|
|
It can be concluded from Stravon’s texts that the city was founded by the Achaeans through the unification of adjacent settlements. It had developed close relations with the cities of the Hellenic area (Sparta, Milos, Rhodes and Thebes) but also with places outside the Hellenic area, like the coasts of Ionia and Egypt.
|
|
|
Trotz des Mangels an Funden geht die Siedlung auf die vorgeschichtliche Zeit zurück. Dies geht aus dem Bericht des Strabon hervor, der lautet, dass die Stadt von Achäern durch die Vereinigung benachbarter Siedlungen gegründet worden sei. Sie hatte enge Beziehungen zu Städten im hellenischen Raum (Sparta, Milos, Rhodos, Theben) aufgebaut, aber auch zu Regionen außerhalb des heutigen hellenischen Raums, wie die Küste von Ionia und Ägypten.
|
|
|
Παρά την έλλειψη ευρημάτων, η αρχή της ανάγεται στα προϊστορικά χρόνια. Αυτό προκύπτει από την αναφορά του Στράβωνα ότι η πόλη ιδρύθηκε από Αχαιούς με τη συνένωση των γειτονικών οικισμών. Είχε αναπτύξει στενές σχέσεις με πόλεις του ελλαδικού χώρου (Σπάρτη, Μήλος, Ρόδος, Θήβα), αλλά και με περιοχές εκτός του σημερινού ελλαδικού χώρου, όπως τα παράλια της Ιωνίας και η Αίγυπτος.
|
|
|
Несмотря на небольшое количество находок, считается что город был основан в доисторический период. Из текстов Страбона можно заключить, что город основали ахейцы, объединив несколько разрозненных поселений. Город развивал тесные отношения не только с городами эллинистических государств (Спартой, Милосом, Родосом и Фивами), но и с другими поселениями на побережье Ионии и Египта.
|