|
|
You may say, "This verse signifies that our Lord is God of the impossible." I disagree. Even in Jesus' day, it was possible for a few men to uproot a tree, haul it to the sea and plant it there. Today, such a work is even less difficult, with powerful machines able to uproot large trees in mere seconds.
|
|
|
Vous pourriez dire ; « Ce verset signifie que notre Dieu est le Dieu de l'impossible. » Je ne suis pas d'accord. Même au temps de Jésus il était possible pour quelque hommes de déraciner un arbre, de le traîner jusqu'à la mer et de le replanter. Aujourd'hui ce serait encore moins difficile avec des machines capables de déraciner de grands arbres en quelques secondes. En quoi cela requiert-il de la foi ?
|
|
|
Usted puede decir, “Este verso significa que nuestro Señor es Dios de lo imposible.” Estoy en desacuerdo. Aun en los días de Jesús, era posible que unos cuantos hombres desarraigaran un árbol, transportarlo hasta el mar y plantarlo allí. Hoy, tal trabajo es casi menos difícil con máquinas poderosas habilitadas para desarraigar árboles grandes en pocos segundos. ¿Dónde está la fe requerida para eso?
|
|
|
Mitä Jeesus voisi muistuttaa tällä mielikuvalla? Silkkiäispuuta ei voida istuttaa mereen niin, että se selviytyisi - se kuolisi välittömästi. Lisäksi, meidän Jumalamme ei ole showmies. Hän ei tee tai esitä asioita näytösten tähden. Silti me tiedämme, että jokainen Jeesuksen puhuma sana on tarkoitettu opastukseksemme. Mikä siis on merkitys tässä?
|
|
|
Du sier kanskje: "Dette verset betyr at vår Herre er Gud over det umulige." Det er jeg ikke enig i. Selv på Jesu tid var det mulig for noen få mennesker å rykke opp et tre, dra det ned til havet og plante det der. I dag er et slikt arbeide enda enklere, med kraftige maskiner som er i stand til å rykke opp store tre med roten på få sekunder. Hvor er troen som trengs for å utføre det?
|
|
|
Masasabi mong "ang talatang ito ay nagpapakahulugan na ang ating Panginoon ay Diyos ng mga imposible." Tutol ako. Kahit sa panahon ni Jesus, posibleng may ilang taong maaring makabunot ng isang puno, dalahin ito sa dagat at itanim ito dito. Ngayon, ang gawaing ito ay mas madali, sa pamamagitan ng makabagong makinaryang kayang bumunot ng punong-kahoy sa loob ng ilang sandali. Nasaan ang pananampalatayang kailangan diyan?
|