ius – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 24 Résultats  www.futurenergia.org
  FuturEnergia  
(maksimalus žodžių skaičius: 200)*:
( _x palabras máximo )*:
( 200 máximo de palavras)*:
(μέγ_ αριθμ. λέξεων)*:
(maximaal 200 woorden)*:
(korkeintaan 200 sanaa)*:
(maksymalnie 200 słów)*:
(maximálne 200 slov )*:
(maksimums 200 vārdi)*:
(massimu 200 kliem)*:
  FuturEnergia  
Silvia Spinoso, atsakingas už ryšius
Silvia Spinoso, Responsable de comunicación
Silvia Spinoso, Relações públicas
Silvia Spinoso, Υπεύθυνος επικοινωνίας
Silvia Spinoso, tiedotusvastaava
Silvia Spinoso, kommunikációs vezető
Silvia Spinoso, referent do spraw komunikacji
Silvia Spinoso, pracovníčka pre styk s verejnosťou
Silvia Spinoso, komuniciranje z javnostmi
Silvia Spinoso, Komunikācijas pārstāve
  FuturEnergia  
Nurodo efektyvaus energijos naudojimo ir atsinaujinančių energijos šaltinių pavyzdžius aplink esančiose vietovėse, mokykloje, šeimoje, bendruomenėje
Buscar ejemplos de eficiencia energética y energía renovable en su entorno habitual: el centro escolar, la familia o el barrio
• Identificar exemplos de eficiência energética e de energia renovável existentes nas redondezas: escola, família, comunidade local;
• Να διερευνήσουν παραδείγματα αποτελεσματικής χρήσης ενέργειας και ανανεώσιμης ενέργειας στο κοντινό περιβάλλον: σχολείο, οικογένεια, τοπική κοινότητα
• Voorbeelden vaststellen van energie-efficiënte en hernieuwbare energie in de onmiddellijke omgeving: school, gezin, locale gemeenschap.
• Identificere eksempler på energieffektivitet og vedvarende energi i nærområdet: skoler, familie og lokalsamfund.
• Vaadelge erinevaid näiteid energiatõhususe ning taastuvenergia kasutamise kohta lähiümbruskonnas, nagu kool, perekond, kohalik kogukond.
• Ottamalla esille esimerkkejä energiataloudellisuudesta ja uusiutuvasta energiasta lähiympäristössä: koulussa, kotona, asuinyhteisössä
• Hozzunk példákat közvetlen környezetünkből, : iskolából, családból, helyi közösségekből a hatékony energiafelhasználásra és a megújuló energiaforrásokra
• Podania przykładów efektywnego wykorzystania energii i energii alternatywnej w najbliższym otoczeniu ucznia: w szkole, rodzinie, środowisku lokalnym
Nájdite príklady šetrenia energiou a obnoviteľnej energie v blízkom okolí: v škole, v rodine, miestnom spoločenstve
• Poiščite primere energijske učinkovitosti v svoji bližnji okolici: šoli, družini, lokalni skupnosti.
• Komma med exempel på energieffektivitet och förnybar energi i närområdet: skolor, familj, lokala organisationer
Noteikt piemērus energoefektivitātei un atjaunojamajai enerģijai tuvākajā apkārtnē: skolā, ģimenē, utt.
• Jidentifikaw eżempji ta’ effiċjenza ta’ l-enerġija u l-enerġija rinnovabbli fil-madwar: skola, familja, komunità lokali
  FuturEnergia  
Skatinimas keisti energijos naudojimo ir taupymo įpročius
Inspirar cambios e incentivar en los estudiantes hábitos de mayor ahorro energético
• Encorajar os alunos a persuadir as comunidade locais e as famílias a poupar energia.
• At inspirere til forandring og påvirke elevers adfærd med hensyn til energibesparelser
• Kooliõpilaste julgustamine veenda kohalikke kogukondi ning oma perekondi energiat säästma.
• IInnostaa muutokseen ja vaikuttaa oppilaiden käyttäytymiseen energian säästämisessä
• Inspirowane uczniów i wpływanie na zmianę ich zachowań w dziedzinie oszczędzania energii
Inšpirovanie študentov k zmenám v ich správaní a vplývanie na ich postoj k šetreniu energie
• Spodbujanje sprememb in vplivanje na ravnanje učencev v smislu varčevanja z energijo.
• Inspirera förändringar och påverka elevers beteenden när det gäller att spara energi
Iedvesmot izmaiņas un ietekmēt skolēnu uzvedību enerģijas taupīšanas kontekstā
  FuturEnergia  
pakeisti savo įpročius ir pradėti taupyti energiją
Modificar de forma individual sus hábitos de vida para ahorrar energía
mudar o seu próprio comportamento em termos da poupança de energia ;
Να αλλάξουν την συμπεριφορά τους στα πλαίσια της εξοικονόμησης ενέργειας.
hun eigen gedrag te veranderen in termen van energiebesparing;
at ændre deres egen adfærd med hensyn til at spare på energien
muutuda energiasäästlikemaks inimesteks;
oman käyttäytymisen muuttaminen energiaasäästävämpään suuntaan
Saját viselkedésüket is ennek alapján alakítják
zmienić własne zachowanie w ramach oszczędzania energii
zmeniť svoje vlastné správanie z hľadiska šetrenia energie
spreminjanje njihovega ravnanja v smislu varčevanja z energijo;
ändra sitt eget beteende när det gäller energisparande
izmainīt savus ieradumus, lai pievērstu lielāku uzmanību enerģijas taupīšanai
ibiddlu l-imġiba tagħhom stess f’termini ta’ ffrankar ta’ enerġija
  FuturEnergia  
Atminkite, kad turbūt jūsų gimtąja kalba kalbama nebus. Jeigu pokalbio kalba - jūsų gimtoji, stenkitės naudoti paprastus žodžius ir trumpus sakinius; nes kitiems dalyviams, kuriems tai nėra gimtoji kalba, gali tekti pokalbio metu naudotis žodynu.
Ten en cuenta que quizá el idioma del chat no sea tu lengua materna. Si el chat sí que es en tu lengua, usa palabras sencillas y frases cortas; a lo mejor para los otros es un idioma extranjero y tienen que usar el diccionario durante el chat.
Durante a sessão, não vê os rostos dos seus parceiros. Para tornar a comunicação mais expressiva use ícones que transmitam emoções “emoticons” – expressões faciais como sorridente [:-] ou surpreendido [= o], associados a um grupo de teclas.
Σημειώστε ότι η μητρική σας γλώσσα μπορεί να μην είναι η γλώσσα του chat. Αν η γλώσσα του chat είναι η μητρική σας, να χρησιμοποιείτε απλές λέξεις και προτάσεις, μπορεί για τους υπόλοιπους να μην είναι η μητρική τους γλώσσα και ίσως χρειάζεται να χρησιμοποιήσουν λεξικό ενώ συζητούν.
Denk eraan dat je eigen taal misschien niet de chat-taal is. Als de taal waarin je chat wél je eigen taal is, gebruik dan eenvoudige woorden en korte zinnen; de anderen spreken misschien een andere taal en hebben tijdens het chatten misschien een woordenboek nodig.
Bemærk at jeres modersmål måske ikke er det sprog, der chattes på. Hvis det er jeres modersmål der chattes på, så brug enkle ord og korte sætninger, for de andre har måske ikke samme modersmål og har måske brug for at slå op i en ordbog, mens der chattes.
Arvestage, et vestluskeel ei pruugi olla teie emakeel. Kui vestluskeel on teie emakeel, kasutage sellegipoolest lihtsaid sõnu ning lühikesi lauseid. Suure tõenäosusega pole see paljude teiste emakeel ning neil on võib-olla vaja vestluse ajal sõnaraamatut kasutada.
Huomaa, että chatissa ei välttämättä käytetä sinun äidinkieltäsi. Jos chatin kieli on äidinkielesi, käytä yksinkertaisia sanoja ja lyhyitä lauseita; muiden osallistujien äidinkieli saattaa olla eri, ja he saattavat joutua käyttämään sanakirjaa chatatessaan.
Jegyezzük meg, nem biztos, hogy az anyanyelvünk a társalgás nyelve.Amennyiben a társalgási nyelv az anyanyelvünk, használjunk egyszerű kifejezéseket és rövid mondatokat; a többiek, akiknek nem az anyanyelvül a társalgási nyelv, szótárra is szükségük lehet a beszélgetés során
Pamiętajcie, że wasz język ojczysty nie musi być językiem chatu. Jeżeli jesteście "native speakerami" w danym języku, używajcie prostych słów i krótkich zdań; inni uczestnicy, nie będący "native speakerami", mogą potrzebować używać słownika w czasie chatu.
Nie je zaručené, že váš materinský jazyk bude jazykom diskusie. Ak jazyk diskusného stretnutia je vaším materinským jazykom, používajte jednoduché slová a krátke vety, pretože pre ostatných to môže byť cudzí jazyk a možno budú potrebovať siahnuť po slovníku počas diskusného stretnutia.
Upoštevajte, da jezik klepeta morda ne bo vaš materni jezik. Če ste naravni govorci jezika e-klepeta, uporabljajte enostavne besede in kratke stavke; drugi morda niso naravni govorci tega jezika in morajo med e-klepetom uporabljati slovar
Observera att chatten kanske inte genomförs på ert modersmål. Om den genomförs på ert modersmål är det viktigt att ni använder enkla ord och korta meningar eftersom de andra kan ha ett annat modersmål och kan behöva använda ett lexikon medan de chattar.
Ņemiet vērā, ka jūsu dzimtā valoda var nebūt valoda, ko izmanto tērzēšanā. Ja tērzēšanas valoda ir jūsu dzimtā valoda, tad lietojiet vienkāršus vārdus un īsus teikumus; Citiem tērzēšanas valoda var nebūt dzimtā valoda, un viņiem, iespējams, būs nepieciešama vārdnīca tērzēšanas laikā;
Ftakru li l-lingwa tagħkom tista’ ma tkunx il-lingwa taċ-chat. Jekk il-lingwa taċ-chat tkun il-lingwa tagħkom, użaw kliem sempliċi u sentenzi qosra; għall-oħrajn tista’ ma tkunx il-lingwa nattiva u għandhom mnejn ikollhom bżonn jużaw dizzjunarju waqt iċ-chat.
  FuturEnergia  
Kadangi pasaulio gamtinio kuro ištekliai yra riboti, o mūsų energijos vartojimo poreikiai didėja, sustabdyti klimato pokyčius galima tik mažinant energijos vartojimą ir investuojant į atsinaujinančius energijos šaltinius.
El consumo de energía es una de las causas principales de la emisión de gases de efecto invernadero y con ello del cambio climático. Si los recursos de combustibles fósiles son limitados y nuestra demanda de energía aumenta, la solución para reducir los efectos del cambio climático está en nuestras manos: apostar por reducir el consumo energético e invertir en energías renovables. Las energías renovables se generan aprovechando la fuerza del agua (hidráulica, del mar) del sol, del viento, del calor del interior de la tierra (corriente geotérmica) o de la energía generada por procesos biológicos (biomasa/ bioenergía), transformándolas en una forma de energía apta para su uso.
O consumo de energia é um dos principais factores que pode provocar o efeito de estufa devido às emissões de gás e, consequentemente, a alteração climática. Considerando que os recursos mundiais de combustíveis fósseis são limitados e que a procura de energia está a aumentar, a principal solução para os efeitos da mudança climática está na redução do consumo de energia e no investimento em energias renováveis. A energia renovável é gerada a partir da captação da força da água (rios, ondas), do sol, do vento, do calor interno da terra (aquecimento geotérmico) ou a energia gerada por processos biológicos (biomassa), transformando-a em fonte de energia utilizável.
Η κατανάλωση ενέργειας είναι ένας από τους κύριους παράγοντες που προκαλεί τις εκπομπές του φαινομένου του Θερμοκηπίου – και, κατά συνέπεια, οδηγεί σε κλιματικές αλλαγές. Καθώς τα κοιτάσματα πετρελαίου παγκοσμίως είναι περιορισμένα και οι ενεργειακές μας απαιτήσεις μεγαλώνουν, οι καίριες λύσεις για ελάττωση των αποτελεσμάτων της κλιματικής αλλαγής είναι η μείωση της κατανάλωσης ενέργειας και η επένδυση σε ανανεώσιμη ενέργεια. Η ανανεώσιμη ενέργεια παράγεται με την απορρόφηση της ισχύος του νερού (ροή νερού, κύματα), του ήλιου, του ανέμου, την εσωτερική θερμότητα του πλανήτη (γεωθερμική) ή την ενέργεια που δημιουργείται από βιολογικές διεργασίες (βιοενέργεια), και τη μετατροπή της σε μια μορφή χρήσιμης ενέργειας.
Energiegebruik is een van de belangrijkste factoren die de uitstoot van broeikasgas veroorzaken - en zo leiden tot klimaatverandering. Aangezien de voorraad fossiele brandstoffen in de wereld eindig is en onze vraag naar energie steeds toeneemt, zijn de belangrijkste oplossingen om effecten van klimaatverandering te beperken de reductie van energiegebruik en de investering in hernieuwbare energie. Hernieuwbare energie wordt opgewekt door de energie op te vangen van water (stromend water, golven), zon, wind, de interne warmte van de aarde (geothermische warmtestroming) of de energie die ontstaat door biologische processen (bio-energie), en die om te zetten in een bruikbare energievorm.
Energiforbrug er en af hovedårsagerne til udledning af drivhusgasser - og forårsager dermed klimaændringer. Da verdens fossile brændstofressourcer er begrænsede og vores behov for energi er stigende er begrænsning af energiforbruget og investering i vedvarende energi de væsentligste løsninger. Vedvarende energi fremstilles ved at udnytte kraften i vand (strømmende vand, bølger), sol, vind og planetens indre varme (geotermisk varme), eller energien, der dannes af biologiske processer (bioenergi), og omdanne det til en anvendelig energiform.
Energia tarbimine on üks kasvuhoonegaaside emissiooni peamisi põhjusi ja seetõttu mõjutab otseselt kliima muutumist. Kuna maailma fossiilkütuse tagavarad on piiratud ning energia tarbimine aina kasvab, on ainsaks kliimamuutuse tagajärgede leevendamise võimaluseks tarbimise piiramine ning taastuvenergiasse investeerimine. Taastuvenergia peamisteks allikateks on hüdroenergia, (voolav vesi, lained), päikeseenergia, tuuleenergia, Maa siseenergia (geotermaalenergia) ja energia, mis eraldub organismide elutegevuse tagajärjel (bioenergia). Kõiki neid energialiike saab muuta kasutatavaks energiaks.
Energiankulutus on yksi tärkeimmistä kasvihuonekaasujen aiheuttajista - ja siten ilmastonmuutoksen aiheuttajista. Fossiilisia polttoaineita on maailmassa rajallisesti ja energiankulutus kasvaa, joten ratkaisevaa ilmastonmuutoksen hidastamisessa on energiankulutuksen vähentäminen ja uusiutuviin energiamuotoihin panostaminen. Uusiutuvaa energiaa tuotetaan valjastamalla vesivoimaa (virtaava vesi, aallot), auringonsäteitä, tuulta, planeetan sisäistä kuumuutta (geoterminen lämpö), tai biologisten prosessien tuottamaa energiaa (bioenergia), ja muuntamalla sitä käytettäväksi energiaksi.
Az energiafogyasztás nagy mértékben hozzájárul a melegházhatást előidéző gázok kibocsátásához, ami klímaváltozást eredményez. Mivel a világ állati maradványokból képződött energiaforrás-készlete véges és energiaszükségletünk növekszik, a klímaváltozás megfékezésének kulcsa energiafogyasztásunk csökkentése és a megújuló energiaforrásokba való beruházás, amely a víz (folyóvíz, hullámok), a Nap, a szél erejének, valamint bolygónk belső hőjének (geotermikus fűtés) kihasználását jelenti, illetve olyan biológiai folyamatokat, amelyeken keresztül felhasználható energia (bioenergia) nyerhető
Zużycie energii jest jednym z głównych czynników powodujących emisje gazów cieplarnianych – co jest powodem zmiany klimatycznej. Z uwagi na to, że światowe zasoby surowców fosylnych są ograniczone, a nasza potrzeba zużycia energii stale wzrasta, kluczowym rozwiązaniem prowadzącym do zredukowania efektów zmian klimatycznych staje się ograniczenie zużycia energii i wykorzystywanie energii alternatywnych. Energia alternatywna jest generowana za pomocą przechwytywania sił wodnych (woda płynąca, fale wodne), siły słońca, wiatru, ciepła wewnątrz planety (geotermicznych toków cieplnych) lub energii generowanej z procesów biologicznych (bioenergia) i transformacji jej w energię, którą można wykorzystać praktycznie.
Spotreba energie je jedným z hlavných príčin uvoľňovania plynov, ktoré spôsobujú skleníkový efekt – čo vedie ku klimatickým zmenám. Vzhľadom na to, že zásoby pevných palív vo svete sú obmedzené a narastá náš dopyt po energii, znížiť účinky klimatických zmien sa podarí len vtedy, ak znížime spotrebu energie a budeme investovať do obnoviteľnej energie. Obnoviteľnú energiu získavame tým, že využívame silu vody (tečúca voda, vlny), slnko, vietor, teplo jadra planéty (geotermálne prúdenie tepla) alebo ju získavame z biologických procesov (bioenergia) a jej premenou na využiteľnú formu energie.
Poraba energije je eden izmed poglavitnih faktorjev, ki povzročajo nastajanje toplogrednih plinov in s tem vplivajo na podnebne spremembe. Ker so svetovni viri fosilnih goriv omejeni, naše potrebe po energiji pa naraščajo, je ključna rešitev za zmanjšanje učinkov podnebnih sprememb znižanje porabe energije in vlaganje v obnovljivo energijo. Obnovljiva energija nastaja z izkoriščanjem moči vode (tekoče vode, valov), sonca, vetra, notranje zemeljske toplote (geotermalni toplotni tok) ali energije, ki nastaja ob bioloških procesih (bioenergija), ter pretvarjanjem le-te v uporabno obliko energije.
Energiförbrukningen är en av de viktigaste faktorerna för utsläpp av växthusgaser – och leder därför till klimatförändringar. Eftersom världens tillgångar på fossila bränslen är begränsade och vårt behov av energi ökar är den viktigaste vägen för att minska effekterna av klimatförändringen att minska energikonsumtionen och att investera i förnybar energi. Förnybar energi fås genom att utnyttja vattenkraft (strömmande vatten, vågor), sol, vind, planetens inre värme (geotermiskt värmeflöde) eller energi som framställs genom biologiska processer (bioenergi) och omvandla den till en användbar energiform.
Enerģijas patēriņš ir viens no galvenajiem iemesliem, kas izraisa siltumnīcas efektu veidojošo gāzu izmešus, tādejādi izraisot klimata izmaiņas. Tā kā pasaules fosilie krājumi ir izsmeļamie dabas resursi un mūsu pieprasījums pēc enerģijas pieaug, galvenais risinājums, lai samazinātu klimata izmaiņu radītos efektus, ir atjaunojamā enerģija. Atjaunojamā enerģija tiek ražota, izmantojot neizsmeļamos dabas resursus - ūdeni (tekošais ūdens, viļņi), sauli, vēju planētas iekšējo siltumu (ģeotermālā siltuma plūsma), vai arī izmantojot enerģiju, ko ražo bioloģiskie procesi (bioenerģija), un pārvēršot to izmantojamā enerģijas formā.
Il-konsum ta’ l-enerġija huwa wieħed mill-fatturi ewlenin li jikkawża l-emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett tas-serra -- u, għalhekk, iwassal għal bidla fil-klima. Minħabba li r-riżorsi dinjin ta’ fjuwils li ġejjin mill-fossili huma limitati u d-domanda tagħna għall-enerġija qed tiżdied, is-soluzzjonijiet ewlenin biex jitnaqqsu l-effetti tal-bidla fil-klima huma li nnaqqsu l-konsum ta’ l-enerġija u li ninvestu f’enerġija rinnovabbli. L-enerġija rinnovabbli tinħoloq billi tinħakem il-qawwa ta’ l-ilma (ilma ġieri, mewġ), tax-xemx, tar-riħ, tas-sħana interna tal-pjaneta (geothermal heat flow) jew l-enerġija ġġenerata minn proċessi bijoloġiċi (bijoenerġija), u t-trasferiment tagħha f’forma ta’ enerġija li tista’ tintuża.
  FuturEnergia  
Tačiau naftos išteklių naudojimas nuolat didėja. Per ateinančius dvidešimt metų poreikis naftai ir toliau augs. Europos Komisija paskaičiavo, kad 2030 metais 27 Europos Sąjungos šalys turės importuoti 93% joms reikalingo naftos kiekio.
Sin embargo, cada vez aumenta más la presión sobre los sumninistros de petróleo. La demanda continuará creciendo durante los próximos 20 años. La Comisión Europea calcula que hacia el 2030, los 27 países de la Unión Europea tendrán que importar el 93% del petróleo que necesitan. Y lo que es peor, parece que las reservas de petróleo actuales no podrán abastecer esta demanda creciente. El petróleo seguirá siendo una ingente fuente de energía en los próximos años, pero no cabe duda de que necesitamos crear nuevas tecnologías y fuentes de energía para el futuro, que nos permitan utilizar el petróleo de la manera más eficiente posible.
Contudo, a tensão sobre as provisões de petróleo está sempre a aumentar. A procura do petróleo vai continuar a crescer nos próximos 20 anos. A Comissão Europeia prevê que, por volta de 2030, os 27 países da União Europeia terão que importar 93% do petróleo que necessitam. Por outro lado, o mais provável é que os recursos existentes de petróleo não consigam dar resposta a este crescimento da procura. O petróleo vai continuar a ser uma fonte de energia importantíssima nos próximos anos, mas é evidente que precisamos de desenvolver tecnologias e fontes de energia que nos permitam utilizar o petróleo da maneira mais eficiente possível.
Όμως υπάρχει μια ολοένα και αυξανόμενη τάση για χρήση πετρελαίου συνεχώς. Η ζήτηση για πετρέλαιο θα αυξάνεται για τα επόμενα 20 χρόνια. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκτιμά ότι ως το 2030 τα 27 κράτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να εισάγει το 93% του πετρελαίου που χρειάζεται. Επιπλέον, φαίνεται ότι οι υπάρχοντες πόροι πετρελαίου δεν μπορούν να καλύψουν τις αυξανόμενες ανάγκες. Το πετρέλαιο θα συνεχίσει να είναι σημαντικός ενεργειακός πόρος τα επόμενα χρόνια, αλλά είναι προφανές ότι απαιτείται να αναπτύξουμε τεχνολογίες και ενεργειακούς πόρους που θα μας επιτρέψουν να κάνουμε την όσο το δυνατόν πιο αποτελεσματική χρήση του πετρελαίου.
De druk op onze olievoorraden neemt echter steeds toe. De vraag naar olie zal de komende twintig jaar steeds groter worden. De Europese Commissie schat dat tegen 2030 de 27 landen van de Europese Unie 93 procent van de olie die zij nodig hebben zullen moeten importeren. En bovendien lijkt het waarschijnlijk dat bestaande oliebronnen niet aan deze stijgende vraag zullen kunnen voldoen. Olie zal de komende jaren een enorm belangrijke energiebron blijven, maar het is wel duidelijk dat we technologieën en energiebronnen moeten ontwikkelen die ons op de allerefficiëntste olie laten gebruiken.
Imidlertid øger vi konstant belastningen på vores olieforsyning. Behovet for olie vil fortsætte med at vokse i løbet af de næste 20 år. Europakommissionen anslår, at i år 2030 vil de 27 lande i den Europæiske Union være nødt til at importere 93% af den olie, de har brug for. Ydermere virker det sansynligt, at de eksisterende oliekilder ikke vil kunne imødekomme den voksende efterspørgsel. Olie vil fotsat være en meget vigtig energikilde i de kommende år, men det står klart, at vi har brug for at udvikle teknologier og energikilder, der gør det muligt for os at gøre brug af olien på den mest effektive måde.
Paraku kasvab nõudlus nafta järele pidevalt ning järgmise kahekümne aasta jooksul tarbimine ainult suureneb. Euroopa Komisjoni arvutuste kohaselt peavad aastal 2030 Euroopa Liidu 27 liikmesriiki importima 93% vajaminevast naftast. Lisaks sellele on tõenäoline, et olemasolevad naftavarud ei suuda katta aina kasvavaid vajadusi. Nafta on tulevatel aastatel jätkuvalt ülioluline energiaallikas. Samas tuleb kindlasti arendada olemasolevaid tehnoloogiaid ning leida ka uusi energia tootmise võimalusi, tagamaks olemasoleva nafta kõige efektiivsema kasutamise.
Mutta öljyn saatavuutta koetellaan koko ajan enemmän. Öljyn kysyntä tulee kasvamaan seuraavien 20 vuoden ajan. Euroopan komissio arvioi, että vuoteen 2030 mennessä EU:n 27 jäsenmaata joutuvat tuomaan ulkoa 93% tarvitsemastaan öljystä. Lisäksi vaikuttaa siltä, että tämänhetkiset öljynlähteet eivät kykene vastaamaan tähän kasvavaan kysyntään. Öljy pysyy tulevina vuosina valtavan tärkeänä energianlähteenä, mutta on selvää, että meidän on kehitettävä teknologiaa ja energialähteitä, joiden avulla pystymme hyödyntämään öljyä niin tehokkaasti kuin on mahdollista.
Az olajkészletek iránti kereslet folyamatosan nő és ez a következő 20 évben sem fog változni. Az Európai Bizottság becslése szerint 2030-ra az EU 27 országa a szükséges olajkészlet 93%-át importálni fogja. Minden bizonnyal, a jelenlegi olajkészlet nem bírja ezt a növekvő fogyasztást. Az olaj ugyan továbbra is meghatározó energiaforrása lesz az elkövetkezendő éveknek, de tény, hogy olyan technológiákat kell kifejlesztenünk, melyek az olajfogyasztás lehető leghatékonyabb megoldásait kínálják.
Przy tym zapotrzebowanie na ropę naftową nieustannie wzrasta. Popyt na ropę będzie narastał jeszcze w ciągu najbliższych 20 lat. Komisja Europejska ocenia, że w 2030 roku 27 krajów Unii Europejskiej będzie musiało importować 93% niezbędnej ropy. Jednakże wydaje się bardzo prawdopodobne, że istniejące zapasy światowe nie będą w stanie pokryć takiego wzrostu zapotrzebowania. Ropa naftowa także w najbliższych latach pozostanie kluczowym surowcem energetycznym, jednakże sprawą ewidentną jest konieczność rozwoju technologii i urządzeń energetycznych, które umożliwią jak najbardziej efektywne wykorzystanie ropy.
Neustále sa však zvyšuje nápor na naše zásoby ropy. Počas nasledujúcich 20 rokov budú neustále narastať naše nároky na dodávku ropy. Európska komisia odhaduje, že do roku 2030 bude nutné, aby 27 krajín Európskej únie dovážalo 93% ropy pre svoju spotrebu. Okrem toho, je veľmi pravdepodobné, že existujúce zásoby ropy nebudú stačiť spĺňať narastajúce nároky. Počas nastávajúcich rokov bude ropa aj naďalej nesmierne dôležitým zdrojom energie, ale je zrejmé, že potrebujeme vyvinúť technológie a také zásoby energie, ktoré nám umožnia čo najefektívnejšie využívať ropu.
Vendar pa se pritisk na naše zaloge olja ves čas povečuje. Potrebe po olju bodo v naslednjih 20 letih še naraščale. Evropska komisija ocenjuje, da bo moralo leta 2030 27 držav članic Evropske unije uvoziti 93% vsega olja, ki ga potrebujejo. Še več - vse kaže, da obstoječi viri olja ne bodo mogli zadovoljiti naraščajočih potreb. Olje bo zato v prihodnosti še vedno predstavljalo zelo pomemben vir energije, jasno pa je, da moramo razviti tehnologije in energijske vire, ki nam bomo omogočali kar najboljši možni izkoristek olja.
Men belastningen på våra oljetillgångar ökar hela tiden. Efterfrågan på olja kommer att fortsätta att öka under de närmaste 20 åren. EU-kommissionen uppskattar att år 2030 måste de 27 länderna i Europeiska unionen importera 93 % av den olja de behöver. Dessutom verkar det troligt att existerande oljekällor inte kommer att kunna möta denna ökande efterfrågan. Olja kommer att fortsätta vara en mycket viktig energikälla under de kommande åren, men det är tydligt att vi behöver utveckla tekniker och energikällor som gör det möjligt för oss att använda olja på det mest effektiva sättet.
Tomēr nepārtraukti ir jūtams spriedzes pieaugums attiecībā uz mūsu naftas rezervēm. Pieprasījums pēc naftas turpinās pieaugt vēl nākamos 20 gadus. Eiropas Komisija ir aprēķinājusi, ka līdz 2030. gadam 27 Eiropas Savienības valstis būs jau importējušas 93% no nepieciešamās naftas. Turklāt, šķiet, ka esošie naftas avoti nebūs spējīgi nodrošināt piedāvājumu nemitīgi augošajam pieprasījumam. Nafta tuvākajos gados joprojām būs ļoti svarīgs enerģijas avots, bet ir skaidrs, ka mums ir nepieciešams attīstīt tehnoloģijas un enerģijas avotus, kuri ļaus mums rast visefektīvāko naftas iespējamo izmantošanu.
Madankollu l-pressjoni fuq il-provvisti tagħna ta’ żejt qed tiżdied il-ħin kollu. It-talba għaż-żejt se tibqa’ tikber f’dawn l-20 sena li ġejjin. Il-Kummissjoni Ewropea tistma li sa l-2030, is-27 pajjiż fl-Unjoni Ewropea jkollhom jimpurtaw 93% taż-żejt li jkollhom bżonn. Barra dan, jidher probabbli li s-sorsi eżistenti ta’ żejt mhux se jkunu jistgħu jlaħħqu ma’ din it-talba li qed dejjem tikber. Iż-żejt se jibqa’ jkun sors ta’ enerġija importanti ħafna fis-snin li ġejjin, imma huwa ċar ukoll li jeħtieġ li aħna niżviluppaw teknoloġiji u sorsi ta’ enerġija li jippermettulna nagħmlu l-aktar użu effiċjenti possibbli taż-żejt.
  FuturEnergia  
Jūs galite taupyti energiją namuose ir mokyklose bei naudotis efektyviu energijos atžvilgiu transportu. Kita galimybė, tai kuo ilgiau naudoti saulės šviesą arba naudoti energiją taupančias elektros lemputes ir kitus panašius produktus.
Podéis ahorrar energía en casa y en la escuela, así como utilizar transportes energéticamente eficientes. Otra posibilidad es aprovechar al máximo la luz del día y utilizar bombillas u otros productos de bajo consumo. ¡Y no dejar la televisión ni las videoconsolas enchufadas!
Podem poupar energia em casa e na escola e no transporte com eficiência energética. Outra possibilidade é usar o máximo possível durante o dia a luz do sol, ou utilizar lâmpadas ou outros produtos com eficiência energética. E não deixarem a vossa consola de jogos e a TV em modo suspenso!
Μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια στο σχολείο και το σπίτι καθώς επίσης και να χρησιμοποιείτε ενεργειακά αποτελεσματικά μεταφορικά μέσα. Μια άλλη πιθανότητα είναι η χρήση του φωτός της ημέρας όσο το δυνατόν περισσότερο ή η χρήση λαμπτήρων και άλλων προϊόντων χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας. Και μην αφήνετε τις κονσόλες των ηλεκτρονικών παιχνιδιών σας και την τηλεόραση σε κατάσταση αναμονής!
Je kunt thuis en op school energie besparen door energie-efficiënt transport te gebruiken. Een andere mogelijkheid is overdag zo veel mogelijk daglicht te gebruiken, of energiezuinige lampen en andere producten te gebruiken. En laat je elektronische spelletjes en de tv niet op de waakstand staan!
Man kan spare på energien derhjemme og på skolen, og ved at bruge energi-effektiv transport. En anden mulighed er at bruge dagslys så meget som muligt i løbet af dagen, eller at anvende energisparepærer og andre produkter. Og lad være med at lade din spillekonsol og TV'et stå på standby!
Koolis ja kodus on võimalik energiat säästa, kui kasutate energiatõhusat transporti. Teine võimalus on päevasel ajal päikesevalgust tuppa lasta või tavaliste elektripirnide asemel kasutada energiatõhusaid pirne ning muid energiasäästlikke tooteid. Ühendage mängukonsool ja televiisor alati vooluvõrgust välja, kui te neid ei kasuta!
Energiaa voi säästää kotona ja koulussa käyttämällä energiataloudellisia liikennevälineitä. Toinen mahdollisuus on toimia päivänvalon varassa niin paljon kuin mahdollista, ja käyttää energiaasäästäviä lamppuja ja muita tuotteita. Älkääkä jättäkö pelikonsoleja tai TV:tä virransäästötilaan!
spórolhatunk az energiával otthon, az iskolában, és azzal, ha energiahatékony közlekedési eszközöket használunk. Másik lehetőség a természetes nappali fény kihasználása, illetve energiatakarékos izzók és más, hasonló termékek használata. Tanácsolta továbbá, hogy ne hagyjuk számítógépünket és a TV-t sem üzemkész állapotban!
Możecie oszczędzać energię w domu i w szkole korzystając z energooszczędnych środków transportu. Inną możliwością jest korzystanie ze światła słonecznego jak najdłużej w ciągu dnia lub stosowanie energooszczędnych żarówek i tym podobnych urządzeń. Również nie pozostawiajcie na długo swoich konsol do gier oraz telewizorów w trybie czuwania „standby”!
Môžete šetriť energiou doma a v škole a môžete používať energeticky úsporné spôsoby dopravy. Ďalšou možnosťou je v čo najväčšej miere využívať denné svetlo počas dňa alebo používať energeticky úsporné žiarivky a podobné výrobky. A nenechávajte svoje hracie konzoly a televízory v pohotovostnom režime!
Z energijo lahko varčujete doma in v šoli ter s posluževanjem energijsko učinkovitega transporta. Še ena od možnosti je čimvečja uporaba dnevne svetlobe ter uporaba energijsko učinkovitih žarnic in drugih podobnih izdelkov. In ne puščajte svojih igralnih konzol in televizorjev v pripravljenosti!
Du kan spara energi hemma och i skolan och genom att använda energieffektiva transporter. En annan möjlighet är att använda dagsljuset så mycket som möjligt under dagen eller att använda energieffektiva lampor och andra produkter. Och lämna inte era dataspel och TV-apparater på standby.
Jūs varat taupīt enerģiju mājās un skolā un izmantot enerģijas efektīvu transportu. Vēl viena iespēja ir izmantot dienas gaismu pēc iespējas ilgāk visas dienas garumā vai arī pielietot enerģijas ekonomiskās spuldzes un līdzīgus produktus. Un neatstājiet savas kompjūterspēles kā arī televīzorus ieslēgtā režīmā!
Intom tistgħu tiffrankaw l-enerġija fid-dar u l-iskola u tużaw trasport effiċjenti fl-enerġija. Possibbiltà oħra hija li tużaw kemm jista’ jkun id-dawl tax-xemx matul il-ġurnata, jew li tużaw bozoz u prodotti oħra effiċjenti fl-enerġija. U tħallux il-logħob tal-kompjuter u t-televiżjoni fuq standby!
  FuturEnergia  
Brošiūra supažindina su mokymu apie energiją ir paaiškina, koks yra švietimo vaidmuo keičiant elgseną. Ji nagrinėja konkrečius atvejus ir iniciatyvas. Brošiūra pateikiama PDF formatu. Spragtelėję čia gausite kitų 19 kalbų versijas.
El folleto presenta la educación para la energía y el papel que desempeña la educación para cambiar nuestra forma de actuar. Da especial importancia a los estudios de casos y a las nuevas iniciativas. El folleto está en formato PDF. Haga clic aquí para verlo en los otros 19 idiomas.
A brochura apresenta a educação para a energia e explica o papel da educação na mudança de comportamentos. Dá destaque a estudos de caso e a novas iniciativas. Encontra-se em formato PDF. Clique aqui para ter acesso às versões nas outras 19 línguas.
Το ενημερωτικό φυλλάδιο εισάγει στην ενεργειακή εκπαίδευση και εξηγεί το ρόλο της εκπαίδευσης στην αλλαγή της συμπεριφοράς μας. Παρουσιάζει περιπτώσεις και νέες πρωτοβουλίες. Το φυλλάδιο είναι σε μορφή PDF. Κάνετε κλικ εδώ για την έκδοση σε άλλες 19 γλώσσες.
De brochure geeft een inleiding tot energieonderwijs en legt de rol uit van onderwijs bij het veranderen van ons gedrag. De nadruk wordt gelegd op praktijkstudies en nieuwe initiatieven. De brochure is in pdf-formaat. Klik hier voor de versie van de andere 19 talen.
Denne brochure introducerer uddannelse i energi og forklarer hvordan uddannelse medvirker til at ændre vores adfærd. Den fremhæver case-studier og nye initiativer. Denne brochure er i PDF-format. Klik her for de 19 andre sprogversioner.
Brošüür tutvustab energiaga seonduvate teemade õpetamist ning selgitab hariduse rolli meie tarbimisharjumuste kujundamises. Seal esitletakse erinevaid uusi juhtumiuuringuid ja algatusi. Brošüür on PDF formaadis. Ülejäänud 19 keeleversiooni vaatamiseks kliki siia.
Esite kertoo energiaopetuksesta ja opetuksen roolista käyttäytymisen muuttajana. Se esittelee esimerkkejä ja uusia hankkeita. PDF-muodossa. Täältä löytyvät versiot 19 muulla kielellä.
A prospektus az energia témakör tanítását ismerteti és a viselkedésünket befolyásolni képes oktatás szerepét hangsúlyozza. Esettanulmányokat közöl és új kezdeményezésekre világít rá. A prospektus PDF formátumban olvasható. Ide kell klikkelni a többi 19 nyelvhez.
Broszura przedstawia edukację energetyczną i wyjaśnia rolę edukacji w zmianie naszych zachowań. Zwraca uwagę na analizy konkretnych przypadków i nowe inicjatywy. Broszura jest dostępna w formacie PDF. Kliknij tutaj w celu otrzymania pozostałych 19 wersji językowych.
Táto brožúra predstavuje vzdelávanie o energii a vysvetľuje úlohu vzdelávania pri zmene nášho správania. Poukazuje na štúdie konkrétnych prípadov a na nové iniciatívy. Brožúra je vo formáte PDF. Tu kliknite, ak si chcete pozrieť brožúru v ostatných 19-ich jazykových verziách.
Brošura predstavlja izobraževanje o energiji in pojasnjuje vlogo izobraževanja pri spreminjanju našega ravnanja. Predstavljene so študije primerov in nove pobude. Brošura je na voljo v formatu PDF. Za 19 drugih jezikovnih različic kliknite tukaj.
Broschyren är en introduktion om energiutbildning och förklarar utbildningens roll för att ändra vårt beteende. Den lyfter fram fallstudier och nya initiativ. Broschyren är i PDF-format. Klicka här för 19 andra språkversioner.
Brošūra iepazīstina ar enerģijas izglītību un paskaidro izglītības lomu, lai mainītu mūsu attieksmi. Tā uzsver gadījuma mācības un jaunas iniciatīvas. Brošūra ir PDF formātā. Klikšķiniet šeit, lai atrastu pārējās 19 valodu versijas.
Dan il-brochure jintroduċi l-edukazzjoni dwar l-enerġija u jispjega r-rwol ta’ l-edukazzjoni biex inbiddlu l-imġiba tagħna. Huwa juri studji ta’ każijiet u inizjattivi ġodda. Dan il-brochure huwa f’format PDF. Ikklikkja hawnhekk għall-verżjonijiet b’19-il lingwa differenti.
  FuturEnergia  
Pradėti ateities energijos ir klimato moksliniai tyrimai , kuriuos paruošė garsūs ateities tyrėjai. Tyrimų dėmesio centre bus energijos ir klimato pokyčiai per ateinančius 25 metus. Tyrimus rems Žemės draugai.
El lanzamiento de un estudio de investigación sobre los desafíos de la energía y el clima del futuro, preparado por un conocido futurólogo. El estudio analizará la energía y el cambio climático durante los próximos 25 años. Lo hará bajo el apoyo de Friends of the Earth.
O lançamento de um estudo de investigação sobre o futuro da energia e os desafios do clima preparados por um futurologista de renome. O cerne deste estudo será a energia e a mudança climática nos próximos 25 anos. O estudo vai ser certificado pelos Amigos da Terra.
Η πρώτη παρουσίαση μιας ερευνητικής μελέτης για την ενέργεια του μέλλοντος και τις κλιματικές προκλήσεις που προετοιμάστηκε από ένα διάσημο μελλοντολόγο. Η εστίαση αυτής της μελέτης θα είναι η ενέργεια και η κλιματική αλλαγή τα επόμενα 25 χρόνια.Η μελέτη προσυπογράφεται από τους Φίλους της Γης.
De lancering van een onderzoek naar uitdagingen in energie en klimaat van de toekomst, voorbereid door een befaamd futuroloog. De nadruk van dit onderzoek zal energie en klimaatverandering zijn in de volgende 25 jaar. Het onderzoek wordt onderschreven door Vrienden van de Aarde.
Lancering af et forskningsstudie om fremtidig energi og klima udfordringer vil blive forberedt af en anerkendt fremtidsforsker. Fokus for dette studie vil være energi og klimaændringer i de næste 25 år. Forskningsstudiet vil blive støttet af Jordens Venner.
Teadusuuringute algatamine, mille uurimisobjektiks on tuleviku energia ja kliima probleemid. Projekti etteotsa asub tunnustatud futuroloog. Uuring keskendub energia ja kliimamuutuse probleemidele järgmise 25 aasta jooksul. Uuringut toetab organisatsioon Friends of the Earth.
Käynnistetään tunnetun tulevaisuustutkijan suunnittelema tulevaisuuden energian ja ilmaston haasteiden tutkimus. Tutkimus keskittyy energiaan ja ilmastonmuutokseen seuraavien 25 vuoden aikana. Tutkimusta tukee Friends of the Earth.
Az elkövetkezendő 25 év energiájáról és az éghajlatváltozásról szóló kutatómunka elindítása is a cél, , melyet egy neves jövőkutató készít elő. Mindezt a Föld Barátai is támogatják .
Zainaugurowanie projektu badawczego na tematy związane z energią przyszłości i zmianami klimatycznymi, które zostaną opracowane przez renomowanych futurologów. Projekt ten zostanie zamierzony na energię i zmiany klimatyczne w ciągu najbliższych 25 lat. Projekt będzie wsparty przez Friends of the Earth.
zahájenie výskumnej práce zameranej na energiu v budúcnosti a klimatické podmienky, ktorú vypracuje renomovaný futurológ. Táto štúdia bude zameraná na energiu a klimatické zmeny počas nastávajúcich 25 rokov. Táto štúdia bude realizovaná za podpory Priateľov Zeme.
Otvoritev raziskovalne študije o izzivih energije in podnebja v prihodnosti , ki jo je pripravil znani futurolog. Študija se bo osredotočala na energijske in podnebne spremembe v naslednjih 25. letih. Študija bo potekala pod okriljem Friends of the Earth.
Lanseringen av en forskningsstudie om framtida energi- och klimatutmaningarsom utarbetats av en känd framtidsforskare. Den här studien kommer att fokusera på energi och klimatförändringar under de kommande 25 åren. Studien kommer att stödjas av Jordens vänner.
Slavena futorologa pētījumu par nākotnes enerģiju un klimata izaicinājumu atklāšana. Šo mācību centrā būs enerģijas un klimata izmaiņa nākamo 25 gadu laikā. Mācības apstiprinās Zemes draugi.
It-tnedija ta' studju ta' riċerka dwar l-isfidi futuri ta' l-enerġija u l-klima imħejji minn futuroloġista magħruf. Il-punt ewlieni ta' dan l-istudju se jkun l-enerġija u t-tibdil fil-klima fil-25 sena li ġejjin. L-istudju se jkun approvat minn Friends of the Earth.
  FuturEnergia  
Mažėjant pasaulio gamtinio kuro atsargoms yra visuotinai nuspręsta, kad būtina surasti būdus leidžiančius išsaugoti likusius resursus. Tinkamiausias šios srities rodiklis yra energijos efektyvumas.
Ante el constante desgaste de las reservas de energía fósil, existe un acuerdo común de que es imprescindible encontrar medidas para conservar los recursos que nos quedan. La eficiencia energética es seguramente la medida más importante que nos corresponde tomar al respecto.
Com a diminuição cada vez maior dos combustíveis fósseis a nível mundial, é já largamente aceite que é necessário encontrar novas formas de manutenção dos recursos que ainda existem. A eficiência energética é talvez a mais importante medida a tomar neste âmbito.
Με τα παγκόσμια αποθέματα ορυκτών καυσίμων να σπανίζουν ολοένα και περισσότερο, έχει γίνει πλέον ευρέως αποδεκτό ότι θα πρέπει να βρούμε τρόπους διατήρησης των ήδη υπαρχόντων πόρων. Η ενεργειακή αποτελεσματικότητα είναι ίσως το πιο σημαντικό μέτρο που μπορούμε να πάρουμε γι αυτό το λόγο.
Nu de wereldvoorraad fossiele brandstoffen kleiner wordt, wordt het overal geaccepteerd dat wij manieren moeten zoeken om de hulpbronnen die we nog overhebben te behouden. Energie-efficiëntie is misschien wel de belangrijkste maatregel die we in dit opzicht kunnen nemen.
Som verdens fossile brændstofressourcer blive mindrer, er det nu bredt anerkendt, vi må finde måder at bevare de ressourcer, vi har tilbage. Energieffektivitet er måske det vigtigste tiltag, vi kan gøre i den henseende.
Kuna maailma fossiilkütuste tagavarad aina vähenevad, oleme jõudnud arusaamale, et allesolevaid tagavarasid tuleb võimalikult säästlikult tarbida. Energiatõhus käitumine on arvatavasti parim viis sellele kaasa aidata.
Maailman fossiilisten polttoaineiden varannot hupenevat, ja nykyisin ymmärretään laajalti, että on löydettävä keinoja säästää niitä resursseja joita meillä vielä on. Energiataloudellisuus on ehkä tärkeintä mitä voimme tässä asiassa tehdä.
Mivel Földünk fosszilis energiakészlete véges, mára már egyre sürgetőbbé vált, hogy a megmaradt energiaforrások megőrzésére megoldásokat keressünk. Az energiával való takarékoskodás ennek talán az egyik leghatékonyabb módja.
Światowe zapasy paliw kopalnych nieustannie się kurczą, sprawą ewidentną, jest więc konieczność stworzenia metod, które umożliwią jak najbardziej efektywne wykorzystanie pozostałych zapasów. Być może najważniejszym działaniem podejmowanym w tej kwestii jest zapewnienie wydajności energetycznej.
Je faktom, že zásoby pevných palív sa postupne vyčerpávajú, a preto je všeobecne známe, že musíme nájsť spôsoby, ako by sme mohli zachrániť tie zdroje pevných palív, ktoré ešte zostali. Efektívne využívanie energie je snáď najlepším opatrením, ktoré by sme mali v tomto prípade prijať.
Ker se svetovne zaloge fosilnih goriv hitro manjšajo, je danes splošno sprejeto, da moramo poiskati načine za varčevanje z zalogami, ki so še ostale. Energijska učinkovitost je morda najpomembnejši ukrep, ki ga lahko uvedemo na tem področju.
När världens fossila bränsleresurser blir allt mindre är det nu allmänt accepterat att vi måste hitta sätt att bevara de tillgångar som vi har kvar. Energieffektivitet är kanske den viktigaste åtgärden i det här avseendet.
Ar pasaules fosilās degvielas resursu samazināšanos, tagad visur tiek uzskatīts, ka ir jāmeklē ceļi, kā saglabāt esošos resursus. Enerģijas efektivitāte ir iespējams viens no svarīgākajiem līdzekļiem, kuru mēs varam ņemt vērā.
Bir-riżorsi tad-dinja ta’ fjuwils ġejjin mill-fossili li dejjem aktar qed jiskarsaw, illum ġie aċċettat li jridu jinstabu modi biex jiġu kkonservati ir-riżorsi li fadlilna. L-effiċjenza fl-enerġija hija probabbilment l-aktar miżura importanti li nistgħu nieħdu f’dan ir-rigward.
  FuturEnergia  
Interneto mokymo ir mokymosi priemonės skirtos padėti moksleiviams konkursui paruošti darbus, atspindinčius jų požiūrį į energijos efektyvumą, taupymą ir/arba į atsinaujinančios energijos įsisavinimą.
Los recursos didácticos y las actividades en la red están pensadas para ayudar a los estudiantes a preparar sus trabajos para el concurso; allí, van a poder reflejar su visión particular sobre eficiencia energética, ahorro de energía y/o la alternativa de las energías renovables. Un trabajo debe constar de un póster, un lema y un texto que describa el mensaje que quieren transmitir. Los ganadores asistirán invitados a Bruselas a la ceremonia de entrega de premios en junio de 2007.
Os recursos de ensino e de aprendizagem e as actividades em linha destinam-se a ajudar os alunos a preparar o concurso em que apresentam a sua perspectiva sobre a eficiência energética, redução de consumo e/ou soluções de energia renovável. Uma participação no concurso compõe-se de um cartaz, um slogan e um texto que descreva a mensagem que desejam transmitir. Os vencedores são convidados a ir a Bruxelas assistir à cerimónia de entrega de prémios em Junho de 2007.
Οι διδακτικοί και μαθησιακοί πόροι και οι online δραστηριότητες σκοπεύουν να βοηθήσουν τους μαθητές στην προετοιμασία της εργασίας τους που αναπαριστούν τις απόψεις τους για την αποτελεσματική χρήση της ενέργειας, την εξοικονόμηση ενέργειας και/ή τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας. Μια συμμετοχή στο διαγωνισμό πρέπει να αποτελείται από ένα πόστερ, ένα σλόγκαν και ένα κείμενο που περιγράφει το μήνυμα που θέλει να μεταδώσει. Οι νικητές θα προσκληθούν στις Βρυξέλλες για να παρακολουθήσουν την τελετή απονομής βραβείων τον Ιούνιο του 2007.
Het leer- en lesmateriaal en de online activiteiten zijn bedoeld om de leerlingen te helpen bij het maken van inzendingen voor de competitie waarin zij hun visie geven op energie-efficiëntie, energiebesparing en/of hernieuwbare-energieoplossingen. Een inzending moet een poster bevatten, een slagzin en een tekst die de boodschap beschrijft die zij over willen brengen. De winnaars krijgen een uitnodiging om in juni 2007 in Brussel de prijsuitreiking bij te wonen.
Undervisnings- og læringsressourcerne og online-aktiviteterne skal hjælpe eleverne med at forberede deres konkurrencebidrag, der skal vise deres syn på energieffektivitet, energibesparelser og/eller løsninger med vedvarende energi. Et bidrag til konkurrencen skal indeholde en plakat, et slogan og en tekst, der beskriver det budskab de ønsker at formidle. Vinderne vil blive inviteret til Bruxelles for at deltage i en prisoverrækkelsesceremoni i juni 2007.
Õpetamis- ja õppematerjalid ning veebipõhised tegevused on mõeldud aitamaks õpilastel valmistada võistlustöid, mis väljendaksid nende mõtteid energiatõhususe, energiasäästu ja/või taastuvenergia kasutusvõimaluste teemadel. Konkursile saadetav töö peab koosnema plakatist, loosungist ja kirjeldavast tekstist, mis selgitab töö sõnumit. Võitjaid kutsutakse 2007. a juunis Brüsselis toimuvale auhinnatseremooniale.
Oppimateriaalit ja harjoitukset auttavat koululaisia valmistamaan kilpailuehdotuksia, jotka kuvastavat heidän ajatuksiaan energiataloudellisuudesta, energian säästämisestä ja/tai uusiutuvista energiaratkaisuista. Kilpailuehdotuksen tulee sisältää juliste, iskulause ja teksti, joka selittää työn viestiä. Voittajat kutsutaan Brysseliin osallistumaan palkintoseremoniaan kesäkuussa 2007.
Az oktatási tananyagoknak és az on-line tevékenységeknek az a céljuk, hogy segítsék a diákokat a verseny pályázatainak elkészítésében, amelyekben saját elképzeléseiket jeleníthetik meg az energiahatékonyságról, az energiatakarékosságról és /vagy a megújuló energiaforrásokról. A versenyre poszterrel, szlogennel és a szöveges leírással lehet pályázni, melyek a diákok üzeneteit közvetítik. A nyertesek meghívást kapnak a 2007. júniusában Brüsszelben megrendezésre kerülő díjátadó ünnepségre.
Materiały źródłowe do nauczania i uczenia się i działania on-line są skierowane do pomocy studentom w przygotowaniu prac konkursowych, aby zaprezentowali swój pogląd na temat efektywności wykorzystania energii, sposobów jej oszczędzania i/lub rozwiązań dotyczących energii alternatywnej. Praca konkursowa musi mieć formę plakatu, sloganu, i opisu, który wyjaśnia przesłanie pracy. Laureaci zostaną zaproszeni do Brukseli do wzięcia udziału w ceremonii wręczenia nagród, która będzie miała miejsce na początku czerwcu 2007 roku.
Materiály na vyučovanie a učenie sa a aktivity na internete sú pripravené s cieľom pomôcť študentom pripraviť svoje súťažné príspevky, ktoré budú vyjadrovať ich vlastný názor o efektívnom využívaní energie, úspore energie a / alebo možnostiach obnoviteľnej energie. Súťažný príspevok musí pozostávať z plagátu, sloganu a textu, ktorý bude opisovať odkaz, ktorý chcú touto cestou vyjadriť. Víťazov pozveme do Bruselu, kde sa v júni 2007 zúčastnia slávnostného odovzdávania cien.
Namen gradiv za učenje in poučevanje ter spletnih aktivnosti je učencem pomagati pri pripravi prispevkov za sodelovanje na natečaju, ki naj bi izražali njihove poglede na energijsko učinkovitost, varčevanje z energijo in/ali obnovljive energijske rešitve. Prispevek za natečaj mora biti sestavljen iz plakata, slogana in besedila, ki pojasnjuje sporočilo prispevka. Zmagovalci bodo povabljeni na slovensko podelitev nagrad, ki bo potekala junija 2007 v Bruslju.
Undervisnings- och inlärningsresurserna och online-aktiviteterna är avsedda att hjälpa elever att förbereda tävlingsbidrag som representerar deras syn på energieffektivitet, energisparande och/eller förnybara energilösningar. Ett tävlingsbidrag måste presentera en affisch, en slogan och en text som beskriver det budskap de vill nå ut med. Vinnarna kommer att bli inbjudna till Bryssel för att delta i en prisutdelningsceremoni i juni 2007.
Mācību metodes un mācību resursi kā arī tiešsaistes aktivitātes internetā ir paredzētas skolēniem, lai viņi varētu sagatavot konkursa darbus, kas pārstāv viņu skatījumus par enerģijas efektivitāti, taupīšanu un/vai atjaunojamās enerģijas risinājumiem. Konkursa darbam jāsastāv no plakāta, saukļa un teksta, kas apraksta vēstījumu, ko skolēni cenšas izteikt. Uzvarētāji tiks aicināti uz Briseli apmeklēt apbalvošanas ceremoniju, kura notiks 2007. gada jūnija sākumā.
Ir-riżorsi għall-għalliema u l-istudenti u l-attivitajiet online huma maħsuba biex jgħinu lill-istudenti jippreparaw parteċipazzjonijiet għall-kompetizzjoni li jirrappreżentaw l-opinjoni tagħhom dwar l-effiċjenza ta’ l-enerġija, l-iffrankar ta’ l-enerġija u/jew soluzzjonijiet għal enerġija sostenibbli. Parteċipazzjoni fil-kompetizzjoni trid tinkludi poster, slogan u test li jiddeskrivi l-messaġġ li l-istudenti jridu jwasslu. Ir-rebbieħa se jiġu mistiedna Brussell biex jattendu ċ-ċerimonja ta’ l-għoti ta’ premjijiet f’Ġunju 2007.
  FuturEnergia  
Sugalvoja ir suranda kitus efektyvaus energijos naudojimo ir atsinaujinančių energijos šaltinių pavyzdžius
Imaginar y encontrar otros ejemplos de eficiencia energética y energía renovable
• Imaginar e encontrar outros exemplos de eficiência energética e de energia renovável;
• Να σκεφτούν και να βρουν παραδείγματα αποτελεσματικής χρήσης ενέργειας και ανανεώσιμης ενέργειας
• Andere voorbeelden verzinnen en zoeken van energie-efficiënte en hernieuwbare energie.
• At forestille og finde andre eksempler på energieffektivitet og vedvarende energi.
• Kujutlege ette ning leidke uusi näiteid energiatõhususe ning taastuvenergia kasutamise kohta.
• Keksimällä ja etsimällä muita esimerkkejä energiataloudellisuudesta ja uusiutuvasta energiasta
• Képzeljünk el és találjunk más példákat is az energiatakarékosságra és a megújuló energiaforrásokra
• Poszukiwania i wymyślania innych przykładów efektywnego wykorzystania energii i energii alternatywnej
Predstavte si a nájdite ďalšie príklady šetrenia energie a obnoviteľnej energie
• Premislite in poiščite še druge primere energijske učinkovitosti in uporabe obnovljive energije.
• Föreslå och hitta andra exempel på energieffektivitet och förnybar energi
Iztēloties un atrast citus energoefektivitātes un atjaunojamās enerģijas piemērus
• Jimmaġinaw u jsibu eżempji oħra ta’ effiċjenza ta’ l-enerġija u enerġija rinnovabbli
  FuturEnergia  
Kadangi kai kurie iš dalyvių jau dalyvavo su energija susijusiuose projektuose mokykloms, jie žinojo apie energijos naudojimo mokyklose ir namuose mažinimo būdus, racionalų energijos vartojimą, atsinaujinančius energijos šaltinius ir tvarų transportą.
Como algunos de los alumnos ya habían participado en otros proyectos relacionados con la energía, conocían lo que significaba la reducción del uso de energía en el centro escolar y en casa, el uso racional de la energía, las fuentes de energía renovables y el transporte sostenible.
Dado que alguns dos participantes estiveram anteriormente envolvidos em projectos educativos relacionados com energia, demonstravam estar já familiarizados com temas como reduzir a utilização da energia nas escolas e em casa, um uso racional da energia, fontes de energia renovável e transporte sustentável.
Καθώς οι συμμετέχοντες είχαν ήδη εμπλακεί σε σχέδια σχετικά με την ενέργεια, ήταν ήδη οικείοι με θέματα όπως μείωση ενεργειακής κατανάλωσης στα σχολικά κτίρια και τα σπίτια, λογική χρήση ενέργειας, ανανεώσιμοι ενεργειακοί πόροι και βιώσιμες μεταφορές.
Aangezien enkele van de deelnemers al eerder bezig waren in schoolprojecten op het gebied van energie, waren zij al bekend met onderwerpen als het verminderen van energiegebruik in schoolgebouwen, verstandig gebruik van energie, hernieuwbare-energiebronnen en duurzaam transport.
Nogle af deltagerne var allerede involverede i energi-relaterede skoleprojekter, og de var således allerede bekendt med emner som energebebesparelser i skolebygninger og derhjemme, fornuftig brug af energi, vedvarende energikilder og bæredygtig transport.
Kuna mõned osalejad olid ka eelnevalt energiateemalistest kooliprojektidest osa võtnud, oldi teemadega tuttavad. Õpilased olid informeeritud kui tähtsad on energiakulu vähendamine kodus ja koolis, energia otstarbekam kasutamine, taastuvenergia kasutusvõimalused ning kütusesäästlikum transport.
Jotkut osallistujista olivat jo olleet mukana energia-aiheisissa kouluprojekteissa, ja tunsivat siksi jo sellaisia aiheita kuin energiankulutuksen vähentäminen kouluissa ja kodeissa, järkevä energiankäyttö, uusiutuvat energialähteet ja kestävä liikenne.
Mivel néhány résztvevő korábban már részt vett energiával kapcsolatos iskolai projektekben, számukra az iskolai és otthoni energiatakarékosság, az energia ésszerű felhasználása illetve a megújuló energiaforrások és a fenntartható közlekedés témakörei ismerősek voltak.
Ponieważ niektórzy z uczestników dyskusji już wcześniej brali udział w szkolnych projektach o tematyce energetycznej, byli już zaznajomieni z takimi tematami jak obniżanie zużycia energii w budynkach szkolnych i domach, racjonalne używanie energii, źródła energii odnawialnej oraz trwale zrównoważony transport.
Vzhľadom na to, že niektorí z účastníkov diskusie boli v minulosti zapojení do školských projektov zameraných na témy o energii, poznali už námety ako zníženie spotreby energie v školských budovách a v domácnostiach, racionálne využívanie energie, obnoviteľné zdroje energie a udržateľnosť dopravy.
Ker je bilo nekaj udeležencev prej vključenih v z energijo povezane projekte, so bili že seznanjeni s temami kot so zmanjševanje porabe energije v šolskih poslopjih in doma, smotrna poraba energije, obnovljivi energijski viri in trajnostni transport.
Eftersom några av deltagarna tidigare varit engagerade i energirelaterade skolprojekt kände de redan till teman som att minska energianvändandet i skolbyggnader och bostäder, rationell användning av energi, förnybara energikällor och hållbara transporter.
Tā kā daži no dalībniekiem jau agrāk bija iesaistīti līdzīgos enerģijas skolas projektos, viņiem bija pazīstamas tādas tēmas kā enerģijas pielietojuma samazināšana skolas ēkās un mājās, racionāla enerģijas izmantošana, atjaunojamās enerģijas avoti un ilgspējīgs transports.
Minħabba li xi parteċipanti kienu involuti fi proġetti ta’ l-iskola marbuta ma’ l-enerġija, huma kienu diġà midħla ma’ suġġetti bħalma hu t-tnaqqis ta’ l-użu ta’ l-enerġija fil-bini ta’ skejjel u djar, l-użu razzjonali ta’ l-enerġija, sorsi ta’ enerġija rinnovabbli u trasport sostenibbli.
  FuturEnergia  
Galinčių dalyvauti viename pokalbyje mokyklų skaičius yra ribotas, kadangi tik vienas svečias atsakinės į visus klausimus. Programinės priemonės, kurias mes naudojame pokalbiams yra techniškai stabilios ir saugios, pritaikytos prižiūrimų mokinių naudojimui.
Kuhunkin chattikertaan voi osallistua vain pieni määrä kouluja, sillä kysymyksiin on vastaamassa vain yksi henkilö. Tarjoamamme chattityökalu on teknisesti luotettava ja turvallinen käytettäväksi opettajan valvonnassa.
Udział w chacie jest ograniczony do małej liczby szkół, ponieważ jest tylko jeden gość, odpowiadający na wszystkie pytania. Chat jako narzędzie, które zapewniamy, jest stabilne technicznie i bezpieczne dla młodych ludzi, będących pod nadzorem nauczyciela.
Účasť na diskusnom stretnutí je vymedzená len pre úzky okruh škôl z toho dôvodu, že na všetky ich otázky bude odpovedať iba jeden hosť. Diskusia prebieha v prostredí, ktoré je technicky stabilné a bezpečné a môže ho používať mládež pod dozorom svojho učiteľa.
Deltagandet i en chatt är begränsat till ett litet antal skolor eftersom det bara är en gäst som besvarar alla frågor. Chatt-verktyget som vi tillhandahåller är tekniskt stabilt och säkert för ungdomar att använda under tillsyn av en lärare.
Piedalīšanās tērzēšanā ir ierobežota līdz mazam skolu skaitam, jo ir tikai viens viesis, kas atbild uz visiem jautājumiem. Tērzēšana, ko mēs piedāvājam, ir tehniski labi nodrošināta un droša lietošanai jauniešiem viņu skolotāju uzraudzībā.
  FuturEnergia  
Kviečiame įvairių dėstomų dalykų mokytojus paraginti savo mokinius dalyvauti mūsų siūlomose veiklose ir konkurse. Mokymo planuose numatytas pamokas apie atsinaujinančius energijos šaltinius gali organizuoti vienas mokytojas arba mokytojų komanda, sudaryta iš įvairių dėstomų dalykų mokytojų.
Invitamos a los profesores de las distintas asignaturas a incorporar nuestras actividades en sus clases, animando también a participar en el concurso. Un profesor encargado puede organizar sus clases por su cuenta, o también, formar un equipo de profesores encargados, de distintas asignaturas que impartan dentro de sus programas, clases de eficiencia energética, ahorro de energía y energías renovables. Es interesante reunir en estos equipos a profesores de ciencias, idiomas, ciencias sociales, arte y TIC, ya que se hace necesaria una visión multidisciplinar para que los estudiantes relacionen las energías renovables con la vida real y, a la vez, con las actividades en la web y el concurso.
Incentivamos os professores de diferentes disciplinas a envolver as suas turmas nestas actividades e no concurso. As turmas podem ter um professor ou um grupo de professores a liderar, cabendo aos professores das diferentes disciplinas ensinar as energias renováveis como um adicional ao currículo. Os grupos podem envolver professores de Ciências, Línguas, Ciências Sociais, Arte, e TIC. A abordagem transversal é necessária para permitir aos alunos relacionarem os tópicos das energias renováveis à vida quotidiana e assim contribuírem para a actividade baseada na Web e para o concurso .
Οι εκπαιδευτικοί διαφόρων ειδικοτήτων ενθαρρύνονται να εμπλέξουν τις τάξεις τους στις δραστηριότητες και το διαγωνισμό. Οι τάξεις μπορούν να έχουν είτε ένα υπεύθυνο εκπαιδευτικό είτε μια ομάδα εκπαιδευτικών διαφορετικών ειδικοτήτων για να διδάξουν σχετικά με την αποτελεσματικότητα της ενέργειας, την εξοικονόμηση της ενέργειας και τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, μέσω του προγράμματος σπουδών. Οι ομάδες θα μπορούν να περιέχουν εκπαιδευτικούς των θετικών επιστημών, των ξένων γλωσσών, των κοινωνικών επιστημών, των καλλιτεχνικών και των ΤΠΕ. Η διαθεματική προσέγγιση είναι απαραίτητη ώστε να διευκολύνει τους μαθητές να συνδέσουν τα θέματα της ενέργειας με την καθημερινή ζωή και να δημιουργήσουν μια εργασία για τη Διαδικτυακή (Web-based) δραστηριότητα και το διαγωνισμό.
Wij moedigen leerkrachten van verschillende vakken aan hun klas bij onze activiteiten en onze competitie te betrekken. De klassen kunnen één hoofddocent hebben of een groep docenten, die uit verschillende vakdocenten bestaat die energie-efficiënte, energiebesparing en hernieuwbare-energieoplossingen door het totale lesprogramma heen onderwijzen. In zo’n groep kunnen leerkrachten zitten die natuurwetenschappen, talen, mens- en maatschappijvakken, kunst en ICT geven. De aanpak over de verschillende vakken heen is nodig om leerlingen energie-onderwerpen te laten koppelen aan het werkelijke leven, en zodoende een bijdrage te laten leveren aan de op internet gebaseerde activiteit en de competitie..
Vi opfordrer undervisere i forskellige fag til at involvere deres klasser i vores aktiviteter og konkurrence. Klasserne kan have en fast lærer eller et hold af lærere bestående af lærere fra flere forskellige skoler, som underviser i energi effektivitet, energibesparelser og vedvarende energiløsninger på tværs af læseplanen. Holdene kan bestå af lærere af naturvidenskab, sprog, samfundsfag, kunst og IKT. Den tværfaglige vinkel er nødvendig, for at gøre eleverne i stand til at kunne relatere energi-emnerne til deres virkelige liv, så de dermed kan bidrage til de webbaserede aktiviteter og konkurrencen.
Julgustame erinevate õppeainete õpetajaid kaasama oma õpilasi meie tegevustesse ning konkurssi. Klassidel võib olla kas üks juhendav õpetaja või õpetajate grupp, mis koosneb erinevate õppeainete spetsialistidest õpetamaks taastuvenergia kasutusvõimalusi eri vaatenurkade alt. Grupid võivad koosneda täppis- ja loodusteaduste, keelte, kunsti, ühiskonnateaduste ning IKT õpetajatest. Selline erinevate õppeainete õpetajate kaasamine on vajalik, et õpilased saaksid taastuvenergia kasutusvõimalusi reaalse eluga seostada ning seeläbi anda oma panuse veebipõhistesse tegevustesse ning konkursile.
Kannustamme eri aineiden opettajia tuomaan harjoituksemme ja kilpailumme luokkiinsa. Projektia voi toteuttaa yhden opettajan johdolla, tai useamman eri aineen opettajan yhteisellä johdolla, jotta uusiutuvasta energiasta opitaan kaikilla alueilla. Opettajien joukossa voi olla luonnontieteiden, kielten, yhteiskunta-aineiden, kuvaamataidon ja ICT:n opettajia. Usean eri oppiaineen lähestymistapa on tärkeä, jotta oppilaat yhdistävät uusiutuvan energian kysymykset tosimaailmaan, ja voivat siten osallistua harjoituksiin ja kilpailuun.
Különböző tantárgyakat oktató tanárokat szeretnénk bátorítani arra, hogy vonják be osztályaikat a versenybe. Az osztályoknak lehet egy vezető tanára, vagy pedig különböző tantárgyakat oktató tanárok csoportja, akik az energiatakarékosság, energiahatékonyság valamint a megújuló energiaforrások témáit építik be tananyagukba. A csoportoknak legyen tudományokat, társadalmi ismereteket, művészetet és IKT-t oktató tanáruk. Kereszttantárgyi megközelítés szükséges ahhoz, hogy a diákok az energiával kapcsolatos témákat össze tudják kapcsolni a valós élettel és elkészítsék pályázatukat, webalapú tevékenységeiket anda versenyre.
Zachęcamy nauczycieli rożnych przedmiotów do włączenia ich klas do naszych działań i konkursu. Klasy mogą mieć jednego nauczyciela prowadzącego lub team nauczycieli złożony z nauczycieli kilku przedmiotów nauczających o alternatywnej energii w ścieżkach międzyprzedmiotowych. Teamy mogą objąć nauczycieli przedmiotów ścisłych, przedmiotów artystycznych, języków, nauk społecznych i informatyki. Międzyprzedmiotowe podejście jest niezbędne aby umożliwić uczniom połączenie tematów alternatywnej energii z prawdziwym życiem i w ten sposób przyczynić się do działań na stronach www i wzięcia udziału w konkursie.
Chceli by sme podnietiť učiteľov rôznych vyučovacích predmetov, aby zapojili svoje triedy do našich aktivít a súťaže. Triedy môžu byť vedené buď jedným učiteľom alebo skupinou učiteľov, ktorú tvoria učitelia niekoľkých vyučovacích predmetov, ktorí zaradia vyučovanie o obnoviteľnej energii do učiva. Skupiny učiteľov môžu pozostávať z učiteľov prírodných vied, jazykov, spoločenských vied, výtvarnej výchovy a IKT. Je potrebné hľadať medzipredmetové vzťahy, aby študenti mohli nájsť prepojenie tém o obnoviteľnej energii so skutočným životom a následne sa zapojiť do aktivít na internete a do súťaže.
Pozivamo učitelje različnih predmetov, da vključijo svoje učence v naše dejavnosti in natečaj. Dejavnosti lahko vodi en učitelj ali skupina učiteljev, sestavljena iz učiteljev različnih predmetov, ki bodo obnovljivo energijo poučevali medpredmetno. V skupini lahko sodelujejo učitelji naravoslovja, jezikov, družbenih ved, umetnosti in IKT. Da bi učenci lahko povezali temo obnovljive energije z resničnim življenjem in tako prispevali k spletnim dejavnostim in natečaju, je potreben medpredmetni pristop.
Vi uppmuntrar lärare i olika skolämnen att engagera sina klasser i våra aktiviteter och vår tävling. Klasserna kan ha en handledande lärare eller ett handledande team av lärare som består av lärare från flera skolämnen för att undervisa ämnesövergripande om förnybar energi. Teamen kan omfatta lärare i naturvetenskap, språk, samhällsvetenskap, bild och IKT. Det ämnesövergripande arbetssättet behövs för att låta eleverna förknippa teman om förnybar energi med det dagliga livet och bidra till den Webb-baserade aktiviteten och tävlingen.
Mēs iedrošinām dažādu mācību priekšmetu skolotājus iesaistīt savas klases mūsu aktivitātēs un konkursā. Klasēm var būt viens vadošais skolotājs vai arī skolotāju vadoša grupa, kas pārstāv dažādus mācību priekšmetus, lai mācītu par atjaunojamo enerģiju visās skolas programmas ietvaros. Komandās var iesaistīt dabas zinību, valodu, sociālo zinātņu, mākslas un IKT skolotājus. Visaptverošai skolas programmai ir jābūt atvērtai skolēniem, lai apvienotu atjaunojamās enerģijas tēmas ar faktiskajiem apstākļiem, un tādejādi dotu ieguldījumu interneta balstītām aktivitātēm un konkursam.
Aħna nħeġġu lill-għalliema ta’ suġġetti skolastiċi differenti biex jinvolvu lill-klassijiet tagħhom fl-attivitajiet u l-kompetizzjoni tagħna. Il-klassijiet jista’ jkollhom jew għalliem/a mexxej/ja wieħed/waħda jew tim mexxej ta’ għalliema, magħmul minn għalliema ta’ suġġetti differenti sabiex jgħallmu dwar l-enerġija rinnovabbli matul il-kurrikulu kollu. It-timijiet jistgħu jinvolvu għalliema ta’ xjenzi, lingwi, xjenzi soċjali, arti, u ICT. Il-metodu li jolqot diversi aspetti tal-kurrikulu huwa meħtieġ sabiex jippermetti lill-istudenti jorbtu temi dwar l-enerġija rinnovabbli mal-ħajja reali u jikkontribwixxu għall-attività bbażata fuq il-Web u l-kompetizzjoni.
  FuturEnergia  
Darbų siunčiamų iš vienos mokyklos skaičius neribojamas.
Não há limite para as participações que podem ser enviadas por uma escola.
Er is geen maximum aan het aantal inzendingen per school.
Der er ingen begrænsning på antallet af bidrag fra en skole.
Ühest koolist saadetud võistlustööde arv pole piiratud.
Yhden koulun kilpailuehdotusten määrää ei ole rajattu.
Nie ma limitu, jeżeli chodzi o liczbę przysłanych prac z każdej szkoły.
Nie je stanovená hranica obmedzujúca počet príspevkov zaslaných za školu.
Št. prispevkov, oddanih v okviru posamezne šole, ni omejeno.
Det finns ingen begränsning för antalet bidrag som en skola kan skicka in.
Ierobežojums darbu skaitam, ko var iesniegt viena skola, nepastāv.
  FuturEnergia  
Konkursas ugdys šiuos moksleivių gebėjimus ir įgūdžius:
Al participar en el concurso los alumnos aprenden a:
O concurso pode ajudar os alunos a adquirirem competências básicas como:
Αυτός ο διαγωνισμός μπορεί να βοηθήσει τους μαθητές να αποκτήσουν βασικές ικανότητες όπως :
Deze competitie kan leerlingen helpen de volgende basisvaardigheden te verwerven:
Konkurrencen kan hjælpe elever med at indarbejde basale færdigheder som:
Kilpailu voi auttaa oppilaita omaksumaan perustaitoja:
A diákok az alábbi alapismereteket sajátíthatják el a verseny során:
Konkurs ten może pomóc uczniom uzyskać podstawowe umiejętności, takie jak:
Táto súťaž pomôže študentom získať základné zručnosti ako napríklad:
Natečaj učencem pomaga osvojiti določene osnovne spretnosti, not npr:
Den här tävlingen kan hjälpa elever att förvärva grundläggande kunskaper som:
Šis konkurss var palīdzēt skolēniem apgūt, piemēram, šādas pamatprasmes:
Din il-kompetizzjoni tista’ tgħin lill-istudenti jiksbu ħiliet bażiċi bħal:
  FuturEnergia  
pagerinti bendravimo įgūdžius ir pagilinti Europos kalbų žinias.
Desarrollar y mejorar su capacidad de comunicación practicando otro idioma europeo
desenvolver e melhorar as competências comunicativas pela prática de uma outra língua europeia.
communicatievaardigheden ontwikkelen en verbeteren door te oefenen met een andere Europese taal
at udvikle og forbedre deres kommunikative evner ved at øve et andet europæisk sprog
arendada ja parandada suhtlemisoskust, harjutades mõnda teist Euroopa keelt.
kommunikaatiotaitojen kehittäminen ja parantaminen harjoittamalla toista eurooppalaista kieltä
Európai idegen nyelvek gyakorlásával fejleszthetik kommunikációs készségüket
rozwijać i ulepszać właściwą komunikację poprzez praktyczne użycie innych języków europejskich.
rozvíjať a zdokonaliť svoje komunikačné zručnosti precvičovaním iného európskeho jazyka.
razvijanje in urjenje komunikacijskih sposobnosti ob uporabi drugega evropskega jezika.
utveckla och förbättra kommunikationsfärdigheter genom att använda ett annat europeiskt språk
attīstīt un uzlabot sazināšanās prasmes, iespēju robežās praktiski izmantojot citu Eiropas valstu valodas.
jiżviluppaw u jtejjbu l-ħiliet ta’ komunikazzjoni billi jipprattikkaw lingwa Ewropea oħra
  FuturEnergia  
Šio projekto tikslas sumažinti energijos vartojimą mokyklose ir namuose, įtraukiant vaikus į aktyvias veiklas, mokančias racionaliai naudoti energiją, atsinaujinančius energijos šaltinius ir transportą.
El objetivo de este proyecto es reducir el consumo de energía en los edificios de los centros escolares y los hogares, enseñando a los niños a utilizar la energía de forma racional, las fuentes de energía renovables y el transporte, a través de actividades prácticas.
Este projecto tem como objectivo reduzir o consumo de energia nas escolas e em casa, ensinando as crianças a utilizar a energia de uma forma racional, as fontes de energias renováveis e o transporte, através de actividades práticas.
Αυτό το σχέδιο σκοπεύει να μειώσει την ενεργειακή κατανάλωση σε σχολεία και σπίτια διδάσκοντας στα παιδιά τη λογική χρήση της ενέργειας, τις ανανεώσιμες ενέργειες , και τις μετακινήσεις μέσω πρακτικών δραστηριοτήτων.
Dit project heeft tot doel energieverbruik op scholen en thuis te reduceren door kinderen het rationeel gebruik van energie, hernieuwbare-energiebronnen en transport te leren door middel van praktische activiteiten.
Dette projekt sigter mod at reducere energiforbruget i skolebygninger og hjem ved at undervise børn i rationelt energiforbrug, vedvarende energikilder, og transport gennem konkrete aktiviteter.
Selle aktiivõppeprojekti eesmärgiks on vähendada energiatarbimist koolides ja kodudes, õpetades lapsi läbi praktiliste tegevuste energiat ja transpordivahendeid ratsionaalselt kasutama ning tutvustades taastuvenergiaallikate kasutusvõimalusi.
Projekti pyrkii vähentämään energiankulutusta kouluissa ja kotona kertomalla lapsille järkevästä energiankäytöstä, uusiutuvista energialähteistä ja liikenteestä harjoitusten kautta.
A projekt célja, hogy a diákokat arra tanítsa játékosan, hogyan kell csökkenteni az energiafelhasználást otthon, az iskolákban, a közlekedésben az ésszerű energiafelhasználással és a megújuló energiaforrások alkalmazásával.
Projekt ten jest ukierunkowany na zredukowanie zużycia energii w budynkach szkolnych i domach, poprzez nauczania dzieci o racjonalnym wykorzystaniu energii, alternatywnych źródłach energii i transporcie za pomocą aktywizowania uczniów do konkretnych działań.
Tento projekt je zameraný na zníženie spotreby energie v školských priestoroch a v domácnostiach. Nachádzajú sa tu interaktívne aktivity, prostredníctvom ktorých sa deti naučia ako racionálne využívať energiu, obnoviteľné zdroje energie a dopravu.
Namen projekta je zmanjšati porabo energije v šolskih poslopjih in domovih s pomočjo izobraževanja učencev o smotrni rabi energije, obnovljivih virih energije in transportu s pomočju uporabnih dejavnosti.
Det här projektet strävar efter att minska energianvändningen i skolbyggnader och hem genom att lära barn om förnuftig energianvändning, förnybara energikällor och transporter i praktiska aktiviteter.
Šī projekta mērķis ir samazināt enerģijas pielietojumu skolas ēkās un mājās, mācot skolēnus ar praktisku aktivitāšu starpniecību izmantot racionāli enerģiju un transportu.
Dan il-proġett għandu l-għan li jnaqqas l-użu ta’ l-enerġija fil-bini ta’ l-iskejjel u fid-djar billi jgħallem lit-tfal dwar l-użu razzjonali ta’ l-enerġija, is-sorsi ta’ enerġija rinnovabbli, u t-trasport permezz ta’ attivitajiet prattiċi.
  FuturEnergia  
Pakeiskite savo keliavimo įpročius, dažniau rinkitės viešąjį transportą, jeigu įmanoma, eikite pėsčiomis ar važiuokite dviračiu, o ne automobiliu
Cambiar el medio de locomoción, utilizar más el transporte público, o si es posible dejar el coche e ir a pie o en bicicleta
Altere o seu comportamento relativamente ao transporte, pense mais em termos de transporte público, se for possível, caminhe ou vá de bicicleta em vez de utilizar o carro.
Αλλάξτε τον τρόπο μετακίνησής σας, σκεφτείτε περισσότερο τα μέσα μαζικής μεταφοράς, αν είναι δυνατόν, περπατήστε ή χρησιμοποιήστε ποδήλατο αντί του αυτοκινήτου
Verander je reisgedrag, denk meer in termen van openbaar vervoer, ga als het kan lopen of op de fiets in plaats van met de auto.
Skift dine transportvaner, tænk mere på at benytte offentlig transport, og hvis det er muligt, gå eller tag cyklen i stedet for bilen
Muutke oma liikumisharjumusi. Mõelge ühistranspordi peale ning kui võimalik käige auto kasutamise asemel jalgsi või sõitke jalgrattaga.
Muuta matkatottumuksiasi, käytä julkista liikennettä, jos mahdollista, kävele tai aja polkupyörällä autokyydin sijaan
Változtassunk a közlekedési szokásainkon, utazzunk inkább tömegközlekedési eszközökön, amennyiben lehetséges gyalogoljunk, vagy biciklizzünk az autózás helyett
Zmień swoje zwyczaje, jeżeli chodzi o podróżowanie i przemieszczanie się, pomyśl o transporcie publicznym; jeżeli to tylko możliwe, chodź na piechotę lub korzystaj z roweru, zamiast jeździć samochodem
Zmeňte svoje návyky pri cestovaní, zvážte možnosti hromadnej dopravy, ak je to možné, choďte pešo alebo na bicykli namiesto toho, aby ste išli autom
Spremenite način potovanja in razmislite o uporabi javnega prevoza, če je mogoče, ali pa se namesto z avtom od doma odpravite peš ali s kolesom.
Ändra ditt resande. Tänk mer på kollektivtrafik, gå eller cykla om möjligt istället för att ta bilen
Mainiet savus braukšanas ieradumus - tā vietā, lai izmantotu automašīnu, domājiet vairāk par sabiedrisko transportu, ja iespējams, ejiet kājām vai brauciet ar velosipēdu
Biddel l-imġiba tiegħek fl-ivjaġġar, aħseb aktar f’termini ta’ trasport pubbliku, jekk possibbli, imxi jew irkeb ir-rota flok taqbad karrozza
  FuturEnergia  
Tai svetainė apie atsinaujinančius energijos šaltinius. Jos dėmesio centre vandenilio ir degalų elementų technologija (vokiečių kalba).
Esta página web dedicada a las energías renovables centra especialmente su interés en la tecnología del hidrógeno y de las células de combustible (en alemán).
É um sítio web sobre energias renováveis com destaque para o hidrogénio e para a tecnologia de células de combustível (em alemão).
Αυτή είναι μια ιστοσελίδα για τις ανανεώσιμες ενέργειες, επικεντρώνοντας κυρίως στο υδρογόνο και την τεχνολογία των κυψελών καυσίμων (στα Γερμανικά).
Dit is een website over hernieuwbare energie die zich richt op waterstof- en brandstofceltechnologie (in het Duits).
Dette er et website om vedvarende energiformer, der fokuserer på brint og brændselscelle teknologi (på tysk).
Tegemist on taastuvenergia veebilehega, mis keskendub vesiniktehnoloogiale (saksa keeles).
Uusiutuvia energiamuotoja käsittelevä sivusto, joka keskittyy vety- ja polttoainekennoteknologiaan (saksaksi).
Ez a megújuló energiaforrásokról szóló honlap, mely a hidrogén és üzemanyagcellák technológiájára koncentrál (német).
Jest to portal o energii odnawialnej, gdzie przedstawiono zwłaszcza informacje o ogniwach wodorowych i technologii ogniw (Jazyk niemiecki).
Táto webová stránka o obnoviteľnej energii je zameraná na hydrogén a na technológiu palivových buniek (v nemeckom jazyku).
Spletna stran o obnovljivi energiji, ki se osredotoča na vodik in tehnologijo gorivnih celic (v nemščini).
Det här är en webbplats för förnybar energi som fokuserar på teknik för väte- och bränsleceller (på tyska).
Šī ir atjaunojamās enerģijas interneta mājas lapa, kas velta uzmanību ūdeņraža un degvielas elementu tehnoloģijai (vācu valodā).
Dan huwa websajt dwar enerġiji rinnovabbli li jiffoka fuq it-teknoloġija ta’ l-idroġenu u ċ-ċelloli tal-fjuwil (bil-Ġermaniż).
  FuturEnergia  
Kadangi pasaulio gamtinio kuro ištekliai yra riboti, o mūsų energijos vartojimo poreikiai didėja, sustabdyti klimato pokyčius galima tik mažinant energijos vartojimą ir investuojant į atsinaujinančius energijos šaltinius.
El consumo de energía es una de las causas principales de la emisión de gases de efecto invernadero y con ello del cambio climático. Si los recursos de combustibles fósiles son limitados y nuestra demanda de energía aumenta, la solución para reducir los efectos del cambio climático está en nuestras manos: apostar por reducir el consumo energético e invertir en energías renovables. Las energías renovables se generan aprovechando la fuerza del agua (hidráulica, del mar) del sol, del viento, del calor del interior de la tierra (corriente geotérmica) o de la energía generada por procesos biológicos (biomasa/ bioenergía), transformándolas en una forma de energía apta para su uso.
O consumo de energia é um dos principais factores que pode provocar o efeito de estufa devido às emissões de gás e, consequentemente, a alteração climática. Considerando que os recursos mundiais de combustíveis fósseis são limitados e que a procura de energia está a aumentar, a principal solução para os efeitos da mudança climática está na redução do consumo de energia e no investimento em energias renováveis. A energia renovável é gerada a partir da captação da força da água (rios, ondas), do sol, do vento, do calor interno da terra (aquecimento geotérmico) ou a energia gerada por processos biológicos (biomassa), transformando-a em fonte de energia utilizável.
Η κατανάλωση ενέργειας είναι ένας από τους κύριους παράγοντες που προκαλεί τις εκπομπές του φαινομένου του Θερμοκηπίου – και, κατά συνέπεια, οδηγεί σε κλιματικές αλλαγές. Καθώς τα κοιτάσματα πετρελαίου παγκοσμίως είναι περιορισμένα και οι ενεργειακές μας απαιτήσεις μεγαλώνουν, οι καίριες λύσεις για ελάττωση των αποτελεσμάτων της κλιματικής αλλαγής είναι η μείωση της κατανάλωσης ενέργειας και η επένδυση σε ανανεώσιμη ενέργεια. Η ανανεώσιμη ενέργεια παράγεται με την απορρόφηση της ισχύος του νερού (ροή νερού, κύματα), του ήλιου, του ανέμου, την εσωτερική θερμότητα του πλανήτη (γεωθερμική) ή την ενέργεια που δημιουργείται από βιολογικές διεργασίες (βιοενέργεια), και τη μετατροπή της σε μια μορφή χρήσιμης ενέργειας.
Energiegebruik is een van de belangrijkste factoren die de uitstoot van broeikasgas veroorzaken - en zo leiden tot klimaatverandering. Aangezien de voorraad fossiele brandstoffen in de wereld eindig is en onze vraag naar energie steeds toeneemt, zijn de belangrijkste oplossingen om effecten van klimaatverandering te beperken de reductie van energiegebruik en de investering in hernieuwbare energie. Hernieuwbare energie wordt opgewekt door de energie op te vangen van water (stromend water, golven), zon, wind, de interne warmte van de aarde (geothermische warmtestroming) of de energie die ontstaat door biologische processen (bio-energie), en die om te zetten in een bruikbare energievorm.
Energiforbrug er en af hovedårsagerne til udledning af drivhusgasser - og forårsager dermed klimaændringer. Da verdens fossile brændstofressourcer er begrænsede og vores behov for energi er stigende er begrænsning af energiforbruget og investering i vedvarende energi de væsentligste løsninger. Vedvarende energi fremstilles ved at udnytte kraften i vand (strømmende vand, bølger), sol, vind og planetens indre varme (geotermisk varme), eller energien, der dannes af biologiske processer (bioenergi), og omdanne det til en anvendelig energiform.
Energia tarbimine on üks kasvuhoonegaaside emissiooni peamisi põhjusi ja seetõttu mõjutab otseselt kliima muutumist. Kuna maailma fossiilkütuse tagavarad on piiratud ning energia tarbimine aina kasvab, on ainsaks kliimamuutuse tagajärgede leevendamise võimaluseks tarbimise piiramine ning taastuvenergiasse investeerimine. Taastuvenergia peamisteks allikateks on hüdroenergia, (voolav vesi, lained), päikeseenergia, tuuleenergia, Maa siseenergia (geotermaalenergia) ja energia, mis eraldub organismide elutegevuse tagajärjel (bioenergia). Kõiki neid energialiike saab muuta kasutatavaks energiaks.
Energiankulutus on yksi tärkeimmistä kasvihuonekaasujen aiheuttajista - ja siten ilmastonmuutoksen aiheuttajista. Fossiilisia polttoaineita on maailmassa rajallisesti ja energiankulutus kasvaa, joten ratkaisevaa ilmastonmuutoksen hidastamisessa on energiankulutuksen vähentäminen ja uusiutuviin energiamuotoihin panostaminen. Uusiutuvaa energiaa tuotetaan valjastamalla vesivoimaa (virtaava vesi, aallot), auringonsäteitä, tuulta, planeetan sisäistä kuumuutta (geoterminen lämpö), tai biologisten prosessien tuottamaa energiaa (bioenergia), ja muuntamalla sitä käytettäväksi energiaksi.
Az energiafogyasztás nagy mértékben hozzájárul a melegházhatást előidéző gázok kibocsátásához, ami klímaváltozást eredményez. Mivel a világ állati maradványokból képződött energiaforrás-készlete véges és energiaszükségletünk növekszik, a klímaváltozás megfékezésének kulcsa energiafogyasztásunk csökkentése és a megújuló energiaforrásokba való beruházás, amely a víz (folyóvíz, hullámok), a Nap, a szél erejének, valamint bolygónk belső hőjének (geotermikus fűtés) kihasználását jelenti, illetve olyan biológiai folyamatokat, amelyeken keresztül felhasználható energia (bioenergia) nyerhető
Zużycie energii jest jednym z głównych czynników powodujących emisje gazów cieplarnianych – co jest powodem zmiany klimatycznej. Z uwagi na to, że światowe zasoby surowców fosylnych są ograniczone, a nasza potrzeba zużycia energii stale wzrasta, kluczowym rozwiązaniem prowadzącym do zredukowania efektów zmian klimatycznych staje się ograniczenie zużycia energii i wykorzystywanie energii alternatywnych. Energia alternatywna jest generowana za pomocą przechwytywania sił wodnych (woda płynąca, fale wodne), siły słońca, wiatru, ciepła wewnątrz planety (geotermicznych toków cieplnych) lub energii generowanej z procesów biologicznych (bioenergia) i transformacji jej w energię, którą można wykorzystać praktycznie.
Spotreba energie je jedným z hlavných príčin uvoľňovania plynov, ktoré spôsobujú skleníkový efekt – čo vedie ku klimatickým zmenám. Vzhľadom na to, že zásoby pevných palív vo svete sú obmedzené a narastá náš dopyt po energii, znížiť účinky klimatických zmien sa podarí len vtedy, ak znížime spotrebu energie a budeme investovať do obnoviteľnej energie. Obnoviteľnú energiu získavame tým, že využívame silu vody (tečúca voda, vlny), slnko, vietor, teplo jadra planéty (geotermálne prúdenie tepla) alebo ju získavame z biologických procesov (bioenergia) a jej premenou na využiteľnú formu energie.
Poraba energije je eden izmed poglavitnih faktorjev, ki povzročajo nastajanje toplogrednih plinov in s tem vplivajo na podnebne spremembe. Ker so svetovni viri fosilnih goriv omejeni, naše potrebe po energiji pa naraščajo, je ključna rešitev za zmanjšanje učinkov podnebnih sprememb znižanje porabe energije in vlaganje v obnovljivo energijo. Obnovljiva energija nastaja z izkoriščanjem moči vode (tekoče vode, valov), sonca, vetra, notranje zemeljske toplote (geotermalni toplotni tok) ali energije, ki nastaja ob bioloških procesih (bioenergija), ter pretvarjanjem le-te v uporabno obliko energije.
Energiförbrukningen är en av de viktigaste faktorerna för utsläpp av växthusgaser – och leder därför till klimatförändringar. Eftersom världens tillgångar på fossila bränslen är begränsade och vårt behov av energi ökar är den viktigaste vägen för att minska effekterna av klimatförändringen att minska energikonsumtionen och att investera i förnybar energi. Förnybar energi fås genom att utnyttja vattenkraft (strömmande vatten, vågor), sol, vind, planetens inre värme (geotermiskt värmeflöde) eller energi som framställs genom biologiska processer (bioenergi) och omvandla den till en användbar energiform.
Enerģijas patēriņš ir viens no galvenajiem iemesliem, kas izraisa siltumnīcas efektu veidojošo gāzu izmešus, tādejādi izraisot klimata izmaiņas. Tā kā pasaules fosilie krājumi ir izsmeļamie dabas resursi un mūsu pieprasījums pēc enerģijas pieaug, galvenais risinājums, lai samazinātu klimata izmaiņu radītos efektus, ir atjaunojamā enerģija. Atjaunojamā enerģija tiek ražota, izmantojot neizsmeļamos dabas resursus - ūdeni (tekošais ūdens, viļņi), sauli, vēju planētas iekšējo siltumu (ģeotermālā siltuma plūsma), vai arī izmantojot enerģiju, ko ražo bioloģiskie procesi (bioenerģija), un pārvēršot to izmantojamā enerģijas formā.
Il-konsum ta’ l-enerġija huwa wieħed mill-fatturi ewlenin li jikkawża l-emissjonijiet ta’ gassijiet b’effett tas-serra -- u, għalhekk, iwassal għal bidla fil-klima. Minħabba li r-riżorsi dinjin ta’ fjuwils li ġejjin mill-fossili huma limitati u d-domanda tagħna għall-enerġija qed tiżdied, is-soluzzjonijiet ewlenin biex jitnaqqsu l-effetti tal-bidla fil-klima huma li nnaqqsu l-konsum ta’ l-enerġija u li ninvestu f’enerġija rinnovabbli. L-enerġija rinnovabbli tinħoloq billi tinħakem il-qawwa ta’ l-ilma (ilma ġieri, mewġ), tax-xemx, tar-riħ, tas-sħana interna tal-pjaneta (geothermal heat flow) jew l-enerġija ġġenerata minn proċessi bijoloġiċi (bijoenerġija), u t-trasferiment tagħha f’forma ta’ enerġija li tista’ tintuża.