|
In ons eerste persbericht wordt een investering aangekondigd van $ 25 miljoen door Sequoia Capital en Kleiner Perkins; John Doerr en Michael Moritz worden lid van de Raad van Bestuur. In een citaat in het bericht omschrijft Moritz ‘Googlers’ als ‘mensen die Google gebruiken’.
|
|
Our first press release announces a $25 million round from Sequoia Capital and Kleiner Perkins; John Doerr and Michael Moritz join the board. The release quotes Moritz describing “Googlers” as ”people who use Google”.
|
|
Notre premier communiqué de presse annonce un financement de Sequoia Capital à hauteur de 25 millions de dollars. Kleiner Perkins, John Doerr et Michael Moritz entrent alors au Conseil d’administration. Dans ce communiqué, Michael Moritz qualifie de "Googlers" les "utilisateurs de Google".
|
|
In unserer ersten Pressemitteilung geben wir eine Investition in Höhe von 25 Millionen US-Dollar von Sequoia Capital und Kleiner Perkins bekannt. John Doerr und Michael Moritz werden Mitglieder der Unternehmensführung. Die Pressemitteilung enthält ein Zitat von Michael Moritz, in dem er "Googler" als "Leute, die Google nutzen" beschreibt.
|
|
En su primer comunicado de prensa, Google anuncia una inyección de capital de 25 millones de dólares procedente de Sequoia Capital y de Kleiner Perkins. John Doerr y Michael Moritz se incorporan a la junta directiva. En el comunicado se cita a Moritz, que utiliza el término "Googlers" para referirse a las personas que utilizan Google.
|
|
Con il nostro primo comunicato stampa annunciamo un investimento di 25 milioni di dollari da parte di Sequoia Capital e Kleiner Perkins; John Doerr e Michael Moritz entrano nel consiglio di amministrazione. Il comunicato cita Moritz che definisce "Googler" le "persone che utilizzano Google".
|
|
أعلنت أول نشرة صحفية لنا عن تلقي مبلغ 25 مليون دولار أمريكي تقريبًا من شركة "سيكويا كابيتال" وشركة "كلاينر بيركنز"؛ وانضمام "جون دوير" و"مايكل مورتيز" إلى مجلس الإدارة. واقتبست النشرة وصف "مورتيز" لمن يستخدمون Google بكلمة "Googlers".
|
|
Στο πρώτο δελτίο τύπου μας ανακοινώνεται χρηματοδότηση $25 εκατομμυρίων από τις Sequoia Capital και Kleiner Perkins. Οι John Doerr και Michael Moritz γίνονται μέλη του διοικητικού συμβουλίου. Στο δελτίο τύπου, ο Moritz χαρακτηρίζει τα "άτομα που χρησιμοποιούν το Google" ως "Googler".
|
|
最初のプレス リリースで、Sequoia Capital と Kleiner Perkins から約 2,500 万ドルの出資を受け、John Doerr と Michael Moritz が役員に加わったことを発表。プレス リリースでは、Moritz が Google のユーザーを「Googler」と表現していることも引用。
|
|
در اولین مطلب مطبوعاتی درباره ما، مبلغ حدود 25 میلیون دلار سرمایه گذاری از طرف شرکت های Sequoia Capital و Kleiner Perkins اعلام شد؛ جان دوئر و میشل موریتز به هیئت مدیره پیوستند. در این گزارش ذکر شد که مورتیز "Googler" را به عنوان "افرادی که از Google استفاده می کنند" توصیف کرده است.
|
|
Първото ни съобщение за пресата известява за финансиране от 25 милиона долара от Sequoia Capital и Kleiner Perkins. В съвета на директорите влизат Джон Дор (John Doerr) и Майкъл Мориц (Michael Moritz). В съобщението Мориц е цитиран да употребява думата „Googlers“ за „хора, които използват Google“.
|
|
Al primer comunicat de premsa, Google anuncia una injecció de 25 milions de dòlars de Sequoia Capital i de Kleiner Perkins. John Doerr i Michael Moritz s’incorporen a la junta directiva. Al comunicat se citen les paraules de Moritz, que utilitza el terme "Googlers" per referir-se a les persones que utilitzen Google.
|
|
Naša prva objava za tisak oglašava promet od 25 milijuna dolara od tvrtki Sequoia Capital i Kleiner Perkins; odboru se pridružuju John Doerr i Michael Moritz. Objava citira Moritza koji opisuje "Googlere" kao "korisnike Googlea".
|
|
Naše první tisková zpráva oznamuje, že společnost Google obdržela od společností Sequoia Capital a Kleiner Perkins investici ve výši 25 milionů USD. John Doerr a Michael Moritz se stávají členy představenstva. Zpráva cituje Moritze, který popisuje „googlery“ jako „uživatele vyhledávače Google“.
|
|
Vores første pressemeddelelse fortæller om et kapitalindskud på 25 millioner dollar fra Sequoia Capital og Kleiner Perkins. John Doerr og Michael Moritz kommer ind i bestyrelsen. Pressemeddelelsen citerer Moritz for at sige, at "Googlere" er "folk, der bruger Google".
|
|
Ensimmäisessä lehdistötiedotteessamme ilmoitetaan 25 miljoonan dollarin sijoituksesta Sequoia Capitalilta ja Kleiner Perkinsiltä. John Doerr ja Michael Moritz liittyvät johtokuntaan. Moritz antaa tiedotteessa Googlen käyttäjille nimen "Googlers".
|
|
हमारी पहली प्रेस विज्ञप्ति में सिक्वोइया कैपिटल और क्लीनर पर्किंस की ओर से 25 मिलियन डॉलर की घोषणा की गई; जॉन डोएर और माइकल मोरिट्ज़ बोर्ड में शामिल हुए. विज्ञप्ति में मॉरिट्ज़ को “Google का उपयोग करने वाले लोगों” को “Googlers” कहते हुए बताया गया.
|
|
Az első sajtóközleményünk egy 25 millió dolláros támogatást jelent be a Sequoia Capitaltól és a Kleiner Perkinstől; John Doerr és Michael Moritz csatlakozik az igazgatótanácshoz. A közlemény Moritzot idézi, aki a "Google-osokat" így írja le: "azok az emberek, akik a Google-t használják".
|
|
Siaran pers kami yang pertama mengumumkan suntikan modal sebesar $25 juta dari Sequoia Capital dan Kleiner Perkins; John Doerr dan Michael Moritz bergabung. Siaran itu mengutip Moritz yang menguraikan “Googlers” sebagai “orang-orang yang menggunakan Google.”
|
|
Google은 첫 보도자료를 통해 Sequoia Capital 과 Kleiner Perkins로부터 2,500만 달러의 투자를 받았다고 발표합니다. John Doerr와 Michael Moritz가 이사로 참여합니다. 이 보도자료에서 Moritz는 ‘Google을 사용하는 사람들’을 ‘Googler’라고 표현합니다.
|
|
Pirmajame pranešime spaudai paskelbiama apie 25 mln. dol. investiciją iš „Sequoia Capital“ ir „Kleiner Perkins“; Džonas Doeras (John Doerr) ir Michaelis Moritzas (Michael Moritz) prisijungia prie valdybos. Pranešime cituojamas Moritzas, apibūdinantis „Google“ darbuotojus kaip „žmones, naudojančius „Google“.
|
|
Vår første pressemelding melder om investeringer på 25 millioner dollar fra Sequoia Capital og Kleiner Perkins. John Doerr og Michael Moritz blir styremedlemmer. Pressemeldingen siterer Moritz, som beskriver «googlere» som «personer som bruker Google».
|
|
W pierwszym komunikacie prasowym zostaje opublikowana informacja o przekazaniu kapitału inwestycyjnego w wysokości 25 milionów dolarów przez firmy Sequoia Capital i Kleiner Perkins. John Doerr oraz Michael Moritz dołączają do rady nadzorczej. Cytowany w komunikacie Michael Moritz używa określenia „Googlersi”, mając na myśli osoby korzystające z wyszukiwarki Google
|
|
Primul nostru comunicat de presă anunţă o rundă de finanţare în valoare de 25 de milioane de USD de la Sequoia Capital şi Kleiner Perkins; John Doerr şi Michael Moritz se alătură consiliului. În comunicat este citat Moritz care explică termenul „Googlers” ca „persoane care utilizează Google”.
|
|
Публикуется первый пресс-релиз, в котором сообщается о получении компанией кредита в размере 25 млн долларов США от Sequoia Capital и Kleiner Perkins. В команде новые имена – Джон Дёрр и Майк Мориц. В пресс-релизе Мориц впервые называет пользователей Google "гуглерами".
|
|
Naša prvá tlačová správa oznamuje, že spoločnosť Google dostala od spoločností Sequoia Capital a Kleiner Perkins investíciu vo výške 25 miliónov USD. John Doerr a Michael Moritz sa stávajú členmi predstavenstva. Správa cituje Moritza, ktorý popisuje „googlerov“ ako „používateľov vyhľadávača Google“.
|
|
V prvem sporočilu za javnost objavimo prejem finančnega vložka v znesku 25 milijonov USD od podjetij Sequoia Capital in Kleiner Perkins; upravnemu odboru se pridružita John Doerr in Michael Moritz. Sporočilo navaja Moritza, ki za uporabnike Googla uporabi izraz »googlerji«.
|
|
I vårt första pressmeddelande berättar vi att Sequoia Capital och Kleiner Perkins investerar 25 miljoner dollar i företaget och att John Doerr och Michael Moritz går med i styrelsen. I pressmeddelandet kallar Moritz personer som använder Google för "Googlers" ("googlare").
|
|
ข่าวประชาสัมพันธ์แรกประกาศรายได้ $25 ล้านถ้วนจาก Sequoia Capital และ Kleiner Perkins โดยมี John Doerr และ Michael Moritz ร่วมเป็นคณะกรรมการบริษัท ข่าวประชาสัมพันธ์อ้างถึงคำพูดของ Moritz ที่กล่าวว่า “Googlers” เป็น ”ผู้ที่ใช้งาน Google”
|
|
Sequoia Capital ve Kleiner Perkins’in verdiği 25 milyon ABD doları tutarında öz sermaye fonunu bildiren ilk basın bültenimizi yayınladık; John Doerr ve Michael Moritz yönetim kuruluna katıldı. Bu bültende Moritz "Google kullanan kişileri" ilk kez “Googlers” (Google’cılar) olarak tanımladı.
|
|
Thông cáo báo chí đầu tiên của chúng tôi công bố khoản đầu tư 25 triệu đô la Mỹ từ Sequoia Capital và Kleiner Perkins; John Doerr và Michael Moritz tham gia hội đồng quản trị. Thông cáo trích dẫn Moritz mô tả “những Googler” là ”những người sử dụng Google”.
|
|
ההודעה הראשונה שלנו לעיתונות הכריזה על מחזור של 25 מיליון דולר מקרנות ההון סיכון Sequoia Capital ו-Kleiner Perkins; ג'ון דור ומייקל מוריץ מצטרפים למועצת המנהלים. ההודעה כללה ציטוט של מוריץ המתאר את "עובדי Google" כ"אנשים שמשתמשים ב-Google".
|
|
Mūsu pirmajā informācijas ziņojumā presei tiek paziņots par 25 miljonu ASV dolāru ieguldījumu no Sequoia Capital un Kleiner Perkins. Džons Duers (John Doerr) un Maikls Morics (Michael Moritz) kļūst par valdes locekļiem. Informācijas paziņojumā presei tiek citēti Morica vārdi, raksturojot “Google darbiniekus” kā ”personas, kas izmanto Google”.
|
|
У першому повідомленні для преси ми оголошуємо, що компанії Sequoia Capital і Kleiner Perkins придбали пакет акцій нашої компанії на суму 25 мільйонів доларів США. Джон Доерр і Майкл Моріц стають членами ради директорів. У цьому ж повідомленні для преси використовується цитата Моріца, який описує користувачів Google словом "Googlers".
|
|
Siaran akhbar pertama kami mengumumkan perolehan $25 juta daripada Sequoia Capital dan Kleiner Perkins; John Doerr dan Michael Moritz menyertai ahli lembaga. Siaran memetik Moritz menghuraikan "Googler" sebagai "orang yang menggunakan Google".
|