|
|
Softver koji prikuplja i/ili odašilje korisnikove osobne podatke mora to činiti na transparentan način pružajući objašnjenje u jasnom i izravnom tekstu koji opisuje koji će se podaci prikupljati ili odašiljati i u koju svrhu.
|
|
|
Software that collects and/or transmits users’ personal information must be transparent about it by providing an explanation in clear and straightforward language that describes what information would be collected or transmitted and for what purpose. The language should be clearly visible and easy to read on the screen. Disclosure is especially important if data collection is a non-obvious feature of the software.
|
|
|
Wenn Software personenbezogene Daten von Nutzern erfasst und/oder überträgt, muss in einer klar und deutlich formulierten Erklärung darauf hingewiesen werden, welche Daten zu welchem Zweck erfasst oder übertragen werden sollen. Diese Erklärung muss auf dem Bildschirm deutlich sichtbar und leicht zu lesen sein. Die Offenlegung ist dann besonders wichtig, wenn es sich bei der Erfassung von Daten nicht um eine offensichtliche Funktion der Software handelt.
|
|
|
Si el software recopila o transmite la información personal del usuario, debe ser transparente y proporcionar una explicación al usuario utilizando un lenguaje claro y sencillo donde se describa qué información va a recopilar o transmitir y con qué propósito. Este mensaje debe ser claramente visible para el usuario y fácil de leer en la pantalla. Informar al usuario sobre este asunto es especialmente importante si la recopilación de datos no es claramente una de las funciones principales del software.
|
|
|
Il software che raccoglie e/o trasmette informazioni personali degli utenti deve essere trasparente a riguardo e fornire una spiegazione in un linguaggio chiaro e semplice che descriva le informazioni raccolte o trasmesse e la relativa finalità. Le informazioni dovrebbero essere ben visibili e leggibili sullo schermo. La comunicazione è particolarmente importante se la raccolta dei dati è una funzionalità non ovvia del software.
|
|
|
Το λογισμικό που συλλέγει ή/και μεταδίδει προσωπικές πληροφορίες των χρηστών πρέπει να το δηλώνει ρητά, παρέχοντας μια επεξήγηση με σαφή και κατηγορηματική διατύπωση η οποία περιγράφει ποιες πληροφορίες θα συλλέγονται ή θα μεταδίδονται και για ποιον σκοπό. Η διατύπωση πρέπει να είναι ευκρινώς ορατή και ευανάγνωστη στην οθόνη. Η γνωστοποίηση είναι ιδιαίτερα σημαντική, αν η συλλογή δεδομένων δεν αποτελεί εμφανές χαρακτηριστικό του λογισμικού.
|
|
|
Si un programari recopila o transmet informació personal d'un usuari, ha de proporcionar, amb l'objectiu de ser transparent, una explicació clara i senzilla en què es descrigui quina informació es recopila o es transmet, i amb quina finalitat. El missatge s'ha de mostrar clarament a la pantalla i s'ha de poder llegir amb facilitat. La revelació cobra especial importància si la recopilació de dades no és una funció evident del programari.
|
|
|
Software, který shromažďuje nebo odesílá osobní údaje uživatele, o tom musí uživatele informovat a musí jasně a srozumitelně popsat, jaké informace budou shromažďovány a odesílány a k jakým účelům budou použity. Toto oznámení by na obrazovce mělo být jasně vidět a mělo by být snadno čitelné. Informování je důležité zejména v případě, že shromažďování dat není zcela evidentní funkcí softwaru.
|
|
|
Jos ohjelmisto kerää ja/tai lähettää käyttäjän henkilökohtaisia tietoja, sen täytyy toimia avoimesti ja esittää selvällä ja ymmärrettävällä tavalla kerättävät tiedot ja tiedonkeruun tarkoitus. Ilmoitus täytyy esittää ruudulla näkyvällä ja helppolukuisella tavalla. Ilmoituksen merkitys korostuu, jos tiedonkeruu ei ole ohjelmiston ilmiselvä ominaisuus.
|
|
|
Perangkat lunak yang mengumpulkan dan/atau mengirim informasi pribadi pengguna harus transparan tentang hal tersebut dengan memberikan penjelasan dalam bahasa yang tidak berbelit-belit dan jelas yang mendeskripsikan tentang informasi apa yang akan dikumpulkan atau dikirim serta apa tujuannya. Bahasa tersebut seharusnya dapat terlihat dengan jelas dan mudah terbaca di layar. Pengungkapan merupakan hal penting khususnya jika pengumpulan data adalah fitur perangkat lunak yang tidak jelas.
|
|
|
Hvis brukerens personopplysninger innhentes eller overføres i programvaren, skal brukeren informeres, med et tydelig og lettfattelig språk, om hvilke opplysninger som blir innhentet eller overført, og hva formålet med innhentingen eller overføringen er. Denne teksten skal være godt synlig og enkel å lese på skjermen. Slik informasjon er spesielt viktig hvis det ikke er åpenbart at den aktuelle programvaren samler inn data.
|
|
|
Oprogramowanie, które zbiera i/lub przesyła dane osobowe użytkownika, musi wyraźnie o tym informować, wyjaśniając prostym i zrozumiałym językiem, jakie dane są zbierane lub przesyłane oraz w jakim celu. Te informacje powinny być czytelne i dobrze widoczne na ekranie. Należy je podać przede wszystkim wtedy, gdy zbieranie danych nie jest oczywistą funkcją oprogramowania.
|
|
|
Пользователь должен получить сообщение, в котором четко и ясно указано, какая информация будет собираться или передаваться и для чего это нужно. Текст уведомления должен быть заметен и легко читаем. Если сбор данных не является очевидной функцией программы, сообщить об этом особенно важно.
|
|
|
ซอฟต์แวร์ที่รวบรวมและ/หรือส่งข้อมูลส่วนตัวของผู้ใช้จะต้องมีความโปร่งใส่เกี่ยวกับการดำเนินการดังกล่าวโดยมอบคำอธิบายในภาษาที่ชัดเจนและตรงไปตรงมา ซึ่งอธิบายว่าจะรวบรวมหรือส่งข้อมูลใด และทำไปเพื่อวัตถุประสงค์ใด ภาษาที่ใช้ต้องเห็นได้ชัดเจนและอ่านได้อย่างง่ายดายบนหน้าจอ การเปิดเผยจะยิ่งมีความจำเป็นหากการรวบรวมข้อมูลเป็นคุณลักษณะที่ไม่ชัดเจนของซอฟต์แวร์
|
|
|
Kullanıcının kişisel bilgilerini toplayan ve/veya ileten yazılımların bu işi yaparken açık ve doğrudan bir dille hangi bilgilerin hangi amaçla toplanacağını veya iletileceğini açıklaması ve bu konuda şeffaf olması gerekir. Dil kolayca görülebilmeli ve ekranda rahatça okunabilmelidir. Veri toplama, yazılımın doğrudan belli olmayan bir özelliğiyse ifşa edilmesi özellikle önem taşır.
|
|
|
תוכנה האוספת ו/או שולחת את הפרטים האישיים של משתמשים חייבת לעשות זאת בשקיפות על ידי הצגת הסבר בשפה ברורה ופשוטה, המתאר איזה מידע ייאסף או יישלח, ולאיזו מטרה. השפה צריכה להיות גלויה לעין וקלה לקריאה על גבי המסך. החשיפה חשובה במיוחד אם איסוף הנתונים הוא תכונה לא מובנת מאליה של התוכנה.
|
|
|
У такому випадку користувач має отримати зрозумілий запит, у якому чітко вказано, яка інформація збиратиметься або передаватиметься. Текст має бути зрозумілим, і його має бути добре видно на екрані. Наявність такого пояснення особливо важливе, якщо збір даних є прихованою функцією програмного забезпечення.
|
|
|
Perisian yang mengumpul dan/atau menghantar maklumat peribadi pengguna mesti bersikap telus mengenainya dengan memberikan penjelasan dalam bahasa yang jelas dan berterus-terang yang menerangkan maklumat apa akan dikumpulkan atau dihantar dan untuk tujuan apa. Bahasa hendaklah boleh dilihat dengan jelas dan mudah dibaca pada skrin. Pendedahan adalah penting terutamanya jika pengumpulan data bukan merupakan ciri yang jelas bagi perisian itu.
|