jagen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.consumedland.com
  The Serpent's Wall  
Ich bin immer noch in dem Alter, um die Kupula Nacht ausgiebig zu feiern und ich würde gerne mitspielen aber ich befürchte uniformiert und mit RGD-33 Granate bewaffnet würden die Jungen eher davonlaufen als mich zu jagen.
I am still on the point of age when girls run on full gear at Kupala night, I would play, but I am afraid that dressed in BDU's and armed with RGD-33 grenade; the boys would be more likely to run away than to chase me.
J'ai encore l'âge où les filles foncent à toute vitesse à la nuit de Kupala, je voudrais jouer, mais j'ai bien peur qu'habillée d'une tenue de combat et armée d'une grenade RGD-33, les garçons s'enfuient plutôt que de me poursuivre.
  The Serpent's Wall  
Paare springen über das Feuer, lassen sich wahrsagen, die Mädchen legen Girlanden auf das Wasser, und wenn die Girlande sich auf ein bestimmtes Dorf zubewegt, dann kann die junge Frau einen aus diesem Dorf stammenden Ehemann erwarten ... in der Morgendämmerung schwimmen sie nackt und die mit starken alkoholischen Getränken aufgeheizten Jungen jagen sie...und darum geht es bei Kupala, jeder erwartet in dieser Nacht sein Gegenstück zu finden.
Kupala is mystical, beautiful, wild and very erotic folk feast. Couples jumping over fire, telling fortunes, girls putting garlands on water and if garland is heading in direction of some village, then she must expect a future husband from this village.., at dawn going swim naked and boys who already heated up with strong drinks chasing them... and it is what Kupala is about, everyone expect to find match at this night.
Kupala est une belle fête mystique, sauvage et très érotique. Les couples sautent par-dessus le feu, appelant la chance, les filles posent des guirlandes sur l'eau et si la guirlande s'oriente vers un village, alors elles peuvent espérer un futur mari de ce village… à l'aube naissante, elles nagent nues et les garçons, échauffés par des boissons fortes, les poursuivent… voilà ce qu'est Kupala, chacun espère trouver son complément durant cette nuit.
  The Serpent's Wall  
Der Befehlshaber der deutschen Armeegruppe Süd Eric Manstein hatte umfangreichere Pläne als lediglich Stalins Feier zum Revolutionstag zu ruinieren. Die Deutschen begannen ihren Rückzug im Westen und lockten die Sowjettruppen sie zu jagen.
Stalin desperately wanted Kiev to be liberated by November 7 and it was destined to happen. On November 6, (1943) Germans left Kiev. The commander of German army group "South" - Eric Manstein- had a broader agenda other than to merely ruin Stalins celebration of Revolution Day. Germans began retreat on the west and enticed the Soviet troops to chase them. Tens of thousands took the bait and actually strayed as far as 100 kms away from the rest of their comrades. Then the Germans launched a crushing counter attack at a town called Zhitomir. Thousands of Soviet tanks were destroyed, along with their crews. Germans advanced right up to the city walls, but were unable to break through that line of defense and take back the city. Why not? On the other side was the main Soviet army, experienced, well trained and better armed then they were in 1941.
Staline voulait désespérément que Kiev soit libérée le 7 novembre et c'est ce qui arriva. Le 6 novembre (1943) les allemands quittèrent Kiev. Le commandant du groupe "Sud" de l'armée allemande – Eric Manstein – avait un emploi du temps autre que simplement ruiner la célébration du Jour de la Révolution de Staline. Les allemands partirent par l'ouest entraînant les troupes soviétiques derrière eux. Des dizaines de milliers servirent d'appât et restèrent 100 kilomètres derrière leurs camarades. Puis les allemands lancèrent une contre-attaque écrasante sur la ville de Zhitomir. Des milliers de chars soviétiques furent détruits avec leurs équipages. Les allemands avancèrent directement vers les murs de la ville, mais ne purent percer la ligne de défense et repartirent de la ville. Pourquoi ? De l'autre côté il y avait la principale armée soviétique, expérimentée, bien entraînée, et mieux armée qu'elle ne l'était en 1941.