der internationalen Gemeinschaft. Die Schweiz anerkennt die Zuständigkeit des Gerichtshofs und ruft alle Staaten auf, dies ebenfalls zu tun.
La Corte internazionale di Giustizia (CIG), principale organo giudiziario delle Nazioni Unite, si fonda sulla preminenza del diritto e contribuisce in maniera considerevole alla composizione pacifica delle controversie tra Stati. Con le sue sentenze e con i suoi pareri consultivi, rappresenta una componente fondamentale dell’ordine giuridico internazionale. Il numero crescente di questioni giuridiche e di affari sottoposti alla CIG è prova della fiducia che le viene accordata dalla comunità internazionale. La Svizzera riconosce la competenza della CIG e invita tutti gli Stati a fare altrettanto.
  International justice  
The International Court of Justice (ICJ), the main judicial body of the United Nations, is based on the supremacy of the law and greatly contributes to the peaceful resolution of disputes between states.
La Cour internationale de Justice (CIJ), principal organe judiciaire des Nations Unies, se fonde sur la prééminence du droit et contribue de manière importante au règlement pacifique des différends entre États. Par ses jugements et ses avis consultatifs, elle est une composante incontournable de l'ordre juridique international. Le nombre croissant d'affaires et de questions juridiques portées devant la CIJ témoigne de la confiance que lui accorde la communauté internationale. La Suisse reconnaît la compétence de la CIJ et invite tous les États à en faire de même.
Der Internationale Gerichtshof (IGH), das Hauptrechtsprechungsorgan der Vereinten Nationen (UNO), gründet auf der Vorrangstellung des Rechts und leistet einen wichtigen Beitrag zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten. Seine Urteile und seine Rechtsgutachten machen ihn zu einer unverzichtbaren Komponente der internationalen Rechtsordnung. Die steigende Zahl der Rechtssachen und Rechtsfragen, die ihm vorgelegt werden, zeugt vom Vertrauen der internationalen Gemeinschaft. Die Schweiz anerkennt die Zuständigkeit des Gerichtshofs und ruft alle Staaten auf, dies ebenfalls zu tun.
La Corte internazionale di Giustizia (CIG), principale organo giudiziario delle Nazioni Unite, si fonda sulla preminenza del diritto e contribuisce in maniera considerevole alla composizione pacifica delle controversie tra Stati. Con le sue sentenze e con i suoi pareri consultivi, rappresenta una componente fondamentale dell’ordine giuridico internazionale. Il numero crescente di questioni giuridiche e di affari sottoposti alla CIG è prova della fiducia che le viene accordata dalla comunità internazionale. La Svizzera riconosce la competenza della CIG e invita tutti gli Stati a fare altrettanto.
  Welcome from the Ambass...  
These values have particular relevance both in Switzerland, as the birthplace and headquarters of the International Committee of the Red Cross (ICRC), and here in The Hague, as the seat of several international courts and tribunals, including the International Court of Justice (ICJ) and the International Criminal Court (ICC).
L'Ambassade de Suisse défend les intérêts de la Suisse dans le Royaume des Pays-Bas. Depuis plusieurs siècles, les relations politiques, économiques et culturelles entre les deux pays sont très étroites. Ainsi, des liens très forts se sont développés grâce à des personnalités comme Calvin et Erasme, né à Rotterdam. Par ailleurs, nos deux pays ont acquis leur indépendance formelle en 1648, dans le cadre des traités de Westphalie. La Suisse et les Pays-Bas partagent des valeurs politiques fondamentales : l'engagement pour la démocratie et les droits de l'homme, la consolidation de l'Etat de droit comme élément indispensable aux libertés individuelles des citoyennes et des citoyens ainsi qu'au développement économique, l’aide sociale aux personnes dans le besoin, le développement du droit international humani-taire et du droit international en général afin de promouvoir la paix et la justice, avec la Suisse comme patrie et siège du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et La Haye comme siège de plusieurs cours de justice internationales, dont la Cour internationale de justice (CIJ) et la Cour pénale internationale (CPI). L'Ambassade entretient des relations avec ces institutions et représente également les intérêts suisses auprès de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC), sise elle aussi à La Haye.
Die Schweizer Botschaft vertritt die Interessen der Schweiz im Königreich der Niederlande. Seit langem pflegen die beiden Länder rege politische, wirtschaftliche und kulturelle Beziehungen. Schon vor Hunderten von Jahren entstanden durch Persönlichkeiten wie Calvin und Erasmus von Rotterdam starke Bindungen zwischen beiden Ländern. Beide fanden zudem ihre formelle Souveränität im selben Jahr, 1648, im Rahmen des Westfälischen Friedens. Politisch teilt die Schweiz zentrale Werte mit den Niederlanden: der Einsatz für Demokratie und Menschenrechte, die Festigung des Rechtsstaats als Voraussetzung für die Freiheitsrechte der Bürger und Bürgerinnen sowie für die wirtschaftliche Entwicklung, die soziale Unterstützung derjenigen, die sich nicht selbst helfen können, die Fortentwicklung des humanitären Völkerrechts und allgemein des internationalen Rechts zur Sicherung von Frieden und Gerechtigkeit – dort die Schweiz als Geburtsort und Sitz des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz (IKRK), hier Den Haag als Sitzstaat mehrerer internationaler Gerichtshöfe wie des Internationalen Gerichtshofes (ICJ) sowie des Internationalen Strafgerichtshofes (ICC). Die Botschaft hält Kontakt zu diesen Institutionen und vertritt die schweizerischen Interessen ebenfalls in der Chemiewaffen-Organisation (OPCW) auch mit Sitz in Den Haag.
L’ambasciata svizzera rappresenta gli interessi della Svizzera nel Regno dei Paesi Bassi. I due Paesi intrattengono intense relazioni politiche, economiche e culturali che risalgono addirittura a secoli or sono, con personaggi di spicco come Calvino ed Erasmo da Rotterdam. Inoltre hanno ottenuto la loro sovranità formale nello stesso anno, il 1648, nel quadro della Pace di Westfalia. Politicamente, Svizzera e Paesi Bassi condividono valori essenziali: l’impegno a favore della democrazia e dei diritti dell’uomo, il rafforzamento dello Stato di diritto quale premessa per il rispetto delle libertà fondamentali dei cittadini e per lo sviluppo eco-nomico, il sostegno sociale a chi non è in grado di aiutarsi da solo, l’evoluzione del diritto in-ternazionale umanitario e in generale del diritto internazionale al fine di garantire pace e giu-stizia. La Svizzera è il luogo di fondazione e la sede del Comitato Internazionale della Croce Rossa (CICR), l’Aia ospita diversi tribunali internazionali, come la Corte internazionale di giu-stizia (CIG) e la Corte penale internazionale (CPI). L’ambasciata è in contatto costante con queste istituzioni e rappresenta gli interessi svizzeri anche in seno all’Organizzazione per la proibizione delle armi chimiche (OPAC), pure con sede all'Aia.