iii – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  www.google.ad
  Google Apps Terms of Se...  
(a) Customer's use of the Services in violation of the Acceptable Use Policy, which could disrupt: (i) the Services; (ii) other customers' use of the Services; or (iii) the Google network or servers used to provide the Services; or (b) unauthorized third party access to the Services.
"Noodbeveiligingsprobleem" betekent: (a) gebruik van de Services door de Klant in strijd met het Beleid acceptabel gebruik, dat kan leiden tot verstoring van (i) de Services; (ii) het gebruik van de Services door andere klanten; of (iii) het Google-netwerk of servers die worden gebruikt om de Services te leveren; of (b) niet-geautoriseerde toegang tot de Service door een derde partij.
"Masalah Keadaan Darurat Keamanan" dapat berupa: (a) penggunaan Layanan oleh Pelanggan yang melanggar Kebijakan Penggunaan Berterima, yang dapat mengganggu: (i) Layanan; (ii) penggunaan Layanan oleh pelanggan lainnya; atau (iii) jaringan atau server Google yang digunakan untuk menyediakan Layanan; atau (b) akses ke Layanan oleh pihak ketiga yang tidak berwenang.
Med "alvorlig sikkerhetsproblem" menes enten: (a) kundens bruk av tjenestene som bryter med retningslinjene for akseptabel bruk, og som kan forstyrre: (i) tjenestene, (ii) andre kunders bruk av tjenestene eller (iii) Google-nettverket eller -tjenerne som brukes til å levere tjenestene, eller (b) uautorisert tredjeparts tilgang til tjenestene.
"Säkerhetsproblem" avser antingen: (a) kundens bruk av tjänsterna som bryter mot policyn om tillåten användning, som kan störa: (i) tjänsterna; (ii) andra kunders bruk av tjänsterna eller (iii) Googles nätverk eller servrar som används för att tillhandahålla tjänsterna; eller (b) tredje parts obehöriga tillgång till tjänsterna.
"Acil Durum Güvenlik Sorunu", (a) bir Son Kullanıcı'nın Hizmetleri Kabul Edilebilir Kullanım Politikası'nı ihlal ederek (i) Hizmetleri; (ii) diğer Son Kullanıcıların Hizmetleri kullanmasını veya (iii) Hizmetleri sağlamak için kullanılan Google ağını veya sunucularını sekteye uğratması durumudur veya (b) Hizmetlere yetkisiz üçüncü taraf erişimidir.
  Google Apps Terms of Se...  
(i) a signature block for Customer, or for both Customer and Google; (ii) applicable service SKUs; (iii) Fees (if applicable); and (iv) number of, and current Services Term for, any End User Accounts.
'Orderformulier' betekent een orderformulier, dat wil zeggen een geschreven document dat Google verstrekt en waarop de Services staan vermeld die de Klant van Google koopt tegen een Vergoeding (indien van toepassing) onder de Overeenkomst. Het Orderformulier bevat: (i) een handtekeningenblok voor de Klant en voor Google; (ii) toepasselijke service-SKU's; (iii) Vergoedingen (indien van toepassing); en (iv) aantal Eindgebruikersaccounts en de huidige Servicetermijn voor deze Eindgebruikersaccounts.
"Formulir Pesanan" adalah formulir pesanan, yang merupakan dokumen tertulis yang disediakan oleh Google yang mencantumkan Layanan yang akan dibeli oleh Pelanggan dari Google yang dikenakan Biaya tertentu (jika berlaku) menurut Perjanjian ini. Formulir Pesanan akan berisi: (i) blok tanda tangan untuk Pelanggan, atau untuk Pelanggan dan Google; (ii) SKU layanan yang berlaku; (iii) Biaya (jika berlaku); dan (iv) jumlah, serta Masa Berlaku Layanan saat ini untuk, Akun Pengguna Akhir.
Med «bestillingsskjema» menes et bestillingsskjema som er det skriftlige dokumentet som leveres av Google og som spesifiserer tjenestene kunden vil kjøpe fra Google mot et gebyr (hvis aktuelt) i henhold til avtalen. Bestillingsskjemaet skal inneholde: (i) et signaturfelt for kunden, eller for både kunden og Google, (ii) gjeldende tjeneste-SKU, (iii) gebyrer (hvis aktuelt), og (iv) antall, og gjeldene tjenesteperiode(r) for, eventuelle brukerkontoer.
"Beställningsformulär" avser ett beställningsformulär, vilket är det skriftliga dokument som Google tillhandahåller med information om de Tjänster som Kunden köper av Google mot en avgift (i förekommande fall) enligt Avtalet. Beställningsformuläret innehåller: (i) en signaturdel för Kunden eller för både Kund och Google, (ii) tillämpliga SKU:er (iii) avgifter (i förekommande fall) och (iv) antal och aktuell Tjänsteperiod för Slutanvändarkonton.
"Sipariş Formu", Google tarafından sağlanan yazılı bir belge olan ve Müşteri'nin Sözleşme kapsamında Google'dan Ücret karşılığında satın alacağı Hizmetleri (varsa) belirten bir sipariş formudur. Sipariş Formu şu alanları içerecektir: (i) Müşteri veya hem Müşteri hem de Google için bir imza bloku; (ii) geçerli hizmet SKU'ları; (iii) Ücretler (varsa); ve (iv) Son Kullanıcı Hesaplarının sayısı ile bunlara ilişkin geçerli Hizmet Süreleri.
  Google Apps Terms of Se...  
(ii) the other party ceases its business operations or becomes subject to insolvency proceedings and the proceedings are not dismissed within ninety days; or (iii) the other party is in material breach of this Agreement more than two times notwithstanding any cure of such breaches.
12.1 Beëindiging wegens schending. Elke partij mag de uitvoering van deze Overeenkomst opschorten of deze Overeenkomst beëindigen indien: (i) de andere partij de Overeenkomst wezenlijk schendt en deze schending niet opheft binnen dertig dagen na ontvangst van een schriftelijke kennisgeving hieromtrent; (ii) de andere partij zijn bedrijfsactiviteiten staakt of er tegen deze partij een insolventieprocedure wordt gestart en deze procedure niet binnen negentig dagen wordt herroepen; of (iii) de andere partij deze Overeenkomst meer dan tweemaal wezenlijk schendt, ongeacht of er sprake is geweest van enige remedie voor deze schendingen.
12.1 Penghentian karena Pelanggaran. Setiap pihak dapat menangguhkan pelaksanaan atau mengakhiri Perjanjian ini jika: (i) pihak lainnya melakukan pelanggaran material terhadap Perjanjian ini dan tidak dapat mengatasi pelanggaran tersebut dalam waktu tiga puluh hari setelah menerima pemberitahuan tertulis; (ii) pihak lainnya menghentikan pelaksanaan bisnisnya atau menerima tuntutan hukum karena dianggap tidak dapat membayar utang dan tuntutan tersebut tidak diselesaikan dalam sembilan puluh hari; atau (iii) pihak lainnya melakukan pelanggaran material terhadap Perjanjian ini lebih dari dua kali tanpa mengabaikan kewajiban untuk mengatasi pelanggaran tersebut.
12.1 Oppsigelse ved brudd. Hver av partene kan suspendere eller si opp denne avtalen hvis: (i) motparten har fortetatt seg noe som utgjør et vesentlig brudd på avtalen og unnlater å bøte på bruddet innen tretti dager etter at vedkommende har mottatt skriftlig anmodning om dette, (ii) motparten avslutter sin forretningsvirksomhet eller inngår konkursforhandlinger og disse ikke heves innen nitti dager, eller (iii) motparten vesentlig bryter vilkårene i kontrakten mer enn to ganger uavhenging av om bruddet bøtes på eller ikke.
12.2 Uppsägning vid avtalsbrott. Samtliga parter har rätt att inställa verkställigheten eller säga upp avtalet om: (i) den andra parten begått ett avtalsbrott och inte åtgärdat detta brott inom trettio dagar efter att ett skriftligt meddelande mottagits; (ii) den andra parten upphör med sin affärsverksamhet eller omfattas av ett konkursförfarande som inte avvisas inom nittio dagar; eller (iii) den andra parten brutit mot avtalet fler än två gånger, oavsett om dessa brott åtgärdats.
12.1 İhlal Nedeniyle Fesih. Tarafların tümü, şu koşulların gerçekleşmesi durumunda bu Sözleşme'nin uygulanmasını askıya alabilir veya Sözleşme'yi feshedebilir: (i) Diğer taraf Sözleşme'yi esasa ilişkin olarak ihlal ederse ve yazılı bir bildirim almasını izleyen otuz gün içinde bu ihlali gidermezse; (ii) diğer taraf iş faaliyetlerini durdurursa ya da iflas kovuşturmalarına tabi tutulursa ve kovuşturmalar doksan gün içinde düşmezse veya (iii) diğer taraf bu Sözleşme'yi iki kereden fazla ihlal ederse (bu koşul, söz konusu taraf ihlalleri giderse de geçerlidir).
  Google Apps Terms of Se...  
(ii) Google will provide Customer access to, and the ability to export, the Customer Data for a commercially reasonable period of time at Google's then-current rates, if applicable, for the Services; (iii) after a commercially reasonable period of time, Google will delete Customer Data by removing pointers to it on Google's active servers and overwriting it over time; and
12.3 Gevolgen van beëindiging. Indien deze Overeenkomst wordt beëindigd, dan: (i) vervallen onmiddellijk de rechten die door de ene aan de andere partij zijn verleend (behoudens hetgeen is vermeld in deze Sectie); (ii) zal Google de Klant toegang bieden tot de Klantgegevens en de mogelijkheid bieden deze te exporteren, gedurende een commercieel verantwoorde tijdsperiode tegen de dan geldende tarieven van Google voor de betreffende Services; (iii) verwijdert Google de Klantgegevens na een commercieel verantwoorde tijdsperiode door pointers naar deze gegevens op actieve servers en replicatieservers van Google te verwijderen en in de loop van de tijd te overschrijven; en (iv) zal elke partij zich alle commercieel verantwoorde inspanningen getroosten op aanvraag direct alle andere Vertrouwelijke informatie van de andere partij te retourneren of te vernietigen.
12.3 Akibat Hukum dari Penghentian. Jika Perjanjian ini dihentikan, maka: (i) hak yang diberikan oleh satu pihak kepada pihak lainnya akan langsung berakhir (kecuali sebagaimana yang ditetapkan dalam Pasal ini); (ii) Google akan memberikan akses kepada Pelanggan ke, dan kemampuan untuk mengekspor, Data Pelanggan untuk tenggang waktu yang wajar secara komersial sesuai tarif Google yang berlaku saat itu, jika berlaku, untuk Layanan terkait; (iii) setelah tenggang waktu yang wajar secara komersial, Google akan menghapus Data Pelanggan dengan menghapus petunjuk ke data tersebut di server aktif milik Google dan menimpanya dari waktu ke waktu; dan (iv) atas permintaan, masing-masing pihak akan segera melakukan upaya yang wajar secara komersial untuk mengembalikan atau memusnahkan semua Informasi Rahasia lainnya dari pihak lain.
12.3 Virkninger ved oppsigelse. Hvis denne avtalen sies opp: (i) vil rettighetene partene har gitt hverandre opphøre med umiddelbar virkning (med unntak av det som er angitt i denne delen), (ii) gir Google kunden eller forhandleren tilgang til og muligheten til å eksportere kundedataene i en kommersielt rimelig periode til den prisen Google på det aktuelle tidspunktet krever for de aktuelle tjenestene, (iii) skal Google, etter en kommersielt rimelig periode, slette kundedataene ved å fjerne pekere til dataene fra Googles aktive servere og replikeringsservere og etter hvert overskrive dem, og (iv) skal alle parter på forespørsel straks sette i verk kommersielt rimelige tiltak for å returnere eller destruere alle andre konfidensielle opplysninger om den andre parten.
12.3 Effekter vid uppsägning. Om detta avtal sägs upp: (i) upphör de rättigheter som tilldelats någon av parterna omedelbart (med undantag för det som beskrivs i detta avsnitt); (ii) ger Google kunden tillgång till och möjlighet att exportera kunddata under en rimlig tidsperiod till Googles gällande taxor för relevant tjänst; (iii) raderar Google kunddata efter en rimlig tidsperiod genom att ta bort pekare mot datan på Googles aktiva servrar och så småningom skriva över denna data, i enlighet med sekretessmeddelandet för Google Apps och (iv) ska samtliga parter på begäran utan dröjsmål returnera eller förstöra all övrig konfidentiell information tillhörande annan part.
12.3 Fesih Sonuçları. Bu Sözleşme'nin feshedilmesi durumunda: (i) Taraflardan birinin diğerine verdiği haklar derhal geçersiz kılınır (bu Bölümde belirtilenler hariç); (ii) Google Müşteri'ye, Google'ın o anda geçerli Hizmetlerinin ücretleri üzerinden Müşteri Verilerini ticari olarak makul bir süre için dışa aktarma ve bu verilere erişme izni verir (uygunsa), (iii) ticari olarak makul sürenin bitiminde Google, etkin sunucularındaki Müşteri Verilerine işaret eden öğeleri kaldırarak ve zaman içinde üzerine yazarak silecektir ve (iv) istek doğrultusunda tarafların her ikisi de hiç vakit kaybetmeden karşı tarafın Gizli Bilgilerini iade etmek veya imha etmek için ticari olarak makul çabayı gösterecektir.
  Google Chrome Terms of ...  
(III) THE DELETION OF, CORRUPTION OF, OR FAILURE TO STORE, ANY CONTENT AND OTHER COMMUNICATIONS DATA MAINTAINED OR TRANSMITTED BY OR THROUGH YOUR USE OF THE SERVICES;
(III) LA SUPPRESSION ET LA CORRUPTION DE TOUT CONTENU ET AUTRES DONNÉES DE COMMUNICATION CONSERVÉS OU TRANSMIS VIA LES SERVICES OU LEUR UTILISATION, OU L'IMPOSSIBILITÉ DE LES ENREGISTRER ;
(III) LÖSCHUNG ODER BESCHÄDIGUNG VON INHALTEN ODER VON ANDEREN KOMMUNIKATIONSDATEN, DIE DURCH DIE ODER MITHILFE DER VERWENDUNG DER SERVICES VERWALTET ODER ÜBERTRAGEN WERDEN, SOWIE DURCH DAS VERSÄUMNIS, SELBIGE DATEN ZU SPEICHERN
(III) LA ELIMINACIÓN O EL DAÑO DEL CONTENIDO Y DE OTROS DATOS DE DIVULGACIÓN QUE SE ALOJAN EN LOS SERVICIOS O QUE SE OFRECEN A TRAVÉS DE ESTOS, ASÍ COMO LA IMPOSIBILIDAD DE ALMACENARLOS;
(III) CANCELLAZIONE, DANNEGGIAMENTO O MANCATA ARCHIVIAZIONE DEI CONTENUTI E DI ALTRI DATI SULLE COMUNICAZIONI GESTITI O TRASMESSI DAI SERVIZI O TRAMITE L'USO DEI SERVIZI;
(III) A EXCLUSÃO, CORRUPÇÃO OU FALHA DE ARMAZENAMENTO DE QUALQUER CONTEÚDO OU OUTROS DADOS DE COMUNICAÇÕES MANTIDOS OU TRANSMITIDOS POR MEIO DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS POR PARTE DO USUÁRIO;
3) حذف أو تلف أو إخفاق تخزين أي من المحتويات وغير ذلك من بيانات الاتصالات المحفوظة أو المنقولة عن طريق أو من خلال استخدامك للخدمات
(III) DE VERWIJDERING, DE BESCHADIGING OF HET NIET OPSLAAN VAN INHOUD OF ANDERE COMMUNICATIEGEGEVENS DIE WORDEN ONDERHOUDEN OF OVERGEDRAGEN DOOR OF VIA HET GEBRUIK VAN DE SERVICES;
(III)ユーザーが本サービスを利用したことによりまたは利用したことを通じ、保存、送信された本コンテンツおよびその他通信データの削除、破損、または保存の不備に起因する損失または損害。
(3) حذف، خراب شدن یا ناتوانی در نگهداری هر بخشی از محتوا یا دیگر اطلاعات ارتباطی که با استفاده از سرویس در اختیار شما قرار گرفته یا به شما منتقل شده است؛
(III) LA SUPRESSIÓ, CORRUPCIÓ O FALLIDA D'EMMAGATZEMATGE DE QUALSEVOL CONTINGUT I ALTRES DADES DE COMUNICACIONS MANTINGUDES O ENVIADES MITJANÇANT L'ÚS DELS SERVEIS;
(III) SMAZÁNÍ, POŠKOZENÍ ČI NEULOŽENÍ LIBOVOLNÉHO OBSAHU A JINÝCH SDĚLENÍ, KTERÁ JSOU UCHOVÁVÁNA NEBO PŘENÁŠENA PROSTŘEDNICTVÍM SLUŽEB NEBO PŘI JEJICH VYUŽÍVÁNÍ;
(III) SLETNING, BESKADIGELSE ELLER MANGLENDE LAGRING AF INDHOLD OG ANDRE KOMMUNIKATIONSDATA, DER VEDLIGEHOLDES ELLER SENDES AF ELLER GENNEM DIN BRUG AF TJENESTERNE.
(III) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTÖSSÄ TAPAHTUNEESTA SISÄLLÖN TAI PALVELUJEN KAUTTA YLLÄPIDETYN TAI VÄLITETYN MUUN TIEDON POISTAMISESTA, VIOITTUMISESTA TAI TALLENTAMISEN EPÄONNISTUMISESTA,
(III) A SZOLGÁLTATÁSOK, ILLETVE AZOK ÖN ÁLTAL VALÓ HASZNÁLATA KERETÉBEN KARBANTARTOTT VAGY ÁTVITT TARTALOM ÉS MÁS KOMMUNIKÁCIÓS ADAT TÖRLÉSE, SÉRÜLÉSE VAGY AZ AZOK TÁROLÁSÁRA VALÓ KÉPTELENSÉG;
(III) PENGHAPUSAN, KERUSAKAN, ATAU KEGAGALAN UNTUK MENYIMPAN KONTEN APA PUN DAN DATA KOMUNIKASI LAINNYA YANG DIKELOLA MAUPUN DISEBARKAN DENGAN ATAU MELALUI PENGGUNAAN LAYANAN OLEH ANDA;
(III) sletting, ødeleggelse eller mislykket lagring av innhold eller andre kommunikasjonsdata som vedlikeholdes eller overføres av eller gjennom din bruk av tjenestene,
(III) USUNIĘCIA, USZKODZENIA LUB NIEZACHOWANIA DOWOLNEJ TREŚCI ORAZ INNYCH DANYCH KOMUNIKACYJNYCH OBSŁUGIWANYCH LUB PRZESYŁANYCH W RAMACH KORZYSTANIA Z USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA ALBO ZA ICH POŚREDNICTWEM;
(III) УДАЛЕНИЯ, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ НЕСОХРАНЕНИЯ КАКОГО-ЛИБО СОДЕРЖАНИЯ И ДРУГИХ ДАННЫХ, ОБРАБАТЫВАЕМЫХ ИЛИ ПЕРЕДАВАЕМЫХ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ;
(III) BORTTAGNING ELLER FÖRVRÄNGNING AV ELLER UNDERLÅTENHET ATT LAGRA INNEHÅLL OCH ANDRA KOMMUNIKATIONSDATA SOM UNDERHÅLLS ELLER ÖVERFÖRS AV ELLER VIA TJÄNSTERNA DU ANVÄNDER;
(III) การลบ ความเสียหาย หรือความล้มเหลวในการจัดเก็บเนื้อหาใดๆ และข้อมูลการสื่อสารอื่นๆ ที่เก็บรักษาหรือส่งโดยหรือผ่านการใช้บริการนี้
(III) HİZMETLER'İ KULLANMANIZLA SAĞLANMIŞ VEYA AKTARILMIŞ HERHANGİ BİR İÇERİĞİN VEYA DİĞER İLETİŞİM VERİLERİNİN SİLİNMESİ, BOZULMASI VEYA DEPOLANAMAMASI,
(III) VIỆC XÓA, HỎNG, HOẶC LỖI KHI LƯU TRỮ, BẤT KỲ NỘI DUNG VÀ DỮ LIỆU TRAO ĐỔI NÀO KHÁC ĐƯỢC DUY TRÌ HOẶC ĐƯỢC TRUYỀN BỞI HOẶC QUA VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ̣ CỦA BẠN;
(3) מחיקה, השחתה, או אי-אחסון של כל תוכן ונתוני תקשורת אחרים שהושגו או שהועברו בשל או במסגרת השימוש שלך בשירותים;
(ІІІ) ВИДАЛЕННЯ, ПОШКОДЖЕННЯ АБО НЕМОЖЛИВОСТІ ЗБЕРЕЖЕННЯ ВМІСТУ Й ІНШИХ КОМУНІКАЦІЙНИХ ДАНИХ, ЩО МІСТЯТЬСЯ АБО ПЕРЕДАЮТЬСЯ ЗАВДЯКИ ТА В РАМКАХ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ ПОСЛУГ;
(III) PEMADAMAN, KEROSAKAN ATAU KEGAGALAN UNTUK MENYIMPAN, SEBARANG KANDUNGAN DAN DATA KOMUNIKASI LAIN YANG DISELENGGARAKAN ATAU DIHANTAR OLEH ATAU MELALUI PENGGUNAAN PERKHIDMATAN OLEH ANDA;
  Google Apps Terms of Se...  
(ii) you have read and understand this Agreement; and (iii) you agree, on behalf of the party that you represent, to this Agreement. If you do not have the legal authority to bind Customer, please do not click the "I Accept" button below (or, if applicable, do not sign this Agreement).
Deze overeenkomst voor Google Apps for Education (de "Overeenkomst") wordt aangegaan door en tussen Google Inc. ("Google") en de klant die wordt geïdentificeerd in het Orderdocument ("Klant"). Deze Overeenkomst is geldig vanaf de datum waarop de Klant op de knop "Ik ga akkoord" hieronder klikt, of, indien van toepassing, de datum waarop de Overeenkomst is ondertekend (de "Ingangsdatum"). Indien u akkoord gaat namens de Klant, belooft en garandeert u dat (i) u beschikt over alle benodigde rechten om uw werkgever of de toepasselijke partij te binden aan deze voorwaarden; (ii) u deze Overeenkomst heeft gelezen en begrepen; en (iii) u akkoord gaat met deze Overeenkomst namens de partij die u vertegenwoordigt. Als u niet beschikt over alle vereiste rechten om de klant te binden, dient u niet te klikken op de knop "Ik ga akkoord" hieronder (dan wel, indien van toepassing, deze Overeenkomst niet te ondertekenen). Deze overeenkomst beschrijft de toegang tot en het gebruik van de Services door de Klant en is van kracht vanaf de Ingangsdatum.
Perjanjian Google Apps for Education ini ("Perjanjian") disepakati oleh dan antara Google Inc. ("Google"), dengan pelanggan yang diidentifikasi dalam Dokumen Pemesanan ("Pelanggan"). Perjanjian ini berlaku sejak tanggal Pelanggan mengeklik tombol "Saya Setuju" di bawah ini atau, jika berlaku, tanggal Perjanjian ini ditandatangani oleh kedua belah pihak ("Tanggal Berlaku"). Jika Anda menyetujui atas nama Pelanggan, Anda menyatakan dan menjamin bahwa: (i) Anda memiliki kewenangan hukum penuh untuk mengikat perusahaan Anda, atau entitas yang berlaku, pada persyaratan dan ketentuan ini; (ii) Anda telah membaca dan memahami Perjanjian ini; dan (iii) Anda menyetujui Perjanjian ini atas nama pihak yang Anda wakili. Jika Anda tidak memiliki kewenangan hukum untuk mengikat Pelanggan, mohon jangan klik tombol "Saya Setuju" di bawah ini (atau, jika berlaku, jangan tanda tangani Perjanjian ini). Perjanjian ini mengatur akses dan penggunaan Layanan oleh Pelanggan, dan akan berlaku sejak Tanggal Berlaku.
Denne Google Apps for Education-avtalen («Avtalen») er inngått av og mellom Google Inc. («Google») og kunden som er angitt i bestillingsdokumentet («kunden»). Denne avtalen trer i kraft fra den datoen kunden klikker på knappen "Jeg godtar" nedenfor eller eventuelt datoen da avtalen er kontrasignert ("Ikrafttredelsesdatoen"). Hvis du godtar på kundens vegne, erklærer og garanterer du at: (i) du har fullstendig juridisk fullmakt til å binde arbeidsgiveren din, eller den aktuelle enheten, til disse vilkårene, at (ii) du har lest og forstått denne avtalen, og at (iii) du, på vegne av parten du representerer, samtykker i denne avtalen. Hvis du ikke har juridisk myndighet til å binde kunden, må du ikke klikke på knappen "Jeg godtar" nedenfor (eller eventuelt heller ikke signere denne avtalen). Denne avtalen styrer kundens tilgang til og bruk av tjenestene og gjelder fra datoen for ikrafttredelse.
Detta avtal om Google Apps for Education (avtalet) har ingåtts av och mellan Google Inc., (Google) och kunden som identifieras i beställningsdokumentet (kunden). Detta avtal gäller från och med det datum då kunden klickar på knappen "Jag godkänner" nedan, eller (i förekommande fall) från det datum då avtalet undertecknas av båda parter (datum för ikraftträdande). Om du godkänner villkoren å kundens vägnar framhåller och garanterar du att: (i) du har fullständig juridisk befogenhet att binda din arbetsgivare eller tillämplig enhet till dessa villkor, (ii) att du har läst och förstått avtalet och (iii) att du godkänner detta avtal för parten du representerar. Om du inte har juridisk befogenhet att binda kunden till dessa villkor ska du inte klicka på knappen "Jag godkänner" nedan (eller underteckna detta avtal, om detta är aktuellt). Avtalet rör kundens tillgång till och användning av tjänsterna. Det gäller från datumet för ikraftträdande.
Bu Google Apps Eğitim Sürümü Sözleşmesi ("Sözleşme"), Google Inc. ("Google") ve Sipariş Dokümanı'nda tanımlanan müşteri ("Müşteri") arasında yapılır. Bu Sözleşme Müşteri'nin aşağıdaki "Kabul Ediyorum" düğmesini tıkladığı veya uygunsa, Sözleşme'nin imzalandığı tarihten itibaren geçerlidir ("Geçerlilik Tarihi"). Sözleşme'yi Müşteri'yi temsilen kabul ediyorsanız: (i) bu şartların ve koşulların işvereniniz veya ilgili tüzel kişi açısından bağlayıcı olmasını sağlayacak eksiksiz yasal yetkiye sahip olduğunuzu; (ii) bu Sözleşme'yi okuduğunuzu ve anladığınızı ve (iii) temsil ettiğiniz tüzel kişilik adına bu Sözleşme'yi kabul ettiğinizi beyan ve temin edersiniz. Müşteri'yi bu sözleşmeye tabi kılmak için yetkili değilseniz lütfen aşağıdaki "Kabul ediyorum" düğmesini tıklamayın (veya uygunsa, bu Sözleşme'yi imzalamayın). Bu Sözleşme, Müşteri'nin Hizmetlere erişimini ve Hizmetleri kullanımını belirler ve Geçerlilik Tarihi'nde yürürlüğe girecektir.
  Google Chrome Terms of ...  
(ii) licensed for the purpose of making derivative works; or (iii) redistributable at no charge. For clarification purposes, the foregoing restriction does not preclude Sublicensee from distributing, and Sublicensee will distribute the Adobe Software as bundled with the Google Software, without charge.
4. Open Source. Le Sous-licencié ne doit pas accorder ni prétendre accorder à un tiers, directement ou indirectement, des droits ou des immunités dans le cadre de la propriété intellectuelle d'Adobe ou des droits de propriété soumettant cette propriété intellectuelle à une licence ou à un modèle Open Source contenant ou pouvant contenir une obligation, en cas d'utilisation, de modification et/ou de distribution du Logiciel Adobe : (i) de le divulguer ou de le distribuer sous forme de code source, (ii) d'en concéder la licence en vue de générer des travaux dérivés ou (iii) de le redistribuer gratuitement. Plus précisément, la restriction précédente n'empêche pas le Sous-licencié de procéder à une distribution. Ce dernier distribue donc le Logiciel Adobe gratuitement, en même temps que le Logiciel Google.
4. Open Source. Der Unterlizenznehmer ist nicht berechtigt, Drittparteien direkt oder indirekt jedwede Rechte oder Immunitäten im Rahmen der gewerblichen Schutzrechte oder Eigentumsrechte Adobes zu gewähren oder in Aussicht zu stellen, die die entsprechenden gewerblichen Schutzrechte einer Open Source-Lizenz oder einem Open Source-Schema unterwerfen, die oder das eine Bestimmung oder eine entsprechend auslegbare Bestimmung enthält, wonach die Adobe-Software zur Verwendung, Bearbeitung und/oder Weitergabe (i) im Quellcodeformat weitergegeben werden kann, (ii) zum Zwecke der Erstellung abgeleiteter Werke lizenziert ist oder (iii) gebührenfrei verteilbar ist. Die eben genannte Einschränkung hindert den Unterlizenznehmer jedoch nicht daran, die Adobe-Software gebührenfrei zusammen mit der Google-Software weiterzugeben.
4. Software libre. El Sublicenciatario no garantizará directa ni indirectamente ni pretenderá garantizar a un tercero ningún tipo de inmunidad o derecho en virtud de los derechos de propiedad o de propiedad intelectual de Adobe que someta dicha propiedad intelectual a un esquema o a una licencia de software libre en los que exista o en los que se pueda interpretar la existencia de un requisito que establezca que, como condición de uso, de modificación o de distribución, el Software de Adobe (i) se revela o se distribuye en forma de código fuente, (ii) se ofrece bajo licencia con el fin de realizar trabajos derivados o (iii) se redistribuye sin cargo alguno. Como clarificación, la restricción anterior no impedirá la distribución del Software de Adobe por parte del Sublicenciatario, y el Sublicenciatario distribuirá el Software de Adobe junto con el Software de Google, sin coste alguno.
4. Opensource. Il Sublicenziatario non concederà direttamente o indirettamente, o affermerà di concedere, a terze parti alcun diritto o immunità per i diritti proprietari o di proprietà intellettuale di Adobe che renda tale proprietà intellettuale soggetta a una licenza o uno schema open source in cui è presente un requisito, o in cui esiste una disposizione che potrebbe essere interpretata come requisito, di condizione di utilizzo, modifica e/o distribuzione secondo il quale il Software Adobe può essere: (i) reso pubblico o distribuito sotto forma di codice sorgente; (ii) concesso in licenza per la realizzazione di opere derivate oppure (iii) ridistribuibile gratuitamente. Per chiarire, la suddetta restrizione non vieta la distribuzione al Sublicenziatario, che distribuirà gratuitamente il Software Adobe abbinato al Software Google.
4. Código aberto. O Sublicenciado não concederá para terceiros, direta ou indiretamente, nem pretenderá conceder, quaisquer direitos ou imunidades sob os termos da propriedade intelectual ou dos direitos de propriedade da Adobe, que sujeitarão tais propriedades intelectuais a uma licença ou esquema de código aberto no qual há ou pode parecer que haja um requisito, como condição de uso, modificação e/ou distribuição, estabelecendo que o Software Adobe seja: (i) exposto ou distribuído em forma de código-fonte; (ii) licenciado com o fim de fazer trabalhos derivados; ou (iii) redistribuível sem custos. Para fins de esclarecimento, a restrição precedente não impede a distribuição pelo Sublicenciado e este distribuirá o Software Adobe junto com o Software Google, sem custos.
4. البرنامج مفتوح المصدر. لا يجوز للمرخص له من الباطن منح، أو اعتزام منح، أي جهة خارجية بشكل مباشر أو غير مباشر أي حقوق أو إعفاءات بموجب حقوق الملكية الفكرية لـAdobe من شأنها أن تُخضع هذه الملكية الفكرية لنظام أو ترخيص لبرنامج مفتوح المصدر قد ينطوي على، أو يمكن تفسيره على أنه متطلب، كجزء من شروط الاستخدام و/أو التعديل و/أو التوزيع، بأن: 1) يتم الكشف عن برامج Adobe أو توزيعها في صورة شفرة مصدر؛ أو (2) يتم ترخيصها لأغراض إجراء الأعمال الاشتقاقية؛ أو (3) تصبح قابلة لإعادة التوزيع بدون رسوم. للإيضاح، لا تمنع القيود السابقة المرخص له من الباطن من التوزيع، وسيوزِّع المرخص له من الباطن برامج Adobe مرفقة مع برامج Google، بدون رسوم.
4. Open source. De Sublicentiehouder verleent geen rechten of ontheffingen aan derden met betrekking tot het intellectueel eigendom of de intellectuele-eigendomsrechten van Adobe, die het intellectueel eigendom onderwerpen aan een open source-licentie of schema waarbij wordt (of kan worden) geïnterpreteerd dat het vereist is dat de Adobe-software als voorwaarde voor gebruik en/of distributie: (i) als broncode wordt verstrekt of gedistribueerd; (ii) onder licentie wordt geleverd voor het maken van afgeleide werken; of (iii) kosteloos opnieuw wordt gedistribueerd. Ter verduidelijking sluit de voorgaande beperking niet uit dat de Sublicentiehouder de software distribueert, en dat de Sublicentiehouder de Adobe-software samen met de Google-software kosteloos distribueert.
۴. منبع باز. دارنده مجوز فرعی نمی‌تواند مستقیماً هرگونه حق یا مصونیتی را تحت قوانین مربوط به دارایی‌های معنوی یا حقوق اختصاصی Adobe در اختیار اشخاص ثالث قرار داده یا ادعایی مبنی بر انجام چنین کاری داشته باشد که در پی آن چنین دارایی‌های معنوی تحت مجوز یا طرح منبع باز قرار بگیرند و در نتیجه استفاده، اصلاح یا توزیع چنین برداشت شود که نرم‌افزار Adobe را می‌توان: (1) به شکل کد منبع توزیع کرد و یا در اختیار سایر افراد قرار داد، (2) مجوزی به منظور ایجاد کارهای مشتق شده صادر کرد یا (3) بدون هزینه توزیع مجدد کرد. به منظور شفاف‌سازی لازم به ذکر است که محدودیت‌های عنوان شده، مانع از توزیع توسط دارنده مجوز فرعی نمی‌شود و دارنده مجوز فرعی می‌تواند نرم‌افزار Adobe را به صورت یک نرم‌افزار همراه با نرم‌افزار Google و بدون هرگونه هزینه‌ای توزیع کند.
4. Codi font obert. El Subllicenciatari no concedirà directament o indirecta, ni pretendrà concedir a tercers, drets o immunitats de conformitat amb els drets de propietat o propietat intel·lectual d'Adobe que sotmetin aquesta propietat intel·lectual a una llicència o esquema de codi font obert on hi hagi o bé es pugui interpretar com a requisit o com a condició d'ús, modificació i/o distribució, el Programari d'Adobe: (i) es pugui revelar o distribuir en forma de codi font obert; (ii) se'n pugui atorgar una llicència amb la finalitat de fer obres derivades; o (iii) es pugui redistribuir sense cap càrrec. A l'efecte de clarificar, la restricció anterior no impedeix la distribució al Subllicenciatari, i el Subllicenciatari distribuirà el Programari d'Adobe en un lot amb el Programari de Google, sense cap càrrec.
4. Otevřený zdrojový kód. Nabyvatel sublicence neudělí (ať už přímo, nepřímo nebo jen náznakem) žádné třetí straně žádná práva ani ji nezprostí žádných povinností souvisejících s duševním vlastnictvím nebo vlastnickými právy společnosti Adobe, podle kterých by se toto duševní vlastnictví stalo předmětem licence či smlouvy o otevřeném zdrojovém kódu, jejíž součástí bude požadavek či prohlášení, které by bylo možno chápat jako požadavek, že podmínkou použití, změn a/nebo distribuce Softwaru Adobe je, aby byl (i) zveřejněn nebo distribuován ve formě zdrojového kódu, (ii) licencován za účelem tvorby odvozených děl nebo (iii) bezplatně šířen. Aby nedošlo k nedorozumění: předchozí omezení nebrání Nabyvateli sublicence v distribuci Softwaru Adobe, který může Nabyvatel sublicence bezplatně distribuovat jako součást Softwaru Google.
4. Open source. Underlicenstager giver, hverken direkte eller indirekte, eller søger at give, nogen rettigheder eller immunitet til tredjeparten i henhold til Adobes immaterielle rettigheder eller ejendomsrettigheder, som vil underlægge sådanne immaterielle rettigheder til en open source-licens eller -ordning, hvor der er, eller hvor det kan tolkes som, at der er et krav om, at Adobe-softwaren, som en betingelse for brug, ændring og/eller distribution, skal: (i) fremvises eller distribueres i kildekodeform, (ii) licenseres til bearbejdning eller (iii) kunne videredistribueres omkostningsfrit. Førnævnte restriktion forhindrer ikke Underlicenstager i at distribuere. Underlicenstager kan omkostningsfrit distribuere den Adobe-software, der sælges sammen med Google-software.
4. Avoin lähdekoodi. Alikäyttöoikeuksien saaja ei saa suorasti tai epäsuorasti myöntää tai esittää myöntävänsä ulkopuoliselle taholle sellaisia Adoben immateriaaliomaisuutta tai omistusoikeuksia koskevia oikeuksia tai vastuuvapautuksia, jotka alistavat ko. immateriaaliomaisuuden avoimen lähdekoodin käyttöoikeudelle tai mallille, johon sisältyy tai voidaan ymmärtää sisältyvän vaatimus, että käytön, muokkauksen tai jakelun ehtona (i) Adobe-ohjelmisto tulee julkistaa tai jaella lähdekoodimuodossa, (ii) johdannaistyöt Adobe-ohjelmistosta tulee sallia tai (iii) Adobe-ohjelmiston jakelusta ei saa periä maksua. Selvennykseksi, edelliset rajoitukset eivät estä Alikäyttöoikeuksien saajaa jakamasta, ja Alikäyttöoikeuksien saaja jakaa Adobe-ohjelmiston liitettynä Google-ohjelmistoon veloituksetta.
4. Nyílt forráskód. A licencfelhasználó nem nyújt vagy szándékozik nyújtani közvetett vagy közvetlen felmentést harmadik fél részére az Adobe szellemi tulajdonhoz fűződő vagy tulajdonosi jogai alól úgy, hogy az nyílt forráskódú licenc hatálya alá essen, aminek következtében az Adobe szoftver felhasználási feltételeivel és módosításával kapcsolatos követelmények a következők lennének: (i) forráskód formájában nyilvánosságra hozható és terjeszthető; (ii) származékos munkák létrehozására vonatkozó engedélyt biztosít; illetve (iii) ingyenesen tovább terjeszthető. Pontosításképpen kijelentjük, hogy a fenti korlátozások nem zárják ki, hogy a licencfelhasználó ingyenesen terjessze a terméket, ha a licencfelhasználó az Adobe szoftvert a Google szoftverrel egy csomagban terjeszti.
4. Sumber Terbuka. Penerima Sublisensi tidak boleh memberi, atau bermaksud memberi pihak ketiga mana pun, baik secara langsung maupun tidak langsung, hak atau imunitas apa pun berdasarkan hak kepemilikan atau kekayaan intelektual Adobe yang akan membuat kekayaan intelektual tersebut tunduk pada lisensi atau skema sumber terbuka di mana ada, atau dapat ditafsirkan akan ada, persyaratan bahwa sebagai syarat penggunaan, modifikasi dan/atau distribusi, Perangkat Lunak Adobe harus: (i) diungkap atau didistribusikan dalam bentuk kode sumber; (ii) dilisensikan untuk tujuan pembuatan karya turunan; atau (iii) dapat didistribusikan ulang secara gratis. Sebagai klarifikasi, pembatasan di atas tidak menghalangi Pemberi Lisensi untuk mendistribusikan, dan Pemberi Lisensi akan mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe yang dipaket dengan Perangkat Lunak Google, secara gratis.
4. 오픈소스. 재실시권자는 사용, 수정 및/또는 배포 조건으로서 Adobe Software를 (i) 소스 코드 형태로 공개 또는 배포하거나, (ii) 파생 제품을 만들 목적으로 라이선스로 제공하거나, (iii) 무료로 재배포할 수 있어야 한다는 요구사항으로 해석하거나 해석할 수 있는 오픈소스 라이선스 또는 스키마에 종속시키게 될 Adobe의 지적 재산 또는 독점 권리 하에 어떤 권한이나 특권도 제3자에게 직접 또는 간접적으로 부여하지 않을 것이며 그럴 의도조차 가지지 않을 것입니다. 분명히 기술하자면 전술한 제한 사항이 재실시권자가 배포를 할 수 없음을 의미하는 것이 아니며 재실시권자는 요금을 받지 않고 Google Software와 함께 번들 형태로 Adobe Software를 배포합니다.
4. Åpen kildekode Lisensinnehaveren skal ikke, direkte eller indirekte, innvilge eller gi inntrykk av å innvilge en tredjepart immaterielle rettigheter eller opphavsrettigheter tilhørende Adobe hvis en slik innvilgelse vil føre til at de immaterielle rettighetene underlegges en lisens eller plan for åpen kildekode hvor det som betingelse for bruk, endring eller distribusjon kan være stilt krav om at Adobe-programmet må: (i) vises eller distribueres i kildekodeform, (ii) være lisensiert for det formål å lage avledede produkter, eller (iii) kunne videredistribueres vederlagsfritt. Den foregående restriksjonen hindrer ikke lisensinnehaveren i å distribuere produktet, og lisensinnehaveren vil vederlagsfritt distribuere Adobe-programmet buntet med Google-programmet.
4. Oprogramowanie typu open source. Podlicencjobiorca nie udzieli bezpośrednio ani pośrednio, jak również nie obieca udzielić, na mocy praw własności intelektualnej bądź innych praw własności firmy Adobe żadnej osobie trzeciej jakichkolwiek praw ani zwolnień, które spowodują objęcie tej własności intelektualnej licencją open source bądź schematem, w którym faktycznie lub na podstawie interpretacji może istnieć wymóg mówiący o tym, że warunkiem używania, modyfikowania i/lub dystrybucji Oprogramowania firmy Adobe jest: (i) ujawnienie lub rozpowszechnianie go w formie kodu źródłowego; (ii) licencjonowanie go w celu tworzenia dzieł pochodnych bądź (iii) jego bezpłatna ponowna dystrybucja. W celu wyjaśnienia: powyższe ograniczenie nie uniemożliwia Podlicencjobiorcy dystrybucji, a Podlicencjobiorca będzie bezpłatnie rozpowszechniał Oprogramowanie firmy Adobe w pakiecie z oprogramowaniem firmy Google.
4. Открытый исходный код. Сублицензиат не имеет права прямо или косвенно предоставлять или намереваться предоставить третьим лицам любые права или привилегии в отношении интеллектуальной собственности Adobe или проприетарные права, в результате применения которых данная интеллектуальная собственность станет предметом лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом или схемы, согласно которой в результате использования Программное обеспечение Adobe будет (i) раскрыто или распространено в виде исходного кода, (ii) лицензировано для создания производных работ или (iii) станет распространяться бесплатно. Сублицензиат может бесплатно распространять Программное обеспечение Adobe в комплекте с программным обеспечением Google.
4. Öppen källkod. Underlicenstagaren får inte bevilja eller utge sig för att bevilja någon tredje part några rättigheter eller immuniteter under Adobes immateriella rättigheter eller äganderättigheter som medför att sådana immateriella rättigheter inkluderas i en licens eller en plan för öppen källkod där det är eller kan utläsas som ett krav för användning, ändring och/eller distribution att Programvaran för Adobe får: (i) avslöjas eller distribueras i kodform; (ii) licensieras i syfte att skapa härledda verk eller (iii) vidare distribueras utan kostnad. För att förtydliga: Ovanstående begränsning utesluter inte att Underlicenstagaren distribuerar, och Underlicenstagaren ska distribuera Programvaran från Adobe tillsammans med Programvaran från Google, utan extra kostnad.
4. โอเพนซอร์ส ผู้ได้รับอนุญาตช่วงจะไม่อนุญาตโดยตรงหรือโดยอ้อม หรือมีเจตนาที่จะอนุญาตให้บุคคลที่สามมีสิทธิ์หรือความคุ้มกันใดๆ ภายใต้ทรัพย์สินทางปัญญาหรือกรรมสิทธิ์ของ Adobe ซึ่งจะนำทรัพย์สินทางปัญญาดังกล่าวไปสู่สัญญาอนุญาตหรือโครงการโอเพนซอร์ส ซึ่งมีหรืออาจแปลความได้ว่ามีข้อกำหนดที่เป็นเงื่อนไขการใช้งาน การดัดแปลง และ/หรือการเผยแพร่ที่ระบุว่า ซอฟต์แวร์ Adobe: (i) ถูกเปิดเผยหรือเผยแพร่ในรูปแบบซอร์สโค้ด (ii) ได้รับอนุญาตเพื่อจุดประสงค์ในการผลิตผลงานลอกเลียนแบบ หรือ (iii) สามารถเผยแพร่ต่อได้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ เพื่อความกระจ่าง ข้อจำกัดที่ได้กล่าวมาข้างต้นมิได้กีดกันผู้ได้รับอนุญาตช่วงจากการเผยแพร่ และผู้ได้รับอนุญาตช่วงสามารถจะเผยแพร่ซอฟต์แวร์ Adobe โดยรวมไปกับซอฟต์แวร์ Google ได้โดยไม่มีค่าใช้จ่าย
4. Açık Kaynak. Alt Lisans Sahibi, hiçbir üçüncü tarafa, Adobe’nin fikri mülkiyet hakları veya kullanım, değişiklik yapma ve/veya dağıtım koşulu olarak Adobe Yazılımı’nın (i) kaynak kod biçiminde ifşasını veya dağıtımını; (ii) türev çalışmaları yapmak amacıyla lisanslanmasını; veya (iii) ücretsiz olarak yeniden dağıtımını gerektiren veya gerektirdiği şekilde yorumlanabilen açık kaynak lisansına veya şemasına ait fikri mülkiyet haklarına tabi olacak mülkiyet hakları altında doğrudan veya dolaylı hiçbir hak veya muafiyet vermeyecek veya vereceğini ima etmeyecektir. Şüpheye mahal vermemek amacıyla, yukarıdaki kısıtlama Alt Lisans Sahibi'nin Adobe Yazılımı'nı dağıtmasını engellemez; Alt Lisans Sahibi Adobe Yazılımı'nı ücretsiz bir şekilde Google Yazılımı ile birlikte paket olarak dağıtacaktır.
4. Nguồn mở. Người tái cấp phép sẽ không trực tiếp hoặc gián tiếp cấp hoặc có ý định cấp, cho bất kỳ bên thứ ba nào bất kỳ quyền hoặc miễn trừ nào theo các quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền sở hữu của Adobe để quyền sở hữu trí tuệ đó tuân thủ giấy phép hoặc kế hoạch mã nguồn mở mà có hoặc có thể được hiểu là một yêu cầu như một điều kiện của việc sử dụng, sửa đổi và/hoặc phân phối, Phần mềm của Adobe: (i) được công bố hoặc phân phối dưới dạng mã nguồn; (ii) được cấp phép với mục đích tạo các sản phẩm phát sinh; hoặc (iii) có thể phân phối lại miễn phí. Với các mục đích làm cho dễ hiểu, các hạn chế đã được nêu ở trên không ngăn Người tái cấp phép phân phối và Người tái cấp phép sẽ phân phối Phần mềm của Adobe kèm theo Phần mềm của Google, mà không tính phí.
4. קוד פתוח. 'בעל רישיון המשנה' לא יעניק, או יתיימר להעניק, באופן ישיר או עקיף, לצד שלישי כלשהו זכויות או חסינויות כלשהן במסגרת זכויות הקניין הרוחני או זכויות הקניין של Adobe שיחשפו קניין רוחני זה לרישיון קוד פתוח או לסכימת קוד פתוח הכוללים, או שיכולה להשתמע מהם, דרישה כי כתנאי לשימוש, לשינוי ו/או להפצה, תהיה אפשרות: ‏(1) לחשוף או להפיץ את 'תוכנת Adobe' בצורת קוד פתוח; (2) להעניק רישיון ליצירת יצירות נגזרות של 'תוכנת Adobe' ; או (3) להפיץ את 'תוכנת Adobe' בהפצה חוזרת ללא תשלום. לשם הבהרה, ההגבלה דלעיל אינה מונעת מ'בעל רישיון המשנה' את ההפצה, ו'בעל רישיון המשנה' יפיץ את 'תוכנת Adobe' בחבילה ביחד עם 'תוכנת Google', ללא תשלום.
4. Відкритий код. Субліцензіат не надаватиме (прямо чи опосередковано) і не матиме наміру надавати будь-якій третій стороні права чи пільги в рамках прав інтелектуальної власності або інших прав власності компанії Adobe, що зробить таку інтелектуальну власність об’єктом ліцензії відкритого коду чи схеми, у якій наявною або ймовірно витлумаченою умовою використання, модифікації і/або розповсюдження ПЗ Adobe буде: (і) його розкриття та розповсюдження у формі відкритого коду, (іі) його використання за ліцензією з метою створення похідних продуктів або (ііі) його безкоштовне розповсюдження. Вищезгадане обмеження не перешкоджає Субліцензіату розповсюджувати це ПЗ із метою роз’яснення. Субліцензіат може безкоштовно розповсюджувати ПЗ Adobe в комплекті з ПЗ Google.
4. Sumber terbuka. Pemegang Sublesen tidak akan secara langsung atau tidak langsung, memberikan atau berniat untuk memberikan, sebarang hak atau kekebalan kepada mana-mana pihak ketiga di bawah hak harta atau proprietari intelektual Adobe yang akan menyebabkan hak intelektual seperti itu ditadbir oleh lesen sumber terbuka atau skim yang didapati atau mungkin ditafsirkan sebagai keperluan bahawa sebagai syarat penggunaan, pengubahsuaian dan/atau pengedaran, Perisian Adobe perlu: (i) didedahkan atau diagihkan dalam bentuk kod sumber; (ii) dilesenkan untuk tujuan menghasilkan karya terbitan; atau (iii) diedarkan semula tanpa caj. Untuk tujuan penjelasan, pengehadan di atas tidak menghalang Pemegang Sublesen daripada mengedarkan, dan Pemegang Sublesen akan mengedarkan Perisian Adobe bersama-sama dengan Perisian Google, tanpa caj.
  Google Chrome Terms of ...  
(ii) a prohibition against modifications and derivative works, (iii) a prohibition against decompiling, reverse engineering, disassembling, and otherwise reducing the Adobe Software to a human-perceivable form,
(a) Le Sous-licencié doit s'assurer que le Logiciel Adobe est distribué auprès des utilisateurs finaux dans le cadre d'un contrat de licence utilisateur final en vigueur, favorable au Sous-licencié et à ses fournisseurs et contenant au moins chacune des conditions minimales suivantes (la "Licence utilisateur final") : (i) l'interdiction de distribuer et de copier, (ii) l'interdiction d'apporter des modifications ou de générer des travaux dérivés, (iii) l'interdiction de décompiler, de procéder à une rétro-ingénierie, de désassembler ou de réduire de toute autre manière que ce soit le Logiciel Adobe à un format compréhensible par l'utilisateur, (iv) une disposition stipulant que le Sous-licencié et ses concédants sont propriétaires du Produit du Sous-licencié (selon les dispositions de la Section 8), (v) une clause de non-responsabilité en cas de dommages indirects, spéciaux, accessoires, punitifs et consécutifs et (vi) d'autres clauses de non-responsabilité et limites standards, y compris, le cas échéant, une clause de non-responsabilité de toutes les garanties légales applicables, dans toute la mesure autorisée par la loi.
(a) Der Unterlizenznehmer stellt sicher, dass die Adobe-Software im Rahmen eines rechtskräftigen Endnutzer-Lizenzvertrags zugunsten des Unterlizenznehmers oder seiner Lieferanten mit den folgenden Mindestbedingungen an Endverbraucher weitergegeben wird ("Endnutzerlizenz"): (i) ein Verbot von Weitergaben und Kopien, (ii) ein Verbot von Veränderungen und abgeleiteten Werken, (iii) ein Verbot der Dekompilierung, des Reverse Engineering, der Disassemblierung und einer anderweitigen Reduzierung der Adobe-Software zu einem von Menschen lesbaren Format, (iv) eine Angabe der Eigentümerschaft des Unterlizenznehmerprodukts (wie in Abschnitt 8 definiert) durch den Unterlizenznehmer und seine Lizenzgeber, (v) ein Haftungsausschluss im Hinblick auf indirekte Schäden, spezielle Schäden, Nebenschäden sowie Schäden mit Strafschadenersatz und Folgeschäden sowie (vi) andere branchenübliche Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, einschließlich eines Ausschlusses aller anwendbaren gesetzlichen Gewährleistungen im vollen gesetzlich zulässigen Umfang.
a) El Sublicenciatario se asegurará de que el Software de Adobe se distribuya a los usuarios finales en virtud de un acuerdo de licencia de usuario final de obligado cumplimiento a favor del Sublicenciatario y de sus proveedores, y de que contenga, al menos, las siguientes condiciones (en adelante, la "Licencia de usuario final"): i) una prohibición de distribución y de copia, ii) una prohibición de modificaciones y de trabajos derivados, iii) una prohibición para descompilar, realizar trabajos de ingeniería inversa, desmontar y reducir de cualquier otra forma el Software de Adobe a un formato perceptible por los humanos, iv) una disposición que indique que el Producto del Sublicenciatario (según lo establecido en la sección 8) es propiedad del Sublicenciatario y de sus licenciantes, v) una renuncia de responsabilidad por daños indirectos, especiales, fortuitos, ejemplares y derivados, y vi) otras limitaciones y renuncias de responsabilidad estándar de la industria, incluida, según corresponda, una renuncia de responsabilidad de todas las garantías legales aplicables, en la medida en que lo permita la ley.
(a) Il Sublicenziatario si assicurerà di distribuire il Software Adobe agli utenti finali ai sensi di un contratto di licenza con l'utente finale applicabile, in favore del Sublicenziatario e dei relativi fornitori, che contenga almeno i seguenti termini (la "Licenza con l'utente finale"): (i) divieto di distribuzione e copia, (ii) divieto di modifiche e creazione di opere derivate, (iii) divieto di decompilazione, decodificazione, disassemblaggio e diversamente di traduzione del Software Adobe in un formato comprensibile all'uomo, (iv) una disposizione che indichi la proprietà del Sublicenziatario e relativi concessori di licenza del Prodotto del Sublicenziatario (come definito nella Sezione 8), (v) una limitazione di responsabilità per danni indiretti, speciali, incidentali, punitivi e consequenziali e (vi) altre limitazioni di responsabilità e restrizioni standard del settore tra cui, se applicabili: una limitazione di responsabilità per tutte le garanzie di legge vigenti, nella misura massima consentita dalla legge.
(a) O Sublicenciado deverá garantir que o Software Adobe seja distribuído para usuários finais segundo um contrato de licença do usuário final aplicável, em favor do Sublicenciado e de seus fornecedores, com, pelo menos, cada um dos seguintes termos mínimos (a "Licença do usuário final"): (i) uma proibição de distribuição e cópia, (ii) uma proibição de modificações e trabalhos derivados, (iii) uma proibição de descompilação, realização de engenharia reversa, desmontagem e, de algum outro modo, redução do Software Adobe a uma forma perceptível por humanos, (iv) uma provisão indicando a propriedade do Produto do Sublicenciado (como descrito na Seção 8) pelo Sublicenciado e seus licenciadores, (v) uma exoneração de responsabilidade por dano indireto, especial, incidental, punitivo e emergente e (vi) exoneração de responsabilidade e limitações padrão de outras atividades do setor, incluindo, conforme aplicável: exoneração de responsabilidade por todas as garantias legais aplicáveis, até a máxima extensão permitida pela lei.
(أ) يضمن المرخص له من الباطن توزيع برامج Adobe للمستخدمين وفقًا لاتفاقية ترخيص المستخدم الملزمة، لصالح المرخص له من الباطن ومورديه، على أن تضم جميع البنود التالية على الأقل (يُشار إليها بـ "ترخيص المستخدم"): (1) حظر التوزيع والنسخ، (2) حظر إجراء التعديلات والأعمال الاشتقاقية، (3) حظر إلغاء التجميع وإجراء الهندسة العكسية والتفكيك وغيرها من العمليات التي تقلل من تعقيد برامج Adobe لتصبح مفهومة التكوين للمستخدمين، (4) فقرة شرطية تشير إلى ملكية المرخص له من الباطن والجهات المرخصة للمنتج الخاص بالمرخص له من الباطن (كما هو مبين بالفقرة 8)، (5) إخلاء المسؤولية عن أي أضرار غير مباشرة أو خاصة أو عرضية أو تأديبية أو لاحقة، و(6) بيانات إخلاء المسؤولية والقيود الأخرى المتوافقة مع معايير الصناعة، بما في ذلك، حسبما ينطبق: إخلاء المسؤولية عن جميع الضمانات التشريعية السارية، إلى أقصى حد يسمح به القانون.
(a) De Sublicentiehouder draagt zorg voor de distributie van de Adobe-software aan eindgebruikers onder een gebruikersovereenkomst waarvan naleving kan worden afgedwongen ten gunste van de Sublicentiehouder en zijn leveranciers. Deze overeenkomst moet ten minste de volgende minimale voorwaarden bevatten (de 'Gebruikersovereenkomst'): (i) een verbod op de distributie en het kopiëren van de software, (ii) een verbod op het aanpassen en het maken van afgeleide werken van de software, (iii) een verbod op decompileren, reverse-engineering, deassembleren en anderszins trachten de Adobe-software te wijzigen zodat deze door mensen kan worden ingezien, (iv) een bepaling waarmee het eigendom van het Product van de Sublicentiehouder wordt aangeduid (zoals beschreven in artikel 8) door de Sublicentiehouder en zijn licentiegevers, (v) een afwijzing van indirecte, speciale en incidentele schade, evenals schadevergoedingen en gevolgschade, en (vi) andere afwijzingen en beperkingen die in de branche gebruikelijk zijn, waaronder, indien van toepassing: een afwijzing van alle toepasselijke wettelijke gronden, in zoverre als dit volgens de wet is toegestaan.
(الف) دارنده مجوز فرعی باید اطمینان حاصل کند که نرم‌افزار Adobe بر اساس یک قرارداد مجوز کاربر نهایی قابل اجرا در اختیار کاربران نهایی قرار می‌گیرد، این امر با در نظر گرفتن شرایط دارنده مجوز فرعی و تولیدکنندگان آن دارای حداقل شرایط زیر است («مجوز کاربر نهایی»): (i) منع توزیع و کپی‌برداری، (ii) منع ایجاد اصلاحات و فعالیت‌های تحریفی، (iii) منع جداسازی قطعات و مؤلفه‌ها، مهندسی معکوس، باز کردن قطعات و یا تبدیل نرم‌افزار به هر شکل به فرمی قابل استفاده توسط کاربر (iv) شرطی مبنی بر مالکیت محصول دارنده مجوز فرعی (همانگونه که در بخش ۸ عنوان شده است) توسط دارنده مجوز فرعی و ارائه‌دهنده مجوز آن، (v) یک بیانیه سلب مسئولیت در برابر آسیب‌های غیرمستقیم، خاص، تصادفی، تنبیهی یا تبعی و (vi) سایر بیانیه‌های سلب مسئولیت و محدودیت‌های استاندارد صنعتی که در صورت قابل اجرا بودن شامل این موارد می شود: بیانیه سلب مسئولیت در مورد تمام ضمانت‌نامه‌های قانونی قابل اجرا تا حدی که توسط قانون مجاز شناخته شده باشد.
(a) El Subllicenciatari ha de garantir que el Programari d'Adobe es distribueixi als usuaris finals en virtut d'un acord de llicència d'usuari final aplicable, a favor del Subllicenciatari i dels seus proveïdors, que contingui, com a mínim, les condicions següents (la "Llicència d'usuari final"): (i) una prohibició contra la distribució i la còpia, (ii) una prohibició contra modificacions i obres derivades, (iii) una prohibició contra descompilació, enginyeria inversa, desmuntatge i altres accions que redueixin el Programari d'Adobe de manera perceptible, (iv) una disposició que indiqui la propietat del Producte del Subllicenciatari (tal com es defineix a la Secció 8) per part del Subllicenciatari i del seus proveïdors de llicències, (v) una exempció de responsabilitat per danys indirectes, especials, fortuïts, punitius i derivats, i (vi) altres exempcions de responsabilitat i limitacions estàndard de la indústria, incloses segons correspongui: una exempció de responsabilitat de totes les garanties legals aplicables, en la màxima mesura permesa per llei.
(a) Nabyvatel sublicence zajistí, aby byl Software Adobe distribuován koncovým uživatelům s právně vymahatelnou licenční smlouvou s koncovým uživatelem ve prospěch Nabyvatele sublicence a jeho dodavatelů, která bude obsahovat alespoň každou z následujících minimálních smluvních podmínek (dále jen „Licence pro koncového uživatele“): (i) zákaz distribuce a kopírování, (ii) zákaz provádění změn a vytváření odvozených děl, (iii) zákaz dekompilace, zpětné analýzy, rozboru či jiných způsobů převodu Softwaru Adobe do člověkem čitelné podoby, (iv) ustanovení o tom, že vlastníkem Produktu Nabyvatele sublicence (podle definice v části 8) je Nabyvatel sublicence a jeho poskytovatelé licencí, (v) odmítnutí odpovědnosti za nepřímé, zvláštní, vedlejší, trestní a následné škody a (vi) další odmítnutí a omezení odpovědnosti obvyklá v daném odvětví, včetně případného odmítnutí všech příslušných zákonných záruk v celém rozsahu přípustném podle zákona.
(a) Underlicenstager skal sikre, at Adobe-softwaren distribueres til slutbrugere i henhold til en slutbrugerlicensaftale, som kan håndhæves, til gavn for Underlicenstager og dennes leverandører, herunder minimum hvert af følgende minimumsvilkår ("Slutbrugerlicens"): (i) et forbud mod distribution og kopiering, (ii) et forbud mod ændring og bearbejdning, (iii) et forbud mod dekompilering, reverse engineering, adskillelse og på anden vis reducering af Adobe-softwaren til en form, som kan opfattes af mennesker, (iv) en bestemmelse, som angiver, at ejerskabet af Underlicenstagers produkt (sådan som det er beskrevet i paragraf 8) tilhører Underlicenstager og dennes licensgivere, (v) en ansvarsfraskrivelse for indirekte, særlige, tilfældige, pønale skader og følgeskader samt (vi) andre ansvarsfraskrivelser og begrænsninger, som er standard i branchen, herunder, hvis det er relevant: en ansvarsfraskrivelse for alle gældende lovpligtige garantier, i det fulde omfang loven tillader det.
(a) Alikäyttöoikeuksien saaja varmistaa, että Adobe-ohjelmistoa jaetaan loppukäyttäjille täytäntöönpanokelpoisen loppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen mukaisesti (Käyttäjän käyttöoikeus), mikä: (i) kieltää jakamisen ja kopioinnin, (ii) kieltää muokkauksen ja johdetut tuotteet, (iii) kieltää konekielen purkamisen, rakenteen selvittämisen, ohjelmatiedoston koodin avaamisen ja Adobe-ohjelmiston muutoin muuntamisen ihmisen luettavaan muotoon, sekä sisältää (iv) ehdon, joka ilmaisee Alikäyttöoikeuksien saajan ja sen lisenssinhaltijoiden omistusoikeuden Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotteeseen (kohdan 8 mukaisesti), (v) irtisanoutumisen epäsuorista, erityisistä, satunnaisista ja rangaistukseksi laskettavista vahingoista sekä seurannaisvahingoista ja (vi) muut yleisesti käytetyt vastuuvapautukset ja rajoitukset, sisältäen soveltuvin osin irtisanoutumisen kaikista takuista lain tarkoittamaan enimmäismäärään asti.
(a) A licencfelhasználónak az Adobe szoftver végfelhasználók felé történő terjesztése során gondoskodnia kell a végfelhasználói licencszerződés licencfelhasználó és annak szállítói felé történő érvényre juttatásáról, amely rendelkezésnek tartalmaznia kell a következő minimumfeltételek mindegyikét („Végfelhasználói licenc”): (i) a terjesztés és másolás tiltása, (ii) a módosítás és a származékos munkákban történő felhasználás tiltása, (iii) az Adobe szoftver visszafejtésére, összetevőkre bontására vagy egyéb módon történő, emberi megértésre alkalmas formára történő visszaalakításra vonatkozó tiltás, (iv) a licencfelhasználói termék (a 8. pontban meghatározott) licencfelhasználó és annak licenckedvezményezettjei általi licencjogára vonatkozó rendelkezés, (v) a közvetlen, rendkívüli, alkalomszerű büntetőjogi, illetve következményes károkkal kapcsolatos felelősség kizárása, valamint (vi) egyéb, a felelősség iparág szabványainak megfelelő kizárása, illetve korlátozása, beleértve az összes jogszabályi szavatossággal kapcsolatos felelősség törvények által lehetővé tett teljes körű kizárását.
(a) Penerima Sublisensi harus memastikan bahwa Perangkat Lunak Adobe didistribusikan kepada pengguna akhir berdasarkan perjanjian lisensi pengguna akhir yang dapat diberlakukan, memihak kepada Penerima Sublisensi dan penyuplainya, yang memuat setidaknya masing-masing dari persyaratan minimum berikut (“Lisensi Pengguna Akhir”): (i) larangan mendistribusikan dan menyalin, (ii) larangan memodifikasi dan membuat karya turunan, (iii) larangan mengurai, merekayasa balik, membongkar, dan mereduksi Perangkat Lunak Adobe ke dalam bentuk yang dapat dipahami manusia, (iv) ketentuan yang mengindikasikan kepemilikan Produk Penerima Sublisensi (sebagaimana dijelaskan di Bab 8) oleh Penerima Sublisensi dan para pemberi lisensinya, (v) penafian atas ganti rugi tidak langsung, khusus, insidental, yang bersifat hukuman, dan konsekuensial, dan (vi) penafian dan pembatasan lain yang menjadi standar industri, termasuk, sebagaimana berlaku: penafian atas semua jaminan hukum yang berlaku, sejauh yang diperbolehkan oleh hukum.
(a) Lisensinnehaveren skal sikre at Adobe-programmet distribueres til sluttbrukerne under en rettskraftig lisensavtale for sluttbrukere (EULA) som tilgodeser lisensinnehaveren og de gjeldende leverandørene. Lisensavtalen for sluttbrukere skal inneholde følgende minimumsvilkår («sluttbrukerlisens»): (i) et forbud mot å distribuere og kopiere, (ii) et forbud mot å endre produktet eller lage avledede produkter, (iii) et forbud mot å dekompilere eller demontere produktet, foreta omvendt utvikling («reverse engineering») eller på annen måte redusere Adobe-programmet til en menneskelig lesbar form, (iv) en klausul som angir at lisensinnehaverens produkt (som definert i del 8) eies av lisensinnehaveren og vedkommendes lisensgivere, (v) en ansvarsfraskrivelse for konsekvenstap, indirekte, spesielle, tilfeldige skader eller straffeskader, og (vi) andre ansvarsfraskrivelser og begrensninger som er standard i bransjen, innbefattet en ansvarsfraskrivelse for aktuelle lovfestede garantier, i den utstrekning det tillates under gjeldende lov.
(a) Podlicencjobiorca zapewni, że Oprogramowanie firmy Adobe będzie rozpowszechniane wśród użytkowników końcowych na mocy możliwej do wyegzekwowania umowy licencyjnej użytkownika końcowego z korzyścią dla Podlicencjobiorcy i jego dostawców, zawierającej przynajmniej wszystkie następujące warunki minimalne („Umowa licencyjna użytkownika końcowego”): (i) zakaz dystrybucji i kopiowania, (ii) zakaz wprowadzania modyfikacji i tworzenia dzieł pochodnych, (iii) zakaz dekompilowania, analizowania wstecznego, dezasemblowania i konwertowania w inny sposób Oprogramowania firmy Adobe na formę czytelną dla człowieka, (iv) postanowienie określające prawo własności Produktu Podlicencjobiorcy (zgodnie z definicją w sekcji 8) należące do Podlicencjobiorcy i jego licencjodawców, (v) wyłączenie odpowiedzialności z tytułu szkód pośrednich, szczególnych, przypadkowych i wtórnych oraz odszkodowań retorsyjnych, a także (vi) inne wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności stosowane standardowo w branży, w tym odpowiednie wyłączenie odpowiedzialności z tytułu obowiązujących ustawowych gwarancji i rękojmi w pełnym zakresie dozwolonym przez prawo.
(a) Сублицензиат обязуется обеспечить распространение Программного обеспечения Adobe среди конечных пользователей по законному лицензионному соглашению в пользу Сублицензиата и его поставщиков. Данное соглашение обязательно должно содержать следующие условия ("Лицензия конечного пользователя"): (i) запрет распространения и копирования; (ii) запрет модификации и производных работ; (iii) запрет декомпиляции, обратного проектирования, дизассемблирования и иных действий по представлению Программного обеспечения Adobe в понятной человеку форме; (iv) указание владельцев Продукта Сублицензиата (согласно Разделу 8) – Сублицензиата и его лицензиаров; (v) отказ от ответственности за косвенный, фактический, случайный, штрафной и опосредованный ущерб; (vi) иные отказы от обязательств и ограничения, принятые в отрасли, включая (по мере необходимости) отказ от обязательств по всем действующим нормативным гарантиям в полной мере, разрешенной законом.
(a) Det åligger Underlicenstagaren att Programvaran från Adobe distribueras till slutanvändare under ett tillämpligt licensavtal för slutanvändare till förmån för Underlicenstagaren och dennes leverantörer, innehållande minst följande villkor (”Licens för slutanvändare”): (i) ett förbud mot distribution och kopiering, (ii) ett förbud mot ändringar och härledda verk, (iii) ett förbud mot dekompilering, bakåtkompilering, disassemblering och annat som kan omvandla Programvaran från Adobe till en form som kan läsas av människor, (iv) ett villkor som anger att Underlicenstagarens Produkt (enligt definitionen i avsnitt 8) ägs av Underlicenstagaren och dess licensgivare, (v) en ansvarsfriskrivning från indirekta, särskilda eller tillfälliga skador, skador i avskräckande syfte och följdskador och (vi) andra ansvarsfriskrivningar och begränsningar som är branschstandard, inklusive en friskrivning från alla tillämpliga lagstadgade garantier om så är tillämpligt, i den utsträckning det är tillåtet enligt gällande lagstiftning.
(ก) ผู้ได้รับอนุญาตช่วงรับรองว่าซอฟต์แวร์ Adobe ได้รับการเผยแพร่ให้แก่ผู้ใช้ปลายทางภายใต้ข้อตกลงของสัญญาอนุญาตสำหรับผู้ใช้ปลายทางที่สามารถบังคับใช้ เพื่อประโยชน์แก่ผู้ได้รับอนุญาตช่วงและซัพพลายเออร์ของตนซึ่งประกอบด้วยข้อกำหนดขั้นต่ำดังต่อไปนี้ ("สัญญาอนุญาตสำหรับผู้ใช้ปลายทาง”): (i) ข้อห้ามในการเผยแพร่และการทำสำเนา (ii) ข้อห้ามในการดัดแปลงและผลงานลอกเลียนแบบ (iii) ข้อห้ามในการแยกโปรแกรมออกเป็นส่วน ทำกระบวนการวิศวกรรมย้อนกลับ แยกส่วนข้อมูล และวิธีการอื่นใดในการปรับลดซอฟต์แวร์ Adobe ให้เป็นรูปแบบที่สามารถเข้าใจได้ง่าย (iv) ข้อกำหนดที่ระบุถึงความเป็นเจ้าของของผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุญาตช่วง (ดังระบุไว้ในข้อ 8) โดยผู้ได้รับอนุญาตช่วงและผู้อนุญาต (v) ข้อจำกัดความรับผิดชอบต่อความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายในกรณีพิเศษ ความเสียหายโดยมิได้ตั้งใจ การลงโทษ และความเสียหายอันเป็นผลสืบเนื่อง และ (vi) ข้อจำกัดความรับผิดชอบและข้อจำกัดอื่นตามมาตรฐานอุตสาหกรรมที่บังคับใช้ รวมถึงสิ่งต่อไปนี้คือ: ข้อจำกัดความรับผิดชอบต่อการรับประกันตามกฎหมายที่บังคับใช้ทั้งหมดภายในขอบเขตที่กฎหมายอนุญาต
(a) Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı’nın son kullanıcılara, Alt Lisans Sahibi’nin ve tedarikçilerinin lehine olan ve en azından şu minimum koşulları içeren uygulanabilir bir son kullanıcı lisans anlaşmasıyla birlikte dağıtılmasını sağlayacaktır: (i) dağıtımı ve kopyalamayı yasaklayan madde, (ii) değişiklik yapma ve türev çalışmalar hazırlamayı yasaklayan madde, (iii) derlemesini çözmeyi, tersine mühendisliği, tersine çevirme ve başka şekilde Adobe Yazılımı’nı kişilerin anlayabileceği biçime indirgemeyi yasaklayan madde, (iv) Alt Lisans Sahibi Ürününün (8. Bölüm’de tanımlandığı şekilde) Alt Lisans Sahibi ve lisans verenlerin sahipliğini gösteren madde, (v) dolaylı, özel, arızi, cezai ve sonuç olarak ortaya çıkan hasarlar için sorumluluğun reddi ve (vi) geçerli olduğu şekilde, yasa tarafından izin verilen azami ölçüde uygulanabilir tüm yasal garantiler için sorumluluğun reddi dahil diğer endüstri standardı sorumluluk reddi beyanları ve kısıtlamalar.
(a) Người tái cấp phép phải đảm bảo rằng Phần mềm của Adobe được phân phối đến người dùng cuối theo thỏa thuận người dùng cuối có hiệu lực thi hành, có lợi cho Người tái cấp phép và nhà cung cấp phần mềm, có ít nhất một trong các điều khoản tối thiểu dưới đây (“Cấp phép Người dùng Cuối”): (i) nghiêm cấm phân phối và sao chép, (ii) nghiêm cấm sửa đổi và tạo các sản phẩm phát sinh, (iii) nghiêm cấm dịch ngược, thiết kế đối chiếu, tách rời và nói cách khác là làm giảm hiệu quả của Phần mềm của Adobe về hình thức mà con người có thể hiểu được, (iv) điều khoản cho biết quyền sở hữu Sản phẩm của Người tái cấp phép (như được định nghĩa trong Mục 8) bởi Người tái cấp phép và những người cấp phép của Sản phẩm, (v) sự từ chối các thiệt hại gián tiếp, cá biệt, ngẫu nhiên và bị phạt và (vi) các từ chối và giới hạn tiêu chuẩn ngành, bao gồm, như được áp dụng: từ chối tất cả bảo đảm do luật pháp quy định hiện hành, trong phạm vi tối đa được luật pháp cho phép.
(א) 'בעל רישיון המשנה' יבטיח כי 'תוכנת Adobe' תופץ למשתמשי קצה במסגרת הסכם רישיון משתמשי קצה הניתן לאכיפה, לטובת 'בעל רישיון המשנה' והספקים שלו, הכולל לפחות כל אחד מהתנאים המינימליים הבאים ("רישיון משתמש קצה"): (1) איסור הפצה והעתקה, (2) איסור שינויים ויצירות נגזרות, (3) איסור הידור לאחור, הנדסה לאחור, פירוק, ושינויים אחרים ב'תוכנת Adobe' שיאפשרו לאנשים לקרוא אותה, (4) תנאי המציין את הבעלות של 'בעל רישיון המשנה' ושל בעלי הרישיון שלו על המוצר (כפי שהוגדר בסעיף 8), ‏(5) כתב ויתור לגבי נזקים עקיפים, מיוחדים, מקריים, עונשיים ותוצאתיים, וכן (6) הגבלות וכתבי ויתור אחרים בהתאם לתקני התעשייה, לרבות, ככל שניתן ליישם: כתב ויתור לגבי כל ההתחייבויות החוקיות החלות, עד למלוא המידה המותרת בחוק.
(а) Субліцензіат гарантує, що ПЗ Adobe розповсюджується для кінцевих користувачів від імені Субліцензіата та його постачальників відповідно до діючої ліцензійної угоди кінцевого користувача, що принаймні містить всі такі мінімальні умови (надалі – "Ліцензія кінцевого користувача"): (i) заборону розповсюдження і копіювання, (ii) заборону модифікації та створення похідних продуктів, (iii) заборону декомпілювання, зворотної розробки, розбирання та зміни ПЗ Adobe у форму, прийнятну для людини, (iv) положення з вказівкою права власності Субліцензіата та його ліцензіарів на Продукт Субліцензіата (як визначено в пункті 8), (v) застереження від непрямих, навмисних, випадкових, штрафних і наслідкових пошкоджень та (vi) інші стандартні галузеві застереження й обмеження, включаючи, якщо потрібно: повне (наскільки дозволено законом) застереження всіх відповідних законних гарантій.
(a) Pemegang Sublesen akan memastikan bahawa Perisian Adobe diedarkan kepada pengguna akhir di bawah perjanjian lesen pengguna akhir yang boleh dikuatkuasakan, berpihak kepada Pemegang Sublesen dan para pembekalnya yang mengandungi sekurang-kurangnya setiap syarat minimum yang berikut (“Lesen Pengguna Akhir”): (i) larangan terhadap pengedaran dan penyalinan, (ii) larangan terhadap pengubahsuaian dan karya terbitan, (iii) larangan terhadap penyahsusunan, pembinaan songsang, penyahpasangan dan juga penyusutan Perisian Adobe kepada bentuk yang boleh diamati manusia, (iv) peruntukan yang menunjukkan pemilikan Produk Pemegang Sublesen (seperti yang ditakrifkan dalam Seksyen 8) oleh Pemegang Sublesen atau para pemberi lesennya, (v) penafian untuk kerugian tidak langsung, khas, berkaitan, punitif dan lanjutan, dan (vi) penafian dan had piawaian industri lain, termasuk, yang mana berkenaan: penafian semua jaminan berkanun yang berkenaan, sehingga tahap penuh yang dibenarkan oleh undang-undang.