jc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  www.montalbanorecycling.it
  Support | Page 10 | Rotel  
With the unit unplugged, press and hold the STOP and PLAY buttons simultaneously, then reconnect the power cord and release the two buttons. The front panel should read 'JC 0'. Press and release the PAUSE button.
En algunas circunstancias puede ser de ayuda realizar un reinicio a ajustes de fábrica por defecto en el RDV-1050. Esto puede hacerse desenchufando primero la unidad. Con la unidad desenchufada, pulse y mantenga pulsados los botones STOP y PLAY simultáneamente, después vuelva a conectar el cable de alimentación y suelte los dos botones. El panel frontal debe mostrar 'JC 0'. Pulse y suelte el botón PAUSE. La pantalla frontal cambiará a 'JC 00'. Apague la unidad utilizando el botón STANDBY para completar el reinicio.
  Support | Page 10 | Rotel  
With the unit unplugged, press and hold the STOP and PLAY buttons simultaneously, then reconnect the power cord and release the two buttons. The front panel should read 'JC 0'. Press and release the PAUSE button.
En algunas circunstancias puede ser de ayuda realizar un reinicio a ajustes de fábrica por defecto en el RDV-1040. Esto puede hacerse desenchufando primero la unidad. Con la unidad desenchufada, pulse y mantenga pulsados los botones STOP y PLAY simultáneamente, después vuelva a conectar el cable de alimentación y suelte los dos botones. El panel frontal debe mostrar 'JC 0'. Pulse y suelte el botón PAUSE. El LED 'Progressive' se iluminará y la pantalla frontal cambiará a 'JC 00'. Apague la unidad utilizando el botón STANDBY para completar el reinicio.
  Support | Page 10 | Rotel  
With the unit unplugged, press and hold the STOP and PLAY buttons simultaneously, then reconnect the power cord and release the two buttons. The front panel should read 'JC 0'. Press and release the PAUSE button.
En algunas circunstancias puede ser de ayuda realizar un reinicio a ajustes de fábrica por defecto en el RDV-1040. Esto puede hacerse desenchufando primero la unidad. Con la unidad desenchufada, pulse y mantenga pulsados los botones STOP y PLAY simultáneamente, después vuelva a conectar el cable de alimentación y suelte los dos botones. El panel frontal debe mostrar 'JC 0'. Pulse y suelte el botón PAUSE. El LED 'Progressive' se iluminará y la pantalla frontal cambiará a 'JC 00'. Apague la unidad utilizando el botón STANDBY para completar el reinicio.
  Support | Page 10 | Rotel  
With the unit unplugged, press and hold the STOP and PLAY buttons simultaneously, then reconnect the power cord and release the two buttons. The front panel should read 'JC 0'. Press and release the PAUSE button.
En algunas circunstancias puede ser de ayuda realizar un reinicio a ajustes de fábrica por defecto en el RDV-1050. Esto puede hacerse desenchufando primero la unidad. Con la unidad desenchufada, pulse y mantenga pulsados los botones STOP y PLAY simultáneamente, después vuelva a conectar el cable de alimentación y suelte los dos botones. El panel frontal debe mostrar 'JC 0'. Pulse y suelte el botón PAUSE. La pantalla frontal cambiará a 'JC 00'. Apague la unidad utilizando el botón STANDBY para completar el reinicio.