in food – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 15 Ergebnisse  sensiseeds.com
  Urgent need for a reaso...  
Urgent need for a reasonable regulation of cannabidiol (CBD) in food, cosmetics, as herbal natural medicine and as medicinal product
Sinnvolle Regulierung von Cannabidiol (CBD) in Lebensmitteln, Kosmetik, als Naturmedizin und Medikament dringend notwendig
  Urgent need for a reaso...  
Press release Urgent need for a reasonable regulation of cannabidiol (CBD) in food, cosmetics, as herbal natural medicine and as medicinal product.
Pressemitteilung Sinnvolle Regulierung von Cannabidiol (CBD) in Lebensmitteln, Kosmetik, als Naturmedizin und Medikament dringend notwendig.
  Urgent need for a reaso...  
The full position paper of the European Industrial Hemp Association (EIHA) on: “Reasonable regulation of cannabidiol (CBD) in food, cosmetics, as herbal natural medicine and as medicinal product” (October 2016) can be found, signed and supported here: www.eiha.org/cbd-support
Das vollständige Positionspapier des europäischen Nutzhanfverbandes (EIHA), „Reasonable regulation of cannabidiol (CBD) in food, cosmetics, as herbal natural medicine an das medicinal product“ (Oktober 2016, kann gelesen, unterschrieben und unterstützt werden auf: www.eiha.org/cbd-support
  Urgent need for a reaso...  
CBD is increasingly used as a food supplement and in food supplement compositions, and as an ingredient in cosmetics, thereby generating new investments and creating employment in the cultivation and processing of hemp and hemp-derived products.
Cannabidiol (CBD) gehört zu den nicht-psychotropen Cannabinoiden des Nutzhanfes. Im Jahr 2016 wurden in der Europäischen Union 30.000 ha der Pflanze angebaut. In den letzten Jahren ist das Interesse an CBD gestiegen. Cannabidiol hat nicht nur eine Fülle von gesundheitsförderlichen Eigenschaften, sondern selbst in hohen Dosen keine relevanten Nebenwirkungen. CBD wird zunehmend als und in Nahrungsergänzungsmitteln sowie in Kosmetika verwendet, wodurch Neuinvestitionen und neue Arbeitsplätze im Bereich Hanfanbau, Hanfverarbeitung und daraus entstehender Produkte geschaffen wurden. Auch Pharmaprodukte mit CBD als aktivem Inhaltsstoff wurden entwickelt.
  Urgent need for a reaso...  
This approach is already applied for many substances, such as valerian, glucosamine, chondroitin(sulfate), Ginkgo Biloba, some vitamins and iron products. Low CBD concentrations and doses should be allowed in food products without any restrictions.
Deshalb empfiehlt EIHA eine dreistufige Regulierung für unterschiedliche Dosen und Anwendungen von CBD: In hoher Dosierung kann CBD ein medizinisches Produkt sein und sollte entsprechend reglementiert werden. In physiologischen Dosen kann CBD als rezeptfreies Arzneimittel oder Nahrungsergänzungsmittel betrachtet werden. Dieses Vorgehen wird bereits für eine Vielzahl von Substanzen angewendet, etwa für Baldrian, Glucosamin, Chondroitin(sulfat), Ginkgo Biloba, einige Vitamine und Eisenprodukte. Niedrige CBD-Dosen sollten in Nahrungsmitteln ohne weitere Beschränkungen erlaubt sein.
  Urgent need for a reaso...  
This only serves the interest of a few companies while damaging the young CBD industry. Such legislation would also restrict the access to CBD for many citizens, who are already profiting from CBD in food and cosmetics.
EIHA spricht sich entschieden gegen den Versuch einiger Pharmakonzerne aus, CBD verschreibungspflichtig zu machen. Dies dient nur dem Eigeninteresse weniger Unternehmen und schadet der jungen CBD-Industrie. Solche Regulierungen würden zudem den Zugang zu CBD für viele Bürger einschränken, die jetzt schon von Cannabidiol in Nahrungsmitteln und Kosmetika profitieren. EIHA erwartet, dass europäische und nationale Behörden die Nutzung von CBD nicht auf Pharmazeutika (medizinische Produkte) limitieren. Auch gibt es keinen Grund, den Zugang zu CBD mit seinem weiten Spektrum günstiger physiologischer Effekte und positivem Sicherheitsprofil zu eng zu regulieren.
  Alternative ways to use...  
This could be an incentive to eat some more, resulting in too large a dose, and a seriously intense and long-lasting effect. Therefore, it’s sensible to build up the quantity of cannabis in food gradually.
Het gebruik van cannabisthee leidt terug naar China, ongeveer 3000 jaar voor Christus. In die tijd werd de hennepvezel al gebruikt voor het maken van touw en cannabis maakte onderdeel uit van de traditionele Chinese geneeskunde. Volgens een Chinese legende is Shen Nong (of Shennong), een figuur uit de Chinese mythologie, één van de grondleggers van deze geneeskunde. Ook zou hij bij toeval thee hebben ontdekte toen hij water kookte in een bos. Nadat er wat bladeren in het water waren gedwarreld, ontstond een aangenaam aroma en kreeg het water een lekkere smaak. Dat het gebruik van cannabis in dranken niet ongebruikelijk is in Azië, blijkt overigens ook uit de Bhang-traditie in India waar Sensi Seeds eerder over publiceerde.
  Cannabis in Cameroon  
According to research conducted in 1994 by the Ministry of Public Health, cannabis is the most widely consumed drug in Cameroon, and is used by men and women of all age groups. It is most commonly smoked, but may also be ingested in food or infused into beverages.
Selon une étude menée en 1994 par le ministère de la Santé publique, le cannabis est la drogue la plus largement consommée au Cameroun et est utilisé par les hommes et les femmes de tous les groupes d’âge. Il est le plus souvent fumé, mais peut également être ingéré dans l’alimentation ou infusé dans des boissons.
Einer 1994 vom Gesundheitsministerium durchgeführten Untersuchung zufolge ist Cannabis die am häufigsten konsumierte Droge in Kamerun, und zwar von Männern und Frauen aller Altersgruppen. Er wird für gewöhnlich geraucht, kann aber auch mit Speisen aufgenommen oder in Getränken aufgegossen werden.
Según una investigación realizada en 1994 por el Ministerio de Salud Pública, el cannabis es la droga más consumida en Camerún, y la utilizan tanto los hombres como las mujeres de todas las edades. Por lo general, se suele fumar, pero también se puede ingerir en los alimentos o beber en infusión.
Volgens een onderzoek dat in 1994 werd uitgevoerd door het ministerie van Volksgezondheid is cannabis in Kameroen de meest gebruikte drug en wordt het door mannen en vrouwen van alle leeftijden gebruikt. Het wordt meestal gerookt, maar het kan ook in voedsel worden gegeten of er kan een drank van getrokken worden.
  Cannabis in Sierra Leone  
Cannabis is openly smoked in public, as well as in the smoker-friendly venues that can be found in many cities, and is the most commonly-used drug in the country. As well as being smoked, cannabis is also often consumed as a beverage or in food.
La consommation de cannabis est très répandue en Sierra Leone, et son usage parmi les jeunes générations a augmenté au point de susciter l’inquiétude des autorités sanitaires et des décideurs. Le cannabis est fumé ouvertement en public, ainsi que dans des lieux réservés aux fumeurs qui existent dans de nombreuses villes. C’est également le médicament le plus couramment utilisé dans le pays. En plus d’être fumé, le cannabis est aussi souvent consommé sous forme de boisson ou d’aliment.
In Sierra Leone wird viel Cannabis konsumiert und der Gebrauch hat bei den Mitgliedern der jüngeren Generationen dermaßen zugenommen, dass Gesundheitsbeauftragte und politische Entscheidungsträger besorgt sind. Cannabis wird in aller Öffentlichkeit und an raucherfreundlichen Begegnungsorten geraucht, die in vielen Städten zu finden sind. Er ist die am häufigsten gebrauchte Droge des Landes. Cannabis wird allerdings nicht nur geraucht, sondern fast ebenso häufig in Getränken oder Speisen konsumiert.
El cannabis se utiliza en Sierra Leona muy ampliamente, y el uso entre las generaciones más jóvenes se ha incrementado hasta el punto de causar preocupación a las autoridades de la salud pública y a los responsables políticos. El cannabis se fuma abiertamente tanto en público, como en los recintos que son permisivos con el consumo de cannabis y que se pueden encontrar en muchas ciudades, y es la droga utilizada más habitualmente en el país. Además de fumarse, el cannabis se consume con frecuencia también como bebida o en los alimentos.
Cannabisgebruik komt algemeen voor in Sierra Leone en het gebruik door jongeren is zodanig toegenomen, dat het de ambtenaren van de gezondheidszorg en beleidsmakers zorgen begint te baren. Cannabis wordt openlijk gerookt, zowel op straat als in de rookvriendelijke cafés die in veel steden te vinden zijn, en het is de meestgebruikte drug van het land. Cannabis wordt niet alleen gerookt, maar ook vaak geconsumeerd als drank of in voedsel.
  Cannabis in Tanzania - ...  
Cannabis use in food and medicine has been a feature of rural Tanzanian life for centuries—if not millennia– and its use is widespread. In the southern highlands, cannabis seeds and leaves are used in the preparation of various traditional dishes, and traditional healers are known to use cannabis extract to treat ear-ache.
Die Verwendung von Cannabis als Lebensmittel und Medizin gehört in den ländlichen Regionen Tansanias seit Jahrhunderten (wenn nicht Jahrtausenden) zur Tradition und ist weit verbreitet. In den südlichen Hochlandregionen werden die Samen und Blätter der Cannabispflanze zur Zubereitung verschiedener traditioneller Gerichte genutzt, und von traditionellen Heilern weiß man, dass sie Cannabisextrakt zur Behandlung von Ohrenschmerzen benutzen. Eine neue Welle des “modernen” urbanen Cannabiskonsums setzte nach dem zweiten Weltkrieg ein, als heimkehrende Soldaten, die während ihres Auslandseinsatzes neue Kultur- und Entspannungstechniken kennengelernt hatten, ihre neuen Gewohnheiten mit nach Hause brachten. Dennoch wird der Missbrauch von Cannabis in der tansanischen Gesellschaft missbilligt, und ein intensiver Konsum ist relativ ungewöhnlich.
El uso del cannabis en alimentos y medicinas ha formado parte de la vida rural de Tanzania durante siglos, si no milenios, y es generalizado. En las tierras altas del sur del país, las semillas y hojas de cannabis se utilizan en la preparación de varios platos tradicionales, y se sabe que los curanderos utilizan extracto de cannabis para tratar el dolor de oído. Después de la Segunda Guerra Mundial apareció una nueva ola de consumo de cannabis “moderno” en las zonas urbanas, cuando los soldados que volvían al país, después de haber estado expuestos a nuevas prácticas culturales y recreativas mientras estaban destinados en el extranjero, traían con ellos estas nuevas costumbres. Sin embargo, el abuso del cannabis está mal visto en la sociedad tanzana y su consumo abundante es relativamente poco común.
Het gebruik van cannabis in voedsel en medicijnen maakt al eeuwenlang, zo niet millennia, deel uit van het leven op het Tanzaniaanse platteland en is wijdverbreid. In de zuidelijke hooglanden worden cannabiszaden en -bladeren bij de bereiding van verscheidene traditionele gerechten gebruikt en het is bekend dat traditionele genezers een cannabisextract gebruiken om oorpijn te behandelen. Na de Tweede Wereldoorlog ontstond een nieuwe golf van “modern” cannabisgebruik in de steden, toen terugkerende soldaten nieuwe gewoontes meenamen die ze hadden opgedaan op het standplaatsen in het buitenland, waar ze kennis hadden gemaakt met andere culturele en recreatieve gewoontes. Niettemin keurt men in Tanzania misbruik van cannabis af en zwaar gebruik is relatief ongewoon.
  Cannabis and fibromyalgia  
Eleven women consumed it daily, five between twice and four times a week, three less than twice a week and eight only occasionally. One consumption meant between one and two marihuana cigarettes for the women who smoked it, or one spoonful when it was consumed in food.
Un total de 56 femmes, d’une moyenne d’âge de 50 ans, atteintes de fibromyalgie participèrent à cette étude. Seule la moitié d’entre elles prenaient du cannabis à des fins d’automédication. Toutes les femmes souffraient d’un degré de maladie oscillant entre modéré et fort, conformément aux critères de l’American College of Rheumatology. Les femmes ont été recrutées auprès de quinze associations différentes de patients atteints de fibromyalgie et d’un club de consommateurs de cannabis, tous situés à Barcelone. Les deux groupes étaient comparés en termes de variables sociodémographiques, de manifestations cliniques de la maladie (types de symptômes subis) et de traitements pharmacologiques reçus, tant allopathiques que basés sur les médecines alternatives. 40 % des femmes du groupe cannabis en consommait depuis moins d’un an, 32 % depuis 1 à 3 ans et les 29 % restants depuis plus de 3 ans. Seulement 8 des 28 femmes avaient consommé du cannabis à des fins récréatives avant de tomber malade. Toutes les patientes consommaient de la marijuana : 54 % la fumait, 46 % la cuisinait avant de la consommer et 43 % combinait les deux pratiques. 11 femmes en prenaient tous les jours ; 5, entre 2 et 4 jours par semaine ; 3, moins de 2 jours par semaine, et 8, seulement à l’occasion. Chaque prise impliquait entre 1 et 2 cigarettes pour les femmes qui la fumaient et une cuillerée pour celles qui la mangeaient. 12femmes fumaient une cigarette de marijuana par jour ; 5, entre 2 et 3, et 3, plus de 3 par jour. En ce qui concerne les sources d’approvisionnement, 14 femmes obtenaient la marijuana par l’intermédiaire de la famille et des amis ; 7, auprès du marché illicite ; 5, cultivaient leurs propres plants, et 2 se fournissaient auprès d’une association de consommateurs. Parmi toutes les femmes du groupe cannabis, 19 tenaient leurs médecins informés de leur consommation. Enfin, 19 femmes du groupe cannabis (68 %) rapportèrent avoir diminué leurs traitements pharmaceutiques sur ordonnance grâce à l’automédication avec le cannabis. Les patientes qui utilisaient le cannabis comme automédication s’en servaient autant pour soulager la douleur que pour réduire les autres symptômes associés à la fibromyalgie.
Participaron en él un total de 56 mujeres, con una media de 50 años de edad, aquejadas de fibromialgia, de las cuales la mitad (28) tomaban cannabis con fines de automedicación y la otra mitad no. Todas las mujeres tenían un grado de enfermedad entre moderado y severo de acuerdo con los criterios del Colegio Americano de Reumatología. Las mujeres fueron reclutadas en quince asociaciones distintas de pacientes aquejados de fibromialgia y de un club de consumidores de cannabis, todos de Barcelona. Ambos grupos estaban equiparados en variables sociodemográficas, en manifestaciones clínicas de la enfermedad (tipos de síntomas sufridos) y en tratamientos farmacológicos recibidos tanto alopáticos como basados en medicinas complementarias. El 40% de las mujeres del grupo cannabis tenía una historia de consumo de menos de 1 año; el 32%, de entre 1 y 3 años, y el restante 29%, de más de 3 años. Solamente 8 mujeres de las 28 habían consumido cannabis con fines recreativos previamente a tener la enfermedad. Todas las pacientes consumían marihuana: el 54% la fumaba, el 46% la consumía cocinada y el 43% combinaba ambas prácticas. 11 mujeres tomaban a diario; 5, entre 2 y 4 días por semana; 3, menos de 2 días por semana, y 8, sólo ocasionalmente. Cada toma implicaba entre 1 y 2 cigarrillos para las mujeres que lo fumaban y en una cucharada cuando era comida. 12 mujeres fumaban 1 cigarrillo de marihuana por día; 5, entre 2 y 3, y 3, más de 3 por día. Respecto a las fuentes de suministro, 14 mujeres conseguían la marihuana a través de la familia y los amigos; 7, del mercado ilícito; 5, proveniente de autocultivos, y 2 se proveían en una asociación de consumidores. De entre todas las mujeres del grupo cannabis, 19 tenían informados a sus médicos acerca de sus consumos. Por último, 19 (68%) de las mujeres del grupo cannabis refirieron haber disminuido los tratamientos farmacológicos de prescripción médica gracias a la automedicación con cannabis. Las pacientes que usaban cannabis como automedicación lo utilizaban tanto para aliviar el dolor como para reducir los demás síntomas asociados a la fibromialgia.
Er namen in het totaal 56 vrouwen van gemiddeld 50 jaar oud met fibromyalgie deel, waarvan de helft (28) cannabis nam als zelfmedicatie en de andere helft niet. In overeenstemming met de criteria van het Amerikaanse College voor Reumatologie was de ernst van de ziekte bij alle vrouwen matig tot ernstig. De vrouwen werden geworven in vijftien verschillende verenigingen voor fibromyalgiepatiënten en een club van cannabisgebruikers en kwamen allen uit Barcelona. Beide groepen waren evenwichtig verdeeld op het vlak van sociaal-demografische verschillen, klinische patronen van de ziekte (aanwezige symptomen) en toegediende geneesmiddelen, zowel allopathisch als alternatief van aard. 40% van de vrouwen uit de cannabisgroep gebruikte korter dan 1 jaar cannabis; 32% tussen 1 en 3 jaar en de overige 29% langer dan 3 jaar. Slechts 8 vrouwen van de 28 hadden voordat ze aan de ziekte leden cannabis gebruikt voor recreatieve doeleinden. Alle patiënten gebruikten marihuana: 54% rookte de drug, 46% bereidde ze en 43% combineerde beide. 11 vrouwen gebruikten dagelijks cannabis; 5 tussen 2 en 4 dagen per week; 3 minder dan 2 dagen per week en 8 maar af en toe. Elke inname bestond uit 1 tot 2 sigaretten voor vrouwen die de drug rookten en een eetlepel voor zij die ze bereidden. 12 vrouwen rookten 1 sigaret met marihuana per dag; 5 tussen 2 en 3 en 3 meer dan 3 per dag. Wat de bevoorrading betreft, haalden 14 vrouwen de marihuana bij familie of vrienden, 7 op de zwarte markt, 5 van eigen kweek en 2 bij een vereniging van gebruikers. Van alle vrouwen uit de cannabisgroep hielden 19 vrouwen hun artsen op de hoogte van hun gebruik. Tot slot gaven 19 (68%) vrouwen uit de cannabisgroep aan hun behandeling met medicijnen op medisch voorschrift te hebben afgebouwd dankzij de zelfmedicatie met cannabis. De patiënten die cannabis gebruikten als zelfmedicatie deden dit zowel om de pijn te verlichten als om de overige symptomen van fibromyalgie te verzachten.