irp – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  actu.epfl.ch
  Walking Again After Spi...  
“After a couple of weeks of neurorehabilitation with a combination of a robotic harness and electrical-chemical stimulation, our rats are not only voluntarily initiating a walking gait, but they are soon sprinting, climbing up stairs and avoiding obstacles when stimulated,” explains Courtine, who holds the International Paraplegic Foundation (IRP) Chair in Spinal Cord Repair at EPFL.
On sait que le système nerveux peut récupérer et se réadapter après une lésion modérée – un phénomène désigné par le nom de «neuroplasticité». Mais dans les cas plus graves, la moelle épinière montre des capacités de récupération très limitées, avec pour conséquence un handicap sans espoir de rémission. Les recherches de Grégoire Courtine prouvent qu’il est possible d’enclencher un processus de guérison, en combinant des séances de réhabilitation, et des stimulations électrochimiques destinées à réveiller la partie inactive de la moelle, située sous la lésion.
  Another famous architec...  
This building will house, in particular, the Center for Neuroprosthetics, which was launched at the end of 2008 and co-financed by the Bertarelli Foundation, the Defitech Foundation, the International Foundation for Research into Paraplegia (IRP) and the Sandoz Family Foundation.
04.02.11 - La transformation des anciennes halles de mécanique et de la bibliothèque centrale de l’EPFL a été attribuée à l’entreprise Karl Steiner pour le projet de Dominique Perrault, auteur – entre autres – de la Bibliothèque nationale de France. Ces locaux accueilleront notamment le Centre de neuroprothèses, lancé fin 2008 et cofinancé par la Fondation Bertarelli, la Fondation Defitech, la Fondation internationale pour la recherche en paraplégie (IRP) et la Fondation de famille Sandoz.
  Back at EPFL after a ye...  
I have discovered the lab in which I'm working right now through the Bertarelli program. It is called the IRP Chair in Spinal Cord Repair, headed by Grégoire Courtine. My thesis focuses on optogenetics, a method which consists of activating neuronal networks with light after genetically modifying the neurons.
Oui. Le programme Bertarelli m'a permis de découvrir le laboratoire dans lequel j'effectue mon doctorat : le IRP Chair in Spinal Cord Repair, dirigé par le Professeur Grégoire Courtine. Mon projet se focalise sur des méthodes d'optogénétique, qui consistent à activer par la lumière certains circuits de neurones que l'on modifie génétiquement au préalable. Nous cherchons à comprendre les mécanismes de régénération des projections cortico-spinales au niveau des lésions de la moelle épinière, le but ultime étant de rétablir la marche chez des personnes paralysées.