inter – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      93'879 Ergebnisse   9'890 Domänen
  3 Treffer kb.pushauction.com  
Inter-terminal routes
Inter-Terminal- Routen
Rotte inter-terminali
Interterminale routes
  2 Treffer defensoriaturista.org.ar  
Appointment of Coordinator of Inter-Institutional Relations Manager with Ombudsmen
Nomination du coordonnateur de l'Inter-Institutional Relations Manager avec ombudsmans
Ernennung des Koordinators von Inter-Institutional Relations Manager mit Ombudspersonen
Designación de Director Coordinador de Relaciones Interinstitucionales con las Defensorías del Pueblo
  2 Treffer stafa.nl  
Many (inter-) national wholesalers and retailers have already been before you! Read more
De nombreux grossistes et détaillants (inter)nationaux vous ont déjà précédé ! En savoir plus
Schon viele nationale und internationale Groß- und Einzelhändler haben vor Ihnen den Schritt getan! Lesen Sie mehr
Reeds vele (inter)nationale groothandelaren en detailhandelaren gingen u voor ! Lees meer
  4 Treffer hivaidsclearinghouse.unesco.org  
UNAIDS Inter-Agency Task Team (IATT) on Education
L'Equipe de travail inter-institutions de l'ONUSIDA (ETII) sur l'éducation
Equipo de Trabajo Interinstitucional (ETI) del ONUSIDA sobre la Educación
  22 Treffer rinieri.com  
Inter-row cultivator for stony ground
Interceps pour truffes
Kreiselegge für steinegem Untergrund
Máquinas intercepas por terrenos pedregosos
Interceppi per terreni sassosi
  4 Treffer puzzlefactory.pl  
Mural arrangement of the inter
Arrangement mural de l'intérie
Wandgestaltung des Inneren des
Disposizione murale dell'inter
Mural ananżacja wnętrza domu
  39 Treffer oami.europa.eu  
The Trademark Law Treaty will inter into force, with respect to the Republic of Hungary, on November 26, 1998.
Le Traité sur le droit des marques entrera en vigueur, à l'égard de la République de Hongrie, le 26 novembre 1998.
Der Markenrechtsvertrag wird für die Republik Ungarn am 26. November 1998 in Kraft treten.
El Tratado sobre el Derecho de Marcas entrará en vigor, con respecto a la República de Hungría, el 26 de noviembre de 1998.
Il Trattato sul diritto dei marchi entrer;aga in vigore, nei confronti della Repubblica d'Ungheria, il 26 novembre 1998.
  4 Treffer plastics.ulprospector.com  
Appliance Components; Appliances; Automotive Inter...
Automobilinnenraumteile; Einrichtungskomponenten; ...
Alojamientos; Aparatos; Aplicaciones de consumo; A...
Aplicações de Consumo; Aplicações Elétricas/Eletrô...
キッチン用品; 医療/ヘルスケア用途; 家庭用; 家庭用品; 機器部品; 自動車内装部品; 電気/電...
医疗/护理用品; 家用货品; 家电部件; 外壳; 汽车内部零件; 消费品应用领域; 厨具; 电器用具...
  13 Treffer badalini.it  
products: Multi-Row rototillers | Biological Inter-Row Cultivators | Subsoilers | Rolling Cultivator | Fertilizer distributor | Disc harrow |
produits: Multifraises | Bineuses - Biologique | Décompacteurs | Roto-écroûteuse | Distributeur d’engrais | Herse à disques |
Produkte: Reihenfräsen | Hackmaschinen - Biologische fingerhacke | Tiefgrubber | Krustenbrecher | Düngerstreuer | Scheibenegge |
productos: Fresadoras múltiples rotativas | Binadoras - Desyerbadora | Subsoladores | Rotocultor descostrador | Abonadora | Rastra de discos |
prodotti: Multifrese | Sarchiatrici - Biodiserbatrici | Ripuntatori | Rompicrosta | Spandiconcime | Erpici a dischi E Combinata |
продукты: Многорядные почвофрезы | Междурядные культиваторы - Bio | Глубокорыхлители | Роторный культиватор | Разбрасыватели удобрений | Дисковые бороны |
  3 Treffer berrendorf.inf.h-brs.de  
Apartment Inter Vivos, Brna Type of the hotel:Apartment hotel
Apartment Inter Vivos, Brna Type d'hôtel: Appartement-hôtel
Apartment Inter Vivos, Brna Art des Hotels:
Apartment Inter Vivos, Brna El tipo del hotel
Apartment Inter Vivos, Brna Il tipo del hotel
Apartment Inter Vivos, Brna vrsta hotela: Apartman-hotel
Apartment Inter Vivos, Brna A szálloda típusa: Apartman-szálloda
Apartment Inter Vivos, Brna Rodzaj hotelu
  2 Treffer starlinger.com  
for content with little inter-particle friction
Füllgüter mit geringer Reibung zwischen den Partikeln
Para contenido con baja fricción entre partículas
Для содержимого с малым трением между частицами
  6833 Treffer oas.org  
- Inter-American Convention on Extradition
- Convention Interaméricaine Sur d'Extradition
- Convención Interamericana sobre Extradición
- Convenção Interamericana sobre Extradição
  43 Treffer undpcc.org  
National Inter-ministerial Dialogue on Climate Change
Dialogue National Interministériel sur le Changement Climatique
  2 Treffer flashgamesspot.com  
Inter Galactic: Shoot aliens, collect weapons, and
inter galactique: les étrangers tournage, la colle
Inter Galactic: schießen Aliens, sammeln Waffen un
l'altro galattico: alieni sparare, raccogliere le
  10 Treffer informator.md  
Domestic transportation of persons pre-town and inter-county routes by „Volvo „trademark coaches, equipped with TV, video, air conditioning, microphone, telephone.
Transport interne des personnes sur les routes des villes et interdepartementales avec des autocars Volvo equipes de tele, video, air conditionne, microphone, telephone.
Inlandische Personentransport auf stadtischen Routen und zwischen den Kreisen mit Reisebussen Marke „Volvo”, ausgestattet mit TV, Video, klimatisierte Luft, Mikrofon, Telefon.
Transport intern de persoane pe rute preorasenesti si interjudetene autocare - marca "Volvo" dotate cu TV, video, aer conditionat, microfon, telefon.
  74 Treffer jurisint.org  
Inter-Pacific Bar Association
Fédération Inter-Pacifique des avocats
Asociación Interpacífica de Abogados
  7 Treffer uncitral.org  
UNCITRAL texts are initiated, drafted, and adopted by the United Nations Commission on International Trade Law, a body made up of 60 elected member States representing different geographic regions. Participants in the drafting process include the member States of the Commission and other States (referred to as "observer States"), as well as interested international inter-governmental organizations ("IGO's") and non-governmental organizations ("NGO's").
Les textes sont mis en chantier, rédigés et adoptés par la CNUDCI elle-même, c'est-à-dire par les États qui en ont été élus membres en tant que représentants de différentes régions géographiques. Outre les 60 États membres, peuvent participer activement à l'élaboration des textes d'autres États (appelés "États observateurs") ainsi que les organisations intergouvernementales et les organisations non gouvernementales internationales intéressées.
Los textos de la CNUDMI se inician, preparan y aprueban por la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional, órgano compuesto de 60 Estados miembros elegidos que representan diversas regiones geográficas. Los participantes en el proceso de elaboración incluyen los Estados miembros de la Comisión y otros Estados (denominados "Estados observadores"), así como organizaciones internacionales interesadas, intergubernamentales y no gubernamentales.
تستهل نصوص الأونسيترال وتصوغها وتعتمدها لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، وهي هيئة مؤلفة من 60 دولة عضوا منتخبة تمثّل المجموعات الجغرافية المختلفة. ويشمل المشاركون في عملية الصياغة الدول الأعضاء في اللجنة ودولا أخرى (يشار اليها بعبارة "دول مراقبة")، وكذلك منظمات دولية حكومية مهتمة ومنظمات غير حكومية.
Тексты ЮНСИТРАЛ инициируются, разрабатываются и принимаются Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торговли, в состав которой избираются 60 государств-членов, представляющих различные географические регионы. В разработке документов принимают участие 60 государств - членов Комиссии и другие государства (называемые "государствами-наблюдателями"), а также заинтересованные международные межправительственные (МПО) и неправительственные (НПО) организации.
  connectamericas.zendesk.com  
© 2014 Inter-American Development Bank
© 2014 Banco Interamericano de Desarrollo
© 2014 Banco Interamericano de Desenvolvimento
  2 Treffer cyberhelp.eu  
Inter-kulturo, d.o.o. Slovenia
Inter-kulturo, d.o.o. Slowenien
Inter-kulturo, d.o.o. Eslovenia
Inter-kulturo, d.o.o. Σλοβενία
Inter-kulturo, d.o.o. Словения
Inter-kulturo, d.o.o. Slovėnija
Inter-kulturo, d.o.o. Slovinsko
Inter-kulturo, d.o.o. Slovenija
  29 Treffer enrd.ec.europa.eu  
In fact, the Finnish network puts emphasis on the importance of cooperation in networking, both at home but also at EU-level, although inter-territorial cooperation is not formally seen as being part of local development but can still influence it.
En réalité, le réseau finlandais met l’accent sur l’importance de la coopération dans le réseautage, tant au niveau local qu’au niveau européen, bien que la coopération interterritoriale ne soit pas officiellement reconnue comme composante du développement local mais pouvant toujours l’influencer.
Das finnische Netzwerk legt großen Wert auf die Bedeutung der Zusammenarbeit bei der Vernetzung, sowohl auf Landesebene als auch auf Ebene der EU. Die interterritoriale Zusammenarbeit wird formal zwar nicht als Teil der lokalen Entwicklung angesehen, kann sie aber dennoch beeinflussen.
De hecho, la red finlandesa hace hincapié en la importancia de la cooperación en la creación de redes, tanto dentro del país como a nivel comunitario, aunque la cooperación interterritorial no se considera formalmente como parte del desarrollo local pero puede aún influir en él.
La rete finlandese sottolinea l’importanza della cooperazione in rete, sia sul proprio territorio sia a livello dell’Unione europea, anche se la cooperazione interterritoriale non è formalmente considerata una componente dello sviluppo locale, ma può comunque influire su tale processo.
Fińska Sieć kładzie duży nacisk na współpracę w ramach sieci, zarówno na poziomie krajowym, jak i unijnym, pomimo, że współpraca międzyregionalna nie jest formalnie postrzegana jako element rozwoju lokalnego, chociaż może na niego oddziaływać.
  30 Treffer g-u.com  
Clear and simple user inter­face
Inter­face utili­sa­teur simple et con­viviale
Interfaz de usuario sencilla y fácil de usar
Inter­faccia di semp­lice utilizzo
  www.tiglion.com  
An inter-changeable storage system
Contrôle intégral sur une ligne d'assemblage
Automatisiertes Produktträger-Handling
Buscar soluciones a los problemas
Controllo totale nella linea di montaggio
Bem equipado para o futuro
Delikatna obsługa pudełek i kartonów
  3 Treffer goethe.de  
Reciprocal inter-institutional study visits and joint CPD events
Lernortübergreifende gegenseitige Hospitationen und gemeinsame Fortbildungsveranstaltungen
Vastastikused tundide külastused erinevates asutustes ning ühised täiendkoolitused
Az oktatás helyétől függetlenül kölcsönös hospitálás valamint közös továbbképzés
  2 Treffer leonet.globalplacement.com  
Description: There are two internship positions available: One is a Sales Inter the second is a...
Beschreibung: There are two internship positions available: One is a Sales Inter the second is a...
Descripción: There are two internship positions available: One is a Sales Inter the second is a...
Descrizione: There are two internship positions available: One is a Sales Inter the second is a...
описание: There are two internship positions available: One is a Sales Inter the second is a...
  demoup.com  
You're welcome to apply! We are an inter-cultural team and look forward to new influences. Just write us why and for which position you want to come to Germany. We will help you with the entry procedure in case of a hire.
N'hésitez pas à postuler! Plus de dix nationalités sont déjà reprensentés au sein de notre équipe! Parlez-nous de vos motivations pour venir en Allemagne et dites nous quel poste vous intéresse. Nous vous aiderons avec les procédures administratives dans le cas d'une réponse positive.
Bewirb dich! Wir sind bereits ein interkulturelles Team und freuen uns auf neue Einflüsse. Schreib uns, weshalb und für welche Stelle Du nach Deutschland kommen möchtest. Bei einer Einstellung stehen wir dir beim Einreiseprozess mit Tipps und Ratschlägen zur Seite.
¡Por supuesto! Somos un equipo intercultural y siempre agradecemos nuevas influencias. Solo tiene que decirnos por qué y en qué puesto quiere trabajar en Alemania. Le ayudaremos con el procedimiento de traslado en caso de que le contratemos.
Вы всегда можете подать заявку на работу! Мы являемся международной командой и с нетерпением ждем новых людей. Просто напишите нам, почему и на какую должность вы хотите приехать к нам в Германию. Мы поможем Вам с процедурой въезда в случае найма на работу.
  66 Treffer oldfootballshirts.com  
Inter take Wallace on loan, sign Rolando. Inter Milan have confirmed the arrivals of 19-year-old wingback Wallace, on loan from Chelsea, and defender Rolando on a permanent deal. more..
Cruzeiro lose, Coritiba held. Cruzeiro's Brasileiro title hopes have suffered a blow with a 3-1 defeat at Gremio, while championship rivals Coritiba drew 1-1 against Portuguesa. more..
Cruzeiro lose, Coritiba held. Cruzeiro's Brasileiro title hopes have suffered a blow with a 3-1 defeat at Gremio, while championship rivals Coritiba drew 1-1 against Portuguesa. more..
Cruzeiro lose, Coritiba held. Cruzeiro's Brasileiro title hopes have suffered a blow with a 3-1 defeat at Gremio, while championship rivals Coritiba drew 1-1 against Portuguesa. more..
  8 Treffer visahouse.com  
On Monday 29th June in Moscow took place the meeting of vice-mayor of Moscow on the problems of the inter regional cooperation, sport and tourism in the government of Moscow Sergey Berdakov and head of the committee of Moscow tourism Gregory Antyufiev with the administrators of the hotels and tour operators.
Lundi le 29 Juin à Moscou a eu lieu le rendez-vous du vice-maire de Moscou sur les question de la coopération des régions, sport et tourisme au gouvernement de Moscou Sergey Baikov et du chef de la comité de tourisme de Moscou Gregory Antufeev avec les chefs des hôtels de la capitale et des tour opérateurs. Pour lire
On Monday 29th June in Moscow took place the meeting of vice-mayor of Moscow on the problems of the inter regional cooperation, sport and tourism in the government of Moscow Sergey Berdakov and head of the committee of Moscow tourism Gregory Antyufiev with the administrators of the hotels and tour operators. Lesen
On Monday 29th June in Moscow took place the meeting of vice-mayor of Moscow on the problems of the inter regional cooperation, sport and tourism in the government of Moscow Sergey Berdakov and head of the committee of Moscow tourism Gregory Antyufiev with the administrators of the hotels and tour operators. Leer
В понедельник, 29 июня, в Москве состоялась встреча заместителя мэра Москвы по вопросам межрегионального сотрудничества, спорта и туризма в правительстве Москвы Сергея Байдакова и председателя Комитета по туризму Москвы Григория Антюфеева с руководителями столичных отелей и туроператорами. Читать
  275 Treffer conventions.coe.int  
Application for the restoration of custody of a child may be made directly either to a court or to the central authorities of any Party concerned. Central authorities are required, inter alia:
Les demandes de rétablissement de la garde d'un enfant peuvent être adressées directement, soit aux tribunaux, soit aux autorités centrales de toute Partie concernée. Les autorités centrales sont chargées notamment :
Die Anträge auf Wiederherstellung des Sorgerechts können direkt an die Gerichte oder die zentralen Behörden jedes betroffenen Vertragsstaates gerichtet werden. Die zentralen Behörden haben insbesondere die Aufgabe:
Le richiesti di ripristino della custodia di un minore possono essere direttamente indirizzate sia ai tribunali sia alle autorità centrali di ogni Parte interessata. Le autorità centrali sono incaricate in particolare:
Заявление с просьбой о восстановлении опеки над ребенком может быть адресовано либо напрямую в суд либо центральным органам власти заинтересованной Договаривающейся Стороны. Эти органы, в частности, должны:
  villargentina.com  
The fast trains (Inter City) reach the central station of La Spezia. It may be convenient to take a fast train from La Spezia seen that the regional trains depart for the Cinque Terre are very frequenti.
Les trains rapides (Inter City) atteignent la gare de La Spezia Afrique centrale Il peut être utile de prendre un train rapide de La Spezia Afrique centrale depuis Les trains régionaux partent pour les Cinque Terre sont très frequenti.Riomaggiore est le premier arrêt venant de la direction de La Spezia Genova (8 minutes seulement).
Los trenes rápidos (Inter City) llegan a la estación de La Spezia África central Puede ser conveniente tomar un tren rápido desde La Spezia África Central desde Los trenes regionales parten de las Cinque Terre son muy frequenti.Riomaggiore es la primera parada viniendo desde La Spezia Genova (sólo 8 minutos).
I treni veloci (Inter City) raggiungono la stazione di La Spezia C.le. Può essere conveniente prendere un treno veloce visto che da La Spezia C.le. i treni regionali che partono per le Cinque Terre sono molto frequenti.Riomaggiore è la prima fermata arrivando da La Spezia in direzione Genova (8 minuti soltanto).
  23 Treffer eeas.europa.eu  
Deputy Secretary General for Inter-institutional Affairs: Maciej Popowski
Secrétaire général adjoint pour les affaires interinstitutionnelles: Maciej Popowski
Stellvertretender Generalsekretär für interinstitutionelle Angelegenheiten: Maciej Popowski
Secretario General Adjunto para Asuntos Interinstitucionales: Maciej Popowski
Segretario generale aggiunto per gli affari interistituzionali: Maciej Popowski
Secretário-Geral adjunto para as Questões Interinstitucionais: Maciej Popowski
Αναπληρωτής Γενικός Γραμματέας Διοργανικών Υποθέσεων: Maciej Popowski
Adjunct-secretaris-general voor interinstitutionele zaken: Maciej Popowski
Заместник генерален секретар по междуинституционални въпроси: Maciej Popowski
Náměstek generálního tajemníka pro interinstitucionální záležitosti: Maciej Popowski
Vicegeneralsekretær for interinstitutionelle anliggender: Maciej Popowski
Institutsioonidevaheliste küsimuste asepeasekretär: Maciej Popowski
Toimielinten välisten asioiden apulaispääsihteeri: Maciej Popowski
Intézményközi ügyekért felelős főtitkárhelyettes: Maciej Popowski
Zastępca sekretarza generalnego ds. stosunków międzyinstytucjonalnych: Maciej Popowski
Secretar general adjunct pe probleme interinstituţionale: Maciej Popowski
Zástupca generálneho tajomníka pre medziinštitucionálne záležitosti – Maciej Popowski
Namestnik generalnega sekretarja za medinstitucionalne zadeve: Maciej Popowski
Biträdande generalsekreterare för interinstitutionella frågor: Maciej Popowski
Ģenerālsekretāra vietnieks starpiestāžu attiecību jautājumos: Maciej Popowski
L-Aġent Segretarju Ġenerali għall-Affarijiet Interistituzzjonali: Maciej Popowski
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow