|
It is our responsibility to lead the organization of the program and the mobilization that will result in, at least, greater visibility of the actions of the countries and in building mechanisms for agreement with organizations and social movements.
|
|
À Durban, pour la première fois, les organisations et les mouvements sociaux des BRICS et d’autres pays se sont réunis parallèlement à l’occasion du 5ème Sommet de chefs d’État, baptisé de « Les BRICS de dessous » ou les « BRICS from below », en anglais. Là-bas a été débattu, de façon critique, l’impacte de l’action des pays intégrants du club, dans le but de montrer au monde que nous ne l’acceptons plus. Le défi maintenant est celui de promouvoir ce débat dans la société pour mettre la pression sur nos gouvernements pour les diriger vers un vrai changement dans la gouvernance globale. En tant que Brésiliens, notre responsabilité augmente puisque le prochain sommet aura lieu au Brésil, en 2014. Il est notre responsabilité de diriger l’organisation du programme et des mobilisations qui auront comme résultat, au moins, la plus grande visibilité de l’action des pays et la construction de mécanismes de concertation avec les organisations et les mouvements sociaux. Nous souhaitons que le gouvernement brésilien, qui se présente au monde comme un pays démocratique, populaire et ouvert au dialogue, inaugure cette nouvelle ère dans les BRICS.
|
|
En Durban, por primera vez, las organizaciones y los movimientos sociales de los BRICS y otros países se reunieron en la quinta Cumbre de Jefes de Estado, en un movimiento llamado “Los BRICS desde abajo”. Allí se debatió de manera crítica el impacto de la acción de los países del club. Ahora, el reto es promover este debate en la sociedad para presionar a nuestros gobiernos y llevar a un verdadero cambio en la gobernanza global. Como brasileños, nuestra responsabilidad aumenta dado que la próxima cumbre se celebrará en Brasil en 2014. Es nuestra responsabilidad dirigir la organización del programa y las movilizaciones que tendrán como resultado, por lo menos, una mayor visibilidad de la acción de los países y la construcción de mecanismos de concertación con las organizaciones y los movimientos sociales. Esperamos que el gobierno de Brasil, que se presenta al mundo como un país democrático, popular y abierto al diálogo, inaugure una nueva era dentro de los BRICS.
|
|
Em Durban, pela primeira vez, organizações e movimentos sociais dos BRICS e de outros países, se reuniram num evento paralelo à V Cúpula de Chefes de Estado, batizado de “Os BRICS vistos de baixo” ou os “BRICS-from-Below”, em inglês. Ali debatemos, de forma crítica, os impactos da atuação dos países integrantes do clube de modo a mostrar para o mundo que não aceitamos mais do mesmo. O desafio agora é manter esse debate vivo na sociedade para pressionar nossos governos na direção de uma verdadeira mudança na governança global. Como brasileiros, nossa responsabilidade aumenta uma vez que a próxima Cúpula será realizada no Brasil, em 2014.Nos cabe liderar a organização de eventos e mobilizações que resultem, no mínimo, na maior visibilização da atuação dos países e na construção de mecanismos de concertação com organizações e movimentos sociais. Esperamos que o governo brasileiro, que se apresenta para o mundo como um país democrático, popular e aberto ao diálogo, inaugure esta nova fase dentro dos BRICS.
|