juge – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'964 Résultats   1'136 Domaines
  22 Résultats iwotarkowski.pl  
Juge suppléant, Cour d'appel, Liechtenstein
Stellvertretender Richter, Fürstlichen Obergericht Liechtenstein
Giudice supplente, Tribunale d'appello del Principato del Liechtenstein
  2 Résultats www.corila.it  
juge Anna
judge Anna
beurteile Anna
giudice Anna
sędzia Anna
  3 Résultats www10.gencat.cat  
Toutes les personnes étrangères ont le droit de recourir au juge pour garantir la protection de leurs droits et intérêts dans les mêmes conditions que les ressortissants espagnols.
All foreigners are entitled to have their rights and interests protected by judges, under the same conditions as Spanish citizens.
Todas las personas extranjeras tenemos derecho a que los jueces protejan nuestros derechos e intereses en las mismas condiciones que los ciudadanos españoles.
Totes les persones estrangeres tenim dret que els jutges protegeixin els nostres drets i interessos en les mateixes condicions que els ciutadans espanyols.
Toţi cetăţenii străini sunt îndreptăţiţi să îşi aibă drepturile şi interesele protejate de judecători, sub aceleaşi condiţii care se aplică şi cetăţenilor spanioli.
Все иностранные граждане имеют право на то, чтобы судьи защищали их права и интересы в такой же степени как и испанцев.
  23 Résultats www.2wayradio.eu  
La mer reprendra tous ceux qu'elle juge indignes...
The sea will claim any man it deems unworthy…
Il mare si prenderà qualunque uomo sia indegno...
Moře si vezme každého, koho shledá nehodným, aby brázdil jeho vody...
Morze pochłonie każdego, kogo uzna za niegodnego...
Deniz değersiz gördüğü herkesi alır...
  www.susanatornero.com  
Le Tribunal Militaire juge les procès et les demandes données par loi dans leur compétence et ont le statut d’unité militaire, avec indicatif propre.
The Military Tribunal tries the trials and petitions placed under its jurisdiction by law; its status is that of military unit with own indicative.
Der Landesmilitärgerichtshof wickelt Prozesse und die Gesuchsverfahren ab, die laut Gesetzes ihrer Kompetenz zukommen und einen Militäreinheitsstatus besitzen, mit eigenem Kennzeichen.
  www.emilfreyclassics.ch  
Le propriétaire se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis qu'il juge approprié dans son site Web, peut changer, supprimer ou ajouter de nombreux contenus et services fournis par la même, comme la façon dont ils sont représentés ou sur son site Web.
The Owner reserves the right to make unannounced changes it deems appropriate in its website, may change, delete or add many contents and services provided through the same, as the way in which they are represented or located on its website.
Der Eigentümer behält sich das Recht vor, unangekündigt Änderungen machen es in ihrer Website für angemessen hält,, kann sich ändern, löschen oder zu viele Inhalte und Dienstleistungen durch die gleiche hinzufügen, wie die Art und Weise, in der sie vertreten sind, oder auf ihrer Website befinden.
Il proprietario si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso che ritiene opportune nel suo sito web, può cambiare, eliminare o aggiungere molti contenuti e servizi forniti attraverso lo stesso, come il modo in cui sono rappresentati o trovano sul suo sito web.
  2 Résultats switzerland.isyours.com  
Sur ordre du juge, la banque peut procéder au blocage des avoirs et communiquer leur état. La banque a l'obligation d'annoncer tous les biens qu'elle détient pour le compte du débiteur insolvable.
Auf Anordnung des Richters kann die Bank den Geldbestand einfrieren und Angaben über das Konto offenlegen. Die Bank ist verpflichtet, alle im Konto des bankrotten Schuldners verwahrten Vermögenswerte anzugeben.
Por orden del juez, el banco puede congelar las reservas y transmitir información sobre la cuenta. El banco tiene la obligación de declarar todas las propiedades del deudor de la quiebra que custodie.
Su ordine del giudice, la banca può congelare i beni e trasmettere le informazioni riguardo al conto. La banca è tenuta a dichiarare tutta la proprietà tenuta in custodia per il debitore del fallimento.
  www.ot-scafidi.com  
À l'occasion des invités de l'Expo, Italiens ou étrangers, laissant derrière elle la place dans le centre de Modène, avec sa coupole et Ghirlandina est un site du patrimoine mondial, le juge, à tort, pour en arriver à nouvelles émotions, ces difficultés peuvent affecter et secouer.
On the occasion of Expo guests, Italian or foreign, leaving behind the square in the center of Modena, with its dome and Ghirlandina is a world heritage site, deems, wrongly, to come up with new emotions such difficulties can affect and shake.
Anlässlich der Expo-Gäste, Italienischer oder ausländischer, hinter dem Platz in der Mitte von Modena, mit seiner Kuppel und Ghirlandina ist Weltkulturerbe, hält, zu Unrecht, um zu kommen mit neuen Emotionen können derartige Schwierigkeiten beeinträchtigen und schütteln.
Con motivo de los huéspedes del Expo, Italianas o extranjeras, dejando atrás la plaza en el centro de Módena, con su cúpula y la Ghirlandina es patrimonio de la humanidad, considere, incorrecto, para llegar a nuevas emociones estas dificultades pueden afectar y agitar.
  3 Résultats ar.mvep.hr  
Gréffière / Juge, Tribunal régional, Thoune, section civile et pénale (2006-2013)
Regional Court, Thun, court clerk / judge (2006-2013)
Ausserordentliche Gerichtspräsidentin / Gerichtsschreiberin am Regionalgericht Oberland Thun, Zivil- und Strafabteilung (2006-2013)
  2 Résultats www.w.vidi.hu  
- Gilles Prouheze: moniteur niveau 2, accompagnateur équestre, juge territorial d'obstacle et de treck
- Gilles Prouheze: Level 2 Instructor, equestrian escort, judge for jumping competitions and trek.
- Gilles Prouheze: Monitor de nivel 2, acompañante eqüestre, juez territorial de obstaculo i TREC
- Gilles Prouheze: Monitor de nivell 2, acompanyant eqüestre, jutge territorial de salt i TREC
  47 Résultats www.kmu.admin.ch  
Avis au juge en cas de surendettement, c’est-à-dire d’insolvabilité de la société.
Benachrichtigung des Richters bei Überschuldung bzw. Zahlungsunfähigkeit der Gesellschaft.
Informazione del giudice in caso di eccedenza di debiti o di insolvenza da parte della società.
  12 Résultats www.camiceriamazzarelli.com  
1995-2012: Juge ordinaire de la cour de cassation du canton de Zurich
1995-2012: Judge at the Court of Cassation of the Canton of Zurich
1995-2012: Ordentlicher Richter am Kassationsgericht des Kantons Zürich
  12 Résultats www.admin.ch  
Ordonnance de l’Assemblée fédérale relative aux postes de juge près le Tribunal administratif fédéral
Verordnung der Bundesversammlung über die Richterstellen am Bundesverwaltungsgericht
Ordinanza dell’Assemblea federale sui posti di giudice presso il Tribunale amministrativo federale
  www.artnouveau.eu  
en 1879, où il expose ce qu'il juge devoir être l'architecture nationale catalane, qui aura le plus grand retentissement.
en 1879 y en el que plasmaba su idea de una arquitectura nacional catalana, el que tuvo más repercusión.
el 1879 i en el qual plasmava la seva idea d´una arquitectura nacional catalana, el que va tenir més ressò.
  7 Résultats www.stacion.org  
Juge suppléant au sein du Tribunal de District de Dietikon
Substitute Judge at the District Court of Dietikon
Ersatzrichter am Bezirksgericht Dietikon
  28 Résultats www.mtb-thassos.com  
Juge suppléant
Nebenamtliche Richter
Giudice supplente
  www.awt.org.pl  
LUTX Corporación SL se réserve le droit de retirer tout commentaire ou apport qui porterait atteinte au respect de la dignité de la personne, qu’il soit de nature discriminatoire, xénophobe, raciste, pornographique, qui attente à la jeunesse ou à l’enfance, à l’ordre ou la sécurité publique ou que l’entité ne juge pas opportun de publier.
LUTX Corporación SL reserves the right to remove any comment and input which is disrespectful towards personal dignity, discriminatory, xenophobic, racist, pornographic, infringes upon youth or childhood, public order and safety or, in their opinion, is not suitable for publication.
LUTX Corporación SL behält sich das Recht vor, all diejenigen Kommentare und Beiträge zu entfernen, die die Menschenwürde verletzen, die diskriminierend, xenophob, rassistisch oder pornographisch sind, die gegen den Schutz von Kindern und Jugendlichen verstoßen, die öffentliche Ordnung und Sicherheit bedrohen oder die gemäß eigenem Urteil unpassend für die Publikation sind.
LUTX Corporación SL si riserva il diritto di ritirare qualunque commento o contributo che violi il rispetto della dignità della persona, che sia discriminatorio, xenofobo, razzista o pornografico, che attenti alla gioventù e l’infanzia, l’ordine e la sicurezza pubblica o che, a suo parere, non sia adatto alla pubblicazione.
Lutx Corporació SL es reserva el dret de retirar tots aquells comentaris i aportacions que vulnerin el respecte a la dignitat de la persona, que siguin discriminatoris, xenòfobs, racistes, pornogràfics, que atemptin contra la joventut o la infància, l’ordre o la seguretat pública o que, al seu judici, no fossin adequats per a la seva publicació.
  3 Résultats www.wma.net  
L'Association Médicale Mondiale juge utile d'émettre les remarques et les recommandations suivantes:
The World Medical Association finds it useful to make the following remarks and recommendations:
La Asociación Médica Mundial considera útil hacer los siguientes comentarios y recomendaciones:
  41 Résultats e-justice.europa.eu  
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées par un juge ou un procureur d'un État membre à un juge ou procureur d'un autre État membre.
Requests for judicial assistance are transmitted from a judge or prosecutor in one Member State (MS) to a judge or prosecutor in another Member State.
Rechtshilfeersuchen werden von einem Richter oder Staatsanwalt eines Mitgliedstaats (MS) an einen Richter oder Staatsanwalt eines anderen Mitgliedstaats übermittelt.
Las solicitudes de asistencia judicial son solicitudes remitidas por un juez o un fiscal de un Estado miembro a otro juez o fiscal de otro Estado miembro.
Οι αιτήσεις δικαστικής συνδρομής διαβιβάζονται από δικαστή ή εισαγγελέα ενός κράτους μέλους (ΚΜ) σε δικαστή ή εισαγγελέα άλλου κράτους μέλους.
Verzoeken om rechtshulp worden door een rechter of een officier van justitie in één lidstaat toegezonden aan een rechter of een officier van justitie in een andere lidstaat.
Õigusabi taotluse esitab ühe liikmesriigi kohtunik või prokurör teise liikmesriigi kohtunikule või prokurörile.
Oikeusapupyynnöt lähetetään suoraan jäsenvaltion tuomarilta tai syyttäjältä toisen jäsenvaltion tuomarille tai syyttäjälle.
Dožiadania zasiela sudca alebo prokurátor jedného členského štátu sudcovi alebo prokurátorovi v inom členskom štáte.
Zaprosila za pravno pomoč pošlje sodnik ali državni tožilec ene države članice (DČ) sodniku ali državnemu tožilcu druge države članice.
En framställning om rättslig hjälp lämnas av en domare eller åklagare i en medlemsstat till en domare eller åklagare i en annan medlemsstat.
Tiesiskās palīdzības lūgumus vienas dalībvalsts tiesnesis vai prokurors nosūta citas dalībvalsts tiesnesim vai prokuroram.
  6 Résultats www.pinolini.com  
Le juge Kern, Rodgers BM: Thoracoscopie dans la gestion de l'empyème chez les enfants. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
Kern JA, Rodgers BM: Thorakoskopie in der Behandlung von Empyem bei Kindern. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
Kern JA, Rodgers BM: La toracoscopia en el tratamiento del empiema en niños. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
Kern JA, Rodgers BM: Toracoscopia nella gestione dei empyema nei bambini. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
Kern JA, Rodgers BM: Toracoscopia na gestão de empiema em crianças. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
كيرن JA, رودجرز BM: تنظير الصدر في إدارة دبيلة في الأطفال. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
Kern JA, Rodgers BM: Thoracoscopy in the management of empyema in children. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
सर्द जावेद, रोजर्स बी.एम.: बच्चों में empyema के प्रबंधन में Thoracoscopy. जम्मू Pediatr सर्जन 28: 1128-1132, 1993
컨 JA, 로저스 BM: 어린이 축농증의 관리에 흉강경. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
Керн JA, Роджерс BM: Торакоскопия в управлении эмпиемы у детей. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
Kern JA, Rodgers BM: Çocuklarda ampiyem yönetiminde Torakoskopi. J Pediatr Surg 28: 1128-1132, 1993
  www.arco.it  
Juge Supérieur Mornepierre
High Justice Grimstone
Oberrichter Grimmstein
Alto justiciero Pedrasiniestra
Gran Giudice Tetrapietra
Supremo Juiz Durólito
Najwyższy Sędzia Groźnoskały
Верховный судья Мрачнокамень
  12 Résultats vatt.fi  
Juge en chambre
Judge-in-Chambers
Juez de cámaras
판사 인 챔버
Thẩm phán trong phòng
Judge in Chambers
  wagyuiberico.es  
Piggyback se réserve le droit de modifier ou retirer tout matériau posté sur le Site, notamment quand il juge que son contenu n'est pas convenable. Piggyback peut accompagner une telle action de mesures coercitives comme la suspension ou l'annulation de votre compte, la restriction de votre accès au Site, ou le lancement d'une procédure légale contre vous.
Piggyback reserve the right to edit or remove any material posted upon the Site. Piggyback may take such action as Piggyback deem appropriate to deal with the posting of unsuitable material, including suspending or cancelling your account, restricting your access to the Site, or commencing legal proceedings against you.
Piggyback behält sich das Recht vor, auf dieser Site veröffentlichtes Material zu bearbeiten oder zu entfernen. Es ist Piggyback gestattet, jede von ihr als geeignet erachtete Maßnahme hinsichtlich der Veröffentlichung von unangebrachtem Material zu ergreifen, einschl. der Sperrung oder Löschung Ihres Benutzerkontos, der Beschränkung Ihres Zugriffs auf die Site oder der Einleitung eines Gerichtsverfahrens gegen Sie.
Piggyback se reserva el derecho de editar o eliminar cualquier material enviado a través del Sitio web. Piggyback puede emprender las acciones que considere oportunas para ocuparse del envío de material inapropiado, incluyendo la suspensión o cancelación de tu cuenta, restringiendo tu acceso al Sitio web, o iniciando acciones legales contra ti.
Piggyback si riserva il diritto di modificare o rimuovere qualsiasi materiale inviato al Sito. Inoltre, Piggyback potrebbe, a sua discrezione, intraprendere tutte le azioni ritenute necessarie per occuparsi di tale materiale, inclusa la sospensione o rimozione del Conto dell'Utente, la limitazione del suo accesso al Sito o l'avvio di un'azione legale contro di lui.
  www.visitsoderhamn.se  
Piggyback se réserve le droit de modifier ou retirer tout matériau posté sur le Site, notamment quand il juge que son contenu n'est pas convenable. Piggyback peut accompagner une telle action de mesures coercitives comme la suspension ou l'annulation de votre compte, la restriction de votre accès au Site, ou le lancement d'une procédure légale contre vous.
Piggyback reserve the right to edit or remove any material posted upon the Site. Piggyback may take such action as Piggyback deem appropriate to deal with the posting of unsuitable material, including suspending or cancelling your account, restricting your access to the Site, or commencing legal proceedings against you.
Piggyback behält sich das Recht vor, auf dieser Site veröffentlichtes Material zu bearbeiten oder zu entfernen. Es ist Piggyback gestattet, jede von ihr als geeignet erachtete Maßnahme hinsichtlich der Veröffentlichung von unangebrachtem Material zu ergreifen, einschl. der Sperrung oder Löschung Ihres Benutzerkontos, der Beschränkung Ihres Zugriffs auf die Site oder der Einleitung eines Gerichtsverfahrens gegen Sie.
Piggyback se reserva el derecho de editar o eliminar cualquier material enviado a través del Sitio web. Piggyback puede emprender las acciones que considere oportunas para ocuparse del envío de material inapropiado, incluyendo la suspensión o cancelación de tu cuenta, restringiendo tu acceso al Sitio web, o iniciando acciones legales contra ti.
Piggyback si riserva il diritto di modificare o rimuovere qualsiasi materiale inviato al Sito. Inoltre, Piggyback potrebbe, a sua discrezione, intraprendere tutte le azioni ritenute necessarie per occuparsi di tale materiale, inclusa la sospensione o rimozione del Conto dell'Utente, la limitazione del suo accesso al Sito o l'avvio di un'azione legale contro di lui.
  2 Résultats framasphere.org  
Got juge de Talent
Got Talent judge
Got Talent Richter
Tiene el juez de talento
Ha ottenuto il giudice Talent
Tenho juiz talento
حصلت على القاضي المواهب
Got Talent judge
才能の裁判官を得た
Punya bakat hakim
재능 판사 있어
Есть талант судья
Got Talent domare
มีความสามารถพิเศษผู้พิพากษา
Yetenek yargıç var
  secure.ethicspoint.com  
Mauvaise utilisation ou divulgation intentionnelle ou de bonne foi de renseignements sur l’Entreprise, sur sa stratégie commerciale, sur ses projets à venir, sur ses fournisseurs, sur ses clients, sur les autres salariés ou tout autre renseignement que l’entreprise juge être sa propriété exclusive et confidentielle.
Absichtlicher oder unabsichtlicher Mißbrauch oder Weitergabe von Informationen hinsichtlich des Unternehmens, seiner Geschäftsstrategie, seiner Zukunftspläne, seiner Lieferanten, seiner Kunden, Mitarbeiter oder anderen Informationen, die das Unternehmen als Eigentum und vertrauliche Information. erachtet.
El uso incorrecto malintencionado o no, o la difusión de información relacionada con la Compañía, su estrategia de negocio, planes futuros, sus clientes, empleados u otra información que la Compañía considere legítimamente de su propiedad y confidencial.
Utilizzo erroneo o divulgazione intenzionale o non intenzionale di informazioni relative alla società, alle strategie commerciali, ai piani futuri, ai fornitori, ai clienti, ai dipendenti o altre informazioni che la società considera proprietarie e riservate.
Uso indevido intencional ou involuntário, ou divulgação de informações referentes à empresa, sua estratégia de negócios, seus planos futuros, fornecedores, clientes, empregados ou outras informações que a empresa considere confidenciais e de sua propriedade.
Opzettelijk of onopzettelijk misbruik of opzettelijke of onopzettelijke onthulling van informatie over het bedrijf, haar bedrijfsstrategie, toekomstplannen, leveranciers, klanten, collega's of andere informatie dat het bedrijf als eigendoms- en vertrouwelijke informatie beschouwt.
  8 Résultats www.sitesakamoto.com  
Tous les grands médias de la poussière, dans lequel un juge éventuellement l'interdiction de toilettes à l'extérieur (littéralement imaginer une tasse avec un réservoir sans aucune protection), clos avec le président Jacob Zuma en disant qu'il n'était pas au courant de ce fait et a été "dévasté".
Die südafrikanische Kampagne hatte eine unerwartete Schlachtfeld, die Toilette. Der Bau von den Verwaltungen der beiden großen Parteien (ANC und DA) öffentliches Bad Entlüftung im Freien, wo die erbärmlichsten, ohne minimale Wand des Benutzers Würde bewahrt, stieg gegenüber dem Vorjahr eine Kontroverse, die Unruhen geworden weit verbreitet in den Straßen. Alle staub immense Medien, in denen ein Richter schließlich das Verbot Toiletten befinden sich draußen (buchstäblich vorstellen eine Tasse mit einem Tank ohne Schutz), endete mit dem Präsidenten Jacob Zuma sagte, er wusste nichts von dieser Tatsache und wurde "am Boden zerstört". Überraschende Aussage, wer sollte mehr in den Häusern von vielen seiner Landsleute zu bekommen, um zu überprüfen, dass die Urinale Regalen hängen.
La campagna del Sud Africa ha avuto un campo di battaglia inaspettato, la toilette. La costruzione da parte delle amministrazioni dei due maggiori partiti (ANC e DA) in bagni pubblici all'aperto, dove il più miserabile di sfiato, minime senza alcun muro per preservare la dignità degli utenti, è passato da un anno fa, una polemica che è diventato disordini diffusa per le strade. Tutti i grandi mezzi di comunicazione di polvere, in cui un giudice alla fine divieto servizi igienici esterni (letteralmente immaginare una tazza con un carro armato, senza alcuna protezione), si è conclusa con il presidente Jacob Zuma dicendo che non era a conoscenza di questo fatto ed è stato "devastato". Sorprendente dichiarazione di chi dovrebbe avere più nelle case di molti suoi connazionali per verificare che il orinatoi appendere mensole.
A campanha do Sul-Africano tomou um campo de batalha inesperada, o banheiro. A construção por parte das administrações dos dois principais partidos (ANC e DA) ao ar livre em banhos públicos, onde os mais miseráveis ​​de ventilação, mínimo, sem qualquer parede para preservar a dignidade do usuário, aumentou de um ano atrás, uma controvérsia que se tornou motins generalizada nas ruas. Todas as poeiras grande mídia, em que um juiz acabou proibindo banheiros ao ar livre (literalmente imaginar um copo com um tanque, sem qualquer protecção), terminou com o presidente Jacob Zuma, dizendo que ele não tinha conhecimento deste fato e ficou "arrasado". declaração surpreendente de quem deveria ter mais nas casas de muitos de seus conterrâneos para verificar se os urinóis pendurado prateleiras.
De Zuid-Afrikaanse campagne vond een onverwachte slagveld, het toilet. De bouw door de administraties van de twee grote partijen (ANC en DA) in de buitenlucht openbare baden waar de meest ellendige vent, minimum zonder muur om de waardigheid van de gebruiker te behouden, steeg van een jaar geleden een controverse die rellen werd wijdverbreid in de straten. Alle grote media-stof, waarin een rechter uiteindelijk een verbod op openlucht toiletten (letterlijk voorstellen een beker met een tank zonder enige bescherming), eindigde met de president Jacob Zuma zei dat hij was zich niet bewust van dit feit en was "verwoest". Verrassende mededeling van punten van wie je meer in de huizen van veel van zijn landgenoten om te verifiëren dat de urinoirs planken opknoping.
La Campanya electoral Sud-africana tenir ONU inesperat camp de batalla, el vàter. La construcció per part de les administracions dels dos grans partits (ANC i DA) de banys públics a l'aire lliure on desfogar els més miserables, sense cap mena de mínim mur que preservi la dignitat de l'usuari, aixecar des de fa un any una polèmica que es va convertir en disturbis generalitzats en els carrers. Tota la immensa polseguera mediàtica, en la qual un jutge va acabar prohibint els excusats a l'aire lliure (imaginin literalment una tassa amb una cisterna sense cap protecció), acabar amb el mateix president Jacob Zuma dient que desconeixia aquest fet i que estava "desolat". Sorprenent declaració de qui hauria d'entrar més a les cases de molts dels seus compatriotes per comprovar que els orinals pengen dels prestatges.
La campaña electoral sudafricana tuvo un inesperado campo de batalla, el retrete. La construcción por parte de las administraciones de los dos grandes partidos (ANC y DA) de baños públicos al aire libre donde desahogarse los más miserables, sin ningún tipo de mínimo muro que preserve la dignidad del usuario, levantó desde hace un año una polémica que se convirtió en disturbios generalizados en las calles. Toda la inmensa polvareda mediática, en la que un juez acabó prohibiéndo los retretes al aire libre (imaginen literalmente una taza con una cisterna sin ninguna protección), terminó con el propio presidente Jacob Zuma diciendo que desconocía este hecho y que estaba “desolado”. Sorprendente declaración de quien debería entrar más en las casas de muchos de sus compatriotas para comprobar que los orinales cuelgan de los estantes.
Южноафриканская кампания имела неожиданные боя, Туалет. Строительство администрациями двух основных партий (ANC y DA) общественных вентиляционные ванной на открытом воздухе, где самые несчастные, минимум, без любой стене сохранить достоинство пользователей, выросла по сравнению с годом назад споры, которые стали беспорядки широко распространенный на улицах. Вся пыль огромные средства массовой информации, , в котором в конце концов судья запрете уличных туалетов (буквально себе чашку с баком без всякой защиты), закончил с президентом Джейкоб Зума говоря, что он не знал об этом факте и был "опустошен". Удивительное заявление о том, кто должен входить больше домов и многие его соотечественники, чтобы убедиться, что писсуары навесные полки.
La Campana hauteskunde sudafricana tuvo un inesperado campo de batalla, el retrete. Bi alderdi nagusien administrazioek eraikuntza (ANC eta DA) bainu publikoak vent Outdoors non gehien miserable, horma edozein erabiltzailearen duintasuna zaintzeko gabe gutxieneko, Duela urtebete igo eztabaidaren zen matxinada kaleetan hedatuago. Guztiak hauts izugarria media, bertan, epaile bat, azkenean, kanporako komunak debekua (literalki imajinatu kopa bat depositua batekin babes gabe), presidente Jacob Zuma Izan ere, hau ez dakite izan zen, eta esaten zuten "suntsitu" amaitu zen. Nor buruzko adierazpen harrigarriak etxe gehiago sartu behar du bere herrikide asko urinals duten apaletan zintzilik egiaztatzeko.
A campaña sudafricano tiña un campo de batalla inesperada, o baño. A construción das administracións dos dous maiores partidos (ANC y DA) ventilación baño público ao aire libre, onde os máis miserábeis, mínimo, sen ningunha parede para preservar a dignidade do usuario, aumentou de un ano atrás, unha polémica que se fixo disturbios difundida nas rúas. Todos os inmensos medios de po, en que un xuíz, finalmente, prohibir baños ao aire libre (literalmente imaxinar un vaso con un tanque sen ningunha protección), terminou co presidente Jacob Zuma dicindo que el non tiña coñecemento deste feito e quedou "devastado". Declaración sorprendente sobre quen debe poñerse máis casas de moitos dos seus compatriotas, para comprobar se os mictórios colgado baldas.
  www.uncitral.org  
2011 - La Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale : le point de vue du juge
2011 - UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency: The Judicial Perspective
2011 - La Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza: la perspectiva judicial
2011 - قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود: المنظور القضائي
2011 год - Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности: материалы судебной практики
  3 Résultats metabond.eu  
/ Cour d'appel du Pouvoir judiciaire, juge suppléant (depuis 2011)
/ Cour d'appel du Pouvoir judiciaire, Deputy Judge (since 2011)
/ Corte d'appello Pouvoir judiciaire, giudice supplente (dal 2011)
  2 Résultats www.omnidecor.it  
Auteur de livres sur le droit des affaires et de la famille. Avocat semi-retraité, ancien juge magistrat élu, admis à exercer en Géorgie, tribunaux fédéraux, tribunal fiscal américain et SCOTUS. Fondé trois sociétés qui ont augmenté à des revenus de $ 20m de lancement (un est maintenant plus de $ 200m).
Fundador e inovador de tecnologia em nCourt, seguro e GovernmentWindow, especializada nos processos de interação cidadão / governo. Autor de livros sobre direito das empresas e da família. Advogado semi-aposentado, antigo juiz magistrado eleito, admitiu a prática na Geórgia, tribunais federais, Tribunal Fiscal dos EUA e SCOTUS. Fundou três empresas que cresceram para a receita de + $ 20m do lançamento (um está agora acima de $ 200m). Capitão-chefe licenciado da USCG, 35 anos casou pai de quatro e estudante de toda a vida de humano processo.Atualmente gastar algum tempo como conselheiro geral /consigliore para várias pequenas empresas e sem fins lucrativos quando não mexer com qualquer motor que esteja mentindo.
Oprichter en technologie vernieuwer op nCourt, safeBond en GovernmentWindow, gespecialiseerd in de processen van burger / overheidsinteractie. Auteur van boeken over bedrijfs- en familierecht. Semi-retired advocaat, trein verkozen magistratenrechter, toegelaten tot de praktijk in Georgië, federale rechtbanken, VS belastingrechtbank en scotus. Opgericht drie bedrijven die groeien tot + $ 20m omzet van lancering (er is nu meer dan $ 200m). Gelicenseerde USCG Master Captain, 35 jaar getrouwde vader van vier en levenslange student van menselijk proces.Op dit moment besteden enige tijd als algemene raad /consigliore naar een aantal kleine bedrijven en non-profitorganisaties wanneer ze niet tinkeren met welke motor dan ook gaat liggen.
Perustaja ja teknologia innovaattori klo nCourt, safeBond ja GovernmentWindow, joka on erikoistunut kansalaisten ja viranomaisten väliseen vuorovaikutukseen. Kirjoittajat liike- ja perheoikeudesta. Semi-eläkkeellä oleva asianajaja, entinen valittu tuomari, joka myönsi harjoittelun Georgiassa, liittovaltion tuomioistuimissa, Yhdysvaltain vero-oikeudessa ja SCOTUSissa. Perustettiin kolme yritystä, jotka kasvoivat + $ 20m: n liikevaihtoon (yksi on nyt yli $ 200m). Lisensoitu USCG päällikkö kapteeni, 35 vuotta naimisissa neljän ja elinikäisen oppilaan isä ihmisen prosessiin.Tällä hetkellä viettää jonkin aikaa yleisenä neuvonantajana /consigliore useille pienille yrityksille ja ei-voittoa tuottaville yrityksille, kun he eivät harjoita mitä tahansa moottoria sattuu olemaan valehteleva.
संस्थापक और प्रौद्योगिकी प्रर्वतक में nCourt, safeBond और सरकार वंडोव, नागरिक / सरकारी संपर्क की प्रक्रियाओं में विशेषज्ञता। व्यापार और परिवार कानून पर पुस्तकों के लेखक अर्ध सेवानिवृत्त वकील, पूर्व निर्वाचित मजिस्ट्रेट न्यायाधीश, जॉर्जिया में अभ्यास करने के लिए भर्ती कराया, संघीय न्यायालयों, अमेरिकी कर कोर्ट और SCOTUS। तीन कंपनियों की स्थापना हुई जो लॉन्च से + $ 20 तक बढ़ी थी (एक अब $ 200m से अधिक है) यूएससीजी मास्टर कैप्टन लाइसेंस प्राप्त, 35 वर्ष से चार और आजीवन छात्र के पिता ने शादी की मानव प्रक्रिया.वर्तमान में बिताना सामान्य वकील के रूप में कुछ समय /consigliore कई छोटे व्यवसायों और गैर-लाभकारी लोगों के लिए जो भी मोटर के साथ छेड़छाड़ नहीं करते हैं, वे झूठ बोलते हैं।
Grunnlegger og teknologiinnovator på nCourt, safeBond og GovernmentWindow, som spesialiserer seg på prosessene med borger / regjeringens samhandling. Forfatter av bøker om næringsliv og familierett. Halvpensjonert advokat, tidligere valgt dommerdommer, innrømmet å trene i Georgia, Federal Courts, US Tax Court og SCOTUS. Grunnlagt tre selskaper som vokste til + $ 20m-inntekter fra lansering (en er nå over $ 200m). Lisensiert USCG Master Captain, 35 år gift far til fire og livslang student av menneskelig prosess.I dag bruke litt tid som generell rådgiver /consigliore til flere små bedrifter og ideelle organisasjoner når de ikke tinker med hvilken motor som helst, lykkes.
Inginer fondator și tehnologie la nCourt, safeBond și GovernmentWindow, specializată în procesele interacțiunii cetățenilor / guvernelor. Autor al cărților privind dreptul comercial și dreptul familiei. Consilierul semi-pensionar, fost ales judecător de magistrat, a acceptat să practice în Georgia, instanțele federale, Curtea fiscală americană și SCOTUS. Au fondat trei companii care au crescut la + $ 20m venituri de la lansare (unul este acum peste $ 200m). Licențiat USCG Master Captain, 35 ani căsătorit tatăl a patru și student pe tot parcursul vieții de uman proces.În prezent petrece un timp ca consilier general /consilier de la mai multe întreprinderi mici și organizații nonprofit atunci când nu tinkering cu orice motor se întâmplă să fi mințit despre.
ผู้ก่อตั้งและผู้ริเริ่มด้านเทคโนโลยีที่ nCourt, safeBond และ GovernmentWindow ซึ่งเชี่ยวชาญในกระบวนการปฏิสัมพันธ์ของพลเมือง / รัฐบาล ผู้เขียนหนังสือเกี่ยวกับกฎหมายธุรกิจและครอบครัว ทนายความกึ่งเกษียณ, อดีต ได้รับเลือกให้เป็นผู้พิพากษาผู้พิพากษาเข้ารับการฝึกในจอร์เจียศาลรัฐบาลกลางศาลภาษีและ SCOTUS ก่อตั้ง บริษัท สามแห่งที่มีรายได้เพิ่มขึ้นเป็น + $ 20m จากการเปิดตัว (ตอนนี้มีอยู่แล้วกว่า $ 200m) นายกัปตัน USCG Master Licensed, 35 ปีแต่งงานกับพ่อของสี่คนและนักเรียนตลอดชีวิตของ เป็นมนุษย์ กระบวนการขณะนี้ ใช้จ่าย บางเวลาเป็นที่ปรึกษาทั่วไป /consigliore ไปยังธุรกิจขนาดเล็กหลายแห่งและไม่หวังผลกำไรเมื่อไม่สามารถปรับแต่งสิ่งใดก็ตามที่เกิดขึ้นกับรถยนต์
Pengasas dan pengasas teknologi di nCourt, safeBond dan GovernmentWindow, yang mengkhususkan diri dalam proses interaksi warga / kerajaan. Pengarang buku mengenai undang-undang perniagaan dan keluarga. Peguam bersara, kereta api Hakim Majistret yang dipilih, diiktiraf untuk mengamalkan di Georgia, Mahkamah Persekutuan, Mahkamah Cukai AS dan SCOTUS. Ditubuhkan tiga syarikat yang berkembang kepada pendapatan $ 20m dari pelancaran (sekarang lebih daripada $ 200m). Kapten Master USCG yang berlesen, 35 bertahun-tahun berkahwin dengan bapa pelajar empat dan seumur hidup manusia proses.Pada masa menghabiskan beberapa ketika sebagai peguam /consigliore kepada beberapa perniagaan kecil dan bukan keuntungan apabila tidak bermain dengan apa jua motor yang berlaku.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow