il y a unanimité – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   10 Domains
  21 Hits parl.gc.ca  
Oui, je pense qu'il y a unanimité là-dessus. Certains, qui s'occupent d'exportations, ont par exemple dit que DEC fait un très bon travail, mais ce service ne vise pas les SME. Ce service ne vise pas les PME.
Yes, I think there is uniform unanimity on that. Some people involved in exporting have said, for example, that EDC does a very good job, but it is not geared towards the SMEs. That may be something the committee may want to look into, in terms of the financial and program support for the SMEs that EDC might give to the larger companies.
  www.hanwj.com  
Le principal objectif de l'examen est de formuler une recommandation unanime fondée sur l'objet de la directive ou de la politique. (Il y a unanimité lorsque tous les membres du comité souscrivent à une recommandation.)
The principal objective of the committee's review is to reach a consensus recommendation on intent.  (A consensus exists when all members of the committee are prepared to support a recommendation.)  Where it becomes apparent to the chairperson of the committee that there are conflicting perspectives and that no consensus can be reached, he/she advises the Executive Committee through the General Secretary that the committee has reached an impasse on the grievance.  In such cases, the report of the chairperson should summarize the different views of committee members on the case for the information of the Executive Committee.
  www.njc-cnm.gc.ca  
Le principal objectif de l'examen est de formuler une recommandation unanime fondée sur l'objet de la directive ou de la politique. (Il y a unanimité lorsque tous les membres du comité souscrivent à une recommandation.)
The principal objective of the committee's review is to reach a consensus recommendation on intent. (A consensus exists when all members of the committee are prepared to support a recommendation.) Where it becomes apparent to the chairperson of the committee that there are conflicting perspectives and that no consensus can be reached, he/she advises the Executive Committee through the General Secretary that the committee has reached an impasse on the grievance. In such cases, the report of the chairperson should summarize the different views of committee members on the case for the information of the Executive Committee.
  3 Hits scc.lexum.org  
Les actes valides du conseil comme tels sont ceux de la municipalité et non ceux de ses membres personnellement. Les conseillers ne peuvent pas rendre une décision exécutoire à l’encontre de la municipalité par leur consentement personnel, exprimé individuellement, même s’il y a unanimité à ce sujet.
Councils can only exercise the powers of the corporation which they represent by action in the proper form, either by resolution or by-law passed at a regularly constituted meeting by a majority of the councillors present provided that a quorum is constituted. Like all corporations, a municipality can only be bound in the manner prescribed by law. Generally, where the municipality has a governing body, the inhabitants have no power to bind the corporation. Moreover, individual actions of council members are without any binding force unless ratified. The authorized acts done by the council as a whole are not those of its members individually but are those of the corporation. The members cannot make a decision valid and binding on the corporation by their assent individually and separately, although unanimously expressed. They must give a collective judgment as a body and not as individuals; such assent must take the form of a by-law or resolution.
  3 Hits csc.lexum.org  
Les actes valides du conseil comme tels sont ceux de la municipalité et non ceux de ses membres personnellement. Les conseillers ne peuvent pas rendre une décision exécutoire à l’encontre de la municipalité par leur consentement personnel, exprimé individuellement, même s’il y a unanimité à ce sujet.
Councils can only exercise the powers of the corporation which they represent by action in the proper form, either by resolution or by-law passed at a regularly constituted meeting by a majority of the councillors present provided that a quorum is constituted. Like all corporations, a municipality can only be bound in the manner prescribed by law. Generally, where the municipality has a governing body, the inhabitants have no power to bind the corporation. Moreover, individual actions of council members are without any binding force unless ratified. The authorized acts done by the council as a whole are not those of its members individually but are those of the corporation. The members cannot make a decision valid and binding on the corporation by their assent individually and separately, although unanimously expressed. They must give a collective judgment as a body and not as individuals; such assent must take the form of a by-law or resolution.