in those sectors – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      186 Results   120 Domains
  5 Hits agritrade.cta.int  
‘special treatment for developing-country agricultural sectors will be needed because of the high concentrations of employment in those sectors and the long and difficult process of raising productivity levels and developing new skills among the hundreds of millions of subsistence farmers in the world’;
« un traitement spécial pour les secteurs agricoles des pays en développement sera requis en raison de la forte concentration de l’emploi dans ces secteurs et de la difficulté et de la lenteur du processus visant à augmenter les niveaux de productivité et à développer de nouvelles compétences chez les centaines de millions d’agriculteurs de subsistance du monde » ;
  2 Hits www.sensel-measurement.fr  
It is caused by many things: streaming in school, undervaluing of women’s work, clustering of women in lowest paid sectors and lowest paid jobs in those sectors, over-representation in precarious, temporary casual and agency work.
Parmi les 34 pays de l’OCDE, le Canada se classe 30e pour ce qui est de la disparité salariale entre les sexes.  Ce classement s’explique par de nombreux facteurs : la séparation des filles et des garçons à l’école, la sous-évaluation du travail des femmes, le regroupement des femmes dans les secteurs les moins bien rémunérés et les emplois les moins bien rémunérés de ces secteurs, la surreprésentation des femmes dans les emplois précaires, temporaires ou occasionnels et le placement par agence. Le manque de mesures de soutien social, comme un réseau universel de garderies, a une incidence disproportionnée sur la participation des femmes au marché du travail. La disparité est encore plus forte pour les femmes victimes de discrimination systémique parce qu’elles sont autochtones, racialisées, LGBTQ, âgées ou handicapées.
  www.interpatagonia.com  
These characteristics are very interesting when deciding which sector we choose to start casting. Anyway, we have less probability in those sectors with clumps of rushes, which have a very important odonate activity between December and mid February.
Está claro, que estas características son muy interesantes a la hora de decidir por que sector optamos en el inicio de nuestros intentos. No obstante a ello, esta forma de pesca queda absolutamente disminuida ante los sectores que contienen juncales. La razón está dada por la importantísima actividad de odonatos (aguaciles y libélulas) que se produce entre los meses de diciembre y mediados de febrero.
  www.vsi-isbc.org  
The volunteer work performed by women on a daily basis in organizations, communities and families across the nation today continues to be essential in education, health and community organizations, especially in the face of substantial government withdrawal of funding and/or services in those sectors.
En se battant pour la tempérance, pour l'abolition de l'esclavage et pour le droit de vote des femmes, les femmes ont trouvé une cause et un moyen d'influencer l'évolution du Canada. Les femmes noires ont joué un rôle de pointe dans les sociétés de bienfaisance, en particulier en Nouvelle-Écosse et dans le sud de l'Ontario, et se sont battues en faveur de l'abolitionnisme. Les femmes juives se sont unies au sein de leur communauté pour promouvoir l'éducation et le bien-être social et pour enrichir la vie des Juifs au Canada. En milieu rural également, les femmes se sont organisées, au moment où l'urbanisation suscitait dans leurs villages des problèmes et des changements. Des organismes comme les Women's Institutes of Canada (créés en 1897) et divers groupements provinciaux d'agricultrices visaient à répondre aux besoins et aux préoccupations de leurs membres et à établir dans les collectivités des structures et des réseaux d'entraide.
  global.hauraton.com  
The specific objective was to carry out important investigations and specifics researches, as well as, development of Technological Programmes in the Food Safety sector of traditional products and reveal those results to the SMEs involved in those sectors.
L'objectif spécifique du projet était d'effectuer des enquêtes importantes et des recherches détaillées, tout en développant des programmes technologiques dans le secteur de la sécurité alimentaire des produits traditionnels. Ses recherches ont été réalisées pour les Centre d’Expertise Européen les plus important. Les activités d'enquête ont été effectuées pour certains des majeurs centres européens d'expertise dans le secteur de sécurité alimentaire des produits traditionnels. Par la suite, Les résultats de ses recherches ont été successivement dévoilés aux PME impliquées dans le secteur.
  volvocarparts.nl  
Especially in those sectors where secondary or natural materials are processed, the durability of tungsten carbide products is highly appreciated
Especialmente en estos sectores, donde son procesadas materias primas o productos secundarios, la duración del Metal Duro es un factor preponderante.
Especialmente nestes sectores, onde são processadas matérias-primas ou produtos secundários, a durabilidade do Metal Duro é um fator preponderante.
Właśnie branże, w których pracuje się stosując surowce wtórne i naturalne, cenią sobie długotrwałość produktów z węglików spiekanych.
  customer.telerex-europe.com  
With many years of experience in caring for our clients and with our broad networks in those sectors, we understand the complexities and are, thus, in a position to contribute to career advancement and success of talented individuals.
Aufgrund von langjährigen Kundenbeziehungen und einem breiten Netzwerken in diesen Bereichen verstehen wir die komplexen Sachverhalte und können einen wichtigen Teil zur Karriereförderung und zum Erfolg eines talentierten Menschen beitragen.
  www.euinside.eu  
They can be interpreted as a governing programme bot in those sectors that have a desperate need of reform, starting with healthcare, public services, education, pensions, the presence of the state in the energy, infrastructure projects, transport etc., there is a list of, maybe 5 or 10 things where reforms are most necessary and we need to see more specific things in this direction.
ГЕОРГИ СТОЕВ: Близо 150-те страници, които бяха представени преди 3 седмици - това не е достатъчно. Те биха могли да се тълкуват като програма за управление, но в онези сектори, които имат най-тежка нужда от реформи - като започнем от здравеопазването, минем през публичните услуги, финансирането на сектори като образованието, пенсионната система, присъствието на държавата в енергетиката, инфраструктурни проекти, транспорт и т.н. - има един набор, може да са 5, може да са 10, където реформите са най-наложителни и там искаме да видим повече конкретни неща.
  www.serto.com  
Therefore the objective is to study the legal systems in those sectors in detail, helping to profile their shared elements and unravel the main dilemmas derived from the way they function in the communitarian and international environment.
A medio plazo, se pretende profundizar en el análisis del derecho regulatorio en España, reparando en especial en los principales sectores regulados: telecomunicaciones, mercado eléctrico, energía y mercados financieros. Se pretende, así, estudiar al detalle el régimen jurídico de estos sectores, contribuyendo a perfilar aquellos elementos comunes que compartan y desentrañando los principales dilemas derivados de su funcionamiento en el entorno comunitario e internacional. Dentro de este ámbito, se focalizará la investigación en el marco sancionador y, en particular, en los extremos de interés jurídico vinculados a la actuación del ente regulador o supervisor estatal.
A mitjà termini es pretén aprofundir en l’anàlisi del dret regulador a Espanya, fent un èmfasi especial en els principals sectors regulats: telecomunicacions, mercat elèctric, energia i mercats financers. Es pretén, així, estudiar al detall el règim jurídic d’aquests sectors, contribuir a perfilar aquells elements comuns que comparteixin i desentranyar els principals dilemes derivats del seu funcionament en l’entorn comunitari i internacional. Dins d’aquest àmbit, es focalitzarà la investigació en el marc sancionador i, en particular, en els extrems d’interès jurídic vinculats a l’actuació de l’ens regulador o supervisor estatal.
  www.wto.org  
After the Uruguay Round, sectoral negotiations took place in the WTO: on the movement of natural persons (1995), on telecommunications (1997) and on financial services (1997). During the sectoral negotiations, participating countries took new commitments specifically in those sectors.
Après le Cycle d'Uruguay, des négociations sectorielles ont eu lieu à l'OMC sur les thèmes suivants: mouvement des personnes physiques (1995), télécommunications (1997) et services financiers (1997). Pendant les négociations sectorielles, les pays participants ont contracté de nouveaux engagements dans ces secteurs spécifiques. Ces nouvelles listes ont remplacé la partie correspondante des listes originales.
Después de la Ronda Uruguay se celebraron negociaciones sectoriales en la OMC sobre el movimiento de personas físicas (1995), los servicios de telecomunicaciones (1997) y los servicios financieros (1997). Durante las negociaciones sectoriales, los países participantes contrajeron nuevos compromisos específicos en esos sectores. Esas nuevas Listas sustituyeron a las secciones correspondientes de las Listas originales.
  2 Hits www.eu2005.lu  
As a result, we have no unitary price for emitting one ton CO2, which could serve as a yardstick of efficiency. Because of this, the efficiency gains in those sectors that participate in the emissions trading are undone by the inefficiencies in other sectors.
Toutefois, jusqu'à présent seul le secteur énergétique et une partie de l'industrie étaient concernés par le système "cap and trade" (plafond et échanges) du mécanisme européen d'échange de droits d'émissions. Les potentiels de réductions dans d'autres domaines, qui peuvent bien souvent être utilisés à des coûts nettement moindres, ne sont pas soumis à des règles aussi strictes – quand ils ne sont pas soumis à aucune restriction. En conséquence, nous n'avons pas de prix unitaire pour l'émission d'une tonne de CO², prix qui pourrait servir d'instrument de mesure de l'efficacité. Pour cette raison, les gains d'efficacité dans les secteurs qui participent au système d'échange de quotas d'émissions sont annulés par l'inefficacité des autres secteurs. Le tout allant de pair avec une sous-exploitation des potentiels de croissance dans la sphère économique.
  2 Hits www.praguefringe.com  
eCAPITAL and Demeter have signed a partnership agreement aiming at strengthening their expertise in their common investment areas – environmental and energy transition (cleantech), industry 4.0 and new materials – and better understanding the issues at stake in those sectors at a European level.
eCAPITAL und Demeter Partners haben einen Kooperationsvertrag unterzeichnet, um ihre Expertise in den gemeinsamen Investitionsbereichen Cleantech, Industrie 4.0 und Neue Materialien gegenseitig zu ergänzen und gemeinsam zu einem umfassenden Sektorverständnis auf europäischer Ebene zu entwickeln. Die Partnerschaft bedeutet einen zusätzlichen Mehrwert sowohl für die Investoren der Fonds als auch für die Unternehmer in den Beteiligungen.
  lepunto.com  
These awards give an annual prize to those people, professionals, companies or public or social bodies that, through their work, provide improvement in the quality of life of the people in those sectors where a large part of the professional work of the Agricultural Engineer takes place: production and food safety, the preservation of the quality of the environment and the creation of value in agricultural and rural areas, etc.
Le but de cette remise de prix est de récompenser les personnes, les professionnels, les entreprises ou agents publics ou sociaux qui, avec leur travail, réussissent à améliorer la qualité de vie des personnes dans ces secteurs où s'inscrivent la plupart des actuations professionnelles de l’Ingénieur Agronome. Par exemple: la production et sécurité alimentaire, la préservation de la qualité de l’environnement et la création de valeurs dans les milieux agraires et ruraux.
  electronicx.de  
One in three French citizens goes abroad on holiday, but the figure for China is only slightly more than 4%. Investors and companies would be well advised to position themselves early in those sectors that will benefit from this development.
Noch weit zurück liegen diese Staaten beim Konsum von Nahrungsmitteln wie Fleisch, Fisch oder Wein, von Gesundheitsprodukten oder internationaler Mobilität. Während jeder dritte Franzose für die Ferien sein Land verlässt, sind es in China etwas mehr als vier Prozent. Anleger wie Unternehmen tun gut daran, sich frühzeitig in jenen Sektoren zu positionieren, die von dieser Entwicklung profitieren. Gleichzeitig sind Innovationen gefragt: Bereits heute verbraucht die Menschheit 1,5 Planeten Erde. Mit dem stark wachsendem Konsum spitzt sich die Problematik weiter zu: Ressourcen- und Energieeffizienz, erneuerbare Energiequellen, nachhaltige Infrastruktur oder Mobilität sind Beispiele für Wachstumsbereiche mit grossem Zukunftspotenzial.
  www.debrecencity.com  
A.Rau told in detail about Kazakhstan’s potential niches in those sectors, expressed support to initiatives from Iran party, and also suggested a number of projects to be implemented together. In the end of the meeting, the parties agreed to continue negotiations.
А. Рау подробно рассказал о потенциальных нишах РК в данных отраслях, выразил поддержку инициативам иранской стороны, а также предложил ряд проектов для  совместной реализаций. По итогам встречи, стороны договорились продолжить переговоры.
  19 Hits parl.gc.ca  
Are you presently supporting research in those sectors hardest hit by globalization, such as the textiles and furniture industries that are experiencing a downturn? Do you do any research in an effort to provide more support to these sectors?
Faites-vous actuellement un apport à la recherche dans les secteurs plus fragilisés par la mondialisation, comme ceux du textile et du meuble, qui sont présentement en perte de vitesse? Faites-vous de la recherche dans ces domaines pour soutenir davantage ces entreprises? Devriez-vous être plus près de ces entreprises pour les aider à être plus concurrentielles?
  www.visa.com.vn  
A Macao-based trade association for wine and food firms has hosted a seminar on how Portuguese companies in those sectors can enter the Mainland China...
Uma associação sedeada em Macau organizou este mês um seminário na capital portuguesa, Lisboa, para ajudar as empresas de Portugal a entrarem no mercado da...
  www.jurisint.org  
(ii) could not reasonably have been expected of that Member at the time the specific commitments in those sectors were made.
ii) à laquelle on n'aurait raisonnablement pas pu s'attendre de la part de ce Membre au moment où les engagements spécifiques dans ces secteurs ont été pris.
ii) no pudiera razonablemente haberse esperado de ese Miembro en el momento en que contrajo los compromisos específicos respecto de dichos sectores.
  www.forumspb.com  
Russian companies must take key positions in those sectors and markets that will shape the economic future and the way of life of people in 20-30 years’ time.
Рейтинг мы рассматриваем как часть интегральной оценки эффективности работы региональных команд.
  www.canadabusiness.ca  
Find out how certain industry sectors are regulated and what some of the key business obligations are in those sectors.
Découvrez comment certains secteurs d'activité sont réglementés et quelles sont quelques-unes des principales obligations des entreprises œuvrant dans ces secteurs.
  www.entreprisescanada.ca  
Find out how certain industry sectors are regulated and what some of the key business obligations are in those sectors.
Découvrez comment certains secteurs d'activité sont réglementés et quelles sont quelques-unes des principales obligations des entreprises œuvrant dans ces secteurs.
  10 Hits www.wto.int  
Reduction of agricultural tariffs whether in developed countries or emerging countries will also benefit African exports, particularly in those sectors where you have comparative advantage including in cereals, vegetables and horticulture.
La réduction des tarifs agricoles, que ce soit dans les pays développés ou les pays émergents, profitera aussi aux exportations africaines, en particulier dans les secteurs où vous avez un avantage comparatif, y compris les céréales, les légumes et l'horticulture. En outre, les négociations aborderont la question importante de la progressivité des tarifs, qui pèse sur vos exportations de produits agricoles transformés et compromet les efforts de diversification des exportations agricoles. Un bon exemple ici est celui du cacao. Les exportations africaines de cacao vers le Japon entrent dans ce pays en franchise de droits, mais les exportations de pâte de cacao sont soumises à des tarifs allant jusqu'à 25 pour cent.
La reducción de los aranceles agrícolas en los países desarrollados o en las economías emergentes resultará también beneficiosa para las exportaciones africanas, particularmente en los sectores en los que ustedes tienen ventaja comparativa, como por ejemplo los de los cereales, las legumbres y las hortalizas. Además, las negociaciones abordarán la importante cuestión de la progresividad arancelaria, que afecta a sus exportaciones de productos agropecuarios elaborados y socava los esfuerzos desplegados para diversificar las exportaciones agrícolas. El comercio del cacao es un buen ejemplo. Las exportaciones africanas de cacao al Japón están exentas de derechos, pero las de pasta de cacao están sujetas a tipos arancelarios que pueden llegar al 25 por ciento.
  4 Hits www.caixabankresearch.com  
Given such characteristics it comes as no surprise that the impact this phenomenon is having on the labour market is clearly positive. As can be seen in the second graph, in those sectors where export intensity is the highest, the average wage for workers is also higher.
Així, doncs, les empreses que lideren l'augment de les exportacions de serveis no turístics són més grans i més productives. Ateses aquestes característiques, no sorprèn que l'impacte que aquest fenomen té sobre el mercat laboral sigui clarament positiu. Com es pot apreciar al segon gràfic, als sectors en què la intensitat exportadora és més elevada, el salari mitjà dels treballadors és també més alt.
  pages.ei-ie.org  
In many countries, it is especially important to ensure that high quality teacher education is established for teachers in those sectors where teacher education has been insufficient, or even absent, for example in the fields of early childhood and vocational education and training.
16. Tous les secteurs de l'éducation, de la petite enfance au post-secondaire, devraient être traités sur un pied d'égalité avec la même estime et le contenu de la formation donnée aux enseignants devrait être approprié. Dans de nombreux pays, il faut veiller en particulier à ce que soit instaurée une formation des enseignants de grande qualité, dans les secteurs où celle-ci est insuffisante, voire totalement absente, par exemple dans les secteurs de la petite enfance et de l’enseignement et de la formation professionnels.
16. Debe haber paridad de condiciones y contenidos apropiados en la formación docente para todos los sectores que la integran, desde la educación para la temprana infancia hasta la post-secundaria. En muchos países es importante asegurar el establecimiento de una formación docente de alta calidad especialmente en los sectores en donde han habido deficiencias en dicha formación o incluso inexistencia de la misma, por ejemplo en el campo de la educación preescolar y de la educación técnica o profesional;
  www.horitsu-sodan.jp  
The attitude of the Catholic Church before public protests and government repression generates admiration and wonder in those sectors unaware of the key criticisms of the Venezuelan Episcopal Conference to the regime's projects and fail to recall memorable episodes of the struggle against the former dictatorship.
La actitud de la Iglesia Católica frente a la protesta ciudadana y la represión gubernamental produce admiración y extrañeza en sectores que desconocen las críticas esenciales de la Conferencia Episcopal Venezolana a los proyectos del régimen y olvidan episodios memorables de la lucha contra la anterior dictadura.
  www.luangprabangview.com  
“I am sure that there are many inspiring examples of people working the health and social care sectors in Wales who are doing exceptional things. The St David Awards is your chance to make sure those people are recognised and celebrated. I’d urge people working in those sectors in Wales to nominate.”
“Rwy’n siŵr bod llawer o enghreifftiau o bobl sy’n gweithio yn y sectorau gofal cymdeithasol ac iechyd yng Nghymru sy’n gwneud pethau eithriadol. Gwobrau Dewi Sant yw’ch cyfle chi i sicrhau bod y bobl hynny yn cael eu cydnabod a’u dathlu. Hoffwn annog y bobl sy’n gweithio yn y sectorau hynny yng Nghymru i’w henwebu.”
  brtimmermans.be  
The heat exchangers, which are used in the food, dairy and chemical industry as well as in the process industry, have to meet the strict requirement set in those sectors. The thermoplates are therefore TIG welded in order to eliminate leak­age .
Die Wärmetauscher, die neben der Prozes­sindustrie auch in der Lebensmittel-, Mol­kerei- und chemischen Industrie eingesetzt werden, müssen die in diesen Sektoren geltenden strengen Anforderungen erfüllen. Daher werden die Thermoble­che im WIG-Schweißverfahren gefertigt, um die Gefahr einer Undichtigkeit zu vermeiden. Zu diesem Zweck wurde die Schweißroboteranlage von Valk Welding mit einem WIG-Roboterschweißbrenner ausgerüstet sowie mit zwei jeweils 6,5 m langen Aufspanntischen, die von dem auf einer 14 m langen Bahn installierten Roboter beschickt werden. Damit kann ACO Engineering sowohl die größten Thermobleche von 6 x 2 m als auch die kleineren Ausführungen mit dem Robo­ter schweißen.
  urbn-nature.com  
Greatest success is to be expected in those sectors that receiving public funds and are financed by international banks. Public calls for bids for water treatment and renewable energy plants are not only of interest to those large companies which will formally win the contracts, but for small and medium sized ones that will find opportunities in subcontracting work.
Les secteurs avec le plus d’opportunités commerciales son ceux impliquant des investissements publics financés par les banques internationales. Les marchés publics pour le traitement de l’eau ou les énergies renouvelables sont intéressants, non seulement pour les grandes entreprises qui reçoivent les enchères, mais aussi pour les petites et moyennes entreprises qui peuvent s’externaliser.
Die Branchen mit besseren Handelsmöglichkeiten, sind diejenigen, die durch internationale Banken mit öffentlichen Investitionen finanziert werden. Die öffentlichen Ausschreibungen für Wasseraufbereitung oder erneuerbare Energien sind nicht nur für große Unternehmen interessant, die die Ausschreibung gewinnen sondern auch für kleine und mittelständische Firmen, die als Subunternehmer agieren.
  5 Hits www.international.gc.ca  
Another approach to detecting the actual influence of the CCFTA is to compare trade flows between the sectors that are substantially liberalized and the sectors that are less liberalized (mostly because levels of protections in those sectors were not significant prior to the agreement).
Une autre approche pouvant être utilisée pour déterminer les véritables incidences de l'ALECC consiste à comparer les flux des échanges entre les secteurs qui sont considérablement libéralisés et ceux qui le sont moins, et ce, principalement parce que les niveaux de protection dans ces secteurs n'étaient pas considérables avant la mise en oeuvre de l'accord. Si les flux des échanges sont facilement touchés par des réductions tarifaires, les flux des échanges dans les secteurs qui ont connu des réductions considérables devraient s'accroître plus rapidement que ceux dans des secteurs ayant connu de légères réductions. Cette réalité est illustrée aux figures 5 et 6, ci.dessous, lesquelles montrent la croissance des importations canadiennes du Chili et des exportations canadiennes vers le Chili en raison des réductions tarifaires. Dans ces deux figures, le commerce bilatéral entre le Canada et le Chili est divisé en plusieurs catégories selon le degré des réductions tarifaires. La première catégorie est composée des produits qui avaient accès en franchise de droits avant la mise en oeuvre de l'ALECC. La deuxième catégorie se compose des produits qui n'ont pas été libéralisés et qui n'ont connu aucun changement tarifaire. Les troisième, quatrième et cinquième catégories représentent respectivement les produits qui ont été touchés par des réductions tarifaires de 0,1 à 5 points de pourcentage, de 5,1 à 10 points de pourcentage et de 10,1 points de pourcentage ou plus.
  forumspb.com  
Russian companies must take key positions in those sectors and markets that will shape the economic future and the way of life of people in 20-30 years’ time.
Российские компании должны занять ключевые позиции в тех отраслях и на тех рынках, которые будут определять характер экономики, уклад жизни людей через 2—3 десятилетия.
1 2 3 4 5 6 Arrow