|
Sin embargo, éstos siguen siendo un negocio familiar, a diferencia de muchos hoteles famosos de la isla, con lo que han mantenido el encantador ambiente relajante e informal, ofreciendo tradición sin estrechez de miras alguna.
|
|
Pourtant, contrairement à de nombreux hôtels célèbres de Madère, ils sont restés une affaire de famille et bénéficient d’une atmosphère vraiment relaxante et informelle, offrant la tradition dans la meilleure ambiance.
|
|
Im Gegensatz zu vielen berühmten Hotels auf Madeira, sind diese weiterhin ein Familienbetrieb und haben ein herrlich entspannendes und ungezwungenes Ambiente bewahrt. Sie sind traditionell, ohne dabei langweilig zu sein.
|
|
A differenza di molti altri alberghi famosi di Madeira, però, questi sono rimasti a conduzione familiare e hanno conservato un’atmosfera piacevolmente rilassante ed informale, proponendo il meglio della tradizione, senza traccia di vecchiume.
|
|
Porém, ao contrário de muitos dos mais famosos hotéis da Madeira, estes mantiveram-se na posse da mesma família e detêm um ambiente deliciosamente relaxante e informal, oferecendo tradição e simplicidade.
|
|
In tegenstelling tot de meeste hotels op Madeira worden deze hotels nog steeds gerund op familiebasis, waardoor er een heerlijk ontspannen en informele sfeer is, met traditie, zonder dat het duf en stoffig is.
|
|
Kuitenkin, toisin kuin monet Madeiran tunnetuimmat hotellit, nämä ovat ylläpitäneet perhevetoisen liiketoimen ja säilyttävät miellyttävän rentouttavan ja rennon ilmapiirin, tarjoten perinnettä ilman merkkiäkään ummehtuneisuudesta.
|
|
Men, i motsetning til mange av Madeiras mest berømte hoteller, er disse to hotellene fremdeles en familievirksomhet og ivaretar derfor en herlig avslappende og uformell atmosfære, som tilbyr tradisjoner.
|
|
В отличие от многих более известных отелей Мадейры, эти отели попрежнему являются семейным бизнесом, сохраняя чарующую непринужденную атмосферу, располагающую к отдыху, и старые традиции без всякого намека на старомодность.
|