ir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 453 Results  www.futurenergia.org
  FuturEnergia  
Tai svetainė apie atsinaujinančius energijos šaltinius. Jos dėmesio centre vandenilio ir degalų elementų technologija (vokiečių kalba).
Esta página web dedicada a las energías renovables centra especialmente su interés en la tecnología del hidrógeno y de las células de combustible (en alemán).
É um sítio web sobre energias renováveis com destaque para o hidrogénio e para a tecnologia de células de combustível (em alemão).
Αυτή είναι μια ιστοσελίδα για τις ανανεώσιμες ενέργειες, επικεντρώνοντας κυρίως στο υδρογόνο και την τεχνολογία των κυψελών καυσίμων (στα Γερμανικά).
Dit is een website over hernieuwbare energie die zich richt op waterstof- en brandstofceltechnologie (in het Duits).
Dette er et website om vedvarende energiformer, der fokuserer på brint og brændselscelle teknologi (på tysk).
Tegemist on taastuvenergia veebilehega, mis keskendub vesiniktehnoloogiale (saksa keeles).
Uusiutuvia energiamuotoja käsittelevä sivusto, joka keskittyy vety- ja polttoainekennoteknologiaan (saksaksi).
Ez a megújuló energiaforrásokról szóló honlap, mely a hidrogén és üzemanyagcellák technológiájára koncentrál (német).
Jest to portal o energii odnawialnej, gdzie przedstawiono zwłaszcza informacje o ogniwach wodorowych i technologii ogniw (Jazyk niemiecki).
Táto webová stránka o obnoviteľnej energii je zameraná na hydrogén a na technológiu palivových buniek (v nemeckom jazyku).
Spletna stran o obnovljivi energiji, ki se osredotoča na vodik in tehnologijo gorivnih celic (v nemščini).
Det här är en webbplats för förnybar energi som fokuserar på teknik för väte- och bränsleceller (på tyska).
Šī ir atjaunojamās enerģijas interneta mājas lapa, kas velta uzmanību ūdeņraža un degvielas elementu tehnoloģijai (vācu valodā).
Dan huwa websajt dwar enerġiji rinnovabbli li jiffoka fuq it-teknoloġija ta’ l-idroġenu u ċ-ċelloli tal-fjuwil (bil-Ġermaniż).
  FuturEnergia  
Energija ir elgsena
O comportamento afecta a energia
Ενεργειακή συμπεριφορά
Energiegedrag
Energi-adfærd
Tarbimisharjumused
Energiakäyttäytyminen
Az energiához való hozzáállásunk
Zachowania energetyczne
Energia a naše správanie
Ravnanje z energijo
Energibeteende
Attieksme pret enerģiju
L-Enerġija fl-Imġiba
  FuturEnergia  
Klausimai ir atsakymai apie energijos efektyvumą
Preguntas y respuestas sobre eficiencia energética
Perguntas e respostas sobre a eficiência energética
Ερωτήσεις και απαντήσεις στην αποτελεσματική χρήση της ενέργειας
Vragen en antwoorden over energie-efficiëntie
Spørgsmål og svar om energieffektivitet
Energiatõhususe teemalised küsimused ja vastused
Kysymyksiä ja vastauksia energiataloudellisuudesta
Kérdések és válaszok az energia hatékony felhasználásáról
Pytania i odpowiedzi o efektywności energetycznej
Otázky a odpovede o efektívnom využívaní energie
Vprašanja in odgovori o energijski učinkovitosti
Frågor och svar om energieffektivitet
Jautājumi un atbildes par enerģijas efektivitāti.
Mistoqsijiet u tweġibiet dwar l-effiċjenza ta’ l-enerġija
  FuturEnergia  
Pažangios technologijos ir specialūs plastikiniai lęšiai yra naudojami šviesos dioduose, kurie lyginant su įprastomis lempomis yra dvigubai ryškesni bet sunaudoja tą patį energijos kiekį!
Las tecnologías innovadoras y en especial las lentes plásticas utilizadas en las LED (diodos luminosos) suponen el doble de luz que las convencionales con la misma cantidad de energía.
Tecnologia inovadora e lupas especiais de plástico são utilizadas nos Diodos Emissores de Luz ou seja são duas vezes mais luminosos que os convencionais, consumindo a mesma energia!
Καινοτόμος τεχνολογία και ειδικοί πλαστικοί φακοί χρησιμοποιούνται στους σύγχρονους προβολείς που σημαίνει διπλάσια φωτεινότητα από τους συμβατικούς με την ίδια ενέργεια!
Innovatieve technologie en speciale kunststoffen lenzen die tegenwoordig gebruikt worden in leds hebben tot gevolg dat ze tweemaal zo helder zijn als conventionele soorten en toch dezelfde hoeveelheid energie gebruiken!
Innovativ teknologi og særlige plastlinser, som bruges i lysdioder betyder, at de lyser to gange så kraftigt ved den samme mængde energi!
Tänapäevastest LED lampides kasutusel olev innovatiivne tehnoloogia ning spetsiaalsed plastmassläätsed, muudavad sama energiakuluga lampide poolt kiirgatava valguse kaks korda eredamaks.
Innovatiivisen teknologian ja erityisten muovilinssien ansiosta modernit LED-valot palavat samalla energiamäärällä kaksi kertaa kirkkaammin kuin perinteiset lamput!
Az innovative technológiának köszönhetően speciális műanyag lencsékből állnak a LED-ek, mindez ugyanannyi energia felhasználása mellett kétszer annyi fényerőt jelent!
Technologie innowacyjne i specjalne soczewki plastikowe używane w dzisiejszych LED diodach umożliwiają dwa razy jaśniejsze światło niż tradycyjne typy z użyciem tej samej ilości energii!
Inovačné technológie a špeciálne plastové šošovky, ktoré sa používajú v súčasných LED žiarovkách znamenajú, že sú v porovnaní s bežnými typmi žiaroviek dvojnásobne jasnejšie za využitia toho istého množstva energie!
Inovativna tehnologija in posebne plastične leče, uporabljene v današnjih neonskih žarnicah, zagotavljajo dvakrat boljšo svetlobo kot standardne žarnice in pri tem porabijo enako količino energije!
Innovativ teknik och speciella plastlinser används i dagens lysdioder vilket innebär att de ger dubbelt så mycket ljus som konventionella sorter som använder samma mängd energi!
Inovatīvā tehnoloģija un speciālie plastmasas materiāli, kas tiek izmantoti mūsdienu gaismu izstarojošajās diodēs nozīmē to, ka tās ir divas reizes gaišākas nekā parastās, kas izmanto tādu pašu enerģijas daudzumu!
Teknoloġija innovattiva u lenti bi plastik speċjali użati fil-LEDs ta’ llum ifissru li dawn juru d-doppju minn tipi konvenzjonali li jużaw l-istess ammont ta’ enerġija!
  FuturEnergia  
Naudodami plastiką galime eksploatuoti vėjo energiją ir sumažinti laivuose sudeginamą degalų kiekį, o tai reiškia galime sumažinti naftos vartojimą ir CO2 emisiją!
El uso del plástico para explotar la energía del viento puede reducir considerablemente el consumo de carburante de un barco, lo que significa menor gasto de petróleo y menos emisiones de CO2
A utilização de plástico na exploração da energia do vento pode reduzir consideravelmente o consumo de combustível de um barco, o que significa menor consumo de petróleo e menos emissões de CO2!
Χρησιμοποιώντας τα πλαστικά για την εκμετάλλευση της ισχύος του ανέμου η μείωση κατανάλωσης καυσίμου στα πλοία μπορεί να είναι σημαντική, που σημαίνει λιγότερες εκπομπές CO2!
Door het gebruik van kunststof bij het benutten van windenergie kan de hoeveelheid brandstof die een schip nodig heeft aanzienlijk verlaagd worden, wat minder oliegebruik betekent en minder CO2-uitstoot!
Brugen af plast til at udnytte vindens kraft kan reducere et skibs brændstofsforbrug betydeligt, hvilket betyder mindre olieforbrug og mindre udledning af CO2!
Plastmasside kasutamine tuuleenergia püüdmiseks võib oluliselt vähendada laeva kütusetarbimist. Selle tulemusena tarbitakse vähem naftat ning paisatakse õhku väiksem hulk CO2-te.
Tuulivoiman hyödyntäminen muovin avulla voi vähentää laivan polttoaineenkulutusta oleellisesti, mikä vähentää öljynkulutusta ja hiilidioksidipäästöjä!
A szélenergiát műanyag segítségével történő kinyerése kevesebb olaj felhasználást és kevesebb CO2 kibocsátást jelent, így például jelentősen csökken egy hajó üzemanyagfogyasztása is!
Użycie plastików do wykorzystania siły wiatru może znacznie zredukować zużycie paliwa łodzi, co oznacza mniejsze zapotrzebowanie na ropę i mniej emisji CO2!
Použitie plastov na využívanie sily vetra môže do značnej miery znížiť spotrebu paliva lode, čo znamená nižšiu spotrebu ropy a menej emisií CO2!
Uporaba plastike pri izkoriščanju moči vetra lahko znatno zmanjša porabo energije ladij, kar pomeni manjšo porabo olja in manj emisij s CO2!
Att använda plast för att utnyttja vindkraft kan minska ett fartygs bränsleförbrukning betydligt, vilket innebär lägre oljeförbrukning och mindre CO2-utsläpp!
Plastmasas izmantošana vēja enerģijas ekspluatācijai var ievērojami samazināt kuģa degvielas patēriņu, kas nozīmē zemāku eļļas patēriņu un mazāku CO2 izmešu daudzumu!
L-użu tal-plastik biex tiġi sfruttata l-qawwa tar-riħ jista’ jnaqqas konsiderevolment il-konsum ta’ fjuwil ta’ vapur, u dan ifisser konsum inqas ta’ żejt u inqas emissjonjiet ta’ CO2!
  FuturEnergia  
Mokymo ir mokymosi šaltiniai
Recursos didácticos
Recursos didácticos
Διδακτικοί και μαθησιακοί πόροι
Leer- en lesmateriaal
Undervisnings-og læringsressourcer
Õpetamis- ja õppematerjalid
Opetus- ja oppimisresurssit
Oktatási tananyagok
Materiały do nauczania oraz uczenia się
Vzdelávacie materiály
Gradiva za učenje in poučevanje
Resurser för undervisning och inlärning
Mācību un mācīšanās metožu resursi
Riżorsi għall-għalliema u l-istudenti
  FuturEnergia  
, Europos plastmasės gamintojų asociacija, kuri yra oficialus kampanijos „Tvari energetika Europai” partneris, siekiantis didinti sąmoningumą ir pakeisti energetikos vaizdą.
, la asociación de fabricantes europeos de plástico, entidad asociada a la campaña Energía sostenible para Europa para concienciar y cambiar el panorama de la energía.
, Associação europeia dos produtores de plástico, associada oficial da campanha europeia de Energia Sustentável para sensibilizar e alterar o panorama energético.
, το σύλλογο των Ευρωπαίων κατασκευαστών πλαστικών, επίσημος εταίρος της εκστρατείας για τη Βιώσιμη Ενέργεια στην Ευρώπη για να αναπτύξει την επίγνωση και το τοπίο της ενέργειας.
, de vereniging van Europese kunststofleveranciers, officieel partner van de campagne Duurzame Energie Europa (Sustainable Energy Europe) om het bewustzijn over energie te vergroten en het energielandschap te veranderen.
, sammenslutningen af europæiske plast producenter, officiel partner i kampagnen Vedvarende Energi Europa (Sustainable Energy Europe) som sigter mod at øge bevidstheden om og ændre energilandskabet.
´iga, mis on Euroopa plastmassitootjate ühendus ja kampaania "Säästev energia - Euroopa" ametlik liige. Eesmärgiks on tõsta teadlikkust ning viia sisse muudatusi energiamaastikul.
, Euroopan muoviteollisuuden järjestön, Kestävän energian Eurooppa -kampanjan virallisen yhteistyökumppanin, kanssa tietoisuuden lisäämiseksi ja energiamaiseman muuttamiseksi.
közösen jött létre, mely hivatalos partnere a Az Európai Fenntartható Energia Kampánynak, amelynek célja a tájékoztatás és az energiához való hozzáállásunk megváltoztatása.
, asocjacją europejskich producentów materiałów sztucznych, oficjalnym partnerem kampanii Zrównoważony Rozwój Energetyczny w Europie, która ma na celu podnieść świadomość i zmienić sytuację energetyczną.
, asociáciou európskych výrobcov plastových hmôt, oficiálnym partnerom kampane Trvalo udržateľná energia pre Európu, ktorej cieľom je zvýšiť informovanosť a zmeniť súčasný stav energie.
, zvezo evropskih izdelovalcev plastike, uradnim partnerjem kampanje Sustainable Energy Europe za dvigovanje ozaveščenosti o energiji in spreminjanje pogledov nanjo.
, föreningen för plastråvarutillverkarna i Europa, officiell partner i kampanjen Sustainable Energy Europe för att höja medvetenheten om energi och förändra energilandskapet.
, Eiropas plastmasas ražotāju asociāciju, kas ir oficiāls Sustainable Energy Europe pasākumu kopuma partneris.
, l-assoċjazzjoni tal-manifatturi tal-plastiks Ewropej, assoċjat uffiċjali tal-kampanja Enerġija Sostenibbli fl-Ewropa biex jitqajjem għarfien u jinbidel il-mod kif inħarsu lejn l-enerġija.
  FuturEnergia  
6-11 metų vaikai čia ras interaktyvias sąsajas, animaciją, foto galeriją, atsiunčiamus puslapius spalvinimui ir tapybai, linksmus žaidimus bei daug interneto nuorodų.
Para niños de 6 a 11 años ofrece una interface interactiva, animaciones, una galería de fotos, imágenes descargables para colorear o pintar, juegos divertidos y toda una serie de enlaces.
Destina-se a crianças dos 6 aos 11 anos, com um interface interactivo, animações, uma galeria de fotos, ficheiros a descarregar para colorir ou pintar, jogos divertidos e hiper ligações para diferentes páginas web.
Για παιδιά ηλικίας 6-11 υπάρχει ένα διαδραστικό περιβάλλον, εικονικές αναπαραστάσεις, μια φωτο γκαλερί, ευχάριστα παιχνίδια και αρκετοί διαδικτυακοί σύνδεσμοι.
Voor kinderen van 6-11 zijn er een interactieve interface, animaties, een fotogalerie, kleurplaten om down te loaden, leuke spelletjes, en een heleboel internetkoppelingen.
Til børn i alderen 6-11 år er der et interaktivt interface, animationer, et fotogalleri, downloads, som man kan farvelægge eller male, sjove spil, og masser af weblinks.
Lapsed vanuses 6-11 leiavad enda jaoks interaktiivse kasutajaliidese, animatsioone, fotogalerii, allalaetavaid värvitavaid pilte, lõbusaid mänge ning ohtralt linke teistele veebilehtedele.
6-11 -vuotiaille lapsille on interaktiivinen käyttöliittymä, animaatioita, kuvagalleria, väritettävää ja maalattavaa, hauskoja pelejä, ja paljon linkkejä.
A 6-11 éves gyerekek számára egy interaktív felület kínál animációs lehetőségeket, a képgaléria képek feltöltését is lehetővé teszi, ezeken kívül pedig szórakoztató játékok és egyéb honlapok linkjei találhatók a honlapon.
Dla uczniów w wieku od 6 do 11 lat, interaktywny interfejs, animacje, galeria, download obrazków do kolorowania i malowania, zabawne gry i mnóstwo linków.
Pre deti vo veku 6-11 rokovsa tu nachádza interaktívna stránka s animáciami, galéria fotografií, stiahnuteľné materiály, ktoré si deti môžu vyfarbiť alebo vymaľovať, zábavné hry a mnoho odkazov na webové stránky.
Za otroke, stare od 6 do 11, so na voljo interaktivni vmesnik, animacije, fotogalerija, pobarvanke, ki jih lahko prenesete na svoj računalnik, zabavne igrice ter številne spletne povezave.
För ungdomar i åldern 6-11 år finns det ett interaktivt gränssnitt, animationer, ett fotogalleri, nedladdningar att färglägga eller måla, roliga spel och många webblänkar.
Bērniem vecumā no 6 līdz 11 ir pieejams interaktīvs interfeiss, animācijas, foto galerija, lejuplādes, ar kurām krāsot vai gleznot, jautras spēles un daudz dažādas interneta saites.
Għal tfal bejn 6 u 11-il sena hemm interface interattiv, animazzjonijiet, gallerija tar-ritratti, downloads għat-tpinġija, logħob divertenti, u ħafna links tal-web.
  FuturEnergia  
Šie straipsniai iliustruoja, kaip sunaudotos energijos kiekis priklauso nuo mūsų elgsenos, ir siūlo būdus, kaip keisti elgseną, kad energija būtų naudojama efektyviai.
Estos artículos ilustran hasta qué punto nuestro comportamiento afecta la cantidad de energía que gastamos y sugiere qué aspectos podemos cambiar para lograr un uso más sostenible de la energía.
Estes artigos revelam como o comportamento das pessoas afecta o consumo de energia, e apresentam formas de alteração de atitudes que levam a uma utilização mais sustentável da energia.
Αυτά τα άρθρα εικονογραφούν πως οι συμπεριφορές μας έχουν επίπτωση στην ποσότητα ενέργειας που χρησιμοποιούμε και προτείνουν τρόπους με τους οποίους μπορούμε να τις αλλάξουμε, ώστε η χρήση της ενέργειας να γίνει με πιο βιώσιμο τρόπο.
Deze artikelen geven een voorbeeld van hoe ons gedrag de hoeveelheid energie die we gebruiken beïnvloedt, en stelt manieren voor om ons gedrag zo te veranderen dat we energie meer duurzaam gebruiken.
Disse artikler illustrerer hvordan vores adfærd har indflydelse på den mængde energi vi bruger, og foreslår måder hvormed vi kan ændre vores adfærd i retning af at forbruge energi mere bæredygtigt.
Järgnevad artiklid kirjeldavad, kuidas meie tarbimisharjumused mõjutavad kasutatava energia hulka, ja annavad soovitusi oma harjumuste muutmiseks, et olla säästlikum energiatarbija.
Nämä artikkelit käsittelevät sitä, kuinka käyttäytymisemme vaikuttaa kuluttamamme energian määrään, ja antavat ohjeita kestävämpään energiankäyttöön.
Az alábbi cikkek arra keresik a választ, hogy cselekvéseink milyen mértékben befolyásolják az általunk felhasznált energiamennyiséget, illetve javaslatokat tesznek arra, hogy hogyan változtathatjuk meg viselkedésünket az energia hatékonyabb felhasználása érdekében.
Poniższe artykuły ilustrują jak nasze zachowania wpływają na ilość energii, którą używamy i sugerują sposoby, dzięki którym możemy zmienić nasze zachowania, aby zużycie energii było bardziej zrównoważone.
Tieto články poukazujú na to, ako naše správanie vplýva na množstvo energie, ktorú spotrebujeme a navrhujú spôsoby ako môžeme zmeniť svoje správanie a tým dlhodobejšie využívať energiu.
Pričujoči prispevki prikazujejo, kako naše ravnanje z energijo vpliva na količino porabljene energije, in ponujajo predloge za spreminjanje našega ravnanja z energijo v smislu trajnostnejše rabe energije.
De här artiklarna visar hur vårt beteende påverkar den energimängd vi använder och de ger förslag på hur vi kan ändra vårt beteende för en hållbarare energianvändning.
Šie raksti ilustrē to kā mūsu attieksme ietekmē enerģijas daudzumu, ko mēs patērējam, un iesaka veidus kā izmainīt mūsu attieksmi, lai izmantotu enerģiju daudz ilgākā laika periodā.
Dawn l-artikli juru kif l-imġiba tagħna taffettwa l-ammont ta' enerġija li nużaw, u jissuġġerixxu modi li bihom aħna nistgħu nbiddlu l-imġiba tagħna biex nużaw l-enerġija b'mod aktar sostenibbli.
  FuturEnergia  
Pradžios tinklalapis » Energijos pasaulis » Energija ir elgsena
Página inicial » El mundo de la energía » Un comportamiento a favor de la energía
Página inicial » Energia » O comportamento afecta a energia
Πρώτη σελίδα » Ενεργειακός κόσμος » Ενεργειακή συμπεριφορά
Startpagina » Energiewereld » Energiegedrag
Startside » Energi-verden » Energi-adfærd
Esileht » Energia » Energia tarbimisharjumused
Kotisivu » Energia » Energiakäyttäytyminen
Főoldal » Az energia » Az energiához való hozzáállásunk
Strona główna » Świat energii » Zachowania energetyczne
Úvodná strana » Svet energie » Ako sa správame k energii
Domov » Svet energije » Ravnanje z energijo
Startsida » Energi världen » Energibeteende
Darbības sākšanas vieta » Enerģijas pasaule » Attieksme pret enerģiju
L-ewwel paġna » Enerġija » L-Enerġija fl-Imġiba
  FuturEnergia  
Ar žinote, kad panaudojus plastiką pastatuose taupoma energija ir pinigai bei saugoma aplinka?
¿Sabía que los plásticos en la construcción ahorran energía y dinero y ayudan a proteger el medioambiente?
Sabias que a construção com plástico poupa energia e dinheiro e protege o ambiente?
Γνωρίζατε ότι τα κτίρια που χρησιμοποιούν πλαστικά εξοικονομούν ενέργεια και χρήματα και προστατεύουν το περιβάλλον;
Wist je dat bouwen met kunststoffen energie en geld bespaart en het milieu beschermt?
Vidste du, at når man bygger med plast, sparer man energi og penge og beskytter miljøet?
Kas teatsite, et plastmasside kasutamine ehituses säästab energiat ja raha ning kaitseb loodust?
Tiesitkö, että muoveilla rakentaminen säästää energiaa ja rahaa ja suojelee ympäristöä?
Tudtad, hogy a műanyagot hasznosító épületek energiát és pénzt takarítanak meg és még a környezetet is kímélik?
Czy wiesz, że budynki, których elementy są wykonane z tworzyw sztucznych oszczędzają energię i pieniądze oraz chronią środowisko?
Vedeli ste o tom, že budova s plastovými komponentmi šetrí energiu a peniaze a neničí životné prostredie?
Ali ste vedeli, da gradnja s plastiko varčuje z energijo in denarjem ter ščiti okolje?
Visste du att byggande med plast sparar energi och pengar och skyddar miljön?
Vai jūs zinājāt, ka plastmasas materiālu izmantošanas būvniecībā ietaupa enerģiju un naudu kā arī aizsargā vidi?
Kont taf li l-bini bil-plastiks jiffranka enerġija u flus, u jħares l-ambjent?
  FuturEnergia  
Šiuolaikinių šaldytuvų termoizoliacinėse sistemose naudojamas plastikas užtikrina, kad maistas ir gėrimai ilgiau išliktų švieži ir vėsūs ir tam būtų sunaudota mažiau energijos!
Las neveras de hoy en día utilizan el plástico en sus sistemas de aislamiento para garantizar que sus alimentos y bebidas se conserven frescos y fríos durante más tiempo gastando menos energía
Actualmente os frigoríficos usam fibras sintéticas nos seus sistemas de isolamento, para garantir que os alimentos e as bebidas se mantenham mais frescas e geladas por mais tempo, gastando menos energia!
Οι σύγχρονοι ψυγειοκαταψύκτες χρησιμοποιούν πλαστικά στα μονωτικά τους συστήματα για να εξασφαλίσουν τη φρεσκάδα και ψύξη των τροφίμων και ποτών για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα ενώ χρησιμοποιούν λιγότερη ενέργεια. !
Hedendaagse koelkasten gebruiken kunststoffen in hun isolatiesystemen om ervoor te zorgen dat je eten en drinken langer verser en koeler blijven, terwijl ze minder energie gebruiken!
Køleskabe i dag burger plast i deres isoleringssystemer for at sikre, at din mad og drikker holder sig friskere og køligere i længere tid, samtidig med at de bruger mindre energi!
Tänapäevaste külmikute isoleerimiseks kasutatakse plastmasse, kindlustamaks teie toidu ja joogi püsimise värskema ja külmemana. Saavutatakse see aga väiksema energiakuluga.
Tämän päivänjääkaappien eristyksessä käytetään muovia, jotta ruokasi ja juomasi pysyvät tuoreina ja kylminä pitempään vähemmällä energialla!
A mai hűtőszekrények műanyaggal vannak szigetelve, hogy kevesebb energia felhasználásával ételeinket és italainkat frissen és hűvösen tárolhasssuk!
Dzisiejsze lodówki wykorzystują materiały plastikowe w swoich systemach izolacyjnych, aby zapewnić waszym produktom spożywczym i napojom świeżość przez dłuższy czas z użyciem mniejszej ilości energii!
Dnešné chladničky využívajú plasty vo svojich izolačných systémoch, čím je zaručené, že naše potraviny a nápoje zostanú čerstvé a schladené na dlhšiu dobu a za nižšej spotreby energie!
Današnji hladilniki uporabljajo plastiko v svojih izolacijskih sistemih in tako zagotavljajo, da hrana in pijača ostaneta sveži in hladni dlje časa ob manjši porabi energije
I dagens kylskåp används plast till isoleringssystemen för att garantera att din mat och dryck håller sig fräsch och sval längre medan mindre energi används!
Šodienas ledusskapji izmanto plastmasu to izolācijas sistēmās, lai nodrošinātu jūsu pārtikas un dzērienu svaigumu ilgākam laika periodam, vienlaikus, izmantojot mazāku enerģijas daudzumu!
Ir-refriġeraturi ta’ llumjużaw il-plastiks fis-sistemi tagħhom ta’ insulazzjoni biex ikun żgurat li l-ikel u x-xorb tiegħek jibqgħu aktar friski u aktar kesħin għal aktar tul ta’ ħin filwaqt li tintuża inqas enerġija!
  FuturEnergia  
ir European Schoolnet nusprendė apdovanojimo ceremoniją prijungti prie kito svarbaus renginio, kuris vyks Europos Parlamente 2007m. rugsėjo mėnesį. Renginio dėmesio centre – trys veiklos:
y European Schoolnet, han decidido integrar esta entrega de premios en un ceremonia aún mayor que tendrá lugar en el Parlamento Europeo en septiembre del 2007. La celebración presentará tres acciones principales:
e a European Schoolnet, estão neste momento a trabalhar no sentido de integrar a cerimónia num evento mais alargado a realizar no Parlamento Eropeu, em Setembro de 2007. O evento incidirá sobre três actividades principais:
και το European Schoolnet, προσπαθούν να εντάξουν την τελετή σε ένα μεγαλύτερο γεγονός που θα διεξαχθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το Σεπτέμβριο 2007. Το γεγονός τα επικεντρωθεί σε τρεις βασικές δραστηριότητες:
en European Schoolnet, zijn nu bezig de ceremonie op te nemen in een groter evenement, en dat zal in september 2007 plaatsvinden in het Europees Parlement. Het evenement richt zich op drie hoofdactiviteiten:
og Europæiske Skolenet, arbejder nu på at integrere ceremonien i en større begivenhed, som finder sted i Europaparlamentet i september 2007. Arrangementet vil fokusere på tre hovedaktiviteter:
ja European Schoolnet, töötavad praegu selle kallal, et üritus oleks osa ühest suuremast sündmusest, mis leiab aset Euroopa Parlamendis 2007 aasta septembris. Mainitud sündmus keskendub peamiselt kolmele olulisemale ettevõtmisele:
ja Euroopan kouluverkko, ovat kuitenkin nyt liittämässä tilaisuutta osaksi suurempaa tapahtumaa, joka järjestetään Euroopan parlamentissa syyskuussa 2007. Tapahtuma keskittyy kolmeen pääasiaan:
és az Európai Iskolahálózat egy nagyobb esemény keretében szeretnének ünnepelni, melyre 2007 szeptemberében kerül sor az Európai Parlamentben. Az ünnepség három témája a következő:
i European Schoolnet, pracują aktualnie nad tym, aby ceremonia ta była częścią większej uroczystości, która będzie miała miejsce w Parlamencie Europejskim we wrześniu 2007 r. Uroczystość ta będzie koncentrować się na trzech wydarzeniach:
a Európska sieť škôl, sa momentálne snažia začleniť túto ceremóniu do väčšej udalosti, ktorá sa bude konať v septembri 2007 v Európskom parlamente. Táto udalosť bude zameraná na tri hlavné aktivity:
in Evropsko šolsko omrežje trenutno načrtujejo vključitev podelitve nagrad v okvir večjega dogodka, ki bo potekal v Evropskem parlamentu septembra 2007. Dogodek se bo osredotočal na tri osrednje dejavnosti:
och Europeiska skoldatanätet, arbetar för närvarande med att integrera ceremonin i ett större evenemang som kommer att äga rum i Europaparlamentet i september 2007. Evenemanget kommer att fokusera på tre stora aktiviteter:
un European Schoolnet dotajā brīdī strādā pie tā, lai ceremoniju iekļautu lielākā pasākumā, kas notiks Eiropas Parlamentā 2007. gada septembrī. Pasākumā īpaša uzmanība tiks pievērsta trim galvenajām aktivitātēm:
u European Schoolnet, bħalissa qed jaħdmu biex jintegraw iċ-ċerimonja f'avveniment ikbar li se jseħħ fil-Parlament Ewropew f'Settembru 2007. Dan l-avveniment se jiffoka fuq tliet attivitajiet ewlenin:
  FuturEnergia  
Vieną valandą 200 moksleivių ir jų mokytojai interente kalbėjosi su keturiais jaunais specialistais iš 3 C, iš Vokietijos bendrovės, kuri teikia konsultacines paslaugas įmonėms ir įstaigoms emisijos leidimų prekybos ir jų paklausos klausimais.
Durante una hora, unos 200 estudiantes con sus profesores estuvieron chateando en la red con los cuatro jóvenes expertos del 3 C, la compañía alemana que ofrece servicios de asesoría sobre el intercambio de emisiones de gas y sus mercados.
Durante uma hora, 200 alunos e professores estiveram a conversar, em directo, com quatro jovens especialstas de 3 C, uma empresa alemã, que oferece serviços de consultoria sobre o comércio de emissões e os seus mercados.
Για μια ώρα περίπου 200 μαθητές και οι εκπαιδευτικοί τους συνομίλησαν διαδικτυακά με τέσσερις νεαρούς ειδικούςαπό 3 C, μια Γερμανική εταιρία, που προσφέρει υπηρεσίες συμβουλευτικής στις εμπορικές συναλλαγές των εκπομπών ρύπων και τις αγορές τους.
Gedurende een uur hebben 200 leerlingen en hun leerkrachten online gechat met vier jonge deskundigen van 3 C, een Duits bedrijf dat adviesdiensten biedt op het gebied van de handel in uitstoot en de markten daarvoor.
Omkring 200 elever og deres lærere chattede online i en time med fire unge eksperter fra 3 C, et tysk firma, der yder konsulentbistand vedrørende handel med CO2-kvoter og markederne for det.
Tund aega vestlesid 200 õpilast ning nende õpetajad interaktiivselt nelja noore eksperdiga firmast 3 C. Tegemist on Saksamaa ettevõttega, mis pakub nõustamisteenuseid kasvuhoonegaaside emissiooniga kauplemise teemadel.
Tunnin ajan 200 oppilasta opettajineen chattasi neljän nuoren asiantuntijan kanssa; vieraat tulivat saksalaisesta 3 C-yrityksestä, joka tarjoaa konsulttipalveluja päästökaupasta ja sen markkinoista.
200 uczniów wraz ze swoimi nauczycielami w ciągu jednej godziny chatowało z czterema młodymi ekspertami z 3 C, niemieckiej firmy zajmującej się usługami konsultingowymi w dziedzinie handlu emisjami, pracującej dla firm i instytucji.
Približne jednu hodinu trvala online diskusia medzi asi 200 študentmi a ich učiteľmi so štyrmi mladými odborníkmi z 3 C, nemeckej spoločnosti, ktorá poskytuje poradenské služby v oblasti obchodovania s emisiami a ich trhu.
Približno eno uro je okoli 200 učencev in njihovih učiteljev klepetalo s štirimi mladimi strokovnjaki iz 3 C, nemšega podjetja, ki ponuja svetovalne storitve na področju trgovanja z emisijami in njihovimi tržišči.
Under en timma chattade ungefär 200 elever och deras lärare online med fyra unga experter från 3 C, ett tyskt företag som erbjuder konsulttjänster om handeln med utsläppsrätter.
Veselu stundu 200 skolēni un viņu skolotāji tiešsaistē tērzēja ar četriem jauniem ekspertiem no 3 C, vācu kompānijas, kura nodrošina konsultatīvus pakalpojumus par izmešu tirdzniecību un to tirgus veidiem.
Għal siegħa sħiħa madwar 200 student u l-għalliema tagħhom iċċettjaw online ma' erba' esperti żgħażagħ minn 3 C, kumpanija Ġermaniża, li tipprovdi servizzi ta' konsulenza dwar in-negozju ta' emissjonijiet u s-swieq tiegħu.
  FuturEnergia  
Svetainė „Energy Saving Trust” pateikia 10 paprastų ir pigiai įvykdomų patarimų, kaip namuose padidinti energijos efektyvumą, pradedant nuo energiją taupančių elektros lempučių naudojimo ir baigiant šviesos užgesinimu išeinant iš namų.
El Energy Saving Trust propone 10 consejos sencillos y baratos para mejorar la eficiencia energética en su casa, desde usar menos bombillas a apagar las luces al salir de una habitación. Disponible en English.
A Companhia da Poupança de Energia apresenta 10 ideias simples e económicas para se desenvolver a eficiência energética em casa, desde usar lâmpadas de menor consumo ao apagar a luz quando se sai de uma divisão. Disponível em inglês.
Το Ταμείο Εξοικονόμησης Ενέργειας δίνει 10 απλές και φθηνές υποδείξεις για να βελτιώσετε την αποτελεσματικότητα της χρήσης της ενέργειας στο σπίτι σας, από τη χρήση ηλεκτρικών λαμπών οικονομίας ως το κλείσιμο των φώτων όταν εγκαταλείπεται το δωμάτιο. Διαθέσιμες στα Αγγλικά.
De Energy Saving Trust geeft tien eenvoudige en goedkope tips om energie-efficiëntie bij u thuis te verbeteren, van het gebruik van energiebesparende gloeilampen tot het uitdoen van de lichten als u een kamer uit gaat. Beschikbaar in het Engels.
Energisparefonden giver 10 lette og billige tips til at forbedre energieffektiviteten i dit hjem, fra brugen af elsparepærer til at slukke lyset når du foralder et rum. Tilgængeligt på Engelsk.
Energiasäästu trust annab kümme lihtsat soovitust energiatõhususe suurendamiseks oma kodus, alates energiasäästlikest lambipirnidest lõpetades lihtsalt toast lahkudes tule kustutamiseni. Saadaval inglise keeles.
The Energy Saving Trust antaa 10 yksinkertaista ja halpaa vinkkiä energiataloudellisuuden parantamiseen kodeissa, energialamppujen käyttämisestä tarpeettomien valojen sammuttamiseen. Saatavilla englanniksi.
The Energy Saving Trust testület 10 egyszerű és könnyen kivitelezhető ötletet sorol fel az energia hatékony otthoni felhasználásáról, az energiatakarékos izzó használatától kezdve a világítás lekapcsolásáig, amint távozunk egy helyiségből. Mindez angolul olvasható.
Energy Saving Trust oferuje 10 prostych i tanich pomysłów na zwiększenie efektywności energetycznej w waszym domu, od użycia żarówek energooszczędnych po wyłączanie świateł, kiedy wychodzicie z pomieszczenia. Do dyspozycji w języku angielskim.
Fond pre úsporu energie uvádza 10 jednoduchých a lacných tipov ako zvýšiť efektívne využívanie energie vo vašej domácnosti, počnúc používaním úsporných žiaroviek končiac zhasínaním svetla pri odchode z miestnosti. Sú k dispozícii v angličtine.
Energy Saving Trust ponuja 10 enostavnih in poceni nasvetov za izboljšanje energijske učinkovitosti v vašem domu - od varčnih žarnic do ugašanja luči, ko prostor zapustite. Na voljo v angleščini.
Energi Saving Trust ger 10 enkla och billiga tips för att förbättra energieffektiviteten i ditt hem, från att använda energisparande glödlampor till att stänga av ljuset när du lämnar ett rum. Finns på: Engelska.
Energy Saving Trust organizācija sniedz 10 vienkāršus un lētus padomus, kā uzlabot enerģijas efektivitāti savās mājās, izmantojot enerģijas ekonomiskās spuldzes, līdz brīdim, kad atstājiet telpu un izslēdziet gaismu. Pieejams angļu valodā.
L-Energy Saving Trust tagħti 10 ħjilijiet sempliċi u rħas dwar kif tista’ ttejjeb l-effiċjenza ta’ l-enerġija fid-dar tiegħek, mill-użu ta’ bozoz li jiffrankaw l-enerġija għat-tifi tad-dawl meta titlaq minn xi kamra. Disponibbli bl-Ingliż.
  FuturEnergia  
Svetainė „Energy Saving Trust” pateikia 10 paprastų ir pigiai įvykdomų patarimų, kaip namuose padidinti energijos efektyvumą, pradedant nuo energiją taupančių elektros lempučių naudojimo ir baigiant šviesos užgesinimu išeinant iš namų.
El Energy Saving Trust propone 10 consejos sencillos y baratos para mejorar la eficiencia energética en su casa, desde usar menos bombillas a apagar las luces al salir de una habitación. Disponible en English.
A Companhia da Poupança de Energia apresenta 10 ideias simples e económicas para se desenvolver a eficiência energética em casa, desde usar lâmpadas de menor consumo ao apagar a luz quando se sai de uma divisão. Disponível em inglês.
Το Ταμείο Εξοικονόμησης Ενέργειας δίνει 10 απλές και φθηνές υποδείξεις για να βελτιώσετε την αποτελεσματικότητα της χρήσης της ενέργειας στο σπίτι σας, από τη χρήση ηλεκτρικών λαμπών οικονομίας ως το κλείσιμο των φώτων όταν εγκαταλείπεται το δωμάτιο. Διαθέσιμες στα Αγγλικά.
De Energy Saving Trust geeft tien eenvoudige en goedkope tips om energie-efficiëntie bij u thuis te verbeteren, van het gebruik van energiebesparende gloeilampen tot het uitdoen van de lichten als u een kamer uit gaat. Beschikbaar in het Engels.
Energisparefonden giver 10 lette og billige tips til at forbedre energieffektiviteten i dit hjem, fra brugen af elsparepærer til at slukke lyset når du foralder et rum. Tilgængeligt på Engelsk.
Energiasäästu trust annab kümme lihtsat soovitust energiatõhususe suurendamiseks oma kodus, alates energiasäästlikest lambipirnidest lõpetades lihtsalt toast lahkudes tule kustutamiseni. Saadaval inglise keeles.
The Energy Saving Trust antaa 10 yksinkertaista ja halpaa vinkkiä energiataloudellisuuden parantamiseen kodeissa, energialamppujen käyttämisestä tarpeettomien valojen sammuttamiseen. Saatavilla englanniksi.
The Energy Saving Trust testület 10 egyszerű és könnyen kivitelezhető ötletet sorol fel az energia hatékony otthoni felhasználásáról, az energiatakarékos izzó használatától kezdve a világítás lekapcsolásáig, amint távozunk egy helyiségből. Mindez angolul olvasható.
Energy Saving Trust oferuje 10 prostych i tanich pomysłów na zwiększenie efektywności energetycznej w waszym domu, od użycia żarówek energooszczędnych po wyłączanie świateł, kiedy wychodzicie z pomieszczenia. Do dyspozycji w języku angielskim.
Fond pre úsporu energie uvádza 10 jednoduchých a lacných tipov ako zvýšiť efektívne využívanie energie vo vašej domácnosti, počnúc používaním úsporných žiaroviek končiac zhasínaním svetla pri odchode z miestnosti. Sú k dispozícii v angličtine.
Energy Saving Trust ponuja 10 enostavnih in poceni nasvetov za izboljšanje energijske učinkovitosti v vašem domu - od varčnih žarnic do ugašanja luči, ko prostor zapustite. Na voljo v angleščini.
Energi Saving Trust ger 10 enkla och billiga tips för att förbättra energieffektiviteten i ditt hem, från att använda energisparande glödlampor till att stänga av ljuset när du lämnar ett rum. Finns på: Engelska.
Energy Saving Trust organizācija sniedz 10 vienkāršus un lētus padomus, kā uzlabot enerģijas efektivitāti savās mājās, izmantojot enerģijas ekonomiskās spuldzes, līdz brīdim, kad atstājiet telpu un izslēdziet gaismu. Pieejams angļu valodā.
L-Energy Saving Trust tagħti 10 ħjilijiet sempliċi u rħas dwar kif tista’ ttejjeb l-effiċjenza ta’ l-enerġija fid-dar tiegħek, mill-użu ta’ bozoz li jiffrankaw l-enerġija għat-tifi tad-dawl meta titlaq minn xi kamra. Disponibbli bl-Ingliż.
  FuturEnergia  
Trys kiekvienos kategorijos laimėtojai (iš viso 12) ir juos koordinuojantys mokytojai bus apdovanoti kelione į Briuselį, kur dalyvaus „Energija – mūsų ateitis” apdovanojimo ceremonijoje.
Los tres ganadores de cada categoría, 12 en total, junto con los profesores encargados recibirán una invitación para asistir a Bruselas a la ceremonia de entrega de premios "La energía es nuestro futuro".
Os três primeiros vencedores de cada categoria, num total de 12, juntamente com os seus professores coordenadores, ganharão uma viagem a Bruxelas para participar na cerimónia de Prémios “Energia é o nosso futuro”.
Οι τρεις κορυφαίοι νικητές από κάθε κατηγορία, συνολικά 12, με τους συντονιστές καθηγητές τους, θα επιβραβευθούν με ένα ταξίδι στις Βρυξέλλες, για να παρακολουθήσουν την τελετή απονομής βραβείων του “Η ενέργεια είναι το μέλλον μας” .
De eerste drie winnaars in elke categorie, in totaal 12 leerlingen, worden met hun coördinerende leerkrachten beloond met een reis naar Brussel om daar de 'Energie is onze toekomst'-prijsuitreikingsceremonie bij te wonen.
På vegne af PlasticsEurope og Europæiske Skolenet inviteres elever i alderen 11-18 år til at deltage i plakat- og slogankonkurrencen "Energi er vores fremtid". Bidrag til konkurrencen skal repræsentere individuelle elevers syn på energibesparelser og løsninger med vedvarende energi.
Iga kategooria kolm parimat, kokku kaksteist õpilast, koos neid juhendavate õpetajatega, võidavad reisi Brüsselisse “Energia on meie tulevik” auhinnatseremooniale.
Kunkin kategorian kolme parasta, yhteensä 12, opettajineen palkitaan matkalla Brysseliin "Energia on tulevaisuutemme" -palkintoseremoniaan.
Minden kategóriából az első három helyezett, (összesen 12 diák) tanáraikkal együtt, meghívást kap Brüsszelbe az „Energia a jövőnk” ünnepélyes díjátadására, amelyre valószínűleg 2007. június elején kerül sor.
Trójka najlepszych laureatów w każdej kategorii, to znaczy razem 12 osób, będzie zaproszona wraz ze swoimi nauczycielami, którzy koordynowali konkurs, na wycieczkę do Brukseli aby wziąć udział w ceremonii rozdania nagród w projekcie "Energia jest naszą przyszłością".
Prví traja víťazi v každej kategórii, spolu 12 študentov spolu s ich učiteľmi, ktorí koordinovali ich prácu, budú ocenení účasťou na zájazde do Bruselu, kde sa zúčastnia slávnostného odovzdávania cien v rámci projektu „Energia je naša budúcnosť“.
Avtorji treh najboljših prispevkov v vsaki kategoriji, torej skupno 12, bodo za nagrado prejeli potovanje v Bruselj skupaj s svojimi učitelji, kjer se bodo udeležili slovesne podelitve nagrad natečaja “Energija je naša prihodnost”.
Tre vinnare i varje kategori, totalt 12 stycken, kommer tillsammans med handledande lärare att belönas med en resa till Bryssel för att delta i prisutdelningsceremonin ”Framtidens energi”.
Katras kategorijas pirmo 3 vietu ieguvēji, pavisam 12 skolēnu, kopā ar saviem skolotājiem tiks apbalvoti ar ceļojumu uz Briseli, lai apmeklētu “Enerģija ir mūsu nākotne” apbalvošanas ceremoniju.
L-ewwel tliet rebbieħa ta’ kull kategorija, total ta’ 12, flimkien ma’ l-għalliema koordinaturi tagħhom, se jirbħu vjaġġ għal Brussell biex jattendu ċ-ċerimonja ta’ l-għoti ta’ premjijiet “L-Enerġija hija l-futur tagħna”.
  FuturEnergia  
Pradėti ateities energijos ir klimato moksliniai tyrimai , kuriuos paruošė garsūs ateities tyrėjai. Tyrimų dėmesio centre bus energijos ir klimato pokyčiai per ateinančius 25 metus. Tyrimus rems Žemės draugai.
El lanzamiento de un estudio de investigación sobre los desafíos de la energía y el clima del futuro, preparado por un conocido futurólogo. El estudio analizará la energía y el cambio climático durante los próximos 25 años. Lo hará bajo el apoyo de Friends of the Earth.
O lançamento de um estudo de investigação sobre o futuro da energia e os desafios do clima preparados por um futurologista de renome. O cerne deste estudo será a energia e a mudança climática nos próximos 25 anos. O estudo vai ser certificado pelos Amigos da Terra.
Η πρώτη παρουσίαση μιας ερευνητικής μελέτης για την ενέργεια του μέλλοντος και τις κλιματικές προκλήσεις που προετοιμάστηκε από ένα διάσημο μελλοντολόγο. Η εστίαση αυτής της μελέτης θα είναι η ενέργεια και η κλιματική αλλαγή τα επόμενα 25 χρόνια.Η μελέτη προσυπογράφεται από τους Φίλους της Γης.
De lancering van een onderzoek naar uitdagingen in energie en klimaat van de toekomst, voorbereid door een befaamd futuroloog. De nadruk van dit onderzoek zal energie en klimaatverandering zijn in de volgende 25 jaar. Het onderzoek wordt onderschreven door Vrienden van de Aarde.
Lancering af et forskningsstudie om fremtidig energi og klima udfordringer vil blive forberedt af en anerkendt fremtidsforsker. Fokus for dette studie vil være energi og klimaændringer i de næste 25 år. Forskningsstudiet vil blive støttet af Jordens Venner.
Teadusuuringute algatamine, mille uurimisobjektiks on tuleviku energia ja kliima probleemid. Projekti etteotsa asub tunnustatud futuroloog. Uuring keskendub energia ja kliimamuutuse probleemidele järgmise 25 aasta jooksul. Uuringut toetab organisatsioon Friends of the Earth.
Käynnistetään tunnetun tulevaisuustutkijan suunnittelema tulevaisuuden energian ja ilmaston haasteiden tutkimus. Tutkimus keskittyy energiaan ja ilmastonmuutokseen seuraavien 25 vuoden aikana. Tutkimusta tukee Friends of the Earth.
Az elkövetkezendő 25 év energiájáról és az éghajlatváltozásról szóló kutatómunka elindítása is a cél, , melyet egy neves jövőkutató készít elő. Mindezt a Föld Barátai is támogatják .
Zainaugurowanie projektu badawczego na tematy związane z energią przyszłości i zmianami klimatycznymi, które zostaną opracowane przez renomowanych futurologów. Projekt ten zostanie zamierzony na energię i zmiany klimatyczne w ciągu najbliższych 25 lat. Projekt będzie wsparty przez Friends of the Earth.
zahájenie výskumnej práce zameranej na energiu v budúcnosti a klimatické podmienky, ktorú vypracuje renomovaný futurológ. Táto štúdia bude zameraná na energiu a klimatické zmeny počas nastávajúcich 25 rokov. Táto štúdia bude realizovaná za podpory Priateľov Zeme.
Otvoritev raziskovalne študije o izzivih energije in podnebja v prihodnosti , ki jo je pripravil znani futurolog. Študija se bo osredotočala na energijske in podnebne spremembe v naslednjih 25. letih. Študija bo potekala pod okriljem Friends of the Earth.
Lanseringen av en forskningsstudie om framtida energi- och klimatutmaningarsom utarbetats av en känd framtidsforskare. Den här studien kommer att fokusera på energi och klimatförändringar under de kommande 25 åren. Studien kommer att stödjas av Jordens vänner.
Slavena futorologa pētījumu par nākotnes enerģiju un klimata izaicinājumu atklāšana. Šo mācību centrā būs enerģijas un klimata izmaiņa nākamo 25 gadu laikā. Mācības apstiprinās Zemes draugi.
It-tnedija ta' studju ta' riċerka dwar l-isfidi futuri ta' l-enerġija u l-klima imħejji minn futuroloġista magħruf. Il-punt ewlieni ta' dan l-istudju se jkun l-enerġija u t-tibdil fil-klima fil-25 sena li ġejjin. L-istudju se jkun approvat minn Friends of the Earth.
  FuturEnergia  
Žiniatinkliu paremtos veiklos - tai ne tik konkursas, bet ir veikla vadinama „Istorijų apie energiją traukinys”, kviečianti pateikti individualius ar bendrai parašytus pasakojimus apie energijos taupymą, ir kartą per mėnesį vykstantys pokalbiai internete su politikos ir verslo atstovais su energija susijusiomis temomis.
Además del concurso, las actividades de la página Web comprenden: "El tren de mi energía", que invita a los estudiantes a participar creando sus propias historias, individuales o colectivas, sobre el ahorro de energía y unos chats mensuales sobre temas energéticos con altos representantes del mundo de la política y los negocios.
A par do concurso, as actividades incluem "a minha história do comboio da energia", que incita os alunos a participar com histórias individuais ou colectivas sobre poupança energética, e chats mensais com representantes do mundo da política e da indústria sobre tópicos relacionados com a energia.
Πέρα από το διαγωνισμό, οι διαδικτυακές δραστηριότητες περιλαμβάνουν τη " Δικιά μου Ιστορία του τρένου της ενέργειας " που προσκαλεί μαθητές να συνεισφέρουν με ατομικές ή συλλογικές ιστορίες για εξοικονόμηση ενέργειας και μηνιαία chats με αντιπροσώπους από τον κόσμο της πολιτικής και των επιχειρήσεων σε θέματα σχετικά με την ενέργεια.
Naast de competitie zijn de op internet gebaseerde activiteiten ‘Mijn energietreinverhaal’, dat leerlingen uitnodigt met individuele of collectieve verhalen mee te doen met energiebesparing, en maandelijkse chat-sessies met kopstukken uit de politiek en het zakenleven over onderwerpen die met energie te maken hebben andere voorbeelden.
Udover konkurrencen inkluderer de web-baserede aktiviteter "Min Energi-tog fortælling" som inviterer elever til at bidrage med individuelle eller fælles historier om energibesparelse, og månedlige chats om energirelaterede emner med fremtrædende repræsentanter fra politik og erhvervslivet.
Lisaks konkursile sisaldavad veebipõhised tegevused "Minu energiarongi juttu", mis kutsub õpilasi saatma individuaalselt või grupitööna valminud lugusid energiasäästmisest, ning igakuiseid energiateemalisi vestlusi kogenud poliitika- ja ärimaailma esindajatega.
Kilpailun lisäksi sivuilla on harjoituksia, kuten ”Energiatarinajuna”, jossa oppilaat kirjoittavat yksin tai yhdessä tarinoita energian säästämisestä, ja kuukausittainen chatti jonkun politiikan tai liikemaailman vaikuttajan kanssa energiaan liittyvistä aiheista.
A versenyen túlmenően, az „Energiavonatom története” web-oldal használata során a diákok egyénileg vagy diáktársaikkal közösen történeteket mesélhetnek el az energiatakarékosságról. Havonta, a világpolitika jeles szakértőivel és üzletembereivel társaloghatnak energiával kapcsolatos témákról.
Oprócz konkursu, czynności oparte na pracy ze stronami www obejmują "Pociąg z opowieściami o energii", który zaprasza uczniów do stworzenia, indywidualnie lub grupowo, opowieści na temat oszczędzania energii, a także comiesięczne chaty z przedstawicielami świata polityki i biznesu na tematy związane z energią.
Okrem súťaže, aktivity založené na práci s internetom obsahujú časť nazvanú „Môj príbeh o energii na pokračovanie“, ktorá podnecuje študentov k tomu, by prispeli svojím vlastným alebo spoločným príbehom o šetrení energie a okrem toho každý mesiac bude pripravené diskusné stretnutie s odborníkom z oblasti politiky a odvetvia energetiky, ktoré bude venované témam o energii.
Poleg natečaja spletne dejavnosti vključujejo tudi "Mojo zgodbo energijskega vlaka", ki učence poziva k oddaji individualnih ali skupninskih prispevkov o varčevanju z energijo, ter mesečne e-klepete z visokimi predstavniki iz sveta politike in gospodarstva na teme, povezane z energijo.
Förutom tävlingen innehåller de webbaserade aktiviteterna “Min berättelse för energitåget” som bjuder in elever att bidra med individuella eller gemensamma berättelser om att spara energi, och månatliga chattar med ledande representanter för politik och näringsliv om energirelaterade ämnen.
Bez konkursa, interneta aktvitātes iekļauj "Mana enerģijas vilciena stāstu", kas aicina skolēnus dot ieguldījumus ar individuāli vai kolektīvi veidotiem stāstiem par enerģijas taupīšanu, kā arī ikmēneša tērzēšanas par enerģijas saistītām tēmām ar pieredzējušākiem pārstāvjiem no politikas un biznesa pasaules.
Minbarra l-kompetizzjoni, l-attivitajiet ibbażati fuq il-Web jinkludu "L-Istorja Tiegħi dwar l-Enerġija" li tistieden lill-istudenti biex jikkontribwixxu bi stejjer individwali jew kollettivi dwar l-iffrankar ta’ l-enerġija, u chats ta’ kull xahar ma’ rappreżentanti għolja mid-dinja tal-politika u n-negozju dwar suġġetti marbuta ma’ l-enerġija.
  FuturEnergia  
Plastikinės medžiagos ir produktai vaidina svarbų vaidmenį siekiant energijos efektyvumo, nes plastikas naudojamas izoliacijai, transporte, taros gamyboje dėl savo efektyvumo ir lengvumo sutaupo daug energijos.
Los materiales y los productos plásticos juegan un papel muy importante en el ámbito de la eficiencia energética, en cuanto a su utilización en el aislamiento, el empaquetado y el transporte, en los que su eficacia y bajo peso suponen un ahorro considerable de energía. El proyecto "La energía es nuestro futuro" se ha organizado conjuntamente con Plastics
Os materiais e produtos em plástico desempenham um importante papel na eficiência energética através das suas aplicações no isolamento, transporte e embalagem em que a sua eficiência e leveza contribuem largamente para a poupança de energia. O projecto "Energia é o nosso Futuro" é assim organizado em parceria com a Plastics
Τα πλαστικά υλικά και προϊόντα παίζουν σημαντικό ρόλο στην αποτελεσματική χρήση της ενέργειας μέσω της μονωτικής ικανότητάς τους, της μεταφοράς και της συσκευασίας τους όπου η αποτελεσματικότητά τους και το μικρό τους βάρος συνεισφέρει στην εξοικονόμηση ενέργειας. Το σχέδιο “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” οργανώθηκε σε συνεργασία με την Plastics
Materialen en producten van kunststof spelen een belangrijke rol bij energie-efficiëntie door het toepassen ervan bij isolatie, vervoer en verpakking; want daar dragen de efficiëntie en het lichte gewicht ervan zeer bij aan energiebesparing. Het project ‘Energie is onze toekomst’ wordt dan ook georganiseerd in partnerschap met Plastics
Plastmaterialer og produkter spiller en vigtig rolle for energieffektivitet gennem deres anvendelse ved isolering, transport og emballering hvor deres effektivitet og lette vægt i høj grad bidrager til energibesparelser. Projektet "Energi er vores fremtid" organiseres derfor i samarbejde med Plastics
Plastmassid ja nendest valmistatud tooted mängivad energiatõhususes olulist rolli oma isolatsioonivõime ning rakendamisvõimalustega transpordis ja pakendamises, kus nende tõhusus ning kerge kaal aitavad suuresti kaasa energiasäästmisele. Sellega seoses korraldatakse "Energia on meie tulevik" projekti koostöös Plastics
Muovimateriaalit ja -tuotteet ovat tärkeässä asemassa energiataloudellisuudessa, koska niillä on tehokkuutensa ja keveytensä ansiosta hyödyllisiä sovelluksia eristyksessä, kuljetuksessa ja pakkauksessa. "Energia on tulevaisuutemme" -projekti toteutetaan siksi yhteistyössä Plastics
A műanyag anyagok és az ezekből készült termékek fontos szerepet játszanak az energiahatékonyságban, elég csak a szigetelésre, a közlekedésre vagy a csomagolásra gondolni, ahol a könnyű anyagok és azok hatékonysága nagyban hozzájárulnak az energia megtakarításához. Az "Energia a jövőnk" projekt ezért az európai műanyaggyártók egyesületével, Plastics
Materiały i produkty plastyczne odgrywają ważną rolę w efektywnym wykorzystaniu energii poprzez użycie ich w izolacji, transporcie i opakowaniach. Ich lekka waga w znaczący sposób przyczynia się do oszczędzania energii. Projekt "Energia jest naszą przyszłością" jest dlatego organizowany we współpracy z Plastics
Umelohmotné materiály a výrobky zohrávajú dôležitú úlohu pri efektívnom využívaní energie najmä pre svoju využiteľnosť na izoláciu, pre svoje výhody súvisiace s dopravou a balením výrobkov, kde ich efektívnosť a nízka váha vo veľkej miere prispievajú k šetreniu energiou. Z týchto dôvodov je projekt „Energia je naša budúcnosť“ organizovaný v partnerstve s Plastics
Plastični materiali in izdelki igrajo pomembno vlogo pri energijski učinkovitosti s svojo uporabnostjo pri izolaciji, transportu in embaliranju, kjer njihova učinkovitost in lahkost pomembno prispevata k prihranku energije. Projekt "Energija je naša prihodnost" je zato organiziran v partnerstvu s Plastics
Plastmaterial och plastprodukter spelar en viktig roll för energieffektivitet genom deras användning inom isolering, transporter och förpackningar där deras effektivitet och lätta vikt i stor utsträckning bidrar till energibesparingar. Projektet ”Framtidens energi” organiseras därför i samarbete mellan Plastics
Plastmasas materiāli un produkti ieņem svarīgu vietu enerģijas efektivitātē. Ar savu efektivitāti un vieglo svaru to pielietojums izolācijā, transportā un iepakojuma tehnoloģijā dod ievērojamu ieguldījumu enerģijas taupīšanā. Šajā sakarā, lai apzinātos un mainītu enerģijas ainu, projekts "Enerģija ir mūsu nākotne" tiek organizēts sadarbībā ar Plastics
Il-materjali u l-prodotti tal-plastiks għandhom rwol importatni fl-effiċjenza ta’ l-enerġija permezz ta’ l-użu tagħhom fl-insulazzjoni, it-trasport u l-ippakkjar fejn l-effiċjenza u l-piż ħafif tagħhom jikkontribwixxu mhux ftit għall-iffrankar ta’ l-enerġija. Il-proġett "L-Enerġija hija l-Futur tagħna" għalhekk huwa organizzat bi sħubija ma’ Plastics
  FuturEnergia  
pateikia duomenų, pamokoms skirtų veiklų, tinkamų 14- 16 metų moksleiviams, ir daugybę temų, tame tarpe, kaip panaudojant plastiką kiekvieną dieną taupoma energija. Skaitykite šiomis kalbomis: anglų, vokiečių, prancūzų, italų ir Ispanų (Spragtelkite ant "Švietimas").
ofrece folletos informativos y actividades escolares para alumnos de 14 a 16 años sobre una serie de temas, entre ellos el ahorro energético que supone el uso del plástico en la vida diaria. Disponible en los siguientes idiomas: English, Deutsch, Français, Italiano y Español (haga clic en "Educación").
fornece materiais e actividades de sala de aula para alunos dos 14-16 anos, apresentando um largo leque de tópicos, incluindo o modo como o plástico poupa energia no uso quotidiano. Disponível nas seguintes línguas: inglês, alemão, francês, italiano e espanhol (Clique em "Educação").
προσφέρει υλικό και σχολικές δραστηριότητες για μαθητές ηλικίας 14 - 16 ετών σε μια μεγάλη ποικιλία θεμάτων, περιλαμβανομένου και του τρόπου που τα πλαστικά εξοικονομούν ενέργεια κατά την καθημερινή χρήση. Διαθέσιμα στις ακόλουθες γλώσσες: Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά, Ιταλικά και Ισπανικά (Κάνετε κλικ στο "Εκπαίδευση").
levert informatiebladen en klaslokaalactiviteiten voor leerlingen van 14-16 jaar over een breed scala aan onderwerpen, waaronder hoe kunststof energie bespaart bij het dagelijks gebruik. Beschikbaar in de volgende talen: Engels, Duits, Frans, Italiaans en Spaans (Klik op 'Onderwijs').
leverer faktuelle oplysninger og aktiviteter til klasseværelset for 14-16 årige indenfor en bred vifte af emner, herunder hvordan plast kan spare energi i hverdagen. Tilgængelig på følgende sprog: Engelsk, Tysk, Fransk, Italiensk and Spansk (Klik på "Uddannelse").
jagab 14-16aastastele õpilastele infolehti ning pakub neile mitmesuguseid tegevusi, mis on seotud erinevate teemadega. Sealhulgas leiab käsitlemist teema, kuidas plastmassid aitavad meie igapäevaelus energiat säästa. Komplektid on saadaval järgnevates keeltes: inglise, saksa, prantsuse, itaalia ja hispaania keeles (Kliki teemal "Education").
tarjoaa tietoa ja harjoituksia 14-16 -vuotiaille monesta aiheesta, mm. siitä kuinka muovit säästävät energiaa päivittäisessä käytössä. Saatavilla seuraavilla kielillä: englanti, saksa, ranska, italia ja espanja (klikkaa "koulutus").
ismertető füzeteket és tantermi tevékenységeket kínál gazdag témaválasztékban 14 és 16 év közötti diákok számára, többek között arról, hogy a mindennapi életünkben a műanyag mennyire energiatakarékos. A füzet az alábbi nyelveken érhető el: angol, német, francia, olasz and spanyol (klikkeljünk az "oktatás"-ra).
oferuje zeszyty z informacjami i działania w klasach dla uczniów w wieku 14-16 lat, dotyczące szerokiego spektrum tematów, włącznie z tym, jak materiały sztuczne oszczędzają energię w życiu codziennym. Do dyspozycji w następujących językach: angielski, niemiecki, francuski, włoski and hiszpański (Kliknij na "Education").
poskytuje pracovné hárky a prípravy aktivít pre triedy 14 – 16 ročných študentov venovaných širokej škále tém, vrátane témy ako plasty znižujú dennú spotrebu energie. Je k dispozícii v nasledujúcich jazykoch: anglický, nemecký, francúzsky, taliansky and španielsky (kliknite na „Vzdelávanie“).
nudi podatkovne tabele in razredne dejavnosti za 14-16 let stare učence ter piroko paleto tem, vključno s pomenom plastike pri varčevanju z energijo v vsakdanjem življenju. Na voljo v naslednjih jezikih: angleščini, nemščini, francoščini, italijanščini in španščini (kliknite na "Izobraževanje").
tillhandahåller faktablad och klassrumsaktiviteter för 14- till 16-åringar om en rad teman, t.ex. om hur plaster sparar energi i vardagen. Finns på följande språk: Engelska, Tyska, Franska, Italienska och Spanska (Klicka på “utbildning”).
nodrošina skolēnus vecumā no 14 līdz 16 gadiem ar informāciju un klases aktivitātēm par plašu tematu izvēli, piemēram, kā ikdienā plastmasas produkti taupa enerģiju. Pieejams sekojošās valodās: angļu, vācu, franču, itāļu un spāņu (Klikšķiniet uz "Izglītība").
tipprovdi fuljetti u attivitajiet għall-klassi għal studenti minn 14 sa 16-il sena dwar firxa wiesgħa ta’ suġġetti, inkluż kif il-plastiks jiffrankaw l-enerġija fl-użu ta’ kuljum. Disponibbli f’dawn il-lingwi: Ingliż, Ġermaniż, Franċiż, Taljan u Spanjol (Ikklikkja fuq "Edukazzjoni").
  FuturEnergia  
pateikia duomenų, pamokoms skirtų veiklų, tinkamų 14- 16 metų moksleiviams, ir daugybę temų, tame tarpe, kaip panaudojant plastiką kiekvieną dieną taupoma energija. Skaitykite šiomis kalbomis: anglų, vokiečių, prancūzų, italų ir Ispanų (Spragtelkite ant "Švietimas").
ofrece folletos informativos y actividades escolares para alumnos de 14 a 16 años sobre una serie de temas, entre ellos el ahorro energético que supone el uso del plástico en la vida diaria. Disponible en los siguientes idiomas: English, Deutsch, Français, Italiano y Español (haga clic en "Educación").
fornece materiais e actividades de sala de aula para alunos dos 14-16 anos, apresentando um largo leque de tópicos, incluindo o modo como o plástico poupa energia no uso quotidiano. Disponível nas seguintes línguas: inglês, alemão, francês, italiano e espanhol (Clique em "Educação").
προσφέρει υλικό και σχολικές δραστηριότητες για μαθητές ηλικίας 14 - 16 ετών σε μια μεγάλη ποικιλία θεμάτων, περιλαμβανομένου και του τρόπου που τα πλαστικά εξοικονομούν ενέργεια κατά την καθημερινή χρήση. Διαθέσιμα στις ακόλουθες γλώσσες: Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά, Ιταλικά και Ισπανικά (Κάνετε κλικ στο "Εκπαίδευση").
levert informatiebladen en klaslokaalactiviteiten voor leerlingen van 14-16 jaar over een breed scala aan onderwerpen, waaronder hoe kunststof energie bespaart bij het dagelijks gebruik. Beschikbaar in de volgende talen: Engels, Duits, Frans, Italiaans en Spaans (Klik op 'Onderwijs').
leverer faktuelle oplysninger og aktiviteter til klasseværelset for 14-16 årige indenfor en bred vifte af emner, herunder hvordan plast kan spare energi i hverdagen. Tilgængelig på følgende sprog: Engelsk, Tysk, Fransk, Italiensk and Spansk (Klik på "Uddannelse").
jagab 14-16aastastele õpilastele infolehti ning pakub neile mitmesuguseid tegevusi, mis on seotud erinevate teemadega. Sealhulgas leiab käsitlemist teema, kuidas plastmassid aitavad meie igapäevaelus energiat säästa. Komplektid on saadaval järgnevates keeltes: inglise, saksa, prantsuse, itaalia ja hispaania keeles (Kliki teemal "Education").
tarjoaa tietoa ja harjoituksia 14-16 -vuotiaille monesta aiheesta, mm. siitä kuinka muovit säästävät energiaa päivittäisessä käytössä. Saatavilla seuraavilla kielillä: englanti, saksa, ranska, italia ja espanja (klikkaa "koulutus").
ismertető füzeteket és tantermi tevékenységeket kínál gazdag témaválasztékban 14 és 16 év közötti diákok számára, többek között arról, hogy a mindennapi életünkben a műanyag mennyire energiatakarékos. A füzet az alábbi nyelveken érhető el: angol, német, francia, olasz and spanyol (klikkeljünk az "oktatás"-ra).
oferuje zeszyty z informacjami i działania w klasach dla uczniów w wieku 14-16 lat, dotyczące szerokiego spektrum tematów, włącznie z tym, jak materiały sztuczne oszczędzają energię w życiu codziennym. Do dyspozycji w następujących językach: angielski, niemiecki, francuski, włoski and hiszpański (Kliknij na "Education").
poskytuje pracovné hárky a prípravy aktivít pre triedy 14 – 16 ročných študentov venovaných širokej škále tém, vrátane témy ako plasty znižujú dennú spotrebu energie. Je k dispozícii v nasledujúcich jazykoch: anglický, nemecký, francúzsky, taliansky and španielsky (kliknite na „Vzdelávanie“).
nudi podatkovne tabele in razredne dejavnosti za 14-16 let stare učence ter piroko paleto tem, vključno s pomenom plastike pri varčevanju z energijo v vsakdanjem življenju. Na voljo v naslednjih jezikih: angleščini, nemščini, francoščini, italijanščini in španščini (kliknite na "Izobraževanje").
tillhandahåller faktablad och klassrumsaktiviteter för 14- till 16-åringar om en rad teman, t.ex. om hur plaster sparar energi i vardagen. Finns på följande språk: Engelska, Tyska, Franska, Italienska och Spanska (Klicka på “utbildning”).
nodrošina skolēnus vecumā no 14 līdz 16 gadiem ar informāciju un klases aktivitātēm par plašu tematu izvēli, piemēram, kā ikdienā plastmasas produkti taupa enerģiju. Pieejams sekojošās valodās: angļu, vācu, franču, itāļu un spāņu (Klikšķiniet uz "Izglītība").
tipprovdi fuljetti u attivitajiet għall-klassi għal studenti minn 14 sa 16-il sena dwar firxa wiesgħa ta’ suġġetti, inkluż kif il-plastiks jiffrankaw l-enerġija fl-użu ta’ kuljum. Disponibbli f’dawn il-lingwi: Ingliż, Ġermaniż, Franċiż, Taljan u Spanjol (Ikklikkja fuq "Edukazzjoni").
  FuturEnergia  
Miuncheno aplinkos apsaugos institutas (Umweltinstitut München) paruošė klausimus ir atsakymus apie energijos efektyvumą, t. y. kaip įvertinti priemones, naudojamas energijos poreikio privačių namų šildymui sumažinti (geresnė izoliacija).
El Instituto ecológico de Munich (Umweltinstitut München) ha preparado un cuestionario de preguntas y respuestas sobre la eficiencia energética; cuestiones del tipo cómo estudiar métodos para reducir las necesidades energéticas para calentar los hogares, p.ej.,y respuestas: mejorar el aislamiento. Disponible en German.
O Instituto Ambiental de Munique (Umweltinstitut München) preparou perguntas e respostas sobre o tema do uso eficiente da energia, sobre medidas para diminuir a necessidade de aquecimento das casas, como por exemplo melhorar o isolamento. Disponível em alemão.
Το Περιβαλλοντικό Ινστιτούτο του Μονάχου (Umweltinstitut München) έχει προετοιμάσει ερωτήσεις ακι απαντήσεις σε θέματα σχετικά με την αποτελεσματική χρήση της ενέργειας, όπως διερεύνηση μέτρων για τη μείωση της απαιτούμενης ενέργειας για τη θέρμανση ιδιωτικών κτιρίων π.χ. καλύτερη μόνωση. Διαθέσιμες στα Γερμανικά.
Het Milieu-instituut München (Umweltinstitut München) biedt een lijst van vragen en antwoorden over het thema van energie-efficiëntie, zoals hoe u maatregelen kunt onderzoeken om de energiebehoefte voor het verwarmen van huizen te verminderen, bv. betere isolatie. Beschikbaar in het Duits.
München Miljøinstitut (Umweltinstitut München) har forberedt spørgsmål og svar om energieffektivitet, som for eksempel om hvilke midler man kan bruge for at sænke behovet for energi til opvarmening i private hjem, for eksempel via bedre isolering. Tilgængeligt på Tysk.
Müncheni Keskkonnakaitse Instituut (Umweltinstitut München) on ette valmistanud mitmesugused küsimused ja vastused energiatõhususe teemal. Näiteks, kuidas uurida meetmeid, millega vähendada eramajade energiatarbimist (parem soojustus). Saadaval saksa keeles.
Münchenin ympäristöinstituutti (Umweltinstitut München) on laatinut kysymyksiä ja vastauksia energiataloudellisuudesta, esim. siitä kuinka vaikkapa tehokkaamman eristyksen avulla voidaan vähentää kotien energiantarvetta. Saatavilla saksaksi.
A Müncheni Környezetvédelmi Hivatal (Umweltinstitut München)kérdések és feleletek formájában tájékoztat az energiahatékonyság témaköréről és azt vizsgálja többek között, hogy hogyan lehet csökkenteni az energia felhasználását otthonunk fűtésére, például jobb szigeteléssel. Mindez németül olvasható.
Monachijski instytut ochrany środowiska (Umweltinstitut München) przygotował pytania i odpowiedzi na temat efektywności energetycznej, na przykład jak skontrolować środki służące do obniżenia potrzeb energetycznych w ogrzewaniu budynków prywatnych, min. za pomocą lepszej izolacji. Do dyspozycji w języku niemieckim.
Inštitút pre životné prostredie v Mníchove (Umweltinstitut München) zostavil otázky a odpovede venované téme efektívne využívanie energie, napríklad ako prehodnotiť opatrenia smerujúce k zníženiu spotreby energie na vykurovanie súkromných domov, napr. lepšia izolácia. Dostupné v nemeckom jazyku.
Minhenški okoljski inštitut (Umweltinstitut München) je pripravil vprašanja in odgovore na temo energijske učinkovitosti, kot npr. možni ukrepi za znižanje energijskih potreb pri ogrevanju stanovanj (npr. boljša izolacija). Na voljo v nemščini.
Münchens miljöinstitut (Umweltinstitut München) har förberett frågor och svar på temat energieffektivitet, t.ex. om hur man undersöker åtgärder för att minska energibehoven för att värma upp privata bostäder t.ex. bättre isolering. Finns på: Tyska.
Minhenes Vides Institūts (Umweltinstitut München) ir sagatavojis jautājumus un atbildes par enerģijas efektivitātes tēmu, piemēram, kā pārbaudīt mērījumus, lai samazinātu enerģijas nepieciešamību privātmāju apsildīšanā, t.i., labāka izolācija. Pieejams vācu valodā.
L-Istitut Ambjentali ta’ Munich (Umweltinstitut München) ħejja mistoqsijiet u tweġibiet dwar it-tema ta’ l-effiċjenza ta’ l-enerġija, bħal kif wieħed jista’ jeżamina miżuri biex jitnaqqas il-bżonn ta’ l-enerġija għat-tisħin ta’ djar privati eż insulazzjoni aħjar. Disponibbli bil-Ġermaniż.
  FuturEnergia  
Žiniatinkliu paremtos veiklos - tai ne tik konkursas, bet ir veikla vadinama „Istorijų apie energiją traukinys”, kviečianti pateikti individualius ar bendrai parašytus pasakojimus apie energijos taupymą, ir kartą per mėnesį vykstantys pokalbiai internete su politikos ir verslo atstovais su energija susijusiomis temomis.
Además del concurso, las actividades de la página Web comprenden: "El tren de mi energía", que invita a los estudiantes a participar creando sus propias historias, individuales o colectivas, sobre el ahorro de energía y unos chats mensuales sobre temas energéticos con altos representantes del mundo de la política y los negocios.
A par do concurso, as actividades incluem "a minha história do comboio da energia", que incita os alunos a participar com histórias individuais ou colectivas sobre poupança energética, e chats mensais com representantes do mundo da política e da indústria sobre tópicos relacionados com a energia.
Πέρα από το διαγωνισμό, οι διαδικτυακές δραστηριότητες περιλαμβάνουν τη " Δικιά μου Ιστορία του τρένου της ενέργειας " που προσκαλεί μαθητές να συνεισφέρουν με ατομικές ή συλλογικές ιστορίες για εξοικονόμηση ενέργειας και μηνιαία chats με αντιπροσώπους από τον κόσμο της πολιτικής και των επιχειρήσεων σε θέματα σχετικά με την ενέργεια.
Naast de competitie zijn de op internet gebaseerde activiteiten ‘Mijn energietreinverhaal’, dat leerlingen uitnodigt met individuele of collectieve verhalen mee te doen met energiebesparing, en maandelijkse chat-sessies met kopstukken uit de politiek en het zakenleven over onderwerpen die met energie te maken hebben andere voorbeelden.
Udover konkurrencen inkluderer de web-baserede aktiviteter "Min Energi-tog fortælling" som inviterer elever til at bidrage med individuelle eller fælles historier om energibesparelse, og månedlige chats om energirelaterede emner med fremtrædende repræsentanter fra politik og erhvervslivet.
Lisaks konkursile sisaldavad veebipõhised tegevused "Minu energiarongi juttu", mis kutsub õpilasi saatma individuaalselt või grupitööna valminud lugusid energiasäästmisest, ning igakuiseid energiateemalisi vestlusi kogenud poliitika- ja ärimaailma esindajatega.
Kilpailun lisäksi sivuilla on harjoituksia, kuten ”Energiatarinajuna”, jossa oppilaat kirjoittavat yksin tai yhdessä tarinoita energian säästämisestä, ja kuukausittainen chatti jonkun politiikan tai liikemaailman vaikuttajan kanssa energiaan liittyvistä aiheista.
A versenyen túlmenően, az „Energiavonatom története” web-oldal használata során a diákok egyénileg vagy diáktársaikkal közösen történeteket mesélhetnek el az energiatakarékosságról. Havonta, a világpolitika jeles szakértőivel és üzletembereivel társaloghatnak energiával kapcsolatos témákról.
Oprócz konkursu, czynności oparte na pracy ze stronami www obejmują "Pociąg z opowieściami o energii", który zaprasza uczniów do stworzenia, indywidualnie lub grupowo, opowieści na temat oszczędzania energii, a także comiesięczne chaty z przedstawicielami świata polityki i biznesu na tematy związane z energią.
Okrem súťaže, aktivity založené na práci s internetom obsahujú časť nazvanú „Môj príbeh o energii na pokračovanie“, ktorá podnecuje študentov k tomu, by prispeli svojím vlastným alebo spoločným príbehom o šetrení energie a okrem toho každý mesiac bude pripravené diskusné stretnutie s odborníkom z oblasti politiky a odvetvia energetiky, ktoré bude venované témam o energii.
Poleg natečaja spletne dejavnosti vključujejo tudi "Mojo zgodbo energijskega vlaka", ki učence poziva k oddaji individualnih ali skupninskih prispevkov o varčevanju z energijo, ter mesečne e-klepete z visokimi predstavniki iz sveta politike in gospodarstva na teme, povezane z energijo.
Förutom tävlingen innehåller de webbaserade aktiviteterna “Min berättelse för energitåget” som bjuder in elever att bidra med individuella eller gemensamma berättelser om att spara energi, och månatliga chattar med ledande representanter för politik och näringsliv om energirelaterade ämnen.
Bez konkursa, interneta aktvitātes iekļauj "Mana enerģijas vilciena stāstu", kas aicina skolēnus dot ieguldījumus ar individuāli vai kolektīvi veidotiem stāstiem par enerģijas taupīšanu, kā arī ikmēneša tērzēšanas par enerģijas saistītām tēmām ar pieredzējušākiem pārstāvjiem no politikas un biznesa pasaules.
Minbarra l-kompetizzjoni, l-attivitajiet ibbażati fuq il-Web jinkludu "L-Istorja Tiegħi dwar l-Enerġija" li tistieden lill-istudenti biex jikkontribwixxu bi stejjer individwali jew kollettivi dwar l-iffrankar ta’ l-enerġija, u chats ta’ kull xahar ma’ rappreżentanti għolja mid-dinja tal-politika u n-negozju dwar suġġetti marbuta ma’ l-enerġija.
  FuturEnergia  
Nors ir sunku patikėti, bet plastikas yra labai svarbi statybų sektoriui medžiaga. Iš tiesų, statybų pramonėje naudojamų plastikinių produktų kiekis sudaro beveik 20% viso Europoje naudojamo plastiko.
Aunque no seamos muy conscientes de ello, el plástico es un material fundamental en el sector de la construcción. De hecho, aproximadamente un 20% de los plásticos que se utilizan en Europa son para productos de la industria de la construcción. Y después de los envoltorios, es en la construcción donde más se utilizan los plásticos.
Embora não imagines, os plásticos são materiais muito importantes no sector da construção. De facto, quase 20% de todos os plásticos usados na Europa são destinados a produtos para a indústria da construção. A seguir à embalagem, a indústria da construção é o segundo sector que mais utiliza o plástico!
Αν και ίσως δεν το γνωρίζετε , τα πλαστικά είναι πολύ σημαντικό υλικό για τον τομέα των κτιριακών κατασκευών. Στην πραγματικότητα, περίπου το 20% όλων των πλαστικών που χρησιμοποιούνται στην Ευρώπη είναι για προϊόντα της βιομηχανίας κατασκευών κτιρίων. Και μετά τις συσκευασίες, η βιομηχανία κατασκευών είναι ο δεύτερος μεγαλύτερος χρήστης πλαστικών!
Hoewel je het misschien niet beseft, is kunststof een heel belangrijk materiaal in de bouw. In feite wordt ruwweg 20% van alle kunststoffen die in Europa worden gebruikt, voor producten in de bouw gebruik. En na de verpakkingsindustrie is de bouw de grootste gebruiker van kunststoffen!
Selvom du måske ikke er klar over det, er plast et meget vigtigt materiale i byggesektoren. Faktisk bliver op mod 20% af al plast i Europa anvendt til produkter i byggeindustrien. Og næst efter emballage er byggeindustrien den største forbruger af plast!
Paljud ei teagi, et plastmass on ehitussektoris väga laialdaselt levinud materjal. Peaaegu 20% kogu plastmassist tehtavast toodangust Euroopas tarbib ehitustööstus, olles selle näitajaga pakenditööstuse järel suurim plastmasside tarbija.
Et ehkä tiedä sitä, mutta muovi on erittäin tärkeä materiaali rakennusalalla. Itse asiassa rakennusala käyttää suunnilleen 20% kaikesta Euroopassa käytetystä muovista. Pakkausteollisuuden jälkeen rakennusteollisuus on suurin muovinkäyttäjä!
Még ha nem is vesszük észre, és nem tudatosul bennünk, a műanyag rendkívül fontos az építőipar számára. Tulajdonképpen az Európában felhasznált műanyagok 20%-át az építőiparban hasznosítják. A csomagolóipar után az építőiparban használják a legtöbb műanyagot!
Chociaż być może nie zdajesz sobie z tego sprawy, plastiki są bardzo ważnym materiałem budowlanym. Około 20% ogółu tworzyw sztucznych używanych w Europie jest stosowanych do produkcji elementów budowlanych. To właśnie przemysł budowlany, na drugim miejscu zaraz po opakowaniach, zużywa najwięcej tworzyw sztucznych.
Hoci si to možno neuvedomujete, ale plasty sú veľmi dôležité materiály v stavebnom odvetví. V skutočnosti, približne 20% všetkých plastov použitých v Európe našlo využitie v stavebnom priemysle. Stavebný priemysel je druhý najväčší spotrebiteľ plastov hneď za obalovými hmotami!
Čeprav se tega morda ne zavedate, so plastične mase zelo pomembni materiali v gradbeništvu. Pravzaprav se približno 20 % vse plastike, uporabljene v Evropi, porabi za izdelke v gradbeni industriji. Tako je takoj za embaliranjem gradbena industrija druga največja porabnica plastike!
Även om du kanske inte tror det är plast ett väldigt viktigt material inom byggnadssektorn. Ungefär 20 % av all plast som används i Europa används faktiskt för produkter inom byggnadsindustrin. Och efter förpackningsindustrin är byggnadsindustrin den näst största användaren av plast!
Lai arī iespējams jums būs gŗuti to aptvert, plastmasa ir ļoti svarīgs materiāls būvniecības sektorā. Patiesībā aptuveni 20 % no visiem plastmasas materiāliem, kurus izmanto Eiropā, tiek pielietoti būvniecības industrijā. Un pēc pakošanas tehnoloģijas, būvniecības industrija ir otra lielāka plastmasas produktu patērētāja!
Għalkemm forsi ma tindunax, il-plastiks huma materjal importanti ħafna fis-settur tal-bini. Fil-fatt, madwar 20% tal-plastiks kollha użati fl-Ewropa jintużaw għal prodotti fl-industrija tal-bini. U wara l-ippakkjar, l-industrija tal-bini hija t-tieni l-akbar fl-użu tal-plastiks!
  FuturEnergia  
EK Energijos ir transporto generalinio direktorato projekto „ManagEnergy” iniciatyva sukurta svetainė „KidsCorner“, skirta mokytojams ir mokiniams. Ji 22 kalbomis publikuoja daug informacijos apie klimato kaitą, saulės energiją, vėjo ir vandens energiją, biokurą, tvarų transportą, energijos taupymą ir pilietiškumą.
Desarrollado por ManagEnergy, una iniciativa de la Dirección General para la Energía y el Transporte, KidsCorner ofrece todo un acopio de recursos en 22 idiomas para alumnos y profesores sobre el cambio climático, la energía solar, eólica e hidráulica, los biocarburantes, el transporte sostenible, el ahorro de energía y la ciudadanía.
Desenvolvido pela ManagEnergy, uma iniciativa da Direcção Geral da Comissão Europeia para a Energia e Transporte, o KidsCorner dispõe de bons recursos, em 22 línguas, para professores e alunos, sobre a mudança climática, a energia solar, eólica e hídrica, combustíveis biológicos, transporte sustentável, poupança de energia e cidadania.
Δημιουργία της ManagEnergy, μια πρωτοβουλία της Γενικής Διεύθυνσης για την Ενέργεια και τις Μεταφορές της Ε.Ε. , το KidsCorner προσφέρει πολλούς πόρους σε 22 γλώσσες για εκπαιδευτικούς και μαθητές στην κλιματική αλλαγή, την ηλιακή ενέργεια, τον άνεμο και την υδροηλεκτρική ενέργεια, τα βιοκαύσιμα, τις βιώσιμες μεταφορές, την εξοικονόμηση ενέργειας και την ιθαγένεια
KinderHoekje is ontwikkeld door ManagEnergy, een initiatief van het directoraat-generaal voor Energie en Vervoer van de Europese Commissie, en biedt leerkrachten en leerlingen een grote hoeveelheid materiaal in 22 talen over klimaatverandering, zonne-energie, wind- en waterkracht, biobrandstof, duurzaam transport, energiebesparing en burgerschap.
Udviklet af ManagEnergy, et initiativ fra EUs Generaldirektorat for Energi og Transport, tilbyder BørneHjørnet en mængde ressourcer på 22 sprog om klimaændringer, solenergi, vind- og vandkraft, biobrændsel, bæredygtig trasport, energibesparelser og statsborgerskab til lærere og elever.
Veebilehe, mille idee algatajaks oli Euroopa Komisjoni Energia ja Transpordi Peadirektoraat, töötas välja organisatsioon ManagEnergy. Lastenurgake pakub hulganisti materjale õpetajatele ja õpilastele 22 erinevas keeles. Valdkondadeks on kliimamuutus, päikese-, tuule- ja hüdroenergia, biokütused, säästev transport, energiasäästmine ning kodanikukohused.
Euroopan komission energian ja liikenteen pääosaston ManagEnergy-hankkeen suunnittelema lasten nurkkaus, KidsCorner, tarjoaa opettajille ja oppilaille 22:lla kielellä runsain määrin resursseja ilmastonmuutoksesta, aurinkoenergiasta, tuuli- ja vesivoimasta, biopolttoaineista, kestävästä liikenteestä, energiansäästämisestä ja kansalaisuudesta.
A ManagEnergy és az Európai Bizottság Energia és Közlekedésügyi Főigazgatósága által létrehozott Gyereksarok honlap 22 nyelven kínál tanárok és diákok számára tananyagokat a következő témákban: éghajlatváltozás, nap-, szél- és vízenergia, bio-üzemanyagok, fenntartható közlekedés, energiatakarékosság és állampolgárság.
KidsCorner administrowany przez ManagEnergy powstał z inicjatywy Generalnego Dyrektoriatu UE ds. Energii i Transportu. KidsCorner zawiera kopalnię informacji dla nauczyli i uczniów, dotyczących zmian klimatycznych, energii słonecznej, siły wiatru i wody, biopaliw, zasad zrównoważonego rozwoju w transporcie oraz oszczędzania energii (w 22 językach).
Detský kútik je iniciatívou, ktorú pripravila ManagEnergy na podnet Generálneho riaditeľstva EK pre energiu a dopravu. Detský kútik prináša bohatú ponuku materiálov pre učiteľov a žiakov v 22 jazykoch venovaných téme klimatické zmeny, slnečná energia, vodná a veterná energia, biopalivá, udržateľnosť dopravy, šetrenie energiou a občianstvo.
KidsCorner je na pobudo Generalnega direktorata EK za energijo in transport razvilo podjetje ManagEnergy in ponuja bogastvo virov za učitelje in učence o podnebnih spremembah, sončni energiji, energiji vetra in vode, biogorivih, varčnem transportu, varčevanju z energijo in državljanstvu v kar 22 jezikih.
I KidsCorner som har utvecklats av ManagEnergy, ett initiativ av EU:s Generaldirektorat för energi och transport, erbjuds en mängd resurser på 22 språk för lärare och elever om klimatförändring, solenergi, vind- och vattenkraft, biobränslen, hållbara transporter, energisparande och medborgarskap.
EK Enerģijas un un transporta Ģenerāldirektorāta iniciatīva - ManagEnergy - ir izstrādājusi sadaļu KidsCorner, kas nodrošina skolotājus un skolēnus ar bagātīgiem resursiem 22 valodās par tādām tēmām kā klimata izmaiņa, saules enerģija, vēja un ūdens enerģija, biodegviela, ilgspējīgs transports, enerģijas taupīšana un pilsonība.
Żviluppat minn ManagEnergy, KidsCorner hija inizjattiva tad-Direttorat Ġenerali għall-Enerġija u t-Trasport tal-KE u tipprovdi għadd kbir ta’ riżorsi fi 22 lingwa għall-għalliema u l-istudenti dwar it-tibdil tal-klima, l-enerġija solari, l-enerġija mir-riħ u l-ilma, il-bijofjuwils, it-trasport sostenibbli, l-iffrankar ta’ l-enerġija u ċ-ċittadinanza.
  FuturEnergia  
Plastikinės medžiagos ir produktai vaidina svarbų vaidmenį siekiant energijos efektyvumo, nes plastikas naudojamas izoliacijai, transporte, taros gamyboje dėl savo efektyvumo ir lengvumo sutaupo daug energijos.
Los materiales y los productos plásticos juegan un papel muy importante en el ámbito de la eficiencia energética, en cuanto a su utilización en el aislamiento, el empaquetado y el transporte, en los que su eficacia y bajo peso suponen un ahorro considerable de energía. El proyecto "La energía es nuestro futuro" se ha organizado conjuntamente con Plastics
Os materiais e produtos em plástico desempenham um importante papel na eficiência energética através das suas aplicações no isolamento, transporte e embalagem em que a sua eficiência e leveza contribuem largamente para a poupança de energia. O projecto "Energia é o nosso Futuro" é assim organizado em parceria com a Plastics
Τα πλαστικά υλικά και προϊόντα παίζουν σημαντικό ρόλο στην αποτελεσματική χρήση της ενέργειας μέσω της μονωτικής ικανότητάς τους, της μεταφοράς και της συσκευασίας τους όπου η αποτελεσματικότητά τους και το μικρό τους βάρος συνεισφέρει στην εξοικονόμηση ενέργειας. Το σχέδιο “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” οργανώθηκε σε συνεργασία με την Plastics
Materialen en producten van kunststof spelen een belangrijke rol bij energie-efficiëntie door het toepassen ervan bij isolatie, vervoer en verpakking; want daar dragen de efficiëntie en het lichte gewicht ervan zeer bij aan energiebesparing. Het project ‘Energie is onze toekomst’ wordt dan ook georganiseerd in partnerschap met Plastics
Plastmaterialer og produkter spiller en vigtig rolle for energieffektivitet gennem deres anvendelse ved isolering, transport og emballering hvor deres effektivitet og lette vægt i høj grad bidrager til energibesparelser. Projektet "Energi er vores fremtid" organiseres derfor i samarbejde med Plastics
Plastmassid ja nendest valmistatud tooted mängivad energiatõhususes olulist rolli oma isolatsioonivõime ning rakendamisvõimalustega transpordis ja pakendamises, kus nende tõhusus ning kerge kaal aitavad suuresti kaasa energiasäästmisele. Sellega seoses korraldatakse "Energia on meie tulevik" projekti koostöös Plastics
Muovimateriaalit ja -tuotteet ovat tärkeässä asemassa energiataloudellisuudessa, koska niillä on tehokkuutensa ja keveytensä ansiosta hyödyllisiä sovelluksia eristyksessä, kuljetuksessa ja pakkauksessa. "Energia on tulevaisuutemme" -projekti toteutetaan siksi yhteistyössä Plastics
A műanyag anyagok és az ezekből készült termékek fontos szerepet játszanak az energiahatékonyságban, elég csak a szigetelésre, a közlekedésre vagy a csomagolásra gondolni, ahol a könnyű anyagok és azok hatékonysága nagyban hozzájárulnak az energia megtakarításához. Az "Energia a jövőnk" projekt ezért az európai műanyaggyártók egyesületével, Plastics
Materiały i produkty plastyczne odgrywają ważną rolę w efektywnym wykorzystaniu energii poprzez użycie ich w izolacji, transporcie i opakowaniach. Ich lekka waga w znaczący sposób przyczynia się do oszczędzania energii. Projekt "Energia jest naszą przyszłością" jest dlatego organizowany we współpracy z Plastics
Umelohmotné materiály a výrobky zohrávajú dôležitú úlohu pri efektívnom využívaní energie najmä pre svoju využiteľnosť na izoláciu, pre svoje výhody súvisiace s dopravou a balením výrobkov, kde ich efektívnosť a nízka váha vo veľkej miere prispievajú k šetreniu energiou. Z týchto dôvodov je projekt „Energia je naša budúcnosť“ organizovaný v partnerstve s Plastics
Plastični materiali in izdelki igrajo pomembno vlogo pri energijski učinkovitosti s svojo uporabnostjo pri izolaciji, transportu in embaliranju, kjer njihova učinkovitost in lahkost pomembno prispevata k prihranku energije. Projekt "Energija je naša prihodnost" je zato organiziran v partnerstvu s Plastics
Plastmaterial och plastprodukter spelar en viktig roll för energieffektivitet genom deras användning inom isolering, transporter och förpackningar där deras effektivitet och lätta vikt i stor utsträckning bidrar till energibesparingar. Projektet ”Framtidens energi” organiseras därför i samarbete mellan Plastics
Plastmasas materiāli un produkti ieņem svarīgu vietu enerģijas efektivitātē. Ar savu efektivitāti un vieglo svaru to pielietojums izolācijā, transportā un iepakojuma tehnoloģijā dod ievērojamu ieguldījumu enerģijas taupīšanā. Šajā sakarā, lai apzinātos un mainītu enerģijas ainu, projekts "Enerģija ir mūsu nākotne" tiek organizēts sadarbībā ar Plastics
Il-materjali u l-prodotti tal-plastiks għandhom rwol importatni fl-effiċjenza ta’ l-enerġija permezz ta’ l-użu tagħhom fl-insulazzjoni, it-trasport u l-ippakkjar fejn l-effiċjenza u l-piż ħafif tagħhom jikkontribwixxu mhux ftit għall-iffrankar ta’ l-enerġija. Il-proġett "L-Enerġija hija l-Futur tagħna" għalhekk huwa organizzat bi sħubija ma’ Plastics
  FuturEnergia  
Pirmasis pokalbis vyks lapkričio 30 dieną. Jam vadovaus BMW Valdymo stabilumo ir medžiagų skyriaus viršininkas Dr. Stauber. Pokalbio tema – energijos efektyvumas ir automobilių dizainas. Žurnalistas iš Prancūzijos, futurologas, daugiau negu dvidešimties knygų autorius Hugo Verlomme jau sutiko kalbėti su moksleiviais 2007 balandžio mėnesį.
El primer chat, el 30 de noviembre, acerca de la eficiencia energética y el diseño de coches, lo presidirá el Dr. Stauber, director del Departamento de estabilidad operativa y materiales de BMW. Hugo Verlomme, periodista francés, futurólogo y autor de más de veinte libros ha acordado también chatear con los estudiantes en abril del 2007.
O primeiro chat, a 30 de Novembro, vai ser moderado pelo Dr. Stauber, Chefe do Departamento BMW para a Estabilidade Operacional e de Materiais, sobre o tema da eficiência energética e o design dos automóveis. Hugo Verlomme, Jornalista francês, futurologista e autor de mais de vinte livros, aceitou também participar num chat com alunos em Abril de 2007.
Το πρώτο chat, την 30η Νοεμβρίου, θα φιλοξενηθεί από τον Dr. Stauber, Επικεφαλής του τμήματος Λειτουργικής Σταθερότητας και Υλικών της BMW, στο ζήτημα της αποτελεσματικής χρήσης της ενέργειας και του σχεδιασμού των αυτοκινήτων. Ο Hugo Verlomme, ο Γάλλος δημοσιογράφος, μελλοντολόγος και συγγραφέας περισσότερων των είκοσι βιβλίων, έχει συμφωνήσει επίσης να συνομιλήσει με τους μαθητές τον Απρίλιο του 2007.
De eerste chat-sessie, op 30 november, is met Dr. Stauber, hoofd van de afdeling Operationele Stabiliteit en Materialen bij BMW, over het onderwerp energie-efficiëntie en auto-ontwerp. Hugo Verlomme, Frans journalist, futuroloog en auteur van meer dan twintig boeken, heeft al toegestemd met de leerlingen te zullen chatten in april 2007.
Dr. Stauber, Chef for Afdelingen for Driftsstabilitet og Materialer hos BMW vil være vært for den første chat om energieffektivitet og bildesign, der finder sted den 30. oktober. Hugo Verlomme, fransk journalist, fremtidsforsker og forfatter til mere end tyve bøger har allerede indvilliget i at chatte med eleverne i april 2007.
30. novembril toimuva esimese vestluse võõrustajaks on Prof. Stauber, BMW materjalide ja tootmis-stabiilsuse osakonna juhataja, ning see toimub teemal energiatõhusus ja autoehitus. Veel on oma nõusoleku andnud Prantsuse ajakirjanik Hugo Verlomme, tulevikuteadlane ning enam kui kahekümne raamatu autor, kes vestleb õpilastega aprillis 2007.
Ensimmäinen chatti on 30. marraskuuta, ja silloin keskustellaan tri Sauberin, BMW:n käyttövakaus- ja materiaaliosaston johtajan, kanssa energiataloudellisuudesta ja autojen suunnittelusta. Ranskalainen journalisti Hugo Verlomme, tulevaisuustutkija ja yli 20 kirjan kirjoittaja, on myös luvannut chatata koululaisten kanssa huhtikuussa 2007.
Az első ilyen beszélgetésre november 30-án kerül sor Dr. Stauberrel, a BMW anyagbiztonságért felelős operatív részlegének vezetőjével az energiahatékonyságról és az autótervezésről. Hugo Verlomme francia újságíró, jövőkutató, és több mint 20 könyv szerzője, szintén várja a diákokkal való interaktív beszélgetést 2007. áprilisában.
Gościem pierwszego chatu, 30 listopada, będzie Dr Stauber, dyrektor Departamentu do spraw stabilności operacyjnej i materiałów BMW. Tematem będzie efektywność energetyczna i konstrukcja samochodowa. Hugo Verlomme, dziennikarz francuski, futurolog, autor ponad dwudziestu książek, również wyraził zgodę na wzięcie udziału w chacie z uczniami w kwietniu 2007 roku.
Prvé diskusné stretnutie sa uskutoční 30. novembra a bude ho viesť Dr. Stauber, vedúci oddelenia pre operačnú stabilitu a materiály v BMW, témou stretnutia bude efektívne využívanie energie a dizajn áut. Hugo Verlomme, francúzsky novinár, futurológ a autor viac než dvadsiatich kníh, taktiež prisľúbil svoju účasť na diskusnom stretnutí so študentmi v apríli 2007.
Prvi e-klepet, 30. novembra, bo gostil dr. Stauberja, vodjo Oddelka BMW za operativno stabilnost in materiale, in sicer na temo energijske učinkovitosti in izdelovanja avtomobilov. Hugo Verlomme, francoski novinar, futurolog in avtor več kot 20 knjig, pa je že pristal, da se bo z učenci pogovarjal v aprilu 2007.
Under den första chatten, den 30 november, kommer Dr. Stauber, BMW:s avdelningschef för operationell stabilitet och material vara värd för ämnet energieffektivitet och bildesign. Hugo Verlomme, den franska journalisten, framtidsforskaren och författaren till mer än tjugo böcker har också redan sagt ja till att chatta med eleverna i april 2007.
Pirmo tērzēšanu par enerģijas efektivitātes un automašīnas dizaina tematu 30. novembrī noturēs doktors Staubers, BMW operatīvās stabilitātes un materiālu departamenta vadītājs. Hugo Verlomme, franču žurnālists, futorologs un vairāk nekā divdesmit grāmatu autors ir arī jau piekritis tērzēt ar skolēniem 2007. gada aprīlī.
L-ewwel chat fit-30 ta’ Novembru, se tkun immexxija minn Dr. Stauber, Kap tad-Dipartiment għall-Istabbiltà Operattiva u Materjali ta’ BMW. Hugo Verlomme, il-ġurnalista Franċiż, futurologu u awtur ta’ aktar minn għoxrin ktieb, aċċetta wkoll li jiċċettja ma’ l-istudenti f’April 2007.
  FuturEnergia  
Projektas „Energija – mūsų ateitis” siekia – patobulinti ir paremti Europos Sąjungos šalių, šalių kandidačių ir EFTA šalių mokyklų švietimo apie energiją programas. Projekto tikslas – įtraukti mokinius į veiklą, skatinančią efektyvią energijos atžvilgiu platesnės visuomenės elgseną.
El proyecto "La energía es nuestro futuro" pretende fomentar y apoyar la educación para la energía dentro de los planes de estudio en los centros escolares de toda la Unión Europea, los países candidatos y del EFTA. El objetivo es concienciar a los estudiantes para que asuman un comportamiento más energético-eficiente y lo hagan llegar a la sociedad. La página Web del proyecto ofrece recursos didácticos, actividades en la red y un concurso.
O projecto "Energia é o nosso Futuro" procura desenvolver e apoiar o ensino do tema da energia, como actividade transversal ao currículo, nas escolas da União Europeia, do país Candidato e da EFTA. O objectivo é inspirar os alunos a contribuírem para a mudança de comportamento da sociedade face à energia. O sítio electrónico do projecto apresenta recursos de ensino e de aprendizagem, actividades baseadas na Web e um concurso.
Το σχέδιο “Η Ενέργεια είναι το Μέλλον μας” σκοπεύει να ενδυναμώσει και να υποστηρίξει την εκπαίδευση για την Ενέργεια μέσω του προγράμματος σπουδών στα σχολεία στην Ευρωπαϊκή Ένωση καθώς επίσης και στις υποψήφιες προς ένταξη και τις χώρες του EFTA. Το σχέδιο στοχεύει να εμπνεύσει τους μαθητές για την επιρροή της συμπεριφοράς του ευρύτερου κοινωνικού συνόλου. Η ιστοσελίδα του σχεδίου προσφέρει διδακτικούς και μαθησιακούς πόρους, διαδικτυακές δραστηριότητες και ένα διαγωνισμό.
Het project ‘Energie is onze toekomst’ beoogt energieonderwijs te verbeteren en te steunen over het hele vakkenpakket heen op scholen in de Europese Unie, evenals in landen die kandidaat-lid zijn en in EVA-landen. Het doel is leerlingen ertoe aan te zetten energie-efficiënt gedrag teweeg te brengen in een breder deel van de maatschappij. De website van het project biedt les- en leermateriaal, op internet gebaseerde activiteiten en een competitie.
Projektet "Energi er vores fremtid" sigter mod at øge og støtte tværfaglig undervisning i energi i skoler beliggende i Den Europæiske Union, såvel som i kandidat og EFTA-lande. Målet er, at få skoleelever til at inspirere til en energieffektiv adfærd i en bredere offentlighed. Projektets website tilbyder undervisnings- og læringsressourcer, web-baserede aktiviteter og en konkurrence.
Projektiga "Energia on meie tulevik" tahetakse toetada ja tugevdada energiateemalise hariduse levimist kõigis Euroopa Liidu liikmes- ja kandidaatriikide ning EFTA riikide koolides. Eesmärgiks on, et õpilased innustaksid laiemat üldsust energiatõhusamalt käituma. Projekti koduleht pakub erinevaid õpetamis- ja õppematerjale, veebipõhiseid tegevusi ning konkursil osalemise võimalust.
"Energia on tulevaisuutemme" -projekti pyrkii edistämään ja tukemaan energiaopetusta kaikissa oppiaineissa Euroopan Unionin sekä ehdokasmaiden ja EFTA-maiden kouluissa. Pyrimme saamaan koululaiset vaikuttamaan energiataloudelliseen käyttäytymiseen yhteiskunnassa. Projektin sivuilla on tarjolla opetus- ja oppimismateriaalia, harjoituksia ja kilpailu.
Az „Energia a jövőnk” projekt támogatja és elősegíti az energiával kapcsolatos kérdéskörök tanítását a különböző tananyagokban Európa szerte, úgy az Európai Unió, mind a csatlakozó és az EFTA tagállamok iskoláiban. Célja, hogy a diákokat szélesebb körben ösztönözze energiahatékony viselkedésre. A projekt honlapja oktatási tananyagokat, web-alapú tevékenységeket és magát a versenyt tartalmazza.
Projekt "Energia jest naszą przyszłością" stara się wspierać i propagować edukację energetyczną we wszystkich przedmiotach i ścieżkach międzyprzedmiotowych w programach szkolnych Unii Europejskiej, tak samo jak w państwach kandydackich i krajach EFTA. Celem jest zachęcenie studentów, aby inspirowali całe społeczeństwo do energetycznie efektywnego zachowania. Strony www projektu oferują materiały źródłowe do nauczania i uczenia się, czynności oparte na pracy ze stronami www i konkurs.
Projekt „Energia je naša budúcnosť“ má za úlohu podnietiť a podporiť vzdelávanie o energii v učebných osnovách v školách v Európskej únii, taktiež aj v kandidujúcich krajinách a krajinách EFTA. Jeho cieľom je inšpirovať študentov k tomu, aby boli vzorom energeticky efektívneho správania sa pre širšiu verejnosť. Webová stránka projektu ponúka zdroje materiálov, ktoré sú vhodné na vyučovanie a učenie sa, aktivity založené na práci s internetom a súťaž.
Cilj projekta "Energija je naša prihodnost" je podpreti ter dvigniti pomen in kakovost izobraževanja o energiji v učnih načrtih šol v državah članicah Evropske unije, državah kandidatkah ter državah članicah EFTE. Namen je učence pripraviti do tega, da bodo za energijsko učinkovito ravnanje navdihnili tudi širšo družbo. Spletna stran projekta ponuja gradiva za učenje in poučevanje, spletne dejavnosti in natečaj.
Projektet “Framtidens energi” syftar till att främja och stödja energiutbildning i flera kurser i skolor i Europeiska unionen och i kandidat- och EFTA-länder. Målet är att få elever att inspirera ett energieffektivt beteende i det omgivande samhället. Projektets webbplats erbjuder undervisnings- och inlärningsresurser, webbaserade aktiviteter och en tävling.
Projekts "Enerģija ir mūsu nākotne" ir paredzēts, lai uzlabotu un atbalstītu zināšanu apguvi par enerģiju visu Eiropas Savienības valstu, kandidātvalstu kā arī EFTA valstu skolu mācību programmās. Projekta mērķis ir skolēnos radīt interesi ietekmēt plašākas sabiedrības attieksmi pret enerģiju. Projekta interneta mājas lapa piedāvā mācību metodes un macību resursus, aktivitātes internetā un konkursu.
Il-proġett "L-Enerġija hija l-Futur tagħna" jfittex li jsaħħaħ u jappoġġja l-edukazzjoni dwar l-enerġija matul il-kurrikulu fl-iskejjel fl-Unjoni Ewropea, kif ukoll fil-Pajjiżi Kandidati u EFTA. L-għan huwa li studenti jiltaqgħu biex jispiraw imġiba effiċjenti fl-enerġija lis-soċjetà aktar wiesgħa. Il-websajt tal-proġett toffri riżorsi għall-għalliema u l-istudenti, attivitajiet ibbażati fuq il-Web u kompetizzjoni.
  FuturEnergia  
Pirmasis pokalbis vyks lapkričio 30 dieną. Jam vadovaus BMW Valdymo stabilumo ir medžiagų skyriaus viršininkas Dr. Stauber. Pokalbio tema – energijos efektyvumas ir automobilių dizainas. Žurnalistas iš Prancūzijos, futurologas, daugiau negu dvidešimties knygų autorius Hugo Verlomme jau sutiko kalbėti su moksleiviais 2007 balandžio mėnesį.
El primer chat, el 30 de noviembre, acerca de la eficiencia energética y el diseño de coches, lo presidirá el Dr. Stauber, director del Departamento de estabilidad operativa y materiales de BMW. Hugo Verlomme, periodista francés, futurólogo y autor de más de veinte libros ha acordado también chatear con los estudiantes en abril del 2007.
O primeiro chat, a 30 de Novembro, vai ser moderado pelo Dr. Stauber, Chefe do Departamento BMW para a Estabilidade Operacional e de Materiais, sobre o tema da eficiência energética e o design dos automóveis. Hugo Verlomme, Jornalista francês, futurologista e autor de mais de vinte livros, aceitou também participar num chat com alunos em Abril de 2007.
Το πρώτο chat, την 30η Νοεμβρίου, θα φιλοξενηθεί από τον Dr. Stauber, Επικεφαλής του τμήματος Λειτουργικής Σταθερότητας και Υλικών της BMW, στο ζήτημα της αποτελεσματικής χρήσης της ενέργειας και του σχεδιασμού των αυτοκινήτων. Ο Hugo Verlomme, ο Γάλλος δημοσιογράφος, μελλοντολόγος και συγγραφέας περισσότερων των είκοσι βιβλίων, έχει συμφωνήσει επίσης να συνομιλήσει με τους μαθητές τον Απρίλιο του 2007.
De eerste chat-sessie, op 30 november, is met Dr. Stauber, hoofd van de afdeling Operationele Stabiliteit en Materialen bij BMW, over het onderwerp energie-efficiëntie en auto-ontwerp. Hugo Verlomme, Frans journalist, futuroloog en auteur van meer dan twintig boeken, heeft al toegestemd met de leerlingen te zullen chatten in april 2007.
Dr. Stauber, Chef for Afdelingen for Driftsstabilitet og Materialer hos BMW vil være vært for den første chat om energieffektivitet og bildesign, der finder sted den 30. oktober. Hugo Verlomme, fransk journalist, fremtidsforsker og forfatter til mere end tyve bøger har allerede indvilliget i at chatte med eleverne i april 2007.
30. novembril toimuva esimese vestluse võõrustajaks on Prof. Stauber, BMW materjalide ja tootmis-stabiilsuse osakonna juhataja, ning see toimub teemal energiatõhusus ja autoehitus. Veel on oma nõusoleku andnud Prantsuse ajakirjanik Hugo Verlomme, tulevikuteadlane ning enam kui kahekümne raamatu autor, kes vestleb õpilastega aprillis 2007.
Ensimmäinen chatti on 30. marraskuuta, ja silloin keskustellaan tri Sauberin, BMW:n käyttövakaus- ja materiaaliosaston johtajan, kanssa energiataloudellisuudesta ja autojen suunnittelusta. Ranskalainen journalisti Hugo Verlomme, tulevaisuustutkija ja yli 20 kirjan kirjoittaja, on myös luvannut chatata koululaisten kanssa huhtikuussa 2007.
Az első ilyen beszélgetésre november 30-án kerül sor Dr. Stauberrel, a BMW anyagbiztonságért felelős operatív részlegének vezetőjével az energiahatékonyságról és az autótervezésről. Hugo Verlomme francia újságíró, jövőkutató, és több mint 20 könyv szerzője, szintén várja a diákokkal való interaktív beszélgetést 2007. áprilisában.
Gościem pierwszego chatu, 30 listopada, będzie Dr Stauber, dyrektor Departamentu do spraw stabilności operacyjnej i materiałów BMW. Tematem będzie efektywność energetyczna i konstrukcja samochodowa. Hugo Verlomme, dziennikarz francuski, futurolog, autor ponad dwudziestu książek, również wyraził zgodę na wzięcie udziału w chacie z uczniami w kwietniu 2007 roku.
Prvé diskusné stretnutie sa uskutoční 30. novembra a bude ho viesť Dr. Stauber, vedúci oddelenia pre operačnú stabilitu a materiály v BMW, témou stretnutia bude efektívne využívanie energie a dizajn áut. Hugo Verlomme, francúzsky novinár, futurológ a autor viac než dvadsiatich kníh, taktiež prisľúbil svoju účasť na diskusnom stretnutí so študentmi v apríli 2007.
Prvi e-klepet, 30. novembra, bo gostil dr. Stauberja, vodjo Oddelka BMW za operativno stabilnost in materiale, in sicer na temo energijske učinkovitosti in izdelovanja avtomobilov. Hugo Verlomme, francoski novinar, futurolog in avtor več kot 20 knjig, pa je že pristal, da se bo z učenci pogovarjal v aprilu 2007.
Under den första chatten, den 30 november, kommer Dr. Stauber, BMW:s avdelningschef för operationell stabilitet och material vara värd för ämnet energieffektivitet och bildesign. Hugo Verlomme, den franska journalisten, framtidsforskaren och författaren till mer än tjugo böcker har också redan sagt ja till att chatta med eleverna i april 2007.
Pirmo tērzēšanu par enerģijas efektivitātes un automašīnas dizaina tematu 30. novembrī noturēs doktors Staubers, BMW operatīvās stabilitātes un materiālu departamenta vadītājs. Hugo Verlomme, franču žurnālists, futorologs un vairāk nekā divdesmit grāmatu autors ir arī jau piekritis tērzēt ar skolēniem 2007. gada aprīlī.
L-ewwel chat fit-30 ta’ Novembru, se tkun immexxija minn Dr. Stauber, Kap tad-Dipartiment għall-Istabbiltà Operattiva u Materjali ta’ BMW. Hugo Verlomme, il-ġurnalista Franċiż, futurologu u awtur ta’ aktar minn għoxrin ktieb, aċċetta wkoll li jiċċettja ma’ l-istudenti f’April 2007.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow