its food – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  europarlement.touteleurope.eu
  L'accord de libéralisat...  
He adds that this agreement would amount to ‘considerably reducing Morocco’s capacity to ensure its food security’, and he said it was mostly relevant to ‘European businesses that exported cereals and milk powder’.
In den Augen des Berichterstatters José Bové begünstige dieses neue Abkommen „auf beiden Seiten die Stärkung einer kapitalintensiven industriellen Landwirtschaft zu Lasten der bäuerlichen Familienbetriebe“. Jedoch nicht im gleichen Verhältnis: es würde nämlich die Ausfuhren der EU um 50 % erhöhen, die von Marokko jedoch nur um 15 %; dabei sind 20 % der marokkanischen Bevölkerung in der Landwirtschaft beschäftigt. José Bové kritisiert ebenfalls, dass das Übereinkommen Marokkos Lebensmittelunabhängigkeit auf lange Sicht einschränken würde und dass es letztendlich in erster Linie europäischen (Groß-)Betrieben, die Getreide und Milchpulver exportieren, zugute käme. Eine Ablehnung des Abkommens würde seiner Meinung nach neue Verhandlungen mit Marokko ermöglichen.
  L'accord de libéralisat...  
He adds that this agreement would amount to ‘considerably reducing Morocco’s capacity to ensure its food security’, and he said it was mostly relevant to ‘European businesses that exported cereals and milk powder’.
Pour le rapporteur José Bové, l'accord ne bénéficierait qu'à "une poignée de grandes entreprises des deux côtés de la Méditerranée, aux dépens de l'agriculture familiale." La hausse des exportations serait de 50 % du côté de l'UE, contre 15 % pour le Maroc, alors que 20 % de la population marocaine travaille dans le secteur agricole. Il ajoute que l'accord agricole aurait pour effet de "réduire durablement la capacité du Maroc à renforcer son autonomie alimentaire", et il concernerait principalement les "entreprises européennes qui exportent des céréales ou de la poudre de lait". José Bové ajoute qu'un rejet de cet accord "permettra d'ouvrir de nouvelles négociations avec le Maroc, sur de nouvelles bases".
In den Augen des Berichterstatters José Bové begünstige dieses neue Abkommen „auf beiden Seiten die Stärkung einer kapitalintensiven industriellen Landwirtschaft zu Lasten der bäuerlichen Familienbetriebe“. Jedoch nicht im gleichen Verhältnis: es würde nämlich die Ausfuhren der EU um 50 % erhöhen, die von Marokko jedoch nur um 15 %; dabei sind 20 % der marokkanischen Bevölkerung in der Landwirtschaft beschäftigt. José Bové kritisiert ebenfalls, dass das Übereinkommen Marokkos Lebensmittelunabhängigkeit auf lange Sicht einschränken würde und dass es letztendlich in erster Linie europäischen (Groß-)Betrieben, die Getreide und Milchpulver exportieren, zugute käme. Eine Ablehnung des Abkommens würde seiner Meinung nach neue Verhandlungen mit Marokko ermöglichen.