is implemented for – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      161 Results   142 Domains
  www.eximbank.gov.tr  
The internal threading technology is implemented for an amply range of small/medium size nuts.
La tecnología de roscado interior está implementada para un amplio rango de aplicaciones de tamaño pequeño y mediano.
  parl.gc.ca  
Number four is federal, provincial, and territorial programs. The partnerships among provincial and territorial programs and the federal Criminal Code of Canada have been effective in reducing the incidence of impaired driving. Provincial and territorial jurisdictions have invested a great deal of time and resources in impaired driving programs that have been developed over the years. As new programs are developed, it will be important to consider the impact on existing programs and the resources before a specific initiative is implemented. For example, the implementation of measures in Bill C-2 is likely to be significant with respect to human and fiscal resources, training for police and prosecutors, purchases of new equipment, and changes to the handling of evidence and cases. These must all be managed along with other priorities. It is necessary to consider the capacity of police, courts, and transportation agencies to implement and support new programs or program changes in an efficient and timely manner. In addition, each proposal must be fully costed, and a funding source identified before implementation can be considered.
Le quatrième point porte sur les programmes fédéraux, provinciaux et territoriaux. Le partenariat entre les instances responsables des programmes provinciaux et territoriaux et celles qui appliquent le Code criminel du Canada a été efficace pour réduire la fréquence de la conduite avec facultés affaiblies. Les administrations provinciales et territoriales ont investi beaucoup de temps et de ressources dans les programmes pour éliminer la conduite en état d'ébriété au fil des ans. À mesure que de nouveaux programmes sont élaborés, il est important de tenir compte des répercussions sur les ressources et programmes actuels d'une initiative particulière avant de la mettre en oeuvre. Ainsi, la mise en oeuvre des mesures prévues dans le projet de loi C-2 aura probablement un impact considérable sur les ressources humaines et budgétaires, sur la formation des policiers et des procureurs, sur l'achat de nouvel équipement et sur le traitement de la preuve et des dossiers. Ces changements doivent tous être gérés simultanément avec les autres priorités. Il est nécessaire de tenir compte de la capacité des services policiers, des cours et des organismes de transport afin d'être en mesure de mettre en oeuvre et soutenir de nouveaux programmes ou des modifications aux programmes de façon efficace et en temps opportun. De plus, chaque proposition doit être entièrement évaluée et une source de financement doit être déterminée avant que l'on puisse envisager sa mise en oeuvre.
  www.gi.rwth-aachen.de  
In the Virtual Institute for Virtual Material Design, supported by the Helmholtz Association, the integration of macroscopic simulations using MeSES and microscopic approaches including molecular dynamic simulations is being pursued and experimentally validated. Furthermore this model is implemented for the prognosis of nucleation and grain growth in the cooling channel process as well as of mold filling and solidification of a 3D Al-bar.
Dieses Modell wurde im Verbund mit anderen Modellen der Projektpartner von Teilprojekt 1 des TFB63 "Praxisrelevante Modellierungswerkzeuge" zur Definition geeigneter Prozessparameter für neue Stahlwerkstoffe beim Strangguss eingesetzt. Darüber hinaus kommt das Modell zur praktischen Anwendung, um Keimbildung und Keimwachstum beim Rinnenverfahren vorherzusagen. Hierzu wurde der Einfluss der Scherrate auf die Keimbildung untersucht und modelliert. Im Paketprojekt "Mehrphasenbasierte Modellierung von Formfüllung und Erstarrung unter Berücksichtigung von Fremdpartikelverteilung und Porosität" wird das Modell erweitert und validiert, um den Eintrag von Fremdpartikeln und deren Auswirkung auf die Porosität zu untersuchen. In diesem Rahmen werden auch speziell entwickelten Benchmark- und Modellversuche mit definierten Randbedingungen zum Oxidfilmtransport und zum Einfluss des Wasserstoffgehalts auf die Fließeigenschaften durchgeführt.
  2 Hits www.viva64.com  
Message Passing Interface. MPI is the most common interface of data exchange in parallel programming, it is implemented for most computer platforms. MPI provides the programmer with a single mechanism of interaction between branches inside a parallel application independently from the hardware architecture (single-processor with shared/divided memory) and positional relationship of branches (on one processor or on several).
MPI. Message Passing Interface (интерфейс передачи сообщений). MPI является наиболее распространённым стандартом интерфейса обмена данными в параллельном программировании, существуют его реализации для большого числа компьютерных платформ. MPI предоставляет программисту единый механизм взаимодействия ветвей внутри параллельного приложения независимо от машинной архитектуры (однопроцессорные/многопроцессорные с общей/раздельной памятью), взаимного расположения ветвей (на одном процессоре или на разных). В числе основных достоинств MPI по сравнению с интерфейсами других коммуникационных библиотек обычно называют следующие его возможности:
  www.sanyahainanhotels.com  
The taylormade system solutions for solid shaft attachment consisting of solid shaft encoders as well as fitting mechanical accessories. Depending on the version this is implemented for flange attachment by means of a coupling and taylormade intermediate flange or for foot attachment by means of a fitting coupling.
Die maßgeschneiderte Systemlösungen für den Vollwellenanbau bestehen aus Vollwellen-Drehgebern sowie den passenden mechanischen Anbauteilen. Je nach Ausführung wird dies beim Flanschanbau über eine Kupplung mit maßgeschneidertem Zwischenflansch oder beim Fußanbau mit einer passenden Kupplung realisiert. Optional gibt es Lösungen für den Vollwellenanbau in isolierter Ausführung gegen unerwünschte Wellenströme oder als zertifizierten Anbau mit dauerfest ausgelegten Sicherheitsbauteilen für Anforderungen mit funktionaler Sicherheit. Auf Wunsch sind Aufmaß und Montage vor Ort möglich.
  coebio.ksu.edu.sa  
Mixed use development – where living spaces exist alongside workspaces, and the ground floor is implemented for cultural and social uses – is a key principle for maintaining neighbourhoods at the centre of cities that are diverse and alive with local production.
Berlin Remixing – Stadt neu Gemischt greift das Idealbild der Berliner Mischung auf: Die von Hobrecht und seinen Zeitgenossen in den 1860er Jahren entworfene neuartige Blockstruktur, ein offenes, vielseitiges und adaptierbares System, in dem kleine Fabriken, Handwerksfirmen und Wohneinheiten unterschiedlicher Größe untergebracht werden können. Multifunktionale Bauvorhaben, in denen Wohnräume neben Arbeitsräumen existieren und das Erdgeschoss für kulturelle und soziale Zwecke genutzt wird, sind ein wichtiger Baustein für die Erhaltung von Vielfalt in den Quartieren in zentraler Lage, in denen lokale Produktion, sowie Nachbarschaft und soziale Nutzungen stattfinden können.
  sqzshl.com  
This error occurs when the machine first starts up and indicates a problem with one of the components in the A2MC controller. It indicates that the FPGA board is the incorrect version for the software that is implementedFor more information.
Cette erreur survient quand la machine démarre pour la première fois et indique un problème avec l’un des composants dans le contrôleur A2MC. Elle indique que la carte FPGA n’a pas la bonne version logicielle installée. Pour de plus amples informations.
Ten błąd pojawia się, gdy maszyna najpierw uruchamia się i wskazuje na problem z jednym z komponentów w sterowniku A2MC. Wskazuje, że wersja tablicy FPGA jest nieprawidłowa dla zaimplementowanego oprogramowania. Więcej informacji.
  www.bst-tsb.gc.ca  
In Lac-Mégantic, investigators found that even at lower speeds, the unprotected Class 111 tank cars ruptured, releasing crude oil which fuelled the fire. As such, until a more robust tank car standard with enhanced protection is implemented for North America, the risk will remain.
La vulnérabilité des wagons-citernes de catégorie 111 est connue depuis des annéesNote de bas de page 5. Le Bureau a demandé des normes plus rigoureuses pour tous les wagons-citernes de catégorie 111Note de bas de page 6, et non seulement pour les nouveaux, afin de réduire la probabilité de déversement de produit en cas d'accident. À Lac-Mégantic, les enquêteurs ont découvert que, même à vitesse réduite, les wagons-citernes de catégorie 111 non protégés s'étaient rompus et avaient déversé du pétrole brut, qui a alimenté l'incendie. Par conséquent, jusqu'à l'établissement d'une norme plus rigoureuse comprenant une protection renforcée pour les wagons-citernes en Amérique du Nord, le risque persistera.
  www.worldcoalition.org  
The project "Saving Lives: Strengthening the role of lawyers for the abolition of the death penalty" is implemented for a period of three years with funding from the European Union. The project partners are SALI Lawyers Without Borders France, the National Commission on Human Rights in Nigeria, the Nigerian Bar and the NGO Access to Justice.
Le projet « Saving Lives : Renforcement du rôle des avocats pour l’abolition de la peine de mort» est mis en œuvre pour une période de trois ans grâce à un financement de l’Union Européenne. Les partenaires du projet SALI sont Avocats sans Frontières France, la Commission Nationale des Droits de l’Homme du Nigeria, le Barreau du Nigeria et l’ONG Access to Justice.
  www.ecb.europa.eu  
A policy of continuous vocational training is implemented for staff.
Le SEBC met en œuvre une politique de formation professionnelle continue pour son personnel.
Eine Politik der kontinuierlichen beruflichen Weiterbildung für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter wird verfolgt.
Er wordt een beleid gevoerd van voortdurende vakmatige bij- en nascholing van medewerkers.
Провежда се политика на непрекъснато професионално обучение на персонала.
Uplatňuje se politika neustálého odborného vzdělávání zaměstnanců.
Der er indført en politik for videre- og efteruddannelse af personalet.
Rakendatakse töötajate pideva kutseõpetuse poliitikat.
Henkilöstölle järjestetään jatkuvasti ammatillista täydennyskoulutusta.
Uplatňuje sa systém priebežnej odbornej prípravy zamestnancov.
Personalen erbjuds möjlighet till kontinuerlig vidareutbildning.
Tiek īstenota darbinieku regulāras profesionālās apmācības politika.
Tiġi implimentata politika ta’ taħriġ vokazzjonali kontinwu għall-membri tal-istaff.
  www.naturalresources.wales  
Flood risk in this area is ‘significant’ as per the definition in the ‘Statement of Principles’ agreement between the UK Government and the Association of British Insurers (ABI). ABI members voluntarily continue to meet their commitments to their existing customers under this agreement until a replacement is implemented. For more information, see:
Mae'r perygl o lifogydd yn 'sylweddol' yn yr ardal hon yn ôl y diffiniad yng nghytundeb y 'Datganiad o Egwyddorion' rhwng Llywodraeth y DU a Chymdeithas Yswirwyr Prydain. Bydd aelodau Cymdeithas Yswirwyr Prydain yn parhau i wireddu'u hymrwymiadau i'w cwsmeriaid presennol o dan y cytundeb hwn nes bydd cytundeb arall yn ei ddisodli. Am ragor o wybodaeth, edrychwch ar:
  tsb.gc.ca  
In Lac-Mégantic, investigators found that even at lower speeds, the unprotected Class 111 tank cars ruptured, releasing crude oil which fuelled the fire. As such, until a more robust tank car standard with enhanced protection is implemented for North America, the risk will remain.
La vulnérabilité des wagons-citernes de catégorie 111 est connue depuis des annéesNote de bas de page 5. Le Bureau a demandé des normes plus rigoureuses pour tous les wagons-citernes de catégorie 111Note de bas de page 6, et non seulement pour les nouveaux, afin de réduire la probabilité de déversement de produit en cas d'accident. À Lac-Mégantic, les enquêteurs ont découvert que, même à vitesse réduite, les wagons-citernes de catégorie 111 non protégés s'étaient rompus et avaient déversé du pétrole brut, qui a alimenté l'incendie. Par conséquent, jusqu'à l'établissement d'une norme plus rigoureuse comprenant une protection renforcée pour les wagons-citernes en Amérique du Nord, le risque persistera.
  www.bst.gc.ca  
In Lac-Mégantic, investigators found that even at lower speeds, the unprotected Class 111 tank cars ruptured, releasing crude oil which fuelled the fire. As such, until a more robust tank car standard with enhanced protection is implemented for North America, the risk will remain.
La vulnérabilité des wagons-citernes de catégorie 111 est connue depuis des annéesNote de bas de page 5. Le Bureau a demandé des normes plus rigoureuses pour tous les wagons-citernes de catégorie 111Note de bas de page 6, et non seulement pour les nouveaux, afin de réduire la probabilité de déversement de produit en cas d'accident. À Lac-Mégantic, les enquêteurs ont découvert que, même à vitesse réduite, les wagons-citernes de catégorie 111 non protégés s'étaient rompus et avaient déversé du pétrole brut, qui a alimenté l'incendie. Par conséquent, jusqu'à l'établissement d'une norme plus rigoureuse comprenant une protection renforcée pour les wagons-citernes en Amérique du Nord, le risque persistera.
  tabernasdoaltotamega.com  
In 2013 the SEA Group confirmed its commitment to the separated collection of municipal solid waste at the Linate and Malpensa airports. Currently, separated collection is implemented for: paper, cardboard, wood, glass, plastic, metal, toner, organic waste.
Nel corso del 2013 il Gruppo SEA ha confermato il proprio impegno nella raccolta differenziata di rifiuti solidi urbani e assimilati sugli scali di Linate e Malpensa. A oggi le frazioni raccolte in modo differenziato sono: carta, cartone, legno, vetro, plastica, metallo, toner, umido e, da ultimo, è stata anche attivata la raccolta differenziata delle pile presso le aree dell’aerostazione aperte al pubblico.
  www.canadainternational.gc.ca  
(the Act) apply. A description of the Act and how it is implemented for supplies, is contained at FAR Subpart 25.1 and in corresponding parts of agency acquisition regulations.
- (la Loi) s'appliquent. On peut trouver une description de la Loi et, de sa mise en application aux fournitures à la FAR Subpart 25.1 (en anglais seulement) et dans des parties connexes de la réglementation d'approvisionnement de l'organisme.
  2 Hits www.rosininight.it  
A structured and interdisciplinary approach is implemented for all projects to be able to reach the project objectives defined by the client. Technical and financial control regularly functions as a connecting link and mediator between the persons involved in the design and construction process and also provides for handling in the scope of the preset qualities, costs and deadlines.
Zum Erreichen der vom Auftraggeber definierten Projektziele ist eine strukturierte und interdisziplinäre Vorgehensweise bei sämtlichen Projekten implementiert. Die Projektsteuerung bzw. Begleitende Kontrolle fungiert regelmäßig als Bindeglied und vermittelt zwischen den am Planungs- und Bauprozess Beteiligten und sorgt für eine Abwicklung im Rahmen der vorgegeben Qualitäten, Kosten und Termine.
  deleguescommerciaux.gc.ca  
(the Act) apply. A description of the Act and how it is implemented for supplies, is contained at FAR Subpart 25.1 and in corresponding parts of agency acquisition regulations.
– (la Loi) s'appliquent. On peut trouver une description de la Loi et, de sa mise en application aux fournitures à la FAR Subpart 25.1 (en anglais seulement) et dans des parties connexes de la réglementation d'approvisionnement de l'organisme.
  www.majesticoludeniz.com  
What kind of technology is implemented for this transport process?
Welche Technik kommt für diesen Transportvorgang zum Einsatz?
  www.horter-shop.de  
Yarn is produced on modern (2008) Swiss high-tech equipment Rieter. A modern technology Jossi Vision Shield is implemented for cotton purification. Italian spinning machines SAVIO (2008) are fitted with Uster Quantum 2 modules to supervise the quality of the yarn.
Иностранное Предприятие “DAKA-TEX” (Республика Узбекистан, г. Самарканд), занимается производством и продажей кардной пряжи хб Nm50/1 (Ne30/1) оптом в Москве и регионах России.
  www.novell.com  
The following feature is implemented for this release:
La fonction suivante est mise en œuvre pour cette version :
Folgende Funktionen werden mit dieser Version implementiert:
En esta versión se ha implementado la siguiente función:
  www.vasava.es  
The scope includes the CB acceptance module and the MPI module. A simulated full chain is implemented for the evaluation.
Le périmètre comprend le module accepteur CB ainsi que le MPI. Une chaîne complète simulée est mise en œuvre dans le cadre des tests d’évaluation.
  dzlp.mk  
Go to the Spatial Plan for Tenerife Island and the plans by which it is implemented for further information Plan Insular de Ordenación de Tenerife and plans.
Weitere Informationen können dem Plan zur Inselordnung Teneriffas (PIOT) und den vorgeschalteten Plänen entnommen werden.
Para más información consulte el Plan Insular de Ordenación de Tenerife y los planes que lo desarrollan.
  www.knopper.net  
This functionality is implemented for simple partitioning schemes only. The size of existing partitions is not changed, no free disk space can be created. Is there a need to shrink existing partitions, manual partitioning using GParted has to be used.
Dies ist nur für einfach partitionierte Platten implementiert. Die Größe vorhandener Partitionen wird nicht verändert, es kann also kein freier Platz auf der Festplatte durch die automatische Partitionierung geschaffen werden. Müssen vorhandene Partitionen verkleinert werden, so ist dies manuell mit GParted machbar.
  www.myclimate.org  
in which the project is implemented. For instance, CH-8002 Zurich
scheiden sich etwa die Kosten für eine Tonne CO2- CH-8002 Zürich
  ch.myclimate.org  
in which the project is implemented. For instance, CH-8002 Zurich
scheiden sich etwa die Kosten für eine Tonne CO2- CH-8002 Zürich
  www.saint-gobain.com  
The Group’s sustainable habitat strategy is implemented for all market segments:
La stratégie de l’habitat durable du Groupe est mise en œuvre sur tous les marchés:
  4 Hits ham-net.de  
Raise Data Recovery for XFS can only access and recover data from XFS file system. Recognition of other file systems is implemented for informational purposes only.
Raise Data Recovery für XFS kann nur zugreifen und wiederherstellen Daten vom XFS-Dateisystem wiedererlangen. Die Anerkennung anderer Dateisysteme wird zu Informationszwecken nur durchgeführt.
  2 Hits www.grainscanada.gc.ca  
It is recommended that the Regional Management Team document a strategy to ensure the Performance Development and Achievement Program is implemented for all employees within a specific timeframe. This strategy should include milestones or targets within the overall timeframe, and measures for identifying whether targets are met.
On recommande que l'équipe régionale de gestion rédige une stratégie pour veiller à la mise en œuvre du Programme de perfectionnement et de reconnaissance du mérite dans un délai précis et ce, pour l'ensemble des employés. De plus, la stratégie devrait comprendre des jalons ou objectifs établis dans les délais d'ensemble ainsi que des mesures visant à déterminer si les objectifs sont atteints.
  aecae.com  
Collecting and use of your data is implemented for the purpose of supplying the service requested by you, e.g. (1.) processing orders for catalogues, brochures and customer magazines, (2.) sending newsletters requested by you, or (3.) registering your Oktalite product, expanding the product guarantee, or processing complaints.
La collecte ou l’utilisation de vos données a pour but de vous fournir la prestation que vous souhaitez, soit (1.) l’exécution de la commande de catalogues, de brochures et de magazines clientèle ; (2.) l’envoi de la newsletter que vous souhaitez ; ou (3.) l’enregistrement de votre produit Oktalite, l’extension de la garantie produit ou bien le traitement de votre réclamation.
La recopilación o uso de sus datos se realiza con el fin de prestarle el servicio solicitado por usted, por ejemplo (1.) la solicitud de catálogos, folletos o revistas para los clientes, (2.) el envío del boletín de noticias solicitado por usted o (3.) registrar su producto de Oktalite, ampliar la garantía de producto o tramitar su reclamación.
Il rilevamento o utilizzo dei vostri dati è necessario per poter prestare il servizio da voi richiesto, ad esempio (1.) il disbrigo della pratica di l'ordinazione di cataloghi, brochure e riviste per clienti, (2.) l’invio della newsletter da voi richiesta o (3.) la registrazione del vostro prodotto TRILUX e l’estensione della garanzia sul prodotto o la presa in esame del vostro richiamo.
Gromadzenie lub wykorzystywanie danych użytkownika następuje w celu świadczenia wymaganej usługi, czyli np. (1) zamówienia katalogu, broszury i magazynów dla klientów, (2) zamówienia wybranego biuletynu lub (3) rejestracji wybranego produktu Oktalite, rozszerzenia gwarancji produktowej lub przetwarzania reklamacji.
  safebox.lv  
The following geographical scope is implemented for transport demand, according to the level of details of the ASTRA model structure: NUTS I level for national and short distance, country level (by OD pair) for international demand.
Il processo viene applicato sia per passeggeri che per merci per il modo ferroviario e stradale, e simulato al livello NUTS3 nel modello TRUST. Le matrici con le variazioni di tempo e costo disponibili da TRUST vengono quindi aggregate in base alle dimensioni geografiche del modello ASTRA: breve distanza, nazionale, internazionale. Il seguente ambito geografico è implementato per la domanda di trasporto, in base al livello di dettaglio della struttura del modello ASTRA: livello NUTS I per il segmento nazionale e di breve distanza, livello nazionale (per coppia OD) per la domanda internazionale. Le simulazioni con il modello TRUST vengono effettuate per soglie temporali ogni cinque anni al fine di calcolare gli input per ASTRA per il periodo di simulazione 2015-2050. Quindi, utilizzando l’input quantitativo stimato in TRUST, ASTRA simula gli scenari infrastrutturali e il loro impatto sui settori dei trasporti e dell’economia.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow