ihr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 179 Results  help.blackberry.com
  Good Dynamics - latest  
Nicht Ihr Produkt?
Ce n'est pas votre produit ?
¿No es su producto?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
  Schritte zur Nutzung vo...  
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Merci pour vos commentaires!
Gracias por su información.
Grazie per il feedback.
Obrigado pelos seus comentários!
نشكرك على تعليقاتك!
Bedankt voor uw feedback!
フィードバックをありがとうございました。
Hvala na povratnim informacijama!
Děkujeme za váš názor.
Köszönjük a visszajelzést!
Terima kasih atas umpan balik Anda!
의견을 보내주셔서 감사합니다!
Dziękujemy za komentarz!
Vă mulţumim pentru feedback!
ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณ!
Cảm ơn bạn đã phản hồi!
  Arbeitsbrowser - BlackB...  
Ihr eingesendetes Feedback unterliegt der Datenschutzrichtlinie und den allgemeinen Nutzungsbedingungen von BlackBerry.
The feedback you submit is subject to BlackBerry Privacy Policy and Terms and Conditions of Use.
Los comentarios que nos envíe están sujetos a la Política de privacidad y los Términos y condiciones de uso de BlackBerry.
Il feedback che hai inviato è soggetto all'Informativa sulla privacy e ai Termini e condizioni di utilizzo di BlackBerry.
Os comentários que enviar estão sujeitos à Política de privacidade e aos Termos e condições de utilização da BlackBerry.
تخضع الملاحظات التي أرسلتها لـ سياسة الخصوصية من BlackBerry وبنود الاستخدام وشروطه.
De feedback die u hebt verzonden valt onder het privacybeleid en de gebruiksvoorwaarden van BlackBerry.
Povratne informacije koje podnesete podložne su BlackBerry Pravilima zaštite privatnosti i Uvjetima i odredbama upotrebe.
Vámi odeslaný názor podléhá zásadám ochrany soukromí a podmínkám použití společnosti BlackBerry.
Az Ön által küldött visszajelzésre a BlackBerry Adatvédelmi nyilatkozata és az Általános szerzQdési feltételek vonatkoznak.
Umpan balik yang Anda kirim tunduk pada Kebijakan Privasi dan Syarat dan Ketentuan Penggunaan BlackBerry.
Przesyłane komentarze podlegają postanowieniom dokumentów Zasady zachowania poufności informacji oraz Warunki użytkowania firmy BlackBerry.
Feedbackul trimis de dvs. se supune politicii de confidenţialitate şi termenilor şi condiţiilor de utilizare BlackBerry.
ความคิดเห็นที่คุณส่งจะอยู่ภายใต้ นโยบายการรักษาข้อมูล และ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้ ของ BlackBerry
Phản hồi mà bạn gửi tuân theo Chính sách quyền riêng tư và Điều khoản và điều kiện sử dụng.
Maklum balas yang anda serahkan tertakluk kepada Dasar Privasi BlackBerry dan Terma dan Syarat Penggunaan.
  Arbeitsbrowser - BlackB...  
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Thank you for your feedback!
Gracias por su información.
Grazie per il feedback.
Obrigado pelos seus comentários!
نشكرك على تعليقاتك!
Bedankt voor uw feedback!
フィードバックをありがとうございました。
Hvala na povratnim informacijama!
Děkujeme za váš názor.
Köszönjük a visszajelzést!
Terima kasih atas umpan balik Anda!
의견을 보내주셔서 감사합니다!
Dziękujemy za komentarz!
Vă mulţumim pentru feedback!
ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณ!
Cảm ơn bạn đã phản hồi!
Terima kasih atas maklum balas anda!
  Schritte zur Nutzung vo...  
Ihr eingesendetes Feedback unterliegt der Datenschutzrichtlinie und den allgemeinen Nutzungsbedingungen von BlackBerry.
Les commentaires que vous envoyez sont soumis à la Politique de confidentialité et aux Conditions générales d'utilisation de BlackBerry.
Los comentarios que nos envíe están sujetos a la Política de privacidad y los Términos y condiciones de uso de BlackBerry.
Il feedback che hai inviato è soggetto all'Informativa sulla privacy e ai Termini e condizioni di utilizzo di BlackBerry.
Os comentários que enviar estão sujeitos à Política de privacidade e aos Termos e condições de utilização da BlackBerry.
تخضع الملاحظات التي أرسلتها لـ سياسة الخصوصية من BlackBerry وبنود الاستخدام وشروطه.
De feedback die u hebt verzonden valt onder het privacybeleid en de gebruiksvoorwaarden van BlackBerry.
Povratne informacije koje podnesete podložne su BlackBerry Pravilima zaštite privatnosti i Uvjetima i odredbama upotrebe.
Vámi odeslaný názor podléhá zásadám ochrany soukromí a podmínkám použití společnosti BlackBerry.
Az Ön által küldött visszajelzésre a BlackBerry Adatvédelmi nyilatkozata és az Általános szerzQdési feltételek vonatkoznak.
Umpan balik yang Anda kirim tunduk pada Kebijakan Privasi dan Syarat dan Ketentuan Penggunaan BlackBerry.
Przesyłane komentarze podlegają postanowieniom dokumentów Zasady zachowania poufności informacji oraz Warunki użytkowania firmy BlackBerry.
Feedbackul trimis de dvs. se supune politicii de confidenţialitate şi termenilor şi condiţiilor de utilizare BlackBerry.
ความคิดเห็นที่คุณส่งจะอยู่ภายใต้ นโยบายการรักษาข้อมูล และ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้ ของ BlackBerry
Phản hồi mà bạn gửi tuân theo Chính sách quyền riêng tư và Điều khoản và điều kiện sử dụng.
המשוב שאתה שולח כפוף למדינות הפרטיות ולתנאים ולהתניות של השימוש של BlackBerry.
  BlackBerry Blend - 1.2  
Sie können mit Ihren BBM-Kontakten und -Gruppen chatten, BBM Channels beitreten und Ihren Status und Ihr Profil aktualisieren.
Chat with your BBM contacts and groups, join BBM Channels, and update your status and profile.
Chatee con sus contactos y grupos de BBM, únase a BBM Channels y actualice su estado y perfil.
Avvia una chat con i gruppi e i contatti BBM, unisciti a BBM Channels e aggiorna il tuo stato e il tuo profilo.
Conversar com os seus contactos e grupos do BBM, aderir a BBM Channels e atualizar o seu estado e perfil.
يمكنك الدردشة مع جهات اتصال ومجموعات BBM والانضمام إلى BBM Channels وتحديث حالتك وملف التعريف الخاص بك.
Chat met uw BBM-contactpersonen en -groepen, sluit u aan bij BBM Channels, en werk uw status en profiel bij.
BBM 連絡先やグループとチャットしたり、BBM Channels に参加したり、ステータスおよびプロフィールを更新したりします。
Čavrljajte sa svojim BBM kontaktima i grupama, pridružite se BBM Channels te ažurirajte svoj status i profil.
Můžete chatovat s kontakty BBM a skupinami, připojit se ke kanálům BBM Channels a aktualizovat svůj stav i profil.
Csevegjen BBM-partnereivel és -csoportjaival, frissítse állapotát és profilját, vagy csatlakozzon a következőhöz: BBM Channels.
Mengobrol dengan kontak dan grup BBM, bergabung dengan BBM Channels, dan perbarui status dan profil Anda.
BBM 대화 상대 및 그룹과 채팅하고, BBM Channels에 참여하며, 사용자 상태 및 프로필을 업데이트할 수 있습니다.
Możesz czatować ze swoimi kontaktami i grupami BBM, dołączać do BBM Channels oraz aktualizować swój status i profil.
Conversaţi prin chat cu contactele şi grupurile BBM, înscrieţi-vă la canale BBM Channels şi actualizaţi-vă starea şi profilul.
แชทกับผู้ติดต่อและกลุ่ม BBM ของคุณ เข้าร่วม BBM Channels และอัปเดตสถานะและโปรไฟล์ของคุณ
Trò chuyện với các liên lạc và nhóm BBM của bạn, tham gia BBM Channels và cập nhật trạng thái và hồ sơ của bạn.
שוחח בצ'אט עם אנשי קשר וקבוצות של BBM, הצטרף ל-BBM Channels, ועדכן את הסטטוס והפרופיל שלך.
Bersembang dengan kenalan dan kumpulan BBM, sertai BBM Channels dan mengemas kini status dan profil anda.
  NFC - DTEK60 - 6.0  
Ihr eingesendetes Feedback unterliegt der Datenschutzrichtlinie und den allgemeinen Nutzungsbedingungen von BlackBerry.
The feedback you submit is subject to BlackBerry Privacy Policy and Terms and Conditions of Use.
Los comentarios que nos envíe están sujetos a la Política de privacidad y los Términos y condiciones de uso de BlackBerry.
Il feedback che hai inviato è soggetto all'Informativa sulla privacy e ai Termini e condizioni di utilizzo di BlackBerry.
Os comentários que enviar estão sujeitos à Política de privacidade e aos Termos e condições de utilização da BlackBerry.
تخضع الملاحظات التي أرسلتها لـ سياسة الخصوصية من BlackBerry وبنود الاستخدام وشروطه.
De feedback die u hebt verzonden valt onder het privacybeleid en de gebruiksvoorwaarden van BlackBerry.
Povratne informacije koje podnesete podložne su BlackBerry Pravilima zaštite privatnosti i Uvjetima i odredbama upotrebe.
Vámi odeslaný názor podléhá zásadám ochrany soukromí a podmínkám použití společnosti BlackBerry.
Az Ön által küldött visszajelzésre a BlackBerry Adatvédelmi nyilatkozata és az Általános szerzQdési feltételek vonatkoznak.
Umpan balik yang Anda kirim tunduk pada Kebijakan Privasi dan Syarat dan Ketentuan Penggunaan BlackBerry.
Przesyłane komentarze podlegają postanowieniom dokumentów Zasady zachowania poufności informacji oraz Warunki użytkowania firmy BlackBerry.
Feedbackul trimis de dvs. se supune politicii de confidenţialitate şi termenilor şi condiţiilor de utilizare BlackBerry.
ความคิดเห็นที่คุณส่งจะอยู่ภายใต้ นโยบายการรักษาข้อมูล และ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้ ของ BlackBerry
Phản hồi mà bạn gửi tuân theo Chính sách quyền riêng tư và Điều khoản và điều kiện sử dụng.
המשוב שאתה שולח כפוף למדינות הפרטיות ולתנאים ולהתניות של השימוש של BlackBerry.
Maklum balas yang anda serahkan tertakluk kepada Dasar Privasi BlackBerry dan Terma dan Syarat Penggunaan.
  BlackBerry Blend - 1.2  
Nicht Ihr Produkt?
Not your product?
¿No es su producto?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
Bukan produk anda?
  Schritte zur Planung Ih...  
Ihr eingesendetes Feedback unterliegt der Datenschutzrichtlinie und den allgemeinen Nutzungsbedingungen von BlackBerry.
Les commentaires que vous envoyez sont soumis à la Politique de confidentialité et aux Conditions générales d'utilisation de BlackBerry.
Il feedback che hai inviato è soggetto all'Informativa sulla privacy e ai Termini e condizioni di utilizzo di BlackBerry.
Os comentários que enviar estão sujeitos à Política de privacidade e aos Termos e condições de utilização da BlackBerry.
تخضع الملاحظات التي أرسلتها لـ سياسة الخصوصية من BlackBerry وبنود الاستخدام وشروطه.
De feedback die u hebt verzonden valt onder het privacybeleid en de gebruiksvoorwaarden van BlackBerry.
Povratne informacije koje podnesete podložne su BlackBerry Pravilima zaštite privatnosti i Uvjetima i odredbama upotrebe.
Vámi odeslaný názor podléhá zásadám ochrany soukromí a podmínkám použití společnosti BlackBerry.
Az Ön által küldött visszajelzésre a BlackBerry Adatvédelmi nyilatkozata és az Általános szerzQdési feltételek vonatkoznak.
Umpan balik yang Anda kirim tunduk pada Kebijakan Privasi dan Syarat dan Ketentuan Penggunaan BlackBerry.
Przesyłane komentarze podlegają postanowieniom dokumentów Zasady zachowania poufności informacji oraz Warunki użytkowania firmy BlackBerry.
Feedbackul trimis de dvs. se supune politicii de confidenţialitate şi termenilor şi condiţiilor de utilizare BlackBerry.
ความคิดเห็นที่คุณส่งจะอยู่ภายใต้ นโยบายการรักษาข้อมูล และ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้ ของ BlackBerry
Phản hồi mà bạn gửi tuân theo Chính sách quyền riêng tư và Điều khoản và điều kiện sử dụng.
המשוב שאתה שולח כפוף למדינות הפרטיות ולתנאים ולהתניות של השימוש של BlackBerry.
Maklum balas yang anda serahkan tertakluk kepada Dasar Privasi BlackBerry dan Terma dan Syarat Penggunaan.
  Durchsuchen Ihres Gerät...  
Falls Ihr Gerät über eine physische Tastatur verfügt, drücken Sie die Taste S und geben Sie einen Suchbegriff ein.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
Si tu dispositivo tiene un teclado físico, pulsa la tecla S y escribe un término de búsqueda.
Se il dispositivo è dotato di tastiera fisica, premere il tasto S e immettere il termine di ricerca.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
إذا كان جهازك يتضمّن لوحة مفاتيح فعلية، اضغط على مفتاح S، ثم اكتب مصطلح بحث.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
Jika perangkat dilengkapi keyboard fisik, tekan tombol S, lalu ketikkan istilah pencarian.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
Nếu điện thoại của bạn có bàn phím thực, hãy bấm phím S, sau đó nhập một thuật ngữ tìm kiếm.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
If your device has a physical keyboard, press the S key, and then type a search term.
  Teilen von Inhalten übe...  
Wenn die Geräte verbunden sind, ist ein Ton zu hören oder Ihr Gerät vibriert.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
Cuando se conecten los dispositivos, es posible que oigas un sonido o que notes que el dispositivo vibra.
Quando avviene la connessione, il proprio dispositivo può vibrare o emettere un suono.
Quando a ligação entre os dispositivos é estabelecida, pode ser emitido um sinal sonoro ou uma vibração.
عند اتصال الجهازين، قد تسمع صوتًا أو قد يهتز جهازك.
Wanneer de toestellen verbinding maken, hoort u een geluid of trilt uw toestel.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
Kad se uređaji povežu, čut ćete zvuk ili će uređaj vibrirati.
Připojení zařízení může být signalizováno zvukem nebo vibracemi.
Az eszközök csatlakozásakor hangjelzés hallható, vagy ezt az eszköz rezgéssel jelezheti.
Saat perangkat terhubung, Anda mungkin mendengar suara atau perangkat mungkin bergetar.
Po połączeniu urządzeń możesz usłyszeć sygnał dźwiękowy lub urządzenie może zacząć wibrować.
La conectarea dispozitivelor va fi emis un sunet sau o vibraţie.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
Khi các thiết bị kết nối, bạn có thể nghe thấy âm thanh hoặc thiết bị của bạn có thể rung.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
  Durchsuchen Ihres Gerät...  
Mithilfe der App BlackBerry-Gerätesuche können Sie Ihr Gerät nach Dateien, Apps, Hilfe usw. durchsuchen.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
Utiliza la aplicación Búsqueda en el dispositivo BlackBerry para buscar archivos, aplicaciones, ayuda y mucho más en el dispositivo.
Grazie all'app Ricerca dispositivo BlackBerry è possibile cercare file, app, guide e altro ancora sul proprio dispositivo.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
باستخدام تطبيق BlackBerry البحث عن جهاز، يمكنك البحث عن الملفات والتطبيقات والتعليمات وما إلى ذلك في جهازك.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
Dengan aplikasi Pencarian Perangkat BlackBerry, Anda dapat mencari file, aplikasi, bantuan, dan lainnya di perangkat Anda.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
Với ứng dụng Tìm kiếm thiết bị BlackBerry, bạn có thể tìm kiếm tập tin, ứng dụng, trợ giúp và hơn thế nữa trên thiết bị của bạn.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
With the BlackBerry Device Search app, you can search your device for files, apps, help, and more.
  Steps to use licenses -...  
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Merci pour vos commentaires!
Gracias por su información.
Grazie per il feedback.
Obrigado pelos seus comentários!
نشكرك على تعليقاتك!
フィードバックをありがとうございました。
Hvala na povratnim informacijama!
Děkujeme za váš názor.
Köszönjük a visszajelzést!
Terima kasih atas umpan balik Anda!
의견을 보내주셔서 감사합니다!
Dziękujemy za komentarz!
Vă mulţumim pentru feedback!
ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณ!
Cảm ơn bạn đã phản hồi!
Terima kasih atas maklum balas anda!
  Suchen nach Nachrichten...  
Hinweis: Um Nachrichten anhand bestimmter Kriterien anzuzeigen, klicken Sie auf den Filter und wählen Sie Ihr Suchkriterium aus.
Tip: To view messages with specific criteria, click the filter to select your search criteria.
Sugerencia: para ver mensajes con criterios específicos, haga clic en el filtro para seleccionar su criterio de búsqueda.
Suggerimento: per visualizzare messaggi con criteri specifici, fare clic sul filtro per selezionare i criteri di ricerca.
Sugestão: Para ver mensagens com critérios específicos, clique no filtro para selecionar os seus critérios de procura.
Tip: Als u berichten met specifieke criteria wilt weergeven, klikt u op het filter om uw zoekcriteria te selecteren.
Savjet: Za prikaz poruka s posebnim kriterijima, kliknite na filtar da odaberete kriterije za pretragu.
Rada: Zprávy odpovídající uvedeným kritériím můžete zobrazit kliknutím na filtr a zadáním vhodných kritérií hledání.
Tipp: Ha egy adott feltételnek megfelelő üzeneteket szeretne csak megtekinteni, kattintson a szűrőre a keresési feltételek kiválasztásához.
Tip: Untuk membaca pesan dengan kriteria spesifik, klik filter untuk memilih kriteria pencarian.
Wskazówka: Aby wyświetlić wiadomości spełniające określone kryteria, kliknij filtr, aby wybrać kryteria wyszukiwania.
Sfat: Pentru a vedea mesajele care corespund anumitor criterii, faceţi clic pe filtru pentru a selecta criteriile de căutare dorite.
เคล็ดลับ: เพื่อดูข้อความโดยใช้เกณฑ์ที่ระบุไว้ ให้คลิกที่ฟิลเตอร์เพื่อเลือกเกณฑ์การค้นหาของคุณ
Mẹo: Để xem các thư với các tiêu chí cụ thể, hãy nhấp vào bộ lọc để chọn tiêu chí tìm kiếm của bạn.
עצה: להצגת הודעות בעלות קריטריונים ספציפיים, לחץ על המסנן כדי לבחור את קריטריוני החיפוש.
Petua: Untuk melihat mesej dengan kriteria tertentu, klik penapis untuk memilih kriteria carian anda.
  Ich habe folgende Fehle...  
Starten Sie Ihr Gerät erneut.
Restart your device.
Reinicie el dispositivo.
Riavviare il dispositivo.
Reinicie o seu dispositivo.
Start uw toestel opnieuw.
デバイスを再起動してください。
Ponovno pokrenite uređaj.
Restartujte zařízení.
Indítsa újra a készüléket.
Nyalakan ulang perangkat Anda.
단말기를 다시 시작합니다.
Ponownie uruchom urządzenie.
Reporniţi dispozitivul.
รีสตาร์ทอุปกรณ์ของคุณ
Khởi động lại thiết bị của bạn.
Mulakan semula peranti anda.
  Telefonsymbole - PRIV -...  
Ihr eingesendetes Feedback unterliegt der Datenschutzrichtlinie und den allgemeinen Nutzungsbedingungen von BlackBerry.
The feedback you submit is subject to BlackBerry Privacy Policy and Terms and Conditions of Use.
Los comentarios que nos envíe están sujetos a la Política de privacidad y los Términos y condiciones de uso de BlackBerry.
Il feedback che hai inviato è soggetto all'Informativa sulla privacy e ai Termini e condizioni di utilizzo di BlackBerry.
Os comentários que enviar estão sujeitos à Política de privacidade e aos Termos e condições de utilização da BlackBerry.
تخضع الملاحظات التي أرسلتها لـ سياسة الخصوصية من BlackBerry وبنود الاستخدام وشروطه.
De feedback die u hebt verzonden valt onder het privacybeleid en de gebruiksvoorwaarden van BlackBerry.
Povratne informacije koje podnesete podložne su BlackBerry Pravilima zaštite privatnosti i Uvjetima i odredbama upotrebe.
Vámi odeslaný názor podléhá zásadám ochrany soukromí a podmínkám použití společnosti BlackBerry.
Az Ön által küldött visszajelzésre a BlackBerry Adatvédelmi nyilatkozata és az Általános szerzQdési feltételek vonatkoznak.
Umpan balik yang Anda kirim tunduk pada Kebijakan Privasi dan Syarat dan Ketentuan Penggunaan BlackBerry.
Przesyłane komentarze podlegają postanowieniom dokumentów Zasady zachowania poufności informacji oraz Warunki użytkowania firmy BlackBerry.
Feedbackul trimis de dvs. se supune politicii de confidenţialitate şi termenilor şi condiţiilor de utilizare BlackBerry.
ความคิดเห็นที่คุณส่งจะอยู่ภายใต้ นโยบายการรักษาข้อมูล และ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้ ของ BlackBerry
Phản hồi mà bạn gửi tuân theo Chính sách quyền riêng tư và Điều khoản và điều kiện sử dụng.
המשוב שאתה שולח כפוף למדינות הפרטיות ולתנאים ולהתניות של השימוש של BlackBerry.
Maklum balas yang anda serahkan tertakluk kepada Dasar Privasi BlackBerry dan Terma dan Syarat Penggunaan.
  Telefonsymbole - PRIV -...  
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Thank you for your feedback!
Gracias por su información.
Grazie per il feedback.
Obrigado pelos seus comentários!
نشكرك على تعليقاتك!
Bedankt voor uw feedback!
フィードバックをありがとうございました。
Hvala na povratnim informacijama!
Děkujeme za váš názor.
Köszönjük a visszajelzést!
Terima kasih atas umpan balik Anda!
Dziękujemy za komentarz!
Vă mulţumim pentru feedback!
ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณ!
Cảm ơn bạn đã phản hồi!
Terima kasih atas maklum balas anda!
  Mein Gerät kann keine V...  
Ihr Computer oder Tablet ist mit dem Internet verbunden.
Your computer or tablet is connected to the Internet.
Su ordenador o tableta están conectados a Internet.
Il computer o tablet è connesso a Internet.
O seu computador ou tablet está ligado à Internet.
تم توصيل الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي بالإنترنت.
Uw computer of tablet is verbonden met internet.
コンピューターまたはタブレットはインターネットに接続しています。
Vaše računalo ili tablet povezani su s Internetom.
Počítač nebo tablet je připojen k Internetu.
Számítógépe vagy táblagépe kapcsolódik az internethez.
Komputer atau tablet Anda tersambung ke Internet.
컴퓨터 또는 태블릿이 인터넷에 연결되어 있습니다.
Komputer lub tablet jest podłączony do Internetu.
dacă aţi conectat computerul sau tableta la Internet;
มีการเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์หรือแท็บเล็ตของคุณไปยังอินเทอร์เน็ต
Máy tính hoặc máy tính bảng của bạn đang được kết nối vào Internet.
Komputer atau tablet anda disambungkan ke Internet.
  DTEK60 - 6.0  
Schützen Sie den Bildschirm und verwenden Sie Ihr Gerät, ohne die Abdeckung zu öffnen.
Protect your screen and interact with your device without opening the cover.
Protege la pantalla e interactúa con el dispositivo sin abrir la tapa.
Proteggi lo schermo e interagisci con il dispositivo senza aprire la cover.
Proteja o ecrã e interaja com o dispositivo sem abrir a tampa.
Bescherm uw scherm en gebruik uw toestel zonder dat u de flipcase hoeft te openen.
Protect your screen and interact with your device without opening the cover.
Zaštitite svoj zaslon i ostvarite interakciju s uređajem bez otvaranja pokrova.
Chraňte obrazovku a ovládejte zařízení, aniž byste museli pouzdro otevírat.
Gondoskodjon képernyője védelméről, és az eszközt a borítás kinyitása nélkül használja.
Melindungi layar dan berinteraksi dengan perangkat Anda tanpa membuka penutup.
Chroń ekran w sposób, który pozwala użyć urządzenia bez otwierania osłony.
Protejați-vă ecranul și interacţionaţi cu dispozitivul fără a deschide husa.
Protect your screen and interact with your device without opening the cover.
Bảo vệ màn hình và tương tác với thiết bị mà không cần mở nắp.
Protect your screen and interact with your device without opening the cover.
Protect your screen and interact with your device without opening the cover.
  Schritte zur Planung Ih...  
Vielen Dank für Ihr Feedback.
Merci pour vos commentaires!
Grazie per il feedback.
Obrigado pelos seus comentários!
نشكرك على تعليقاتك!
Bedankt voor uw feedback!
フィードバックをありがとうございました。
Hvala na povratnim informacijama!
Děkujeme za váš názor.
Köszönjük a visszajelzést!
Terima kasih atas umpan balik Anda!
의견을 보내주셔서 감사합니다!
Dziękujemy za komentarz!
Vă mulţumim pentru feedback!
ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณ!
Cảm ơn bạn đã phản hồi!
Terima kasih atas maklum balas anda!
  Ändern oder Löschen ein...  
Um ein gesperrtes Ereignis zu entsperren, klicken Sie auf das Ereignis und geben Sie Ihr Kennwort für den geschäftlichen Bereich ein.
Para desbloquear un evento bloqueado, haga clic en el evento y escriba la contraseña de su espacio de trabajo.
Per sbloccare un evento bloccato, fare clic sull'evento e immettere la password dell'area di lavoro.
Para desbloquear um evento bloqueado, clique no evento e introduza a palavra-passe do seu espaço de trabalho.
Als u een vergrendelde gebeurtenis wilt ontgrendelen, klikt u op de gebeurtenis en voert u het wachtwoord van uw werkruimte in.
Za otključavanje zaključanog događaja, kliknite na događaj i unesite lozinku poslovnog prostora.
Pokud budete chtít odemknout zamčenou událost, klikněte na ni a zadejte heslo k vašemu pracovnímu prostoru.
Zárolt esemény feloldásához kattintson az eseményre, és adja meg munkatárhelyének jelszavát.
Untuk membuka acara yang terkunci, klik acara dan masukkan kata sandi ruang kerja Anda.
Aby odblokować zablokowane wydarzenie, kliknij je i wprowadź hasło przestrzeni roboczej.
Pentru a debloca un eveniment blocat, faceţi clic pe acesta şi introduceţi parola spaţiului de lucru.
Để mở khóa một sự kiện bị khóa, hãy nhấp vào sự kiện đó và nhập mật khẩu vùng công việc của bạn.
כדי לבטל את הנעילה של אירוע נעול, לחץ על האירוע והזן את הסיסמה שלך למרחב העבודה.
Untuk membuka kunci acara yang dikunci, klik acara itu dan masukkan kata laluan ruang kerja anda.
  BlackBerry Classic - 10...  
Laden Sie die Quiz-App auf Ihr Gerät herunter, um Ihr Wissen zu testen und neue Tricks zu lernen.
Téléchargez l'application Quiz sur votre terminal pour tester vos connaissances et découvrir de nouvelles astuces.
Descargue la aplicación Quiz en el dispositivo para probar sus conocimientos y aprender nuevos trucos.
È possibile scaricare l'applicazione Quiz nel dispositivo in uso per mettere alla prova le proprie conoscenze e apprendere nuove funzioni.
Transfira a aplicação Quiz para o seu dispositivo para testar os seus conhecimentos e aprender novos truques.
قم بتنزيل تطبيق الاختبار على جهازك لاختبار معرفتك واكتساب مهارات جديدة.
Download de Quiz-app op uw toestel om uw kennis op de proef te stellen en nieuwe trucs te leren.
Preuzmite aplikaciju Kviz na uređaj da testirate znanje i usput pokupite neke trikove.
Stažením aplikace Kvíz do zařízení můžete otestovat své znalosti a naučit se nové triky.
Töltse le a Quiz alkalmazást készülékére, és tesztelje tudását és új trükköket ismerjen meg.
Unduh aplikasi Kuis di perangkat Anda untuk menguji pengetahuan Anda dan mendapatkan kiat-kiat baru.
퀴즈 앱을 단말기에 다운로드하여 자신이 가진 지식을 테스트하고 새로운 사용 팁을 배우십시오.
Pobierz aplikację Quiz na urządzenie, aby sprawdzić swoją wiedzę i korzystaj z nowych, przydatnych wskazówek.
Descărcaţi aplicaţia Quiz pe dispozitivul dvs. pentru a vă testa cunoştinţele şi a învăţa noi lucruri interesante.
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชันการทดสอบตอบปัญหาบนอุปกรณ์ของคุณ เพื่อทดสอบความรู้ของคุณและรับเทคนิคพิเศษใหม่ๆ
Tải về ứng dụng Bài kiểm tra trên thiết bị để kiểm tra kiến thức của bạn cũng như có thêm những thủ thuật mới.
הורד את האפליקציה Quiz למכשיר כדי לבחון את הידע שלך וללמוד טריקים חדשים.
Muat turun aplikasi Kuiz ke peranti anda untuk menguji pengetahuan anda dan mendapatkan teknik baru.
  NFC - DTEK60 - 6.0  
Mithilfe der Smart Lock-Funktion Ihr Gerät entsperren.
Unlock your device using the Smart Lock feature.
Desbloquear tu dispositivo mediante la función de bloqueo inteligente Smart Lock.
Sbloccare il dispositivo con la funzione Smart Lock.
Desbloquear o seu dispositivo utilizando a funcionalidade Smart Lock.
فتح الجهاز باستخدام ميزة Smart Lock.
Uw toestel ontgrendelen met de Smart Lock-functie.
Unlock your device using the Smart Lock feature.
Otključeti uređaj s pomoću značajke Pametno zaključavanje.
odemčení zařízení jeho přiblížením ke štítku NFC s použitím funkce inteligentního zámku,
Eszközének zárolását a Smart Lock funkcióval oldhatja fel.
Membuka kunci perangkat menggunakan fitur Smart Lock.
Smart Lock 기능을 사용하여 기기 잠금 해제
Odblokowywanie urządzenia przy użyciu funkcji Smart Lock.
Deblocaţi dispozitivul utilizând funcţia Smart Lock.
Unlock your device using the Smart Lock feature.
Mở khóa thiết bị của bạn bằng tính năng Smart Lock.
Unlock your device using the Smart Lock feature.
Unlock your device using the Smart Lock feature.
  Ich wurde von meiner Bl...  
Um Ihr Gerät erneut mit BlackBerry Blend zu verbinden, melden Sie sich erneut mit Ihrer BlackBerry ID an.
To connect your device to BlackBerry Blend, sign in with your BlackBerry ID again.
Para conectar el dispositivo a BlackBerry Blend, vuelva a iniciar sesión con su BlackBerry ID.
Per connettere il proprio dispositivo a BlackBerry Blend, effettuare di nuovo l'accesso con il proprio BlackBerry ID.
Para ligar o seu dispositivo ao BlackBerry Blend, inicie sessão novamente com a sua BlackBerry ID.
لتوصيل جهازك بـ BlackBerry Blend، قم بتسجيل الدخول باستخدام BlackBerry ID مرة أخرى.
Als u uw toestel weer met BlackBerry Blend wilt verbinden, meldt u zich opnieuw aan met uw BlackBerry ID.
BlackBerry Blend にご使用のデバイスを接続するには、自分の BlackBerry ID で再度サインインします。
Kako biste povezali svoj uređaj s aplikacijom BlackBerry Blend, ponovo se prijavite s vašim BlackBerry ID.
Chcete-li připojit zařízení k aplikaci BlackBerry Blend, přihlaste se znovu pomocí účtu BlackBerry ID.
A készülék BlackBerry Blend alkalmazáshoz való csatlakozásához ismét jelentkezzen be BlackBerry ID azonosítójával.
Untuk menyambung perangkat ke BlackBerry Blend, sign in lagi dengan BlackBerry ID Anda.
단말기를 BlackBerry Blend에 연결하려면 BlackBerry ID로 다시 로그인하십시오.
Aby połączyć urządzenie z programem BlackBerry Blend, zaloguj się ponownie z użyciem identyfikatora BlackBerry ID.
Pentru a conecta dispozitivul la BlackBerry Blend, conectaţi-vă din nou cu BlackBerry ID.
เพื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณไปยัง BlackBerry Blend ให้ไซน์อินโดยใช้ BlackBerry ID ของคุณอีกครั้ง
Để kết nối thiết bị của bạn vào BlackBerry Blend, hãy đăng nhập lại bằng BlackBerry ID của bạn.
כדי לחבר את המכשיר שלך אל BlackBerry Blend, היכנס שוב עם BlackBerry ID שלך.
Untuk menyambung peranti anda ke BlackBerry Blend, daftar masuk dengan BlackBerry ID anda sekali lagi.
  Steps to use licenses -...  
Ihr eingesendetes Feedback unterliegt der Datenschutzrichtlinie und den allgemeinen Nutzungsbedingungen von BlackBerry.
Les commentaires que vous envoyez sont soumis à la Politique de confidentialité et aux Conditions générales d'utilisation de BlackBerry.
Los comentarios que nos envíe están sujetos a la Política de privacidad y los Términos y condiciones de uso de BlackBerry.
Il feedback che hai inviato è soggetto all'Informativa sulla privacy e ai Termini e condizioni di utilizzo di BlackBerry.
Os comentários que enviar estão sujeitos à Política de privacidade e aos Termos e condições de utilização da BlackBerry.
تخضع الملاحظات التي أرسلتها لـ سياسة الخصوصية من BlackBerry وبنود الاستخدام وشروطه.
Povratne informacije koje podnesete podložne su BlackBerry Pravilima zaštite privatnosti i Uvjetima i odredbama upotrebe.
Vámi odeslaný názor podléhá zásadám ochrany soukromí a podmínkám použití společnosti BlackBerry.
Az Ön által küldött visszajelzésre a BlackBerry Adatvédelmi nyilatkozata és az Általános szerzQdési feltételek vonatkoznak.
Umpan balik yang Anda kirim tunduk pada Kebijakan Privasi dan Syarat dan Ketentuan Penggunaan BlackBerry.
Przesyłane komentarze podlegają postanowieniom dokumentów Zasady zachowania poufności informacji oraz Warunki użytkowania firmy BlackBerry.
Feedbackul trimis de dvs. se supune politicii de confidenţialitate şi termenilor şi condiţiilor de utilizare BlackBerry.
ความคิดเห็นที่คุณส่งจะอยู่ภายใต้ นโยบายการรักษาข้อมูล และ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการใช้ ของ BlackBerry
Phản hồi mà bạn gửi tuân theo Chính sách quyền riêng tư và Điều khoản và điều kiện sử dụng.
המשוב שאתה שולח כפוף למדינות הפרטיות ולתנאים ולהתניות של השימוש של BlackBerry.
Maklum balas yang anda serahkan tertakluk kepada Dasar Privasi BlackBerry dan Terma dan Syarat Penggunaan.
  Handbücher - BlackBerry...  
Nicht Ihr Produkt?
Ce n'est pas votre produit ?
¿No es su producto?
Non è il prodotto che cercavi?
Não é o seu produto?
ألا تجد منتجك؟
Niet uw product?
ご使用の製品に間違いありませんか?
Nejedná se o váš produkt?
Nem az Ön terméke?
Bukan produk Anda?
귀하의 제품이 아닙니까?
Nie ten produkt?
Nu este produsul dvs.?
ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์ของคุณ?
Không phải sản phẩm của bạn?
לא המוצר שלך?
Bukan produk anda?
  BlackBerry Classic - 10...  
Kennwörter, Sperren Sie Ihr Smartphone, BlackBerry Protect, Kennwortverwaltung
Mots de passe, verrouiller votre smartphone, BlackBerry Protect, Gestionnaire de mots de passe
Contraseñas, bloqueo del smartphone, BlackBerry Protect, Administrador de contraseñas
Password, blocco dello smartphone, BlackBerry Protect, Gestione password
Palavras-passe, bloquear o seu smartphone, BlackBerry Protect, Protetor de Palavras-passe
كلمات السر، قفل هاتفك الذكي، BlackBerry Protect، حافظ كلمات السر
Wachtwoorden, uw smartphone vergrendelen, BlackBerry Protect, Wachtwoordbeheer
パスワード、スマートフォンのロック、BlackBerry Protect、パスワードキーパー
Lozinke, zaključavanje pametnog telefona, BlackBerry Protect, Čuvar lozinke
Hesla, uzamknutí smartphonu, BlackBerry Protect, Správce hesel
Jelszók, okostelefon zárolása, BlackBerry Protect, Jelszómegőrző
Kata sandi, kunci ponsel cerdas Anda, BlackBerry Protect, Penyimpan Kata Sandi
암호, 스마트폰 잠금, BlackBerry Protect, 암호 보호자
Hasła, zablokuj smartfona, BlackBerry Protect, Ochrona haseł
Parole, blocarea telefonului smartphone, BlackBerry Protect, Aplicaţia de stocare a parolelor
รหัสผ่าน ล็อกรหัสผ่านของคุณ BlackBerry Protect ที่เก็บรหัสผ่าน
Mật khẩu, khóa điện thoại thông minh của bạn, BlackBerry Protect, Trình giữ Mật khẩu
סיסמאות, נעילת הטלפון החכם שלך, BlackBerry Protect,
Kata laluan, kunci telefon pintar anda, BlackBerry Protect, Password Keeper
  Einlegen der SIM-Karte ...  
Ihr Gerät verwendet eine Nano-SIM-Karte. Wenn Sie keine SIM-Karte oder nicht den richtigen SIM-Kartentyp haben, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
El dispositivo utiliza una tarjeta nano SIM. Si no tienes una tarjeta SIM o no tienes el tipo correcto de tarjeta SIM, contacta con tu proveedor de servicios.
Il dispositivo utilizza una scheda nano SIM. Se non si dispone di una scheda SIM o della giusta tipologia di SIM, contattare il provider di servizi.
O dispositivo utiliza um cartão nano SIM. Se não possui um cartão SIM ou o tipo correto de cartão SIM, contacte o fornecedor do serviço.
يستخدم الجهاز بطاقة SIM دقيقة. إذا لم تكن لديك بطاقة SIM أو النوع المناسب منها، فاتصل بموفر الخدمة لديك.
Uw toestel gebruikt een nano-SIM-kaart. Als u geen SIM-kaart of niet het juiste type SIM-kaart hebt, neemt u contact op met uw serviceprovider.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
Vaš uređaj rabi nano SIM karticu. Ako nemate SIM karticu ili nemate odgovarajuću vrstu SIM kartice, kontaktirajte davatelja usluge.
Zařízení používá kartu nano SIM. Pokud nemáte kartu SIM nebo požadovaný typ karty SIM, obraťte se na svého operátora.
Eszköze nano-SIM-kártyát használ. Ha nincs SIM-kártyája, vagy nem megfelelő típusú SIM-kártyával rendelkezik, forduljon a szolgáltatójához.
Perangkat Anda menggunakan kartu nano SIM. Jika tidak memiliki kartu SIM atau tidak memiliki tipe kartu SIM yang benar, hubungi penyedia layanan Anda.
단말기에는 nano SIM 카드가 사용됩니다. SIM 카드가 없거나 올바른 유형의 SIM 카드가 없는 경우 서비스 공급자에게 문의하십시오.
W urządzeniu używane są karty nano-SIM. Jeżeli nie masz karty SIM lub masz niewłaściwy typ karty SIM, skontaktuj się z dostawcą usług.
Dispozitivul dvs. utilizează o cartelă nano-SIM. Dacă nu aveţi o cartelă SIM sau nu aveţi tipul corespunzător de cartelă SIM, contactaţi furnizorul de servicii.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
Thiết bị của bạn sử dụng thẻ nano SIM. Nếu không có thẻ SIM hoặc không có đúng loại thẻ SIM, hãy liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ của bạn.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
Your device uses a nano SIM card. If you don't have a SIM card or don't have the right type of SIM card, contact your service provider.
  BlackBerry Blend - 1.2  
Richten Sie Ihr Gerät ein und beginnen Sie mit der Verwendung von BlackBerry Blend.
Set up your device and get started with BlackBerry Blend.
Configure el dispositivo y familiarícese con BlackBerry Blend.
Configura il dispositivo e inizia a utilizzare BlackBerry Blend.
Configurar o seu dispositivo e começar a utilizar o BlackBerry Blend.
يمكنك إعداد جهازك والبدء باستخدام BlackBerry Blend.
Stel uw toestel in en ga aan de slag met BlackBerry Blend.
Postavite svoj uređaj i započnite s uporabom aplikacije BlackBerry Blend.
Nastavte zařízení a začněte používat aplikaci BlackBerry Blend.
Állítsa be a készüléket és indítsa el a BlackBerry Blend alkalmazást.
Setel perangkat Anda dan mulai gunakan BlackBerry Blend.
Skonfiguruj swoje urządzenie i rozpocznij korzystanie z aplikacji BlackBerry Blend.
Configuraţi--vă dispozitivul şi începeţi utilizarea BlackBerry Blend.
ตั้งค่าอุปกรณ์ของคุณและเริ่มต้นใช้งานด้วย BlackBerry Blend
Cài đặt thiết bị và bắt đầu sử dụng BlackBerry Blend.
הגדר את המכשיר שלך והתחל בעבודה עם BlackBerry Blend.
Sediakan peranti anda dan mulakan dengan BlackBerry Blend.
  Einlegen der SIM-Karte ...  
Ihr Gerät auf einen Blick
Your device at a glance
Visión general del dispositivo
Panoramica del dispositivo
Resumo do dispositivo
لمحة سريعة عن الجهاز
Uw toestel in één oogopslag
Your device at a glance
Ukratko o vašem uređaju
Rychlé seznámení se zařízením
Az eszköz áttekintése
Sekilas tentang perangkat Anda
Rzut oka na urządzenie
Prezentarea dispozitivului pe scurt
Your device at a glance
Sơ lược về thiết bị
Your device at a glance
Your device at a glance
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow