ir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 24 Results  h41201.www4.hp.com
  ProLiant & Blade and Op...  
„Įsigyk ir išbandyk“ portalą > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Registracija
Buy & Try portal > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Registration
Portail Buy & Try > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Enregistrement
Buy & Try Portal > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Registrierung
Buy & Try portal > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Registratie
Buy & Try portaali > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Registreerimine
Kjøp & Prøv-portal > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Registrering
Buy & Try portālā > ProLiant & Blade and Options Buy & Try > Reģistrēšana
  HP Akcijos  
Užsisakykite naujus HP produktus ir įgykite teisę į papildomus grynuosius pinigus!
Osta uusi HP tooteid, saamaks suurimal määral raha tagasi!
Iegādājieties jaunus HP izstrādājumus un piesakieties uz naudas atgriešanu!
  HP Akcijos  
Su minimaliomis pastangomis iš savo pasenusios įrangos išspauskite maksimalią naudą – iškeisdami seną įrangą į naują jūs dalyvaujate aplinkosaugos procese ir gaunate puikias išmokas grynaisiais pinigais!
Retirez une valeur maximum de votre équipement vieillissant avec un minimum d'effort - la reprise comprend les processus de rebut respectueux de l'environnement et de formidables remises !
Consiga el máximo valor por su antiguo equipo con el mínimo esfuerzo. La recompra incluye procesos respetuosos con el medio ambiente y grandes reembolsos.
Obtenha o valor máximo pelo seu equipamento usado com o mínimo esforço - o trade-In inclui processos ecológicos e grandes bónus em dinheiro!
Haal de maximale waarde uit uw verouderde apparatuur met een minimale inspanning - het inruilen omvat een milieuvriendelijke verwerking en fantastische contante toelagen.
Nyerje vissza régi készülékének értékét minimális erőfeszítéssel - a csereakció környezetbarát folyamatokat és komoly árengedményeket kínál!
Få mest mulig verdi av det gamle utstyret dtt med minst mulig arbeid - innbytting omfatter miljøvennlige prosesser og betydelige tilbakebetalinger!
Získajte za svoje starnúce zariadenie maximálnu hodnotu s minimálnym úsilím - vrátenie tovaru na protiúčet (trade-In) zahŕňa ekologicky šetrné spracovanie odpadu a veľké cenové odpočty!
Iegūstiet maksimālo no savas novecojušās aparatūras ar minimālu piepūli – preču apmaiņas procedūra ir videi draudzīga un iespējams ietaupīt ievērojamas naudas summas!
  ProLiant & Blade and Op...  
Įsigyk ir išbandyk
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Kjøp & Prøv-portal
Buy & Try Portal Home
  ProLiant & Blade and Op...  
Norint dalyvauti Pirk ir išbandyk programoje, prieš pirkimą būtina išankstinė registracija.
The registration prior to purchase is absolutely necessary for participation in the Buy & Try program.
L'enregistrement avant l'achat est impérativement nécessaire pour participer au programme Buy & Try.
Eine Registrierung vor dem Kauf ist für die Teilnahme am Buy & Try Programm zwingend erforderlich.
Registratie voorafgaande aan de aankoop is noodzakelijk voor deelname aan het Buy & Try programma.
Osalemiseks programmis Buy & Trade on absoluutselt hädavajalik registreerimine enne ostmist.
Registrering før kjøpet er absolutt nødvendig for at du skal kunne delta i Buy & Try-programmet.
Lai piedalītos izmēģinājuma iegādes programmā, reģistrēšanās ir obligāti nepieciešama.
  ‘žÄ®sigyk ir iÅ¡bandyk‘œ  
Įsigyk ir išbandyk
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Buy & Try Portal Home
Kjøp & Prøv-portal
Buy & Try Portal Home
  ‘žÄ®sigyk ir iÅ¡bandyk‘œ  
Įsidėmėkite, kad bendrauti galima tik anglų, vokiečių, prancūzų, ispanų ir italų kalbomis.
Please note: we can provide support in German, English, French, Spanish and Italian.
Pidage meeles, et tugiteenust on võimalik osutada ainult saksa, inglise, prantsuse, hispaania ja itaalia keeles.
Lūdzu ievērojiet, ka atbalstu varam sniegt tikai vācu, angļu, franču, spāņu un itāļu valodā.
  ‘žÄ®sigyk ir iÅ¡bandyk‘œ  
„Įsigyk ir išbandyk“ portalą
Portail Buy & Try
Buy & Try portaali
Kjøp & Prøv-portal
Buy & Try portālā
  ‘žÄ®sigyk ir iÅ¡bandyk‘œ  
„Įsigyk ir išbandyk“: Pirkite nerizikuodami
Buy & Try: acheter sans risque
Buy & Try: Kaufen ohne Risiko
Buy & Try: comprar sem riscos
Buy & Try: kopen zonder risico
Buy & Try: Ostmine ilma riskita
Kjøp & Prøv: kjøp uten risiko
Buy & Try: iepirkšanās bez riska
  HP Akcijos  
Su minimaliomis pastangomis iš savo pasenusios įrangos išspauskite maksimalią naudą – iškeisdami seną įrangą į naują jūs dalyvaujate aplinkosaugos procese ir gaunate puikias išmokas grynaisiais pinigais!
Retirez une valeur maximum de votre équipement vieillissant avec un minimum d'effort - la reprise comprend les processus de rebut respectueux de l'environnement et de formidables remises !
Consiga el máximo valor por su antiguo equipo con el mínimo esfuerzo. La recompra incluye procesos respetuosos con el medio ambiente y grandes reembolsos.
Obtenha o valor máximo pelo seu equipamento usado com o mínimo esforço - o trade-In inclui processos ecológicos e grandes bónus em dinheiro!
Haal de maximale waarde uit uw verouderde apparatuur met een minimale inspanning - het inruilen omvat een milieuvriendelijke verwerking en fantastische contante toelagen.
  HP Wireless Networking ...  
Jūs gausite savo užsakymo numerį ir informaciją dėl tolimesnių žingsnių.
You will receive your order number and information on the next steps.
Une fois les données de votre ordre contrôlées avec succès, votre ordre sera approuvé.
Nach erfolgreicher Prüfung der Auftragsdaten wird Ihr Auftrag freigegeben.
Su pedido se aprobará una vez se hayan verificado los datos.
Una volta verificati con esito positivo i dati dell'ordine, l'ordine verrà approvato.
Depois de os dados da sua encomenda serem confirmados com sucesso, a sua encomenda será aprovada.
Nadat uw opdrachtgegevens zijn gecontroleerd en akkoord bevonden, wordt uw opdracht goedgekeurd.
Saate oma tellimuse numbri ning info edasise tegutsemise kohta.
Saat palautuspyynnön numeron ja tietoa seuraavista vaiheista.
Adatainak ellenőrzése után a megrendelés jóváhagyásra kerül.
Etter vellykket kontroll av bestillingsdataene, vil bestillingen bli godkjent.
Po úspešnej kontrole údajov na vašej objednávke bude objednávka schválená.
Po uspešno opravljenem preizkusu podatkov iz naročila, bo vaše naročilo odobreno.
Jūs saņemsiet savu pasūtījuma numuru un norādes par turpmākajiem soļiem.
  HP Akcijos  
Tiesiog pasirinkite savo šalį ir žemiau esančiame sąraše pažymėkite jus dominančias rėmimo programas.
Choisissez simplement votre pays ci-dessus et sélectionnez les promotions qui vous intéressent dans la liste ci-dessous.
Selezionate semplicemente il vostro Paese e le promozioni a cui siete interessati dall'elenco riportato di seguito.
Just choose your country above and select the promotions you are interested in from the list below.
Vali vaid ülalt oma asukohamaa ning allolevast nimekirjast kampaania, millest oled huvitatud.
Csak válassza ki fent lakóhelyét, és jelölje be a lenti listában az Önt érdeklő akciókat.
Wystarczy wybrać swój kraj i wybrać promocje z poniższej listy.
Alegeţi mai sus ţara/regiunea dvs. şi selectaţi promoţiile care vă interesează din lista de mai jos.
Просто выберите свою страну и познакомьтесь с заинтересовавшими вас акциями из перечня вверху.
Zhora si vyberte danú krajinu a z nižšie uvedeného zoznamu ponuky, ktoré vás zaujímajú.
Preprosto izberite svojo državo in na spodnjem seznamu izbirajte med promocijskimi ponudbami, ki vas zanimajo.
Sadece yukarıdan ülkenizi ve aşağıdaki listeden ilginizi çeken promosyonları seçin.
Vienkārši augstāk norādiet savu valsti un izvēlieties veicināšanas akcijas, kuras jūs interesē, no zemāk piedāvātā saraksta.
  HP Wireless Networking ...  
Pasirinkite savo naujus produktus ir grąžinamus produktus.
Select your new products and your return products.
Vous recevrez une offre avec la valeur du remboursement.
Sie erhalten ein Angebot mit dem Wert der Rückvergütung.
Recibirá una hoja de pedido con el importe de las devoluciones.
Verrà inviata un'offerta contenente l'ammontare del pagamento della restituzione.
Receberá uma oferta no valor do reembolso.
U ontvangt een offerte met de waarde van de inruilkorting.
Valige välja oma uued ja tagastatavad tooted.
Valitse uudet tuotteesi ja palautettavat tuotteesi listasta.
Ekkor árajánlatot kap a visszaküldendő termékre.
Du vil motta et tilbud med verdien av refusjonen.
Prejeli boste ponudbo z navedeno vrednostjo povračila.
Izvēlieties jaunās preces, kā arī atgriežamās preces.
  large format printers T...  
Pasirinkite naujus ir grąžinamus gaminius.
Select your new products and the products you wish to return.
Choisissez vos nouveaux produits et vos produits en retour.
Wählen Sie Ihre Neuprodukte und Ihre Rückgabeprodukte aus.
Seleccione los productos nuevos y los productos de devolución.
Seleccione os seus produtos novos e os de devolução.
Selecteer uw nieuwe producten en uw inruilproducten.
Valige välja oma uued tooted ja tagastatavad tooted.
Valitse uudet tuotteesi ja palautettavat tuotteesi listasta.
Válassza ki az új és a visszaküldendő terméket.
Velg dine nye produkter og dine returprodukter.
Otrzymają Państwo ofertę zawierającą wartość refundacji.
Izvēlieties jauno produktu un savu atgriežamo produktu.
  large format printers T...  
» 2 ir daugiau naujų gaminių
» 2 or More New Products
» 2 Neuprodukte und mehr
» 2 Nuevos productos y más
» 2 nuovi prodotti e più
» 2 nieuwe producten
» 2 ja enam uudistoodet
» 2 uutta tuotetta tai enemmän
» 2 vagy több új készülék
» 2 nye produkter og mer
» 2 nowe produkty i więcej
» 2 un vairāk jaunie produkti
  ProLiant & Blade and Op...  
Pagal šią Buy & Try programą tiesiog nusipirkite HP ProLiant serverio konfigūraciją ir be jokios rizikos bandykite ją 90 kalendorinių dienų. Jeigu mūsų siūlomo gaminio privalumai jūsų neįtikins, galite grąžinti gaminį HP ir atgauti visą pirkimo kainą (maksimalią HP kainoraščio kainą) (laikykitės Sutarties sąlygos sąlygų).
In the context of this Buy & Try program, just buy an HP ProLiant server configuration, and test it for 90 calendar days at no risk. If we are not able to convince you of the advantages, you can return the product to HP and receive the purchase price (maximum the HP list price), in full (please observe the Terms & conditions).
Dans le cadre de ce programme "Achetez & Testez", il vous suffit d'acheter simplement une configuration serveur HP ProLiant et de tester cette dernière pendant 60 jours de calendrier sans aucun risque. Si ne nous pouvons pas vous convaincre des avantages, vous pouvez retourner le produit à HP et recevoir le prix d'achat (au maximum le prix catalogue HP) dans sont intégralité (veuillez observer les Conditions générales de reprise).
Im Rahmen dieses Buy & Try Programms kaufen Sie einfach eine HP ProLiant Server Konfiguration und testen sie 90 Kalendertage lang ganz ohne Risiko. Falls die Vorteile Sie wider Erwarten nicht überzeugen sollten, können Sie das Produkt einfach bei voller Kaufpreiserstattung (maximal bis zum HP Listenpreis) an HP zurückgeben (bitte beachten Sie die Vertragsbedingungen).
Met dit Buy & Try programma koopt u eenvoudig een HP ProLiant serverconfiguratie en test deze 60 kalenderdagen lang geheel zonder risico. Mocht u onverhoopt niet overtuigd raken van de voordelen, dan kunt u het product naar HP terugsturen en de volledige aankoopprijs (maximaal de HP catalogusprijs) terugkrijgen (neem goed nota van de Algemene voorwaarden).
Selle Buy & Try programmi raames võite lihtsalt osta HP ProLiant Serveri konfiguratsiooni ka proovida seda takistusteta 90 kalndripäeva. Kui meie ei ole võimelised Teid eelistes veenma, siis võite toote tagastada firmale HP ja saada ostuhinna täies mahus tagasi (maksimaalselt HP hinnakirja alusel), (palun järgige Tingimused).
Innenfor dette Buy & Try-programmet kjøper du ganske enkelt en HP ProLIant Server-konfigurasjon og tester den i 90 kalenderdager helt uten risiko. Hvis fordelene ikke overbeviser deg, kan du returnere produktet til HP og få tilbake hele innkjøpsprisen (maks. HPs listepris, vær oppmerksom på Vilkår og betingelser).
Šīs Buy & Try programmas ietvaros Jūs vienkārši nopērkat HP ProLiant Server konfigurāciju un testējat to 90 kalendārās dienas bez jebkāda riska. Ja nespēsim pārliecināt jūs par ieguvumiem, varēsiet produktu atgriezt HP un pilnībā atgūt pirkuma summu (maksimāli HP noteikto summu) (lūdzu, iepazīstieties ar Līguma noteikumi).
  ProLiant & Blade and Op...  
Pagal šią Buy & Try programą tiesiog nusipirkite HP ProLiant serverio konfigūraciją ir be jokios rizikos bandykite ją 90 kalendorinių dienų. Jeigu mūsų siūlomo gaminio privalumai jūsų neįtikins, galite grąžinti gaminį HP ir atgauti visą pirkimo kainą (maksimalią HP kainoraščio kainą) (laikykitės Sutarties sąlygos sąlygų).
In the context of this Buy & Try program, just buy an HP ProLiant server configuration, and test it for 90 calendar days at no risk. If we are not able to convince you of the advantages, you can return the product to HP and receive the purchase price (maximum the HP list price), in full (please observe the Terms & conditions).
Dans le cadre de ce programme "Achetez & Testez", il vous suffit d'acheter simplement une configuration serveur HP ProLiant et de tester cette dernière pendant 60 jours de calendrier sans aucun risque. Si ne nous pouvons pas vous convaincre des avantages, vous pouvez retourner le produit à HP et recevoir le prix d'achat (au maximum le prix catalogue HP) dans sont intégralité (veuillez observer les Conditions générales de reprise).
Im Rahmen dieses Buy & Try Programms kaufen Sie einfach eine HP ProLiant Server Konfiguration und testen sie 90 Kalendertage lang ganz ohne Risiko. Falls die Vorteile Sie wider Erwarten nicht überzeugen sollten, können Sie das Produkt einfach bei voller Kaufpreiserstattung (maximal bis zum HP Listenpreis) an HP zurückgeben (bitte beachten Sie die Vertragsbedingungen).
Met dit Buy & Try programma koopt u eenvoudig een HP ProLiant serverconfiguratie en test deze 60 kalenderdagen lang geheel zonder risico. Mocht u onverhoopt niet overtuigd raken van de voordelen, dan kunt u het product naar HP terugsturen en de volledige aankoopprijs (maximaal de HP catalogusprijs) terugkrijgen (neem goed nota van de Algemene voorwaarden).
Selle Buy & Try programmi raames võite lihtsalt osta HP ProLiant Serveri konfiguratsiooni ka proovida seda takistusteta 90 kalndripäeva. Kui meie ei ole võimelised Teid eelistes veenma, siis võite toote tagastada firmale HP ja saada ostuhinna täies mahus tagasi (maksimaalselt HP hinnakirja alusel), (palun järgige Tingimused).
Innenfor dette Buy & Try-programmet kjøper du ganske enkelt en HP ProLIant Server-konfigurasjon og tester den i 90 kalenderdager helt uten risiko. Hvis fordelene ikke overbeviser deg, kan du returnere produktet til HP og få tilbake hele innkjøpsprisen (maks. HPs listepris, vær oppmerksom på Vilkår og betingelser).
Šīs Buy & Try programmas ietvaros Jūs vienkārši nopērkat HP ProLiant Server konfigurāciju un testējat to 90 kalendārās dienas bez jebkāda riska. Ja nespēsim pārliecināt jūs par ieguvumiem, varēsiet produktu atgriezt HP un pilnībā atgūt pirkuma summu (maksimāli HP noteikto summu) (lūdzu, iepazīstieties ar Līguma noteikumi).
  large format printers T...  
Perskaitykite ir patvirtinkite kad sutinkate su » sutarties sąlygomis.
Read and accept the » contract conditions.
Lisez et acceptez-les » conditions contractuelles.
Lesen und akzeptieren Sie die » Vertragsbedingungen.
Lea y acepte las » condiciones contractuales.
Legga ed accetti le » condizioni contrattuali.
Lees en accepteer de » Algemene Voorwaarden.
Lugege lepingutingimused läbi ja aktsepteerige » neid..
Olvassa el és fogadja el a » szerződési feltételeket.
Izlasiet » līguma noteikumus un apstipriniet savu piekrišanu.
  HP Akcijos  
Peržiūrėkite platų mūsų patrauklių rėmimo programų asortimentą ir pirkdami HP produktą išsirinkite geriausią įmanomą pasiūlymą.
Naviguez dans le vaste éventail de nos promotions attrayantes pour vous assurer de trouver la meilleure affaire disponible si vous achetez un produit HP.
Consultate la nostra ampia offerta di allettanti promozioni per essere sicuri di ricevere il miglior trattamento economico quando acquistate un prodotto HP.
Browse our wide range of attractive promotions to make sure you get the best deal available when you buy an HP product.
Sirvi meie suurt hulka ahvatlevaid reklaamikampaaniaid, olemaks kindel, et teed HP toodet ostes parima võimalku valiku.
Tekintse át akcióink széles kínálatát, hogy biztosan a legmegfelelőbb ajánlatot válassza egy HP termék vásárlásakor.
Zapoznaj się z naszą szeroką gamą atrakcyjnych promocji, aby upewnić się, że wybierasz najlepszą ofertę przy kupnie swojego produktu HP.
Răsfoiţi gama noastră largă de promoţii pentru a vă asigura că beneficiaţi de cea mai bună tranzacţie disponibilă atunci când cumpăraţi un produs HP.
Познакомьтесь с широким выбором наших предложений и убедитесь, что вы совершили выгодную покупку, приобретая продукцию HP.
Prezrite si našu širokú paletu ponukových akcií, aby ste si nákupom produktov HP zaistili, že urobíte čo najvýhodnejší obchod.
Oglejte si našo široko ponudbo atraktivnih promocijskih ponudb in si zagotovite največje ugodnosti pri nakupu novega HP-jevega izdelka.
Bir HP ürünü satın alırken, en iyi avantajlardan yararlandığınızdan emin olmak için çekici promosyon yelpazemize gözatın.
Apskatiet mūsu daudzās pievilcīgās veicināšanas akcijas un izmantojiet izdevīgāko no tām, iegādājoties HP izstrādājumus.
  HP Akcijos  
Ne visuose „Windows® 8“ leidimuose pateikiamos visos funkcijos. Kad būtų galima išnaudoti visus „Windows® 8“ funkcinius privalumus, gali reikėti atnaujinti sistemą ir (arba) atskirai įsigyti papildomos techninės įrangos.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions de Windows® 8. Les systèmes peuvent nécessiter des mises à jour et/ou l'achat de matériel supplémentaire pour profiter pleinement des fonctionnalités de Windows® 8.
Non tutte le funzioni sono disponibili in tutte le edizioni di Windows® 8. I sistemi potrebbero richiedere hardware aggiornato e/o acquistato a parte per usufruire di tutti i vantaggi della funzionalità Windows® 8.
Не всички издания на Windows® 8 съдържат пълната му функционалност. Системите може да изискват усъвършенстван и/или отделно закупен хардуер, за да се възползвате максимално от функционалността на Windows® 8.
Kõik funktsioonid ei ole igas Windows® 8 väljaandes saadaval. Võimalik, et Windows® 8 täisfunktsionaalsuse kasutamiseks tuleb arvutisüsteemi täiustada või osta juurde riistvara.
Az egyes szolgáltatások elérhetősége eltérhet a Windows® 8 operációs rendszer különböző kiadásaiban. Előfordulhat, hogy a Windows® 8 teljes funkcionalitásának kihasználása érdekében frissítenie kell hardvereit és/vagy új eszközöket kell vásárolnia.
W niektórych edycjach Windows® 8 niektóre funkcje są niedostępne. W przypadku tych rozwiązań pełny dostęp do wszystkich funkcji systemu Windows® 8 może wymagać uaktualnienia i/lub osobnego zakupu sprzętu.
Nu toate caracteristicile sunt disponibile în toate ediţiile de Windows® 8. Pentru a beneficia la maxim de funcţionalitatea sistemului Windows® 8, sistemele pot necesita upgrade de hardware şi/sau hardware achiziţionat separat.
Не все функции доступны во всех выпусках Windows® 8. Некоторые функции Windows® 8 требуют усовершенствованного или дополнительного оборудования. Дополнительные сведения см.
Niektoré funkcie nie sú k dispozícii vo všetkých vydaniach systému Windows® 8. Na plné využitie funkcií operačného systému Windows® 8 môžu systémy vyžadovať aktualizovaný alebo samostatne zakúpený hardvér.
V vseh izdajah operacijskega sistema Windows® 8 niso na voljo vse funkcije. Za popolno izkoriščanje delovanja operacijskega sistema Windows® 8 sistemi morda potrebujejo posodobljeno in/ali posebej kupljeno strojno opremo.
Bütün özellikler tüm Windows® 8 sürümlerinde bulunmaz. Sistemler, Windows® 8'nin sağladığı tüm işlevsellikten yararlanmak için yükseltilmiş ve/veya ayrıca satın alınmış donanım gerektirebilir.
Ne visas funkcijas ir pieejamas visās Windows® 8 redakcijās. Lai pilnībā varētu izmantot Windows® 8 funkcionalitātes sniegtās priekšrocības, var būt nepieciešams veikt sistēmu atjaunināšana un/vai atsevišķas aparatūras iegādi.
  HP Wireless Networking ...  
Perskaitykite ir patvirtinkite, kad sutinkate Sutarties sąlygos.
Read and accept the Terms & conditions.
Izlasiet un apstipriniet šos noteikumus Līguma noteikumi.
  HP Wireless Networking ...  
Belaidę „Trade ‒ in“ programą galima naudoti 2 produktų kategorijoms: prieigos taško (Access Point) ir prieigos kontrolės (Access Controller). „Trade‒in“ vertė skaičiuojama remiantis užsakytų ir grąžintų elementų kiekiu.
Wireless Trade-in program is available for 2 product categories : Access Point and Access Controller. The Trade-in value is calculated based on the number of units purchased and returned. Please note that products returned have to belong to the same category as the products purchased (Access Controller for Access Controller and Access Point for Access Point).
C'est facile ! Sélectionnez l'équipement sans fil que vous avez acheté chez HP ou les nouveaux équipements que vous avez l'intention d'acheter. Entrez ensuite les produits en retour appartenant à la même catégorie de produits - de tout fabricant - et que vous désirez retourner pour la reprise.
Und so einfach funktioniert es: Wählen Sie die Wireless-Geräte aus, die Sie von HP erworben haben bzw. erwerben möchten. Machen Sie anschließend die erforderlichen Angaben zu den Rückgabeprodukten derselben Produktkategorie egal von welchem Hersteller –, die Sie im Rahmen des Trade-in-Programms zurückgeben möchten.
Ya verá qué fácil. Seleccione el equipo inalámbrico que ha adquirido de HP o los nuevos equipos que desea comprar. A continuación, introduzca los productos de devolución que pertenezcan a la misma categoría de producto, de cualquier fabricante, y que desee devolver para su recompra.
È facile! Selezionate l'attrezzatura wireless che avete acquistato da HP o le nuove attrezzature che intendete acquistare. Quindi inserite i prodotti che appartengono alla stessa categoria (di qualsiasi casa costruttrice) che intendete restituire per il trade-in.
É fácil! Seleccione o equipamento sem fios que adquiriu à HP ou os equipamentos novos que pretende comprar. Depois, introduza os produtos de devolução que pertencem à mesma categoria de produto - de qualquer fabricante - que pretende devolver para troca.
Juhtmeta Trade-in programm on saadaval 2 tootekategooria jaoks: Access Point ja Access Controller. Trade-in väärtuse arvestamine toimub ostetud ja tagastatud ühikute hinna alusel. Palun pange tähele, et tagastatud tooted peavad kuuluma ostetud toodetega samasse kategooriasse (vastavalt ostetud Access Controlleri korral tagastatakse Access Controller ning ostetud Access Point korral tagastatakse Access Point).
Wireless Trade-in -ohjelma on mahdollinen 2 tuoteluokalle: Access Point ja Access Controller. Trade-in-arvo lasketaan ostettujen ja palautettavien yksiköiden lukumäärän perusteella. Ota huomioon, että palautettavien tuotteiden täytyy kuulua samaan luokkaan kuin ostettujen tuotteiden (palautetaan Access Controller kun ostettu Access Controller ja palautetaan Access Point kun ostettu Access Point).
Det er enkelt! Velg det trådløse utstyret du bestilte fra HP eller det nye utstyret du hadde tenkt å kjøpe. Deretter skriver du inn de returnerte produktene som tilhører samme kategori - fra hvilken som helst produsent - som du ønsker å returnere for innbytting.
Je to jednoduché! Vyberte bezdrôtové zariadenie, ktoré ste zakúpili od spoločnosti HP, alebo nové zariadenia, ktoré chcete kúpiť. Potom zadajte vracané výrobky od akéhokoľvek výrobcu patriace do rovnakej kategórie výrobku, ktoré chcete vrátiť na protiúčet.
Bezvadu ierīču atpirkšanas programma ir spēkā 2 produktu kategorijām: piekļuves punktiem un piekļuves kontrolieriem. Atpirkšanas vērtība tiek aprēķināta, balsoties uz iegādāto un atgriezto ierīču skaitu. Lūdzu, ņemiet vērā, ka atgrieztajiem produktiem ir jābūt no tās pašas kategorijas kā iegādātājam produktam (piekļuves kontrolieris-piekļuves kontrolieris un piekļuves punkts-piekļuves punkts).
  HP Wireless Networking ...  
Belaidę „Trade ‒ in“ programą galima naudoti 2 produktų kategorijoms: prieigos taško (Access Point) ir prieigos kontrolės (Access Controller). „Trade‒in“ vertė skaičiuojama remiantis užsakytų ir grąžintų elementų kiekiu.
Wireless Trade-in program is available for 2 product categories : Access Point and Access Controller. The Trade-in value is calculated based on the number of units purchased and returned. Please note that products returned have to belong to the same category as the products purchased (Access Controller for Access Controller and Access Point for Access Point).
C'est facile ! Sélectionnez l'équipement sans fil que vous avez acheté chez HP ou les nouveaux équipements que vous avez l'intention d'acheter. Entrez ensuite les produits en retour appartenant à la même catégorie de produits - de tout fabricant - et que vous désirez retourner pour la reprise.
Und so einfach funktioniert es: Wählen Sie die Wireless-Geräte aus, die Sie von HP erworben haben bzw. erwerben möchten. Machen Sie anschließend die erforderlichen Angaben zu den Rückgabeprodukten derselben Produktkategorie egal von welchem Hersteller –, die Sie im Rahmen des Trade-in-Programms zurückgeben möchten.
Ya verá qué fácil. Seleccione el equipo inalámbrico que ha adquirido de HP o los nuevos equipos que desea comprar. A continuación, introduzca los productos de devolución que pertenezcan a la misma categoría de producto, de cualquier fabricante, y que desee devolver para su recompra.
È facile! Selezionate l'attrezzatura wireless che avete acquistato da HP o le nuove attrezzature che intendete acquistare. Quindi inserite i prodotti che appartengono alla stessa categoria (di qualsiasi casa costruttrice) che intendete restituire per il trade-in.
É fácil! Seleccione o equipamento sem fios que adquiriu à HP ou os equipamentos novos que pretende comprar. Depois, introduza os produtos de devolução que pertencem à mesma categoria de produto - de qualquer fabricante - que pretende devolver para troca.
Juhtmeta Trade-in programm on saadaval 2 tootekategooria jaoks: Access Point ja Access Controller. Trade-in väärtuse arvestamine toimub ostetud ja tagastatud ühikute hinna alusel. Palun pange tähele, et tagastatud tooted peavad kuuluma ostetud toodetega samasse kategooriasse (vastavalt ostetud Access Controlleri korral tagastatakse Access Controller ning ostetud Access Point korral tagastatakse Access Point).
Wireless Trade-in -ohjelma on mahdollinen 2 tuoteluokalle: Access Point ja Access Controller. Trade-in-arvo lasketaan ostettujen ja palautettavien yksiköiden lukumäärän perusteella. Ota huomioon, että palautettavien tuotteiden täytyy kuulua samaan luokkaan kuin ostettujen tuotteiden (palautetaan Access Controller kun ostettu Access Controller ja palautetaan Access Point kun ostettu Access Point).
Det er enkelt! Velg det trådløse utstyret du bestilte fra HP eller det nye utstyret du hadde tenkt å kjøpe. Deretter skriver du inn de returnerte produktene som tilhører samme kategori - fra hvilken som helst produsent - som du ønsker å returnere for innbytting.
Je to jednoduché! Vyberte bezdrôtové zariadenie, ktoré ste zakúpili od spoločnosti HP, alebo nové zariadenia, ktoré chcete kúpiť. Potom zadajte vracané výrobky od akéhokoľvek výrobcu patriace do rovnakej kategórie výrobku, ktoré chcete vrátiť na protiúčet.
Bezvadu ierīču atpirkšanas programma ir spēkā 2 produktu kategorijām: piekļuves punktiem un piekļuves kontrolieriem. Atpirkšanas vērtība tiek aprēķināta, balsoties uz iegādāto un atgriezto ierīču skaitu. Lūdzu, ņemiet vērā, ka atgrieztajiem produktiem ir jābūt no tās pašas kategorijas kā iegādātājam produktam (piekļuves kontrolieris-piekļuves kontrolieris un piekļuves punkts-piekļuves punkts).
  HP Wireless Networking ...  
Belaidę „Trade ‒ in“ programą galima naudoti 2 produktų kategorijoms: prieigos taško (Access Point) ir prieigos kontrolės (Access Controller). „Trade‒in“ vertė skaičiuojama remiantis užsakytų ir grąžintų elementų kiekiu.
Wireless Trade-in program is available for 2 product categories : Access Point and Access Controller. The Trade-in value is calculated based on the number of units purchased and returned. Please note that products returned have to belong to the same category as the products purchased (Access Controller for Access Controller and Access Point for Access Point).
C'est facile ! Sélectionnez l'équipement sans fil que vous avez acheté chez HP ou les nouveaux équipements que vous avez l'intention d'acheter. Entrez ensuite les produits en retour appartenant à la même catégorie de produits - de tout fabricant - et que vous désirez retourner pour la reprise.
Und so einfach funktioniert es: Wählen Sie die Wireless-Geräte aus, die Sie von HP erworben haben bzw. erwerben möchten. Machen Sie anschließend die erforderlichen Angaben zu den Rückgabeprodukten derselben Produktkategorie egal von welchem Hersteller –, die Sie im Rahmen des Trade-in-Programms zurückgeben möchten.
Ya verá qué fácil. Seleccione el equipo inalámbrico que ha adquirido de HP o los nuevos equipos que desea comprar. A continuación, introduzca los productos de devolución que pertenezcan a la misma categoría de producto, de cualquier fabricante, y que desee devolver para su recompra.
È facile! Selezionate l'attrezzatura wireless che avete acquistato da HP o le nuove attrezzature che intendete acquistare. Quindi inserite i prodotti che appartengono alla stessa categoria (di qualsiasi casa costruttrice) che intendete restituire per il trade-in.
É fácil! Seleccione o equipamento sem fios que adquiriu à HP ou os equipamentos novos que pretende comprar. Depois, introduza os produtos de devolução que pertencem à mesma categoria de produto - de qualquer fabricante - que pretende devolver para troca.
Juhtmeta Trade-in programm on saadaval 2 tootekategooria jaoks: Access Point ja Access Controller. Trade-in väärtuse arvestamine toimub ostetud ja tagastatud ühikute hinna alusel. Palun pange tähele, et tagastatud tooted peavad kuuluma ostetud toodetega samasse kategooriasse (vastavalt ostetud Access Controlleri korral tagastatakse Access Controller ning ostetud Access Point korral tagastatakse Access Point).
Wireless Trade-in -ohjelma on mahdollinen 2 tuoteluokalle: Access Point ja Access Controller. Trade-in-arvo lasketaan ostettujen ja palautettavien yksiköiden lukumäärän perusteella. Ota huomioon, että palautettavien tuotteiden täytyy kuulua samaan luokkaan kuin ostettujen tuotteiden (palautetaan Access Controller kun ostettu Access Controller ja palautetaan Access Point kun ostettu Access Point).
Det er enkelt! Velg det trådløse utstyret du bestilte fra HP eller det nye utstyret du hadde tenkt å kjøpe. Deretter skriver du inn de returnerte produktene som tilhører samme kategori - fra hvilken som helst produsent - som du ønsker å returnere for innbytting.
Je to jednoduché! Vyberte bezdrôtové zariadenie, ktoré ste zakúpili od spoločnosti HP, alebo nové zariadenia, ktoré chcete kúpiť. Potom zadajte vracané výrobky od akéhokoľvek výrobcu patriace do rovnakej kategórie výrobku, ktoré chcete vrátiť na protiúčet.
Bezvadu ierīču atpirkšanas programma ir spēkā 2 produktu kategorijām: piekļuves punktiem un piekļuves kontrolieriem. Atpirkšanas vērtība tiek aprēķināta, balsoties uz iegādāto un atgriezto ierīču skaitu. Lūdzu, ņemiet vērā, ka atgrieztajiem produktiem ir jābūt no tās pašas kategorijas kā iegādātājam produktam (piekļuves kontrolieris-piekļuves kontrolieris un piekļuves punkts-piekļuves punkts).