is god – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 19 Results  digilander.libero.it
  here are the answers  
Where is God? He is nearer you than yourself, more deeply than it seems.
¿Qué hace? Una sola cosa: te abraza porque te ama y quiere que tengas paz.
  Mary Mother of Mercy  
In the faith way Mary is important, but many people do not recognise it and they thwart those, who have understood it and wonder: why must address ourselves to the Virgin when we can appeal directly to Jesus who is God?
Meditar sobre o acontecimento do casamento de Cana, risponde à pergunta. Narra o Evangelho: Vindo a faltar o vinho, Maria disse a Jesus: "Acabou o vinho".
  Second Friday of the Mo...  
Israel, chosen by God, has not been faithful and has broken the covenant, has followed the nations, he worshiped the idols, he stepped on the commandment to love God and love of neighbor! It is a dead people! Israel explodes the wrath of God: but God is God. Is not a man.
Come abbiamo visto la rivelazione dell’amore nell’Antico Testamento avviene per mezzo di una serie di fatti operati da Dio a favore del suo popolo o per mezzo di parole dette da Dio. Nel Nuovo Testamento invece avviene con l’apparizione sulla terra di una Persona divina: con Gesù di Nazareth si fa presente nel mondo l’amore di Dio.
  Looking at our soul: Au...  
The concepts are repeated and it is a good thing: it is God’s love, His immense Mercy, His infinite Goodness that asks us for humility to recognise Him and at the same time to be aware that we need Him, his help and patience.
Parfois il y a des avertissements très forts qui effrayent un peu, mais ils sont suivis immédiatement par un mot, une phrase qui nous encourage. Il me semble que tout le livre suit un fil logique qui aide à rencontrer Dieu. Ce sont des arguments qui, comme plein d'anneaux reliés, nous rendent prisonniers du Christ, mais c’est un état d'amour dans lequel on est à l’aise.
Die Konzepte wiederholt werden und ist eine gute Sache ist auch die Liebe Gottes zu uns darin, seiner großen Barmherzigkeit, seiner unendlichen Güte, die uns zu ihm in Demut und zugleich erkennen, erkennen uns selbst in Not von ihm verlangt, die seine Hilfe und Verständnis.
Los conceptos se repiten y es bueno que sea así, es el amor de Dios en nuestro respeto, su inmensa Misericordia, su Bondad infinita que pide de parte nuestra tanta humildad en reconocerlo y al mismo tiempo reconocernos necesitados de él, de su ayuda y de su comprensión.
Os conceitos se repetem e é um bem que seja assim, é o Amor de Deus em relação a nós, a sua imensa Misericórdia, a sua Bondade infinita que exige da parte nossa tanta humildade em reconhece-Lo e no mesmo tempo reconhecer que temos necessidade Dele, da Sua ajuda e da Sua compreensão.
  Reflections in hill of ...  
Indeed most, will stay as grape juices under the winepress of God of Ira Since then it will be worth of the property. So as the damned in hell will fall in the final days, so will have to remain longer without changing the site and without being able to move more or a foot or a hand, for while God is God.
Più penano (dico) per la puzza, per le grida e per la strettezza; poichè staranno nell'inferno l'un sopra l'altro, come pecore ammucchiate in tempo d'inverno. Anzi più, staranno come uve spremute sotto il torchio dell'ira di Dio. Dal che ne avverrà poi la pena dell'immobilità. Sicchè il dannato siccome cadrà nell'inferno nel giorno finale, cosi avrà da restare senza cambiare più sito e senza poter più muovere né un piede, né una mano, per mentre Dio sarà Dio.
O condenado padecerá também pela peste, pelos gritos e devido o tamanho do lugar, já que estarão um em cima do outro como ovelhas amontoadas no inverno; como uvas prensadas sob a cólera de Deus. Ocorrerá então a pena da imobilidade. O condenado deverá ficar na mesma posição em que caiu no dia final: sem poder se mexer, no mesmo lugar, sem mover nem um pé, nem uma mão enquanto Deus será Deus.
  Fatima, the big secret  
After the two parts which I have already explained, we have seen to the left of Our Lady and a little higher than an angel with a flaming sword in his left hand were flashing, it gave out flames that looked like the world on fire but they died out in contact with the splendor that Our Lady radiated from his right hand towards him: the angel pointing to the earth with his right hand, said in a loud voice: "Penance, Penance, Penance! And we saw in an immense light that is God: "something similar to how people appear in a mirror when they pass in front of" a Bishop dressed in White "we had the impression that it was the Holy Father".
Dopo le due parti che già ho esposto, abbiamo visto al lato sinistro di Nostra Signora un poco più in alto un Angelo con una spada di fuoco nella mano sinistra; scintillando emetteva fiamme che sembrava dovessero incendiare il mondo; ma si spegnevano al contatto dello splendore che Nostra Signora emanava dalla sua mano destra verso di lui: l’Angelo indicando la terra con la mano destra, con voce forte disse: Penitenza, Penitenza, Penitenza! E vedemmo in una luce immensa che è Dio: "qualcosa di simile a come si vedono le persone in uno specchio quando vi passano davanti" un Vescovo vestito di Bianco “abbiamo avuto il presentimento che fosse il Santo Padre".
A guerra vai acabar, mas se os homens não deixarem de ofender a Deus, no reinado de Pio XI começará outra pior. Quando virdes uma noite alumiada por uma luz desconhecida sabem que a punição de outro mundo está sobre nós. Esse é o grande sinal de Deus para indicar o fim do mundo por causa dos crimes da humanidade, pela fome, guerra e perseguição contra a Igreja e ao Santo Padre. Para evitar isso, virei pedir a consagração da Rússia ao meu Imaculado Coração ea Comunhão reparadora nos primeiros sábados do mês. Se você ouvir meus pedidos, a Rússia se converterá e terão paz. Caso contrário, espalhará seus erros pelo mundo, promovendo guerras e perseguições à Igreja. Muitos bons serão martirizados, o Santo Padre terá muito que sofrer, várias nações serão aniquiladas. Por fim, meu Imaculado Coração triunfará. O Santo Padre me consagrará a Rússia. Se este for convertido, uma pausa de paz será concedido ao mundo. Portugal será sempre mantê-lo na doutrina da fé [...]. Não diga isso a ninguém, apenas para Francis, mas você pode dizer".
  Reflections in hill of ...  
So what grows the value of the thing lost, the penalty is increasing. The damned well what was lost? An infinite well, which is God, says St. waves Thomas feels that a sentence in some sense infinite.
Ma tutte queste pene son niente a rispetto della pena del danno. Non fanno l'inferno le tenebre, la puzza, le grida e il fuoco; la pena che fa l'inferno è la pena di aver perduto Dio. Dice S. Gio. Grisostomo: "Se anche dici mille inferni, non dici nulla d'uguale a quel dolore". Ed aggiunge S. Agostino che se i dannati godessero la vista di Dio, "Non sentirebbero alcuna pena, e lo stesso inferno sarebbe cambiato in paradiso". Per intendere qualche cosa di questa pena, si consideri che se taluno perde (per esempio) una gemma, che valeva 100 scudi, sente gran pena, ma se valeva 200 sente doppia pena: se 400 più pena. Insomma quanto cresce il valore della cosa perduta, tanto cresce la pena. Il dannato qual bene ha perduto? un bene infinito, che è Dio; onde dice S. Tommaso che sente una pena in certo modo infinita.
O vigor sofrerá o mesmo tormento. A memória do condenado será afetada ao recordar-se do tempo que teve para salvar-se, mas o desperdiçou para sua perdição. Das graças que recebeu de Deus, mas as gastou sem proveito algum. O seu intelecto, ao pensar no bem que perdeu: Deus e o paraíso, e o que está perdido ñ tem volta. Seus desejos, dando-se conta que tudo que pedir lhe será negado. O coitado nunca terá aquilo que deseja, e ganhará tudo o que mais odeia, que serão suas penas eternas. Seu maior desejo será sair dos tormentos e encontrar a paz. Mas sempre será atormentado e nunca terá paz.
  First Friday of Month, ...  
But there's more in the middle. Jesus is God and man, and who wants to share his life, he must take part in the divine and human life. The human nature that Jesus has taken has given him the ability to suffer and die.
Abramo si alzò di buon mattino e... conosciamo il resto. Dio non si accontenta di un amore Platonico, di un amore a parole. Mette alla prova la fiducia e l’amore dell’uomo. La prova alla quale viene sottoposto Abramo è così drastica che dà i brividi. Dio chiama Abramo per nome. È un momento stupendo ma tremendo quello nel quale Dio si rivolge direttamente a me e mi chiama per nome. Se mi rivolge direttamente a me, è segno che vuole qualcosa proprio da me. E Dio non vuole mai cose banali, vuole sempre cose radicali. A Dio che chiama per nome, Abramo risponde: "Eccomi". "Eccomi" è una parola centrale nella Bibbia, esprime l’atteggiamento fondamentale che l’uomo deve avere quando è interpellato da Dio: esprime la fiducia illimitata che l’uomo deve nutrire nei confronti di Dio! E quando Dio fa ad Abramo la sua assurda proposta, Abramo obbedisce senza dire una parola. La sua fede è gigantesca, insuperabile. La sua fiducia in Dio è così radicale che egli si fida di Dio anche quando Dio gli propone l’assurdo: "Farò di te un grande popolo" (Gen 12,2). "Prendi... il tuo unico figlio che ami e offrilo a Me in olocausto" (Gen 22,2). Conosciamo anche il resto. La fiducia merita ad Abramo la benedizione di Dio: "Perché tu hai fatto questo e non mi hai rifiutato il tuo unico figlio, io ti benedirò con ogni benedizione". (Gen. 22, 16-17).
  Malice of sin  
An injury that becomes a villain, is bad, but it's more crime, if it is a noble, higher then, if you for a monarch. Who is God? God is the King of Kings is an infinite majesty, in respect of which all the princes of the earth and all of the saints and the angels of heaven are less of a grape of sand.
Che fa chi commette un peccato mortale? Ingiuria Dio, lo disonora, l'amareggia. Per prima il peccato mortale è un'ingiuria, che si fa a Dio. La malizia di un'ingiuria, come dice S. Tommaso, si misura dalla persona, che la riceve, e dalla persona che la fa. Un'ingiuria che si fa ad un villano, è male, ma è maggior delitto, se si fa ad un nobile; maggiore poi, se si fa ad un monarca. Chi è Dio? È il Re dei Re. Dio è una maestà infinita, a rispetto di cui tutti i principi della terra e tutt'i santi e gli angeli del cielo son meno d'un acino d'arena. «Come una goccia di un secchio, come pulviscolo sulla bilancia». (IS. 40. 15) Anzi dice Osea che a fronte della grandezza di Dio tutte le creature sono tanto minime, come se non vi fossero. Questo è Dio. E chi è l'uomo? S. Bernardo: Sacco di vermi e cibo di verme, che tra breve l'han da divorare. L’uomo è un verme misero che non può niente, cieco che non sa veder niente, e povero e nudo che niente ha. E questo verme miserabile vuole ingiuriare un Dio! Dice lo stesso S. Bernardo. Ha ragione dunque l'Angelico in dire che i1 peccato dell'uomo contiene una malizia quasi infinita. Anzi S. Agostino chiama il peccato assolutamente «infinitum malum». Onde che se tutti gli uomini e gli angeli si offrissero a morire, e anche annichilarsi, non potrebbero soddisfare per un solo peccato. Dio castiga il peccato mortale colla gran pena dell'inferno, ma per quanto lo castighi, dicono tutti i teologi che sempre lo castiga «citra condignum», cioè meno di quel che dovrebbe esser punito. E qual pena mai può giungere a punir come merita un verme, che se la piglia col suo Signore? Dio è il Signore del tutto, perché egli ha creato il tutto. Ed, infatti, tutte le creature ubbidiscono a Dio: «Chi è costui, che gli obbediscono anche i venti e il mare?» (Matt. 8. 27) «Fuoco, grandine, neve, ghiaccio eseguono la sua parola» (PS. 148. 8), ma l'uomo quando pecca, che fa? Dice a Dio: Signore, io non ti voglio servire. «Hai spezzato il mio giogo, hai detto: Non servirò». Il Signore gli dice, non ti vendicare: e l'uomo risponde, ed io voglio vendicarmi; non prendere la roba d'altri; ed io me la voglio prendere; privati di quel gusto disonesto; ed io non me ne voglio privare. Il peccatore dice a Dio, come disse Faraone, allorché Mosé gli portò l'ordine di Dio che lasciasse in libertà il suo popolo, rispose il temerario: «Chi è il Signore, perché io debba ascoltare la sua voce?». Lo stesso dice il peccatore: Signore, io non ti conosco, voglio far
O que acontece a quem comete um pecado mortal? Injúria Deus, o desonra, o entristece. Em primeiro lugar o pecado mortal é uma injúria, que se faz a Deus. A malicia de uma injúria, como diz S. Tomás, se mede pela pessoa que a recebe e da pessoa que a faz. Um injúria que se faz a um vilão, é mal, mas é maior delito, se se faz a um nobre; maior ainda se se faz a um monarca. Quem é Deus? E’ o Rei dos Reis. Deus é uma majestade infinita, a respeito de que todos os principios da terra e todos os santos e anjos do céu são menos de um grão de areia. "como a gota de um balde, e como o pó miúdo das balanças; (Is. 40.15). Diz Oseia que diante a grandeza de Deus todas as criaturas são mínimas, como se não existissem. Isto é Deus. E quem é o homem? S. Bernardo: Saco de vermes e alimentos de verme, que em breve os divorará. O homem é um verme mísero que nada pode, cego que não sabe ver nada e pobre e nudo que nada há. E este verme miserável quer injuriar um Deus! Diz o mesmo S. Bernardo. Tem razão então o Angélico em dizer que o pecado do homem contém uma malicia quase infinita. S. Agostinho chama o pecado absolutamente "infinitum malum". Mesmo que se todos os homens e os anjos se oferecessem a morrer e também anular-se, não poderiam satisfazer per um só pecado. Deus castiga o pecado mortal com grande pena no inferno, mas por quanto o castigue, dizem todos os teologos que sempre o castiga "citra condignum", isto é, menos do que deveria ser punido. E qual poderá ser a punição que merece um verme, que se enraivece com o seu Senhor? Deus é o Senhor de tudo, porque Ele criou o tudo. E, na verdade, todas as criaturas obedecem a Deus: "Quem é esse, que os obedece também os ventos e o mar? (Matt. 8.27) "Fogo, granizo, neve, gelo seguem a sua palavra" (PS. 148.8), mas o homem quando peca, que faz? Diz a Deus: Senhor, eu não te quero servir. "Quebrou o meu equilibrio, disse: Não servirei". O Senhor lhe diz, não te vingar: e o homem responde, e eu quero vingar-me; não pegar as coisas dos outros; e eu quero pegar; privados deste gosto disonesto; e eu não quero me privar. O pecador diz a Deus, como disse Faraone, quando Moisés lhe deu a ordem de Deus que deixasse em liberdade o seu povo, risponde o temerario: "Quem é o Senhor, para que eu deva escutar a sua voz?" O mesmo diz o pecador: Senhor, eu não te conheço, quero fazer aquilo que gosto. Insuma, lhe perde o respeito e lhe gira as costas; isto propriamente é o pecado mortal. Disso se lamenta o Senhor. Tu és ingrato, diz Deus, q
  Malice of sin  
An injury that becomes a villain, is bad, but it's more crime, if it is a noble, higher then, if you for a monarch. Who is God? God is the King of Kings is an infinite majesty, in respect of which all the princes of the earth and all of the saints and the angels of heaven are less of a grape of sand.
Che fa chi commette un peccato mortale? Ingiuria Dio, lo disonora, l'amareggia. Per prima il peccato mortale è un'ingiuria, che si fa a Dio. La malizia di un'ingiuria, come dice S. Tommaso, si misura dalla persona, che la riceve, e dalla persona che la fa. Un'ingiuria che si fa ad un villano, è male, ma è maggior delitto, se si fa ad un nobile; maggiore poi, se si fa ad un monarca. Chi è Dio? È il Re dei Re. Dio è una maestà infinita, a rispetto di cui tutti i principi della terra e tutt'i santi e gli angeli del cielo son meno d'un acino d'arena. «Come una goccia di un secchio, come pulviscolo sulla bilancia». (IS. 40. 15) Anzi dice Osea che a fronte della grandezza di Dio tutte le creature sono tanto minime, come se non vi fossero. Questo è Dio. E chi è l'uomo? S. Bernardo: Sacco di vermi e cibo di verme, che tra breve l'han da divorare. L’uomo è un verme misero che non può niente, cieco che non sa veder niente, e povero e nudo che niente ha. E questo verme miserabile vuole ingiuriare un Dio! Dice lo stesso S. Bernardo. Ha ragione dunque l'Angelico in dire che i1 peccato dell'uomo contiene una malizia quasi infinita. Anzi S. Agostino chiama il peccato assolutamente «infinitum malum». Onde che se tutti gli uomini e gli angeli si offrissero a morire, e anche annichilarsi, non potrebbero soddisfare per un solo peccato. Dio castiga il peccato mortale colla gran pena dell'inferno, ma per quanto lo castighi, dicono tutti i teologi che sempre lo castiga «citra condignum», cioè meno di quel che dovrebbe esser punito. E qual pena mai può giungere a punir come merita un verme, che se la piglia col suo Signore? Dio è il Signore del tutto, perché egli ha creato il tutto. Ed, infatti, tutte le creature ubbidiscono a Dio: «Chi è costui, che gli obbediscono anche i venti e il mare?» (Matt. 8. 27) «Fuoco, grandine, neve, ghiaccio eseguono la sua parola» (PS. 148. 8), ma l'uomo quando pecca, che fa? Dice a Dio: Signore, io non ti voglio servire. «Hai spezzato il mio giogo, hai detto: Non servirò». Il Signore gli dice, non ti vendicare: e l'uomo risponde, ed io voglio vendicarmi; non prendere la roba d'altri; ed io me la voglio prendere; privati di quel gusto disonesto; ed io non me ne voglio privare. Il peccatore dice a Dio, come disse Faraone, allorché Mosé gli portò l'ordine di Dio che lasciasse in libertà il suo popolo, rispose il temerario: «Chi è il Signore, perché io debba ascoltare la sua voce?». Lo stesso dice il peccatore: Signore, io non ti conosco, voglio far
O que acontece a quem comete um pecado mortal? Injúria Deus, o desonra, o entristece. Em primeiro lugar o pecado mortal é uma injúria, que se faz a Deus. A malicia de uma injúria, como diz S. Tomás, se mede pela pessoa que a recebe e da pessoa que a faz. Um injúria que se faz a um vilão, é mal, mas é maior delito, se se faz a um nobre; maior ainda se se faz a um monarca. Quem é Deus? E’ o Rei dos Reis. Deus é uma majestade infinita, a respeito de que todos os principios da terra e todos os santos e anjos do céu são menos de um grão de areia. "como a gota de um balde, e como o pó miúdo das balanças; (Is. 40.15). Diz Oseia que diante a grandeza de Deus todas as criaturas são mínimas, como se não existissem. Isto é Deus. E quem é o homem? S. Bernardo: Saco de vermes e alimentos de verme, que em breve os divorará. O homem é um verme mísero que nada pode, cego que não sabe ver nada e pobre e nudo que nada há. E este verme miserável quer injuriar um Deus! Diz o mesmo S. Bernardo. Tem razão então o Angélico em dizer que o pecado do homem contém uma malicia quase infinita. S. Agostinho chama o pecado absolutamente "infinitum malum". Mesmo que se todos os homens e os anjos se oferecessem a morrer e também anular-se, não poderiam satisfazer per um só pecado. Deus castiga o pecado mortal com grande pena no inferno, mas por quanto o castigue, dizem todos os teologos que sempre o castiga "citra condignum", isto é, menos do que deveria ser punido. E qual poderá ser a punição que merece um verme, que se enraivece com o seu Senhor? Deus é o Senhor de tudo, porque Ele criou o tudo. E, na verdade, todas as criaturas obedecem a Deus: "Quem é esse, que os obedece também os ventos e o mar? (Matt. 8.27) "Fogo, granizo, neve, gelo seguem a sua palavra" (PS. 148.8), mas o homem quando peca, que faz? Diz a Deus: Senhor, eu não te quero servir. "Quebrou o meu equilibrio, disse: Não servirei". O Senhor lhe diz, não te vingar: e o homem responde, e eu quero vingar-me; não pegar as coisas dos outros; e eu quero pegar; privados deste gosto disonesto; e eu não quero me privar. O pecador diz a Deus, como disse Faraone, quando Moisés lhe deu a ordem de Deus que deixasse em liberdade o seu povo, risponde o temerario: "Quem é o Senhor, para que eu deva escutar a sua voz?" O mesmo diz o pecador: Senhor, eu não te conheço, quero fazer aquilo que gosto. Insuma, lhe perde o respeito e lhe gira as costas; isto propriamente é o pecado mortal. Disso se lamenta o Senhor. Tu és ingrato, diz Deus, q