|
Řidiči, kteří dodržují pravidla ekologické jízdy, potvrzují, že řídí pohodlněji a uvolněněji. To bude mít pozitivní dopad na jejich motivaci, zatímco ve skutečnosti neřídí pomaleji než ostatní řidiči.
|
|
Les chauffeurs qui appliquent les principes d’éco-conduite améliorent leur confort au volant et réduisent leur stress. Leur motivation s’en trouve renforcée. Dans la pratique, ils ne roulent pas plus lentement que d’autres chauffeurs. De plus, l’éco-conduite donne aux entreprises de transport une image positive en matière de développement durable.
|
|
Fahrer, die das ECO-Driving beherzigen, haben einen höheren Fahrkomfort und weniger Stress unterwegs. Das wirkt sich wiederum positiv auf ihre Motivation aus. In der Praxis zeigt sich, dass sie nicht langsamer fahren als andere Fahrer. Und ECO-Driving bringt Spediteuren und Transporteuren durch Nachhaltigkeit auch noch ein positives Firmenimage ein.
|
|
Los conductores que cumplen las reglas de la conducción ecológica, experimentan una mayor comodidad de conducción y menos estrés en ruta. Esto tiene un efecto positivo sobre su motivación. En la práctica resulta que no conducen más despacio que otros conductores. La conducción ecológica de transporte proporciona a las empresas de transporte además una imagen positiva en el contexto del negocio sostenible.
|
|
Gli autisti che applicano le regole dell’ECO-driving traggono vantaggio da un aumentato comfort di guida e da un minore stress su strada. Ciò ha effetti positivi sulla loro motivazione. In pratica pare che non guidino più lentamente rispetto agli altri autisti. L’ECO-driving dà inoltre alle società di trasporto una immagine positiva nell’ambito della cosiddetta imprenditorialità sostenibile.
|
|
Chauffeurs die de regels van ECO-driving hanteren, ervaren een verhoogd rijcomfort en minder stress op de weg. Dit heeft een positief effect op hun motivatie. In de praktijk blijkt dat zij niet trager rijden dan andere chauffeurs. ECO-driving levert transportbedrijven bovendien een positief imago op in het kader van duurzaam ondernemen.
|
|
Kierowcy stosujący zasady jazdy ekologicznej potwierdzają, że taki styl jazdy podnosi komfort pracy i ogranicza związany z nią stres. Dzięki temu są oni bardziej zmotywowani, a co ważne – ich średnie prędkości przejazdu wcale nie są niższe od średnich przejazdu pozostałych kierowców. Warto także pamiętać, że ekologiczny styl jazdy pozytywnie wpływa na wizerunek przewoźnika: zarówno instytucje, z którymi przewoźnik współpracuje, jak i opinia publiczna doceniają troskę o środowisko naturalne.
|
|
Förare som följer reglerna för ECO-driving upplever en bättre körkomfort och mindre stress i trafiken. Det har en positiv effekt på deras motivation. I praktiken visar det sig att de inte kör långsammare än andra förare. ECO-driving ger transportföretag dessutom en positiv utstrålning vad gäller hållbart företagande.
|