in line with our commitment – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      59 Results   46 Domains
  www.udragun.it  
In line with our commitment to the environment, this year we are starting to change our fleet of commercial vehicles towards sustainability, adding the first two hybrid cars.
En adéquation avec notre engagement pour l’environnement durable, cette année nous commençons le remplacement de notre flotte de véhicules commerciaux vers la durabilité, en incorporant les deux premières voitures hybrides.
  www.castelnaudary-tourisme.fr  
These initiatives have a common denominator in promoting integrity in management and respect for the environment and human rights, in line with our commitment to the United Nations Global Compact, which in 2013 led to our involvement in setting up the Fondazione Global Compact Network Italia.
In parallelo con l’attività operativa abbiamo rafforzato il nostro approccio basato sulla ricerca di relazioni di fiducia con gli stakeholder, avviando iniziative di ascolto che ci hanno permesso di identificare meglio i temi di sostenibilità da includere nel Rapporto integrato e, soprattutto, di pianificare iniziative in linea con le aspettative dei nostri stakeholder. Queste iniziative hanno un comune denominatore nella promozione dell’integrità nella gestione e del rispetto dell’ambiente e dei diritti umani, in linea con la nostra adesione al Global Compact delle Nazioni Unite che nel 2013 ci ha anche visto partecipare alla costituzione della Fondazione Global Compact Network Italia. Al contempo, non abbiamo trascurato le iniziative nella comunità, sia sul piano culturale – con la quinta edizione del Premio Terna per l’arte contemporanea – sia su quello della solidarietà, con l’avvio di nuovi progetti di rilevante impatto sociale.
  tcaabudhabi.ae  
The Tourism sector is charged with supporting the evolution of Abu Dhabi into a world-class destination, in line with our commitment to conserving, promoting and leveraging Abu Dhabi’s heritage, culture and tourism assets.
يتولى قطاع السياحة في هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة مهمة دعم وتعزيز هوية أبوظبي السياحية وتطويرها لتصبح وجهة سياحية عالمية مستدامة بما ينسجم ورؤية الهيئة في الترويج للإمارة مع الحفاظ على ثقافتها وتراثها.
  www.suncor.com  
"This decision is in line with our commitment to capital discipline and our stated plan to allocate capital with priority given to developing higher-return growth projects and accelerating the return of cash to shareholders through dividends and share buybacks."
« Cette décision est conforme à notre engagement d'adopter une approche disciplinée en matière d'investissement et notre plan déclaré de répartir le capital en accordant la priorité à la réalisation de projets de croissance à rendement élevé et à l'accélération de la redistribution de l'argent aux actionnaires sous forme de dividendes et de rachats d'actions. »
  www.interpon.com  
CERTIFICATION: In line with our commitment towards Quality, ARB have achieved and awarded “IATF 16949:2016”, "EMS 14001:2015", “BS OHSAS 18001:2007” & "ISO 9001:2015" certification for Assurance in Quality Standards.
ZERTIFIZIERUNG: In Übereinstimmung mit unserem Engagement für Qualität, ARB haben erreicht und ausgezeichnet "IATF 16949: 2016", "EMS 14001: 2015", "BS OHSAS 18001: 2007" und "ISO 9001: 2015" Zertifizierung für die Sicherung der Qualitätsstandards. ARB wurde auch der Status "Star Export House" mit Bestimmungen der Außenhandelspolitik 2009: 2014 verliehen.
  www.buhlermadeiras.com  
Ethical and aesthetic. No contradictions. In line with our commitment to sustainability, we are passionate about creative upcycling projects. Our wine corks are recycled in a workshop for people with disabilities.
Ethisch und ästhetisch. Keine Gegensätze. Ganz im Sinne der Nachhaltigkeit brennen wir für kreative Upcycling-Projekte. In einer Werkstatt für Menschen mit Beeinträchtigung werden unsere Weinkorken wiederverwertet. Und von fleißigen Händen in schmucke Designerstücke verwandelt.
Etica ed estetica. Dov'è la contraddizione? Per noi, la sostenibilità è un principio basilare. Per questo, promuoviamo progetti di upcycling. Un esempio? Consegniamo i nostri tappi di sughero a un laboratorio per persone con disabilità, dove mani operose li trasformano in fini oggetti di design.
  www.bioradix.be  
Khaleefa Ahmed Al Mehairi, Business Support Director at Aabar Investments added: “Aabar Investments is thrilled to be able to continue its support of Manchester City Women’s Football Club in bringing them back to Abu Dhabi for their second pre-season, in line with our commitment to empowering female athletes here in the UAE and globally.
"نحن سعداء بتقديم الدعم من جديد لفريق مانشستر سيتي لكرة القدم للسيدات ورعاية معسكره التدريبي في العاصمة أبوظبي للمرة الثانية على التوالي، وذلك بهدف تمكين لاعبات كرة القدم داخل الإمارات وخارجها، كما أننا فخورون بشكل خاص باستخدام علاقتنا مع مانشستر سيتي لصالح تنمية وتطوير الفريق الوطني الإماراتي للسيدات".
  www.fontagro.org  
Commenting on the aim of the workshop, Tariq Al Gurg, Chief Executive Officer of Dubai Cares, said: “We convened stakeholders from across the region to share best practices on promoting girls’ education and ensuring girls’ education becomes a priority for key regional donors and aid agencies. The roundtable is in line with our commitment to advocating for girls’ education by promoting dialogue and knowledge transfer and creating a common network for philanthropists.”
وتعليقاً على الشراكة بين بلان إنترناشيونال ودبي العطاء في سبيل دعم تعليم الفتيات، قالت روزماري ماكرني، الرئيس التنفيذي لـ"بلان" كندا إن "بلان ودبي العطاء استطاعتا جمع الخبرة العملية والأبحاث والدراسات الهامة في مجال تعزيز فرص تعليم الفتيات في جميع أنحاء العالم"، مشيرة إلى أن "حملة لأنني فتاة التي أطلقتها بلان هي تأكيد لالتزامنا بتعليم الفتيات الذي ينعكس في جميع برامجنا وسياساتنا ونشاطاتنا التوعوية وفي أبحاثنا، كما أننا نقوم سنوياً بنشر تقارير سنوية عن وضع تعليم الفتيات حول العالم".
  www.unwomen.org  
And if they do, what factors lead to that? In line with our commitment to results, UN Women will work with partners on an evaluation of joint programming on gender equality, to be completed by August 2011.
Le suivi de la participation à la programmation commune réalisé par ONU Femmes lui-même montre une augmentation continue du nombre de programmes qui accordent une forte priorité à l’égalité des sexes ainsi que du nombre d’initiatives communes sur l’égalité des sexes. Cependant, nous ne disposons pas de suffisamment d’informations sur les résultats de ces initiatives. Le fait qu’il y ait eu une augmentation continue de la programmation conjointe amène la question : les programmes conjoints donnent-ils de meilleurs résultats ? Et dans l’affirmative, quels sont les facteurs qui conduisent à cela ? Conformément à nos engagements en faveur des résultats, ONU Femmes travaillera avec ses partenaires sur une évaluation de la programmation conjointe sur l’égalité des sexes, qui doit être achevée d’ici à août 2011.
El documento de referencia también contiene ejemplos de buenos resultados que ya se están generando por medio de acciones de coordinación, incluyendo la programación conjunta. Para citar solamente un ejemplo: en Ruanda, donde el gobierno aborda la violencia de género como un problema de seguridad bajo el mandato de la policía y el ejército nacional, PNUD, UNFPA, UNICEF y ONU Mujeres están apoyando un enfoque multisectorial para combatir este tipo de violencia, con roles bien definidos para los actores de la seguridad en la implementación. El informe de la visita al terreno efectuada por las Juntas Ejecutivas Conjuntas el pasado mes de marzo respaldó los servicios de capacitación regionales sobre violencia de género ofrecidos por la policía como “una iniciativa digna de replicar,” particularmente para la cooperación Sur-Sur y, a la fecha, 12 países africanos han acordado llevar esto a cabo.
  symposiumbsp.com  
In line with our commitment to constantly improving our services and in an endeavor to steer and fine-tune the quality of the services we offer, please click on the following link to complete a survey on Catalan campsites that we have launched at European level.
Zorg er voor dat u eerst de basis principies van het kitesurfen onder de knie krijgt en neem, indien nodig, les bij gespecialiseerde kite surfschool voordat u de vlieger oplaat.
  www.mutuauniversal.net  
From Mutua Universal, in line with our commitment for a free society of Gender Violence, we want to raise awareness on this social problems that affects, above all, to next generations that are continuously connected to Social Networks and are vulnerable to suffer Violence of Gender by its couples (control) or by unknown people (harassment).
Desde Mutua Universal, en línea con nuestro compromiso por una sociedad libre de Violencia de Género, queremos concienciar sobre esta problemática social que afecta, sobre todo, a las nuevas generaciones que están continuamente conectados a las Redes Sociales y son vulnerables a sufrir Violencia de Género por parte de sus parejas (control) o por personas desconocidas (acoso). Es por este motivo, que hemos creado carteles de concienciación para sensibilizar a la población sobre esta problemática social:
Des de Mutua Universal, en línia amb el nostre compromís per una societat lliure de violència de gènere, volem conscienciar sobre aquesta problemàtica social que afecta, sobretot, les noves generacions que estan contínuament connectades a les xarxes socials i són vulnerables a patir violència de gènere per part de les seves parelles (control) o per persones desconegudes (assetjament). Per aquest motiu hem creat cartells de conscienciació per sensibilitzar la població sobre aquesta problemàtica social:
  www.thelatinworld.nl  
In line with our commitment for quality and service, FAE obtains the ISO TS 16949:2009 certificate.
FAE obtient le certificat ISO TS16949:2009 en poursuivant notre engagement pour la qualité et le service.
FAE obtiene el certificado ISO TS 16949:2009 continuando con nuestro compromiso por la calidad y el servicio.
  72.zff.com  
"This is a long-term, continuous work, which is in line with our commitment to sustainable development. Therefore, Braskem keeps focusing on operational efficiency for process and competitiveness gains while generating less impact on nature in all generations of the plastics chain," said Gustavo Sergi, Director of Renewable Chemicals of Braskem.
«Este es un trabajo de largo plazo y continuo, que está alineado con nuestro compromiso de desarrollo sostenible. Por eso, Braskem mantiene su atención en la eficiencia operativa, para obtener mejoras de proceso y competitividad, al mismo tiempo en que genera menos impacto a la naturaleza en todas las generaciones de la cadena del plástico», afirma Gustavo Sergi, director de Químicos Renovables de Braskem.
  2 Hits www.ccmm.qc.ca  
“The Board of Trade is proud to be associated with the Opéra de Montréal – a renowned institution that takes bold action and brings together great talents – and this partnership is in line with our commitment to promoting and defending the important role of culture in the development of Montreal.
«La Chambre est fière d'être associée à cette institution de renom qu'est l'Opéra de Montréal – une institution qui sait faire preuve d'audace et qui regroupe de grands talents – et ce partenariat témoigne de notre engagement à promouvoir et à défendre la place importante que joue la culture dans le développement de Montréal. Les artistes et créateurs sont une des richesses inestimables de Montréal et le renouvellement de cette entente permettra à nos membres de profiter cette année encore de soirées où s'allieront, dans un milieu propice au réseautage de haut niveau, l'art et les rencontres d'affaires», a déclaré Isabelle Hudon, présidente et chef de la direction de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain.
  2 Hits www.btmm.qc.ca  
“The Board of Trade is proud to be associated with the Opéra de Montréal – a renowned institution that takes bold action and brings together great talents – and this partnership is in line with our commitment to promoting and defending the important role of culture in the development of Montreal.
«La Chambre est fière d'être associée à cette institution de renom qu'est l'Opéra de Montréal – une institution qui sait faire preuve d'audace et qui regroupe de grands talents – et ce partenariat témoigne de notre engagement à promouvoir et à défendre la place importante que joue la culture dans le développement de Montréal. Les artistes et créateurs sont une des richesses inestimables de Montréal et le renouvellement de cette entente permettra à nos membres de profiter cette année encore de soirées où s'allieront, dans un milieu propice au réseautage de haut niveau, l'art et les rencontres d'affaires», a déclaré Isabelle Hudon, présidente et chef de la direction de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain.
  3 Hits www.smoby.com  
In line with our commitment to sustainability and safeguarding the environment, Menz&Gasser has signed up to the RafCicle® programme to recover and re-use waste from throughout the label life cycle. The service – devised by UPM Raflatac and provided in Italy by LCI, the national leader in waste-paper recycling – takes waste from the label-production […]
Im Einklang mit seinem Engagement für ökologische Nachhaltigkeit hat sich Menz&Gasser dem RafCycle®-Programm angeschlossen, das von UPM Raflatac für die Rückgewinnung und Verbesserung von Etikettenabfällen über den gesamten Lebenszyklus entwickelt wurde. In Italien wird das innovative Recyclingkonzept durch L.C.I., einer der führenden Lieferanten von Recyclingpapier und -karton, ermöglicht, der den Etikettenabfällen neues Leben einhaucht – […]
  discoveringart.eu  
It also gives details on the relative positions of men and women and the resources given to gender issues and activities, in line with our commitment to being a gender-equal organization.
Il livre également des informations sur la répartition des postes entre hommes et femmes ainsi que sur les ressources consacrées aux questions de genre et aux activités dans ce domaine, conformément à notre engagement à être une organisation respectueuse de l’égalité des sexes.
  www.scify.gr  
The interest grew so rapidly, that we were asked to make it bigger, to include more people. This was is so much in line with our commitment to spread knowledge with our communities, that we could not say no (we didn’t want to, either!)
Αρχικά, το ξεκινήσαμε σαν έναν τρόπο να μοιραστούμε ενδιαφέροντα πράγματα που γνωρίζαμε / ανακαλύψαμε στις κοινότητές μας. Το ενδιαφέρον μεγάλωσε με τόσο ταχύ ρυθμό, που μας ζητήθηκε να το μεγαλώσουμε, να συμπεριλάβουμε περισσότερους ανθρώπους. Αυτό είναι τόσο ευθυγραμμισμένο με την δέσμευσή μας για μοίρασμα της γνώσης μέσα από τις κοινότητές μας, που δεν μπορούσαμε να το αρνηθούμε (και ούτε θέλαμε επίσης!)
  www.kryeministria.al  
You know that was the first band was 0-20, and after tax is zeroed it will go up to 50, and with the band of 50-80 we are fully in line with our commitment, because we have halved the tax that was 10% until two years ago.
Ne kemi vendosur ta bëjmë zero taksën për të gjithë bizneset që kanë një xhiro vjetore deri në 50 milionë lekë të vjetra. Po ashtu kemi vendosur të bëjmë një ulje të taksës për të gjithë bizneset që kanë një xhiro vjetore midis 50-80 milionë lekë, që do të thotë nga 7,5% shkon në 5%. Faktikisht shkojmë përtej zotimit tonë me fashën e parë. Ju e dini që fasha e parë ka qenë 0-20, tani bëhet deri në 50, pasi zerojmë taksën dhe jemi plotësisht në zotimin tonë në fashën 50-80, sepse përgjysmojmë taksën që deri përpara dy vitesh, ju e kishit 10%. Plus që kishit edhe taksën e biznesit të vogël që ishte një 800 mijë lekësh fiks, që ne e hoqëm që në fillim.
  www.velonasjungle.com  
While we are working closely with our associates at Vipro Markets to ensure smooth integration of operations, for Tickmill Clients it is business as usual, that is, their trading experience will remain unaffected during the integration process. In line with our commitment to openness and transparency, our management will provide you with timely and comprehensive information once further actions are taken.
Estamos orgullosos de anunciar que Tickmill Group ha completado la adquisición de una participación mayoritaria de Vipro Markets, una firma de inversión regulada por CySEC. Este desarrollo se espera que fortalezca el crecimiento de la compañía y mejore las posibilidades trading para los Clientes.
L’approccio di Vipro Markets incentrato sul cliente, il modo innovativo di fare business e la forte etica aziendale si allineano perfettamente con i nostri valori e la nostra mission e siamo entusiasti di iniziare questo nuovo capitolo che porterà un vantaggio reciproco per entrambe le società.
Enquanto trabalhamos em estreita colaboração com os nossos associados da Vipro Markets para garantir uma integração harmoniosa das operações, para os clientes da Tickmill tudo continua na mesma, ou seja, a sua experiência em negociação não será afetada durante o processo de integração. De acordo com o nosso compromisso, com a abertura e transparência, a nossa gestão irá fornecer-lhe informação atempada e abrangente, uma vez que outras ações sejam tomadas.
في ظل تحقيق Tickmill لنتائج مالية و احصائيات تداول استثنائية خلال العام الماضي بالإضافة إلى توسعها المتميز في الأسواق العالمية الرئيسية، سيجعل هذا الاستحواذ خدمات الوساطة ذات الجودة العالية التي نقدمها تصل بشكل أسرع بكثير إلى عدد من أكبر الأسواق الأوروبية التي تمتلك فيها Vipro Markets بالفعل حصة سوقية مهمة. وكجزء من الاستحواذ، ضخت Tickmill مبلغ 2.20 مليون دولار في رأس مال شركة Vipro Markets، مما يمنح الشركة قاعدة رأسمال قوية لتيسير نموها في المستقبل.
Dengan bangga kami umumkan bahwa Tickmill Group telah menyelesaikan akuisisi saham mayoritas Vipro Markets, sebuah perusahaan investasi yang teregulasi oleh CySEC. Perkembangan ini diharapkan dapat memperkuat momentum pertumbuhan perusahaan dan memperluas kemungkinan trading bagi para kliennya.
Zorientowane na klienta podejście firmy Vipro Markets, innowacyjny sposób prowadzenia działalności oraz silna kultura oraz etyka biznesowa doskonale współgrają z naszą misją oraz wartościami. Z niecierpliwością oczekujemy tego nowego rozdziału, który będzie obustronnie korzystnym krokiem naprzód dla obydwu firm.
Ориентированная на клиента политика Vipro Markets, инновационный подход к ведению бизнеса и надлежащая культура деловой этики идеально сочетаются с нашими ценностями и задачами, и мы с нетерпением ждем начала новой увлекательной главы, которая обязательно станет взаимовыгодным шагом вперед для обеих компаний.
ในขณะที่เรากำลังทำงานอย่างใกล้ชิดกับผู้ร่วมงานของเราที่ Vipro Markets เพื่อให้แน่ใจว่าการดำเนินงานร่วมกันเป็นไปอย่างราบรื่น สำหรับลูกค้าของ Tickmill ยังสามารถดำเนินธุรกิจไปตามปกติ ธุรกรรมการเทรดจะไม่ได้รับผลกระทบ ในระหว่างกระบวนการควบรวมกิจการนี้ ตามเป้าหมายของเราที่มุ่งมั่นในการให้บริการเปิดกว้างและโปร่งใส ผู้บริหารของเราจะให้ข้อมูลที่ทันเวลาและครบถ้วนเมื่อมีการดำเนินการอื่นๆ ต่อไป
Pendekatan Pasaran Vipro’ yang mengutamakan Pelanggan, cara berniaga yang inovatif serta budaya berniaga yang beretika adalah selaras dengan misi serta nilai-nilai kami. Kami tidak sabar untuk babak baru ini yang memang akan mengguntungkan bagi pihak kedua-dua Syarikat.