isla – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 35 Results  www.armailly.com
  Tianjin Creator World C...  
Isla de Aventura de Comedia
l 2010 获国家级文化产业示范基地。
  Thule Ediciones – Contá...  
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo.
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo. De vuelta, muy pocos historiadores y geógrafos creyeron el relato de Piteo y lo tacharon de... Voir tous
  Comic y Historia Gráfic...  
Isla de Aventura de Comedia
가장 위대한 발명 수(고고 과학특공대)
  Sinopsis - Inbooker  
La isla de Bowen
Die Tragödie von Schneeleopa
Элегия снежного барса
  Sinopsis - Inbooker  
La isla de Bowen
ユキヒョウ泣き声
Как мышонок тучку поймал
页数:24页
  Sinopsis - Inbooker  
Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
Peter Pan - Collana Album Activity
Остров кончика пальца I : Авантюра Винсензо
  Inbooker – Comercios In...  
LA ISLA DE LAS MIL FUENTES
LA MORTE DEL DIVINO SOCRATE
  Libros y lecturas,Comer...  
LA ISLA DE LAS MIL FUENTES
Le avventure del dott. Dek
И снег бывает теплым
  9-12 años,Comercio inte...  
La isla de Bowen
Lenny Peace
지도에 없는 마을
Грибной дождь для героя
谁在那里唱歌
  Inbooker – Comercios In...  
Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
Intégrale volume 3, L' Ours Barnabé
Ich war Winnetous Schwester
インテリジェンスなき国家は滅ぶ 世界の情報コミュニティ
  Inbooker – Comercios In...  
Isla de Aventura de Comedia
Intégrale volume 1, L' Ours Barnabé
In Hamburg lebten zwei Ameisen
書籍ラベル : アルファベット
임신했니? 언니가 도와줄게!(
  9-12 años,Comercio inte...  
La isla de Bowen
Ali di Libellula
谁在那里唱歌
  Sinopsis - Inbooker  
Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
Fingerspitze Insel eins: Vincenzos´ Abenteuer
Остров кончика пальца I : Авантюра Винсензо
  Thule Ediciones - Conta...  
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo.
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo. De vuelta, muy pocos historiadores y geógrafos creyeron el relato de Piteo y lo tacharon de... Schauen alle
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo. De vuelta, muy pocos historiadores y geógrafos creyeron el relato de Piteo y lo tacharon de... Cercare tutti
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Th... 全部の検索
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Th... 통합검책
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo. De vuelta, muy pocos historiadores y geógrafos creyeron el relato de Piteo y lo tacharon de... Просмотреть всё
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Th... 查看全部
  Sinopsis - Inbooker  
Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
The Secret of the Sacred Scarab (volume 1)
Peter Pan - Collana Album Activity
Остров кончика пальца I : Авантюра Винсензо
  Sinopsis - Inbooker  
Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
Leontine, Princess in overalls
Fingerspitze Insel eins: Vincenzos´ Abenteuer
Peter Pan - Collana Album Activity
  Better Karma Publishing...  
China Editorial están negociando Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
China Publishers are negotiating on FingerTip Island I: The Vincenzo Adventure
China Verlage über Fingerspitze Insel eins: Vincenzos´ Abenteuer
Cina Casa editrice si stanno negoziando FingerTip Isola I: L'Avventura di Vincenzo
Китай Издательства беседуют о Книге Остров кончика пальца I : Авантюра Винсензо
  Isla Punto de los Dedos...  
Inicio / Libros / Infantil y Juvenil / 9-12 años / Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
Home / Books / Children & Teenagers books / Ages 9-12 / FingerTip Island I: The Vincenzo Adventure
Startseite / Bücher / Kinderbücher und Jugendbücher / Alter 9-12 / Fingerspitze Insel eins: Vincenzos´ Abenteuer
Home / Libri / Libri per bambini e ragazzi / Da 9 a 12 anni / FingerTip Isola I: L'Avventura di Vincenzo
홈 / 도서 / 아동 및 청소년 도서 / 9-12 세 / 손가락 끝의 섬 I : 빈센조 모험
Главная / Книги / Книги для детей и юношества / 9-12 лет / Остров кончика пальца I : Авантюра Винсензо
  Sinopsis - Inbooker  
LA ISLA DE LAS MIL FUENTES
Consilioque manuque
Два пути. Альманах
  9-12 años,Comercio inte...  
La isla de Bowen
Ali di Libellula
도레미의 신기한 모험
六年级的猫
  Tianjin Creator World C...  
, Ltd; la Empresa de Hangzhou Isla de Verano Cómics; el estudio de Tres Mosqueteros en Beijing; la Empresa de Tangtang Cómics de Shanghai, se han desarrollado y convertido en el pilar de la industria de los cómics chinos en la era nueva.
天津神界漫画有限公司,作为中国最具品牌影响力,经营规模、作者规模、创作规模、国际影响力最大的行业领军性原创漫画企业——天津神界漫画有限公司,创建于 1995 年,是国内成立最早的原创漫画企业。通过十几年艰难的摸索与发展,在 国家 各级政府、部门的大力扶持支持下,目前企业已经由小型企业发展为具有较大社会影响力的文化创意内容企业。在漫画文化产业发展理论建设、动漫人才培养、文化企业经营管理、动漫生产创作... 全部の検索
天津神界漫画有限公司,作为中国最具品牌影响力,经营规模、作者规模、创作规模、国际影响力最大的行业领军性原创漫画企业——天津神界漫画有限公司,创建于 1995 年,是国内成立最早的原创漫画企业。通过十几年艰难的摸索与发展,在 国家 各级政府、部门的大力扶持支持下,目前企业已经由小型企业发展为具有较大社会影响力的文化创意内容企业。在漫画文化产业发展理论建设、动漫人才培养、文化企业经营管理、动漫生产创作... 통합검책
天津神界漫画有限公司,作为中国最具品牌影响力,经营规模、作者规模、创作规模、国际影响力最大的行业领军性原创漫画企业——天津神界漫画有限公司,创建于 1995 年,是国内成立最早的原创漫画企业。通过十几年艰难的摸索与发展,在 国家 各级政府、部门的大力扶持支持下,目前企业已经由小型企业发展为具有较大社会影响力的文化创意内容企业。在漫画文化产业发展理论建设、动漫人才培养、文化企业经营管理、动漫生产创作流程、动漫市场营销、动漫数字化发展与研究等领域均积累了大量宝贵的实战经验,尤其在“文化走出去”国际版权授权推广方面创建出一套非常行之有效的推广模式、系统与方法。 神界漫画公司... Просмотреть всё
天津神界漫画有限公司,作为中国最具品牌影响力,经营规模、作者规模、创作规模、国际影响力最大的行业领军性原创漫画企业——天津神界漫画有限公司,创建于 1995 年,是国内成立最早的原创漫画企业。通过十几年艰难的摸索与发展,在 国家 各级政府、部门的大力扶持支持下,目前企业已经由小型企业发展为具有较大社会影响力的文化创意内容企业。在漫画文化产业发展理论建设、动漫人才培养、文化企业经营管理、动漫生产创作流程、动漫市场营销、动漫数字化发展与研究等领域均积累了大量宝贵的实战经验,尤其在“文化走出去”国际版权授权推广方面创建出一套非常行之有效的推广模式、系统与方法。 神界漫画公司... Check all
  Sinopsis - Inbooker  
Isla Punto de los Dedos: La Aventura Vincenzo
Little Otters to the Rescue
Peter Pan - Collana Album Activity
Остров кончика пальца I : Авантюра Винсензо
  Thule Ediciones  
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo.
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo. De vuelta, muy pocos historiadores y geógrafos creyeron el relato de Piteo y lo tacharon de... Cercare tutti
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Th... 全部の検索
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Th... 통합검책
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Thule, donde el mar ya no era navegable, pues se convertía en hielo. De vuelta, muy pocos historiadores y geógrafos creyeron el relato de Piteo y lo tacharon de... Просмотреть всё
En el siglo IV a.C. Piteo de Masalía zarpó hacia el oeste, más allá de la columnas de Heracles, para seguir la ruta del ámbar y del estaño. Su viaje lo llevó a los mares del Norte, hasta la isla de Th... 查看全部
  Las aventuras del marin...  
En verano ártico de 1980, la tripulación del barco pesquero "Zhukovsk" de la ciudad Murmansk consigue ser detenido a causa de pesca ilegal alrededor de la isla noruega "Medvezhiy" (isla de Osos). Los marineros civiles se han quedado en la entraña de unas aventuras peligrosas.
In the arctic summer of 1980 the crew of the trawler "Zhukovsk" from Murmansk manages to get under arrest for illegal fishing near the norwegian Bear Island (Bjørnøya). Peaceful sailors find themselves in the thick of dangerous adventures. Near to the trawler moorage, on rocks, there is a cave leading into a deep grotto. In this grim grotto secret base of nazi submariners "Labyrinth" which is now-abandoned has been placed as far back as the World War II. The mysterious group of underwater terrorists-diversionists has decided to use this base-grotto for their ominous purposes. According to someone's cynical scenario fishermen face these sea villains. The cabin boy Vladimir nicknamed Paganel is in the center of these events. Jack tar Bronislav Drouz, the best of the best boatswains is always beside him.
Polarsommer des Jahres 1980. Die Mannschaft des Trawlers „Zhukowsk“ aus Murmansk hat es fertiggebracht, wegen unerlaubter Fischerei neben der norwegischen Bäreninsel in Arrest gesetzt zu werden. Zivile Seeleute geraten in den Strudel der gefährlichen Abenteuer. Nicht weit vom Liegeplatz des Schiffes ist eine Höhle in den Bergklippen, die zu einer tiefen Grotte führt. Seit der Zeit des zweiten Weltkrieges befindet sich in dieser finsteren Grotte ein jetzt verlassener geheimer nazistischer U-Stützpunkt „Labyrinth“. Eine geheimnisvolle terroristische Kampftauchergruppe gebraucht diesen Stützpunkt zu ihren bösartigen Zwecken. Nach irgendeinem zynischen Plan stoßen die Fischer auf diese Seeräuber. Im Mittelpunkt der Ereignisse ist Schiffsjunge Wladimir mit dem Beinamen Paganel. Immer steht an seiner Seite Bronislaw Drus, Bootsmann wie er im Buch steht, ein richtiger Seebär.
'equipaggio del peschereccio "Zhukovsk" da Murmansk viene arrestato per pesca illegale in Norvegia vicino all'Isola degli Orsi. Tranquilli marinai si trovano nel bel mezzo di avventure pericolose. Vicino all'ormeggio di peschereccio, sulle rocce, c'è una caverna che conduce ad una grotta profonda. Questa grotta cupa fin dai tempi della Seconda Guerra Mondiale ospita ora abbandonata base segreta di submarinai nazisti "Labirinto". Il gruppo misterioso di terroristi sabotatori subacquei ha deciso di usare questa base-grotta per i suoi scopi sinistri. I pescatori per il capriccio di un scenario cinico incontrano questi mascalzoni marini. Al centro di questi eventi si trova il mozzo Vladimir di nomignolo Paganel. Al suo fianco c'è sempre il lupo di mare, il nostromo dei nostromi Bronislav Drouz.
Полярным летом 1980-го года экипаж траулера «Жуковск» из Мурманска умудряется попасть под арест за незаконный промысел у норвежского острова Медвежий. Мирные моряки оказываются в самой гуще опасных приключений. Неподалёку от места стоянки траулера, на скалах, находится пещера, ведущая в глубокий грот. В этом мрачном гроте ещё со времен Второй Мировой размещается ныне заброшенная секретная база нацистских подводников «Лабиринт». Эту базу-грот решила использовать в своих зловещих целях таинственная группа подводных террористов-диверсантов. Рыбаки по чьему-то циничному сценарию сталкиваются с этими морскими злодеями. В центре этих событий — юнга Владимир по прозвищу Паганель. Всегда рядом с ним — морской волк, боцман из боцманов Бронислав Друзь.
  Las aventuras del marin...  
En verano ártico de 1980, la tripulación del barco pesquero "Zhukovsk" de la ciudad Murmansk consigue ser detenido a causa de pesca ilegal alrededor de la isla noruega "Medvezhiy" (isla de Osos). Los marineros civiles se han quedado en la entraña de unas aventuras peligrosas.
In the arctic summer of 1980 the crew of the trawler "Zhukovsk" from Murmansk manages to get under arrest for illegal fishing near the norwegian Bear Island (Bjørnøya). Peaceful sailors find themselves in the thick of dangerous adventures. Near to the trawler moorage, on rocks, there is a cave leading into a deep grotto. In this grim grotto secret base of nazi submariners "Labyrinth" which is now-abandoned has been placed as far back as the World War II. The mysterious group of underwater terrorists-diversionists has decided to use this base-grotto for their ominous purposes. According to someone's cynical scenario fishermen face these sea villains. The cabin boy Vladimir nicknamed Paganel is in the center of these events. Jack tar Bronislav Drouz, the best of the best boatswains is always beside him.
Polarsommer des Jahres 1980. Die Mannschaft des Trawlers „Zhukowsk“ aus Murmansk hat es fertiggebracht, wegen unerlaubter Fischerei neben der norwegischen Bäreninsel in Arrest gesetzt zu werden. Zivile Seeleute geraten in den Strudel der gefährlichen Abenteuer. Nicht weit vom Liegeplatz des Schiffes ist eine Höhle in den Bergklippen, die zu einer tiefen Grotte führt. Seit der Zeit des zweiten Weltkrieges befindet sich in dieser finsteren Grotte ein jetzt verlassener geheimer nazistischer U-Stützpunkt „Labyrinth“. Eine geheimnisvolle terroristische Kampftauchergruppe gebraucht diesen Stützpunkt zu ihren bösartigen Zwecken. Nach irgendeinem zynischen Plan stoßen die Fischer auf diese Seeräuber. Im Mittelpunkt der Ereignisse ist Schiffsjunge Wladimir mit dem Beinamen Paganel. Immer steht an seiner Seite Bronislaw Drus, Bootsmann wie er im Buch steht, ein richtiger Seebär.
'equipaggio del peschereccio "Zhukovsk" da Murmansk viene arrestato per pesca illegale in Norvegia vicino all'Isola degli Orsi. Tranquilli marinai si trovano nel bel mezzo di avventure pericolose. Vicino all'ormeggio di peschereccio, sulle rocce, c'è una caverna che conduce ad una grotta profonda. Questa grotta cupa fin dai tempi della Seconda Guerra Mondiale ospita ora abbandonata base segreta di submarinai nazisti "Labirinto". Il gruppo misterioso di terroristi sabotatori subacquei ha deciso di usare questa base-grotta per i suoi scopi sinistri. I pescatori per il capriccio di un scenario cinico incontrano questi mascalzoni marini. Al centro di questi eventi si trova il mozzo Vladimir di nomignolo Paganel. Al suo fianco c'è sempre il lupo di mare, il nostromo dei nostromi Bronislav Drouz.
Полярным летом 1980-го года экипаж траулера «Жуковск» из Мурманска умудряется попасть под арест за незаконный промысел у норвежского острова Медвежий. Мирные моряки оказываются в самой гуще опасных приключений. Неподалёку от места стоянки траулера, на скалах, находится пещера, ведущая в глубокий грот. В этом мрачном гроте ещё со времен Второй Мировой размещается ныне заброшенная секретная база нацистских подводников «Лабиринт». Эту базу-грот решила использовать в своих зловещих целях таинственная группа подводных террористов-диверсантов. Рыбаки по чьему-то циничному сценарию сталкиваются с этими морскими злодеями. В центре этих событий — юнга Владимир по прозвищу Паганель. Всегда рядом с ним — морской волк, боцман из боцманов Бронислав Друзь.