juni – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      117'799 Results   8'709 Domains
  www.virustotal.com  
Renommee: 2001 Beitritt: Juni 3, 2013
Reputation: 2001 Joined: June 3, 2013
Réputation : 2001 Inscription : juin 3, 2013
Reputación 2001 Registrado: junio 3, 2013
Reputazione: 2001 Iscritto il: giugno 3, 2013
Reputação: 2001 Juntou-se: Junho 3, 2013
Reputatie: 2001 Lid sinds: juni 3, 2013
評価: 2001 参加: 6月 3, 2013
شهرت: 2001 عضو شده: ژوئن 3, 2013
Репутация: 2001 Присъединяване на: Юни 3, 2013
Ugled: 2001 Pridružen: Lipanj 3, 2013
Omdømme: 2001 Tilmeldt: juni 3, 2013
평가: 2001 가입일: 6월 3, 2013
Omdømme 2001 Innmeldt juni 3, 2013
Reputacja: 2001 Dołączył: Czerwiec 3, 2013
Репутация: 2001 Дата регистрации: Июнь 3, 2013
Şöhret 2001 Kayıt Tarihi: Haziran 3, 2013
Danh tiếng 2001 Đã tham gia: Tháng 6 3, 2013
რეპუტაცია: 2001 რეგისტრაციის თარიღი: ივნისი 3, 2013
  32 Hits www.snelwebshop.nl  
Monat Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember
Month January February March April May June July August September October November December
Mois Janvier Février Mars Avril Mai Juin Juillet Août Septembre Octobre Novembre Décembre
Mes Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
Mese Gennaio Febbraio Marzo Aprile Maggio Giugno Luglio Agosto Settembre Ottobre Novembre Dicembre
Mês Janeiro Fevereiro Março Abril Maio Junho Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro
Μήνας Ιανουάριος Φεβρουάριος Μάρτιος Απρίλιος Μάιος Ιούνιος Ιούλιος Αύγουστος Σεπτέμβριος Οκτώβριος Νοέμβριος Δεκέμβριος
Maand Januari Februari Maart April Mei Juni Juli Augustus September Oktober November December
Měsíc Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec
Måned Januar Februar Marts April Maj Juni Juli August September Oktober November December
Hónap Január Február Március Április Május Június Július Augusztus Szeptember Október November December
Miesiąc Styczeń Luty Marzec Kwiecień Maj Czerwiec Lipiec Sierpień Wrzesień Październik Listopad Grudzień
Месяц Января Февраля Марта Апреля Мая Июня Июля Августа Сентября Октября Ноября Декабря
Månad Januari Februari Mars April Maj Juni Juli Augusti September Oktober November December
Ay Ocak Şubat Mart Nisan Mayıs Haziran Temmuz Ağustos Eylül Ekim Kasım Aralık
חודש ינואר פברואר מרץ אפריל מאי יוני יולי אוגוסט ספטמבר אוקטובר נובמבר דצמבר
Місяць Січня Лютого Березня Квітня Травня Червня Липня Серпня Вересня Жовтня Листопада Грудня
  3439 Hits www.nchmd.net  
Registrierung 6 Juni 2007 16:55
Registration 6 June 2007 16:55
Inscription 6 juin 2007 16:55
Registro 6 junio 2007 16:55
Registrazione 6 giugno 2007 16:55
Registrar 6 junho 2007 16:55
Εγγραφή 6 Ιούνιος 2007 16:55
Registratie 6 juni 2007 16:55
Rregistrimi 6 Qershor 2007 16:55
Registre 6 Juny 2007 16:55
Registracija 6 lipanj 2007 16:55
Registrace 6 cerven 2007 16:55
Registrering 6 juni 2007 16:55
Registrigxo 6 junio 2007 16:55
Rekisteröinti 6 kesäkuu 2007 16:55
Regisztráció 6 június 2007 16:55
Registrering 6 juni 2007 16:55
Rejestracja 6 czerwiec 2007 16:55
Înregistrare 6 Iunie 2007 16:55
Регистрация 6 июнь 2007 16:55
Registrácia 6 jún 2007 16:55
Registration 6 Juni 2007 16:55
Kayıt 6 haziran 2007 16:55
רישום 6 יוני 2007 16:55
  3 Hits www.google.com.tw  
Juni
Juin
Junio
Giugno
6 月
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Червень
  6 Hits publications.europa.eu  
22 Juni 2012Top | Home
05 September 2012Top | Home
05 septembre 2012Top | Home
22 Junio 2012Top | Home
22 Giugno 2012Top | Home
22 de junho de 2012Top | Home
22 Ιούνιος 2012Top | Home
22 juni 2012Top | Home
22 юни 2012Top | Home
22 Červen 2012Top | Home
22 Juuni 2012Top | Home
22 kesäkuuta 2012Top | Home
22 Június 2012Top | Home
22 czerwiec 2012Top | Home
22 iunie 2012Top | Home
22 Jún 2012Top | Home
22 junij 2012Top | Home
22 juni 2012Top | Home
22 Jūnijs 2012Top | Home
22 Ġunju 2012Top | Home
01 Deireadh Fómhair 2012Top | Home
  2 Hits www.google.pt  
Juni
June
Juin
Giugno
Junho
Juny
Lipanj
červen
kesäkuu
Június
Birželis
Czerwiec
Iunie
jún
junij
juni
Haziran
Tháng 6
Jūnijs
Jun
Hunyo
  2 Hits www.google.no  
Juni
June
Juin
Junio
Ιούνιος
6 月
Juny
Lipanj
červen
Június
Czerwiec
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
Jūnijs
Червень
Jun
  2 Hits www.google.com.sg  
Juni
June
Juin
Junio
Giugno
6 月
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Червень
  2 Hits www.google.co.th  
Juni
Juin
Junio
Giugno
6 月
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
Haziran
Tháng 6
יוני
Червень
  2 Hits www.google.co.jp  
Juni
June
Juin
Junio
Giugno
Junho
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Червень
  2 Hits www.google.co.ke  
Juni
June
Juin
Junio
Giugno
Junho
6 月
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
  2 Hits www.google.co.za  
Juni
June
Juin
Junio
Giugno
Junho
6 月
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Червень
  3 Hits www.google.com.br  
Juni
Junio
Ιούνιος
6 月
ژوئن
Юни
Juny
Lipanj
kesäkuu
जून
Június
Birželis
Czerwiec
Iunie
Июнь
junij
juni
มิถุนายน
Tháng 6
יוני
Jūnijs
  9 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
(3) Gemeinsame Maßnahme vom 16. Juni 1997 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen (ABl. L 167 vom 25.6.1997, S. 1).
(3) Joint action of 16 June 1997 concerning the information exchange, risk assessment and control of new synthetic drugs (OJ L 167, 25.06.1997).
(3) Action commune du 16 juin 1997 relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles drogues de synthèse (JO L 167 du 25.06.1997).
(3) Acción común 97/396/JAI, de 16 de junio de 1997, relativa al intercambio de información, la evaluación del riesgo y el control de las nuevas drogas sintéticas (DO L 167 de 25.6.1997, p. 1).
(3) Azione comune del 16 giugno 1997 riguardante lo scambio di informazioni, la valutazione dei rischi e il controllo delle nuove droghe sintetiche (GU L 167, del 25.6.1997).
(3) Acção comum de 16 de Junho de 1997 relativa ao intercâmbio de informações, avaliação de risco e controlo das novas drogas sintéticas (JO L 167, 25.06.1997).
(3) Κοινή δράση του 1997 σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών για την αξιολόγηση των κινδύνων και τον έλεγχο των νέων συνθετικών ναρκωτικών (ΕΕ L 167, 25.06.1997)
(3) Gemeenschappelijk Optreden van 16 juni 1997 betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs (PB L 167 van 25.06.1997).
(3) Společná akce ze dne 16. června 1997 týkající se výměny informací, hodnocení rizika a kontrole nových syntetických drog (Úř. věst. L 167, 25.6.1997).
(3) Fælles aktion af 16. juni 1997 om udveksling af oplysninger om, risikovurdering af og kontrol med nye former for syntetisk narkotika (EFT L 167 af 25.6.1997).
(3) Ühismeede 16. juunist 1997 uusi sünteetilisi uimasteid puudutava teabe vahetuse, riskianalüüsi ja kontrolli kohta (EÜT L 167, 25.06.1997).
(3) Uusia synteettisiä huumausaineita koskevasta tiedonvaihdosta, riskien arvioinnista ja valvonnasta 16 päivänä kesäkuuta 1997 hyväksytty yhteinen toiminta (EYVL L 167, 25.6.1997).
3 Az új szintetikus kábítószerekre vonatkozó információcseréről, kockázatértékelésről és ellenőrzésről szóló 1997. június 16-i együttes fellépés (HL L 167., 1997.6.25.).
(3) Fellestiltak av 16. juni 1997 om informasjonsutveksling, risikovurdering og kontroll av nye syntetiske stoffer (EFT L 167 av 25.6.1997).
(3) Wspólne działanie z 16 czerwca 1997 r. dotyczące wymiany informacji, oceny ryzyka oraz kontroli nowych leków syntetycznych (Dz.U. L 167 z 25.6.1997).
(3) Acţiunea comună din 16 iunie 1997 privind schimbul de informaţii, evaluarea riscului şi controlul noilor droguri sintetice (JO L 167, 25.06.1997).
(3) Jednotná akcia zo 16. júna 1997 týkajúca sa výmeny informácií, hodnotenia rizík a kontroly nových syntetických drog (Ú. v. ES 167, 25.06.1997).
(3) Skupni ukrep z dne 16. junija 1997 o izmenjavi informacij, oceni tveganja in nadzoru novih sintetičnih drog (UL L 167, 25.6.1997).
(3) Den gemensamma åtgärden av den 16 juni 1997 om informationsutbyte, riskbedömning och kontroll av syntetiska droger (EGT L 167, 25.6.1997).
(3) Yeni sentetik uyuşturucuların bilgi alışverişi, risk değerlendirmesi ve kontrolüyle ilgili 16 Haziran 1997 tarihli ortak eylem (RG L 167, 25.06.1997).
(3) Vienotā rīcība (1997. gada 16. jūnijs) par apmainīšanos ar informāciju par jaunām sintētiskām narkotikām, to riska novērtējumu un kontroli (OV L 167, 25.06.1997.).
  2 Hits www.google.com.my  
Juni
June
Junio
Giugno
6 月
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Червень
  6 Hits www.google.com.gh  
Zuletzt geändert am: 24. Juni 2013 (archivierte Versionen anzeigen)
Date de la dernière modification : 24 juin 2013 (voir les versions archivées)
Última modificación: 24 de junio de 2013 (ver versiones archivadas)
Ultima modifica: 24 giugno 2013 (visualizza versioni di archivio)
تاريخ آخر تعديل: ٢٤ يونيو، ٢٠١٣ (عرض النسخ المؤرشفة)
Laatst aangepast: 24 juni 2013 (gearchiveerde versies weergeven)
Naposledy upraveno: 24. června 2013 (zobrazit archivované verze)
Sidst ændret: 24. jun. 2013 (se ældre versioner)
Viimeisin päivitys: 24. kesäkuuta 2013 (näytä arkistoidut versiot)
Utolsó módosítás: 2013. június 24. (archivált verziók megtekintése)
Terakhir dimodifikasi: 24 Juni 2013 (lihat versi yang diarsipkan)
최종 수정 날짜: 2013년 6월 24일 (이전 버전 보기)
Sist endret: 24. juni 2013 (se arkiverte versjoner)
Ostatnia modyfikacja: 24 czerwca 2013 (wyświetl wersje archiwalne)
Дата последнего изменения: 24 июня 2013 г. (просмотреть предыдущие версии)
Senast ändrad: 24 juni 2013 (visa arkiverade versioner)
แก้ไขล่าสุดเมื่อ: 24 มิถุนายน 2556 (ดูฉบับที่เก็บไว้)
Son değiştirilme tarihi: 24 Haziran 2013 (arşivlenmiş sürümleri görüntüle)
Sửa đổi lần cuối: Ngày 24 tháng 6 năm 2013 (xem các phiên bản đã được lưu trữ)
תוקן לאחרונה: 24 ביוני 2013 (עיין בגרסאות ארכיון)
Дата останнього оновлення: 24 червня 2013 р. (переглянути архівні версії)
  2 Hits www.google.com.vn  
Juni
June
Juin
Junio
Giugno
6 月
červen
kesäkuu
Június
6월
Czerwiec
Июнь
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Червень
  2 Hits maps.google.pl  
Juni
June
Juin
Junio
Giugno
Ιούνιος
6 月
ژوئن
Юни
Juny
Lipanj
červen
kesäkuu
जून
Június
6월
Birželis
Czerwiec
Iunie
Июнь
jún
junij
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Jūnijs
Червень
Jun
  3 Hits badoo.com  
Juni
June
juin
junio
Giugno
Junho
يونيو
Ιουνίου
juni
6月
Qershor
Юни
Juny
lipnja
června
kesäkuuta
जून
június
6월
Birželis
czerwca
Iunie
Июня
júna
junij
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Jūnijs
六月
червня
Jun
Hunyo
  1000 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Juni
June
juin
junio
Junho
يونيو
Ιουνίου
juni
6月
Юни
Juny
lipnja
června
kesäkuuta
जून
június
6월
Birželis
czerwca
Iunie
Июня
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Jūnijs
六月
xuño
Hunyo
  17 Hits www.cideon-engineering.com  
Juni 2015
June 2015
junio 2015
giugno 2015
Junho 2015
يونيو 2015
Ιουνίου 2015
juni 2015
2015年6月
ژوئن 2015
юни 2015
juny 2015
Červen 2015
juni 2015
juuni 2015
kesäkuu 2015
जून 2015
2015년 6월
Czerwiec 2015
iunie 2015
Июнь 2015
jún 2015
juni 2015
มิถุนายน 2015
Haziran 2015
jūnijs 2015
Червень 2015
Ġunju 2015
Jun 2015
Mehefin 2015
جون 2015
  ti.systems  
Multilayer PCB Promotion im Juni
PCB Promotion En Multilayer Juin
Promoción de múltiples capas PCB En junio
Multistrato Promozione PCB Nel giugno
Multicamadas Promoção PCB Em junho
متعدد الطبقات PCB ترويج في يونيو
Πολλαπλών PCB Προώθηση Τον Ιούνιο του
- 定期的な顧客のためのより多くの驚き
Multilayer PCB Bevordering In Junie
Multilayer PCB Promovimi Në qershor
Promoció de múltiples capes PCB Al juny
Vícevrstvé PCB Promotion V červnu
Flerlagede Fremme I juni
बहुपरत पीसीबी संवर्धन जून में
Multilayer Promosi PCB Pada bulan Juni
Multistrat PCB de promovare În luna iunie
Продвижение многослойных печатных плат в июне
Viacvrstvové PCB Promotion V júni
Večplastni PCB Promocija junija
Flerskiktade Promotion I juni
Multilayer PCB โปรโมชั่นในเดือนมิถุนายน
Multilayer PCB Promotion Trong tháng Sáu
Multilayer PCB Promotion ໃນເດືອນມິຖຸນາ
ජුනි මාසයේ දී බහු ස්ථර PCB ප්රවර්ධන
ஜூன் மாதம் பன்னடுக்குச் ஊக்குவிப்பு
Multilayer PCB Promotion Juni
Gudbinta PCB Multilayer In June
Anitzeko PCB Sustapen ekainean
Multilayer PCB Hyrwyddo Ym mis Mehefin
Ilchiseal PCB Chun Cinn I mí an Mheithimh
Faalauiloaina PCB Multilayer Ia Iuni
Multilayer pcb Promotion In June
Multilayer پي سي بي پروموشن جون ۾
జూన్ లో మల్టీ లేయర్ PCB ప్రమోషన్
جون میں کثیر پی سی بی پروموشن
מאַלטילייער פּקב העכערונג אין יוני
Multilayer PCB igbega Ni June
  2 Hits maps.google.no  
Zuletzt geändert am: 24. Juni 2013 (archivierte Versionen anzeigen)
Last modified: June 24, 2013 (view archived versions)
Date de la dernière modification : 24 juin 2013 (voir les versions archivées)
Última modificación: 24 de junio de 2013 (ver versiones archivadas)
Ultima modifica: 24 giugno 2013 (visualizza versioni di archivio)
تاريخ آخر تعديل: ٢٤ يونيو، ٢٠١٣ (عرض النسخ المؤرشفة)
Τελευταία τροποποίηση: 24 Ιουνίου 2013 (προβολή αρχειοθετημένων εκδόσεων)
Laatst aangepast: 24 juni 2013 (gearchiveerde versies weergeven)
Laas gewysig: 24 Junie 2013 (kyk na geargiveerde weergawes)
آخرین اصلاح: ۳ تیر ۱۳۹۲ ه‍.ش. (مشاهده نسخه‌های بایگانی شده)
Последна промяна: 24 юни 2013 (вижте архивираните версии)
Última modificació: 24 de juny de 2013 (vegeu versions arxivades)
Zadnja izmjena: 24. lipnja 2013. (prikaz arhivskih verzija)
Naposledy upraveno: 24. června 2013 (zobrazit archivované verze)
Sidst ændret: 24. jun. 2013 (se ældre versioner)
Viimati muudetud: 24. juuni 2013 (vaadake arhiveeritud versioone)
Viimeisin päivitys: 24. kesäkuuta 2013 (näytä arkistoidut versiot)
पिछली बार संशोधित: 24 जून 2013 (संग्रहीत संस्‍करण देखें)
Utolsó módosítás: 2013. június 24. (archivált verziók megtekintése)
Síðast breytt: 24. júní 2013 (skoða eldri útgáfur)
Terakhir dimodifikasi: 24 Juni 2013 (lihat versi yang diarsipkan)
최종 수정 날짜: 2013년 6월 24일 (이전 버전 보기)
Pastarąjį kartą keista: 2013 m. birželis 24 d. (žr. suarchyvuotas versijas)
Sist endret: 24. juni 2013 (se arkiverte versjoner)
Ostatnia modyfikacja: 24 czerwca 2013 (wyświetl wersje archiwalne)
Ultima modificare: 24 iunie 2013 (vizualizaţi versiunile arhivate)
Дата последнего изменения: 24 июня 2013 г. (просмотреть предыдущие версии)
Последња измена: 24. јун 2013. (прикажи архивиране верзије)
Dátum poslednej úpravy: 24. júna 2013 (zobraziť archivované verzie)
Zadnja sprememba: 24. junij 2013 (ogled arhiviranih različic)
Senast ändrad: 24 juni 2013 (visa arkiverade versioner)
แก้ไขล่าสุดเมื่อ: 24 มิถุนายน 2556 (ดูฉบับที่เก็บไว้)
Son değiştirilme tarihi: 24 Haziran 2013 (arşivlenmiş sürümleri görüntüle)
Sửa đổi lần cuối: Ngày 24 tháng 6 năm 2013 (xem các phiên bản đã được lưu trữ)
תוקן לאחרונה: 24 ביוני 2013 (עיין בגרסאות ארכיון)
সর্বশেষ সংশোধিত: ২৪ জুন, ২০১৩ (আর্কাইভ করা সংস্করণ দেখুন)
Pēdējie grozījumi veikti: 2013. gada 24. jūnijs (skatīt arhivētās versijas)
கடைசியாக மாற்றப்பட்டது: 24 ஜூன், 2013 (காப்பகப்படுத்தியப் பதிப்புகளைக் காண்க)
Дата останнього оновлення: 24 червня 2013 р. (переглянути архівні версії)
Ilibadilishwa mwisho tarehe: 24 Juni 2013 (angalia matoleo yaliyohifadhiwa)
Azken aldaketa: 2013 ekaina 24 (ikusi artxibatutako bertsioak)
Yang terakhir diubah suai: 24 Jun 2013 (lihat versi yang diarkibkan)
Última modificación: 24 Xuño 2013 (ver versións arquivadas)
છેલ્લે ફેરબદલ કરેલુ: 24 જૂન, 2013 (આર્કાઇવ કરેલા સંસ્કરણો જુઓ)
ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿರುವುದು: 24 ಜೂನ್ 2013 (ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾದ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ)
अखेरचे सुधारित: २४ जून २०१३ (संग्रहीत आवृत्त्या पहा)
చివరిగా సవరించబడింది: 24 జూన్ 2013 (ఆర్కైవ్ చేసిన సంస్కరణలను వీక్షించండి)
آخری ترمیم: 24 جون، 2013 (آرکائیو کردہ ورژنز دیکھیں)
Kugcine ukubuyekezwa 24 Juni 2013 (buka izinhlobo ezilondoloziwe)
അവസാനം പരിഷ്‌ക്കരിച്ചത്: 2013, ജൂൺ 24 (ആർക്കൈവ് ചെയ്‌ത പതിപ്പുകൾ കാണുക)
  44 Hits www.european-council.europa.eu  
Auf einer Konferenz mit Vertretern multinationaler Unternehmen am 29. Juni in Brüssel hat der Präsident des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, eine deutliche Botschaft ausgesendet: Es ist nicht allein Sache der Politiker, den europäischen Traum zu leben.
At a Brussels conference with representatives of multinationals on 29 June, Herman Van Rompuy, President of the European Council, sent a clear message: Living the European dream is not only the task of politicians.
Lors d'une conférence réunissant le 29 juin à Bruxelles des représentants de multinationales, le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, a adressé un message clair: vivre le rêve européen n'est l'affaire des seuls responsables politiques.
En una conferencia celebrada en Bruselas el 29 de junio, a la que asistieron representantes de varias empresas multinacionales, Herman Van Rompuy, Presidente del Consejo Europeo, formuló un claro mensaje: Vivir el sueño europeo no es tarea de los políticos únicamente.
Alla conferenza di Bruxelles del 29 giugno con i rappresentanti delle multinazionali, il presidente del Consiglio europeo Herman Van Rompuy ha inviato un messaggio chiaro: vivere il sogno europeo non è compito esclusivo dei politici.
Numa conferência com representantes das multinacionais realizada a 29 de Junho em Bruxelas, o Presidente do Conselho Europeu, Herman Van Rompuy, transmitiu uma mensagem clara: viver o sonho europeu não é missão só dos políticos.
Σε διάσκεψη των Βρυξελλών με αντιπροσώπους πολυεθνικών εταιρειών, στις 29 Ιουνίου, ο κ. Herman Van Rompuy, Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, έστειλε ένα σαφές μήνυμα: Το να υλοποιήσει κάποιος το ευρωπαϊκό όνειρο δεν είναι μόνο καθήκον των πολιτικών.
Tijdens een bijeenkomst met vertegenwoordigers van multinationale ondernemingen op 29 juni te Brussel heeft de heer Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, een heldere boodschap afgeleverd: De Europese droom is niet alleen een zaak voor politici.
На конференция в Брюксел на 29 юни с представители на мултинационални компании Херман ван Ромпьой, председател на Европейския съвет, отправи ясно послание: Сбъдването на европейската мечта не е само задача на политиците.
Na konferenci se zástupci nadnárodních společností, která se konala v Bruselu dne 29. června, formuloval předseda Evropské rady Herman Van Rompuy jasné poselství: žít evropský sen není jen záležitostí politiků.
På en konference med repræsentanter for multinationale selskaber den 29. juni i Bruxelles sendte Herman Van Rompuy, formand for Det Europæiske Råd, et klart budskab: Det er ikke kun politikerne, der skal udleve den europæiske drøm.
29. juunil Brüsselis toimunud rahvusvahelisel konverentsil edastas Euroopa Ülemkogu eesistuja Herman Van Rompuy selge sõnumi: Euroopa-unistuse teostamine ei ole üksnes poliitikute ülesanne.
Brysselissä 29. kesäkuuta järjestetyssä monikansallisten yritysten edustajien konferenssissa Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy antoi selkeän viestin: Eurooppalaisen unelman toteuttaminen ei ole vain poliitikkojen tehtävä.
Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke június 29-én, egy multinacionális vállalatok képviselőinek részvételével tartott brüsszeli konferencián világossá tette: az európai álom megálmodása nem csak a politikusok feladata.
Birželio 29 d. Briuselyje įvykusioje konferencijoje su tarptautinių korporacijų atstovais Europos Vadovų Tarybos Pirmininkas Herman Van Rompuy aiškiai leido suprasti, kad europinės svajonės įgyvendinimas yra ne vien politikų užduotis.
Podczas konferencji z udziałem przedstawicieli korporacji międzynarodowych, która odbyła się 29 czerwca w Brukseli, Herman Van Rompuy, przewodniczący Rady Europejskiej, wystąpił z jasnym przesłaniem: urzeczywistnienie marzenia o Europie to zadanie nie tylko dla polityków.
În cadrul unei conferințe cu reprezentanții companiilor multinaționale care a avut loc la Bruxelles la 29 iunie, Herman Van Rompuy, Președintele Consiliului European, a transmis un mesaj clar: Realizarea visului european nu este doar de datoria politicienilor.
Predseda Európskej rady Herman Van Rompuy vyslal na konferencii so zástupcami nadnárodných spoločností, ktorá sa uskutočnila 29. júna v Bruseli, jasný signál: žiť európsky sen nie je len úlohou politikov.
Predsednik Evropskega sveta Herman Van Rompuy je na bruseljski konferenci s predstavniki multinacionalk dal jasno sporočilo: Uresničevanje evropskih sanj ni le naloga politikov.
Vid en konferens i Bryssel med företrädare för multinationella företag den 29 juni gav Europeiska rådets ordförande Herman Van Rompuy ett tydligt budskap: Att leva den europeiska drömmen är inte enbart en uppgift för politikerna.
Eiropadomes priekšsēdētāja Hermana Van Rompeja vēstījums 29. jūnijā konferencē Briselē starptautisko korporāciju pārstāvjiem bija skaidrs - iedzīvināt Eiropas sapni nav tikai politiķu uzdevums.
F'konferenza fi Brussell ma' rappreżentanti ta' kumpanniji multinazzjonali fid-29 ta' Ġunju, Herman Van Rompuy, President tal-Kunsill Ewropew, bagħat messaġġ ċar: Mhumiex biss il-politiċi li għandhom jgħixu l-ħolma Ewropea.
  3 Hits maps.google.it  
Zuletzt geändert am: 24. Juni 2013 (archivierte Versionen anzeigen)
Last modified: June 24, 2013 (view archived versions)
Date de la dernière modification : 24 juin 2013 (voir les versions archivées)
Última modificación: 24 de junio de 2013 (ver versiones archivadas)
Ultima modifica: 24 giugno 2013 (visualizza versioni di archivio)
تاريخ آخر تعديل: ٢٤ يونيو، ٢٠١٣ (عرض النسخ المؤرشفة)
Τελευταία τροποποίηση: 24 Ιουνίου 2013 (προβολή αρχειοθετημένων εκδόσεων)
Laatst aangepast: 24 juni 2013 (gearchiveerde versies weergeven)
Laas gewysig: 24 Junie 2013 (kyk na geargiveerde weergawes)
آخرین اصلاح: ۳ تیر ۱۳۹۲ ه‍.ش. (مشاهده نسخه‌های بایگانی شده)
Последна промяна: 24 юни 2013 (вижте архивираните версии)
Última modificació: 24 de juny de 2013 (vegeu versions arxivades)
Zadnja izmjena: 24. lipnja 2013. (prikaz arhivskih verzija)
Naposledy upraveno: 24. června 2013 (zobrazit archivované verze)
Sidst ændret: 24. jun. 2013 (se ældre versioner)
Viimati muudetud: 24. juuni 2013 (vaadake arhiveeritud versioone)
Viimeisin päivitys: 24. kesäkuuta 2013 (näytä arkistoidut versiot)
पिछली बार संशोधित: 24 जून 2013 (संग्रहीत संस्‍करण देखें)
Utolsó módosítás: 2013. június 24. (archivált verziók megtekintése)
Síðast breytt: 24. júní 2013 (skoða eldri útgáfur)
Terakhir dimodifikasi: 24 Juni 2013 (lihat versi yang diarsipkan)
최종 수정 날짜: 2013년 6월 24일 (이전 버전 보기)
Pastarąjį kartą keista: 2013 m. birželis 24 d. (žr. suarchyvuotas versijas)
Sist endret: 24. juni 2013 (se arkiverte versjoner)
Ostatnia modyfikacja: 24 czerwca 2013 (wyświetl wersje archiwalne)
Ultima modificare: 24 iunie 2013 (vizualizaţi versiunile arhivate)
Дата последнего изменения: 24 июня 2013 г. (просмотреть предыдущие версии)
Последња измена: 24. јун 2013. (прикажи архивиране верзије)
Dátum poslednej úpravy: 24. júna 2013 (zobraziť archivované verzie)
Zadnja sprememba: 24. junij 2013 (ogled arhiviranih različic)
Senast ändrad: 24 juni 2013 (visa arkiverade versioner)
แก้ไขล่าสุดเมื่อ: 24 มิถุนายน 2556 (ดูฉบับที่เก็บไว้)
Son değiştirilme tarihi: 24 Haziran 2013 (arşivlenmiş sürümleri görüntüle)
Sửa đổi lần cuối: Ngày 24 tháng 6 năm 2013 (xem các phiên bản đã được lưu trữ)
תוקן לאחרונה: 24 ביוני 2013 (עיין בגרסאות ארכיון)
সর্বশেষ সংশোধিত: ২৪ জুন, ২০১৩ (আর্কাইভ করা সংস্করণ দেখুন)
Pēdējie grozījumi veikti: 2013. gada 24. jūnijs (skatīt arhivētās versijas)
கடைசியாக மாற்றப்பட்டது: 24 ஜூன், 2013 (காப்பகப்படுத்தியப் பதிப்புகளைக் காண்க)
Дата останнього оновлення: 24 червня 2013 р. (переглянути архівні версії)
Ilibadilishwa mwisho tarehe: 24 Juni 2013 (angalia matoleo yaliyohifadhiwa)
Azken aldaketa: 2013 ekaina 24 (ikusi artxibatutako bertsioak)
Yang terakhir diubah suai: 24 Jun 2013 (lihat versi yang diarkibkan)
Última modificación: 24 Xuño 2013 (ver versións arquivadas)
છેલ્લે ફેરબદલ કરેલુ: 24 જૂન, 2013 (આર્કાઇવ કરેલા સંસ્કરણો જુઓ)
ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿರುವುದು: 24 ಜೂನ್ 2013 (ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾದ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ)
अखेरचे सुधारित: २४ जून २०१३ (संग्रहीत आवृत्त्या पहा)
చివరిగా సవరించబడింది: 24 జూన్ 2013 (ఆర్కైవ్ చేసిన సంస్కరణలను వీక్షించండి)
آخری ترمیم: 24 جون، 2013 (آرکائیو کردہ ورژنز دیکھیں)
Kugcine ukubuyekezwa 24 Juni 2013 (buka izinhlobo ezilondoloziwe)
അവസാനം പരിഷ്‌ക്കരിച്ചത്: 2013, ജൂൺ 24 (ആർക്കൈവ് ചെയ്‌ത പതിപ്പുകൾ കാണുക)
  12 Hits www.polisgrandhotel.gr  
7 Juni 2016
7 June 2016
7 juin 2016
7 junio 2016
7 giugno 2016
7 Junho 2016
7 يونيو 2016
7 June 2016
7 juni- 2016
7 六月 2016
7 jun 2016
7 юни 2016
7 juny 2016
7 June 2016
7 červen 2016
7 June 2016
7 juuni 2016
7 kesäkuu 2016
7 June 2016
7 유월 2016
7 June 2016
7 juni 2016
7 czerwiec 2016
7 June 2016
7 июнь 2016
7 јун 2016
7 June 2016
7 June 2016
7 June 2016
7 มิถุนายน 2016
7 Haziran 2016
7 tháng sáu 2016
7 יוני 2016
7 June 2016
7 六月 2016
7 June 2016
  2 Hits www.google.cn  
Zuletzt geändert am: 24. Juni 2013 (archivierte Versionen anzeigen)
Last modified: June 24, 2013 (view archived versions)
Date de la dernière modification : 24 juin 2013 (voir les versions archivées)
Última modificación: 24 de junio de 2013 (ver versiones archivadas)
Ultima modifica: 24 giugno 2013 (visualizza versioni di archivio)
Última modificação: 24 de junho de 2013 (visualizar versões arquivadas)
تاريخ آخر تعديل: ٢٤ يونيو، ٢٠١٣ (عرض النسخ المؤرشفة)
Τελευταία τροποποίηση: 24 Ιουνίου 2013 (προβολή αρχειοθετημένων εκδόσεων)
Laatst aangepast: 24 juni 2013 (gearchiveerde versies weergeven)
Laas gewysig: 24 Junie 2013 (kyk na geargiveerde weergawes)
آخرین اصلاح: ۳ تیر ۱۳۹۲ ه‍.ش. (مشاهده نسخه‌های بایگانی شده)
Последна промяна: 24 юни 2013 (вижте архивираните версии)
Última modificació: 24 de juny de 2013 (vegeu versions arxivades)
Zadnja izmjena: 24. lipnja 2013. (prikaz arhivskih verzija)
Naposledy upraveno: 24. června 2013 (zobrazit archivované verze)
Sidst ændret: 24. jun. 2013 (se ældre versioner)
Viimati muudetud: 24. juuni 2013 (vaadake arhiveeritud versioone)
Viimeisin päivitys: 24. kesäkuuta 2013 (näytä arkistoidut versiot)
पिछली बार संशोधित: 24 जून 2013 (संग्रहीत संस्‍करण देखें)
Utolsó módosítás: 2013. június 24. (archivált verziók megtekintése)
Síðast breytt: 24. júní 2013 (skoða eldri útgáfur)
Terakhir dimodifikasi: 24 Juni 2013 (lihat versi yang diarsipkan)
최종 수정 날짜: 2013년 6월 24일 (이전 버전 보기)
Pastarąjį kartą keista: 2013 m. birželis 24 d. (žr. suarchyvuotas versijas)
Sist endret: 24. juni 2013 (se arkiverte versjoner)
Ostatnia modyfikacja: 24 czerwca 2013 (wyświetl wersje archiwalne)
Ultima modificare: 24 iunie 2013 (vizualizaţi versiunile arhivate)
Дата последнего изменения: 24 июня 2013 г. (просмотреть предыдущие версии)
Последња измена: 24. јун 2013. (прикажи архивиране верзије)
Dátum poslednej úpravy: 24. júna 2013 (zobraziť archivované verzie)
Zadnja sprememba: 24. junij 2013 (ogled arhiviranih različic)
Senast ändrad: 24 juni 2013 (visa arkiverade versioner)
แก้ไขล่าสุดเมื่อ: 24 มิถุนายน 2556 (ดูฉบับที่เก็บไว้)
Son değiştirilme tarihi: 24 Haziran 2013 (arşivlenmiş sürümleri görüntüle)
Sửa đổi lần cuối: Ngày 24 tháng 6 năm 2013 (xem các phiên bản đã được lưu trữ)
תוקן לאחרונה: 24 ביוני 2013 (עיין בגרסאות ארכיון)
সর্বশেষ সংশোধিত: ২৪ জুন, ২০১৩ (আর্কাইভ করা সংস্করণ দেখুন)
Pēdējie grozījumi veikti: 2013. gada 24. jūnijs (skatīt arhivētās versijas)
கடைசியாக மாற்றப்பட்டது: 24 ஜூன், 2013 (காப்பகப்படுத்தியப் பதிப்புகளைக் காண்க)
Дата останнього оновлення: 24 червня 2013 р. (переглянути архівні версії)
Ilibadilishwa mwisho tarehe: 24 Juni 2013 (angalia matoleo yaliyohifadhiwa)
Azken aldaketa: 2013 ekaina 24 (ikusi artxibatutako bertsioak)
Yang terakhir diubah suai: 24 Jun 2013 (lihat versi yang diarkibkan)
Última modificación: 24 Xuño 2013 (ver versións arquivadas)
છેલ્લે ફેરબદલ કરેલુ: 24 જૂન, 2013 (આર્કાઇવ કરેલા સંસ્કરણો જુઓ)
ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿರುವುದು: 24 ಜೂನ್ 2013 (ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾದ ಆವೃತ್ತಿಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ)
अखेरचे सुधारित: २४ जून २०१३ (संग्रहीत आवृत्त्या पहा)
Huling binago: Hunyo 24, 2013 (tingnan ang mga naka-archive na bersyon)
చివరిగా సవరించబడింది: 24 జూన్ 2013 (ఆర్కైవ్ చేసిన సంస్కరణలను వీక్షించండి)
آخری ترمیم: 24 جون، 2013 (آرکائیو کردہ ورژنز دیکھیں)
Kugcine ukubuyekezwa 24 Juni 2013 (buka izinhlobo ezilondoloziwe)
അവസാനം പരിഷ്‌ക്കരിച്ചത്: 2013, ജൂൺ 24 (ആർക്കൈവ് ചെയ്‌ത പതിപ്പുകൾ കാണുക)
  5 Hits www.google.co.uk  
Juni
June
Juin
Junio
Giugno
Junho
Ιούνιος
ژوئن
Юни
Juny
Lipanj
červen
kesäkuu
जून
Június
6월
Birželis
Czerwiec
Iunie
Июнь
јун
jún
junij
juni
มิถุนายน
Haziran
Tháng 6
יוני
Jūnijs
Червень
  www.google.li  
Im Juni 2011 stellen wir das Projekt Google+ vor. Unser Ziel ist es, das Teilen im Web wie das Teilen im richtigen Leben zu gestalten. Durch den Fokus auf Menschen und ihre sozialen Verbindungen und Interessen wollen wir Google insgesamt noch besser machen.
In June 2011, we introduced the Google+ project, aimed at bringing the nuance and richness of real-life sharing to the web, and making all of Google better by including people, their relationships and their interests.
En juin 2011, nous lançons le projet Google+, destiné à partager sur le Web comme dans la vraie vie, et à améliorer les services Google en incluant les proches et les centres d’intérêt des utilisateurs.
En junio de 2011, desarrollamos el proyecto Google+, que pretendía llevar a la Web los matices y la riqueza de la actividad de compartir en la vida real y mejorar todos los contenidos de Google incluyendo a los usuarios, sus relaciones y sus intereses.
Nel mese di giugno del 2011 presentiamo il progetto Google+, che ha lo scopo di portare sul Web le sfumature e la ricchezza della condivisione della vita reale e migliorare tutti i contenuti di Google includendo le persone, le loro relazioni e i loro interessi.
في حزيران (يونيو) 2011، قدمنا مشروع +Google، والذي يهدف إلى إحداث مشاركة حقيقية بفروق لا تكاد تُدرك عبر الويب، وتشتمل على إمكانات رائعة، وجعل كل خدمات Google أفضل من خلال تضمين الأشخاص وعلاقاتهم واهتماماتهم.
Τον Ιούνιο του 2011, ανακοινώσαμε το Google+, ένα έργο στόχος του οποίου ήταν η μεταφορά της ποικιλίας και του βάθους της κοινής χρήσης της πραγματικής ζωής στον ιστό, κάνοντας το Google καλύτερο με τη συμπερίληψη ατόμων, των σχέσεων που αναπτύσσουν μεταξύ τους και των ενδιαφερόντων τους.
In juni 2011 introduceerden we het Google+-project, dat is bedoeld om de nuances en details van offline delen ook online beschikbaar te maken. Zo willen we Google als geheel beter maken door mensen, hun relaties en hun interesses toe te voegen.
2011 年 6 月、Google+ プロジェクトを発表しました。そのねらいは、実世界における共有のニュアンスと豊かさをウェブに取り込むこと、そして人、その関係、各自の関心事を取り入れることによって Google のすべてをさらに良いものにすることです。
در ژوئن سال 2011، ما پروژه +Google را معرفی کردیم، با این هدف که ضعف‌ها و قوت‌های اشتراک‌گذاری در زندگی واقعی را به وب بیاوریم و با شامل کردن افراد، روابط و علایق آنها، کل Google را بهتر کنیم.
През юни 2011 г. представихме проекта Google+, който цели да внесе в мрежата нюансите и богатството на споделянето от реалния живот и да направи всичко в Google по-добро, като включи хората, техните взаимоотношения и интереси.
El juny del 2011, vam presentar el projecte Google+ amb l’objectiu de portar al web els matisos i la riquesa del fet de compartir coses a la vida real i de millorar tots els continguts de Google en incloure-hi els usuaris, les seves relacions i els seus interessos.
U lipnju 2011. predstavili smo projekt Google+, usmjeren na složenost i bogatstvo dijeljenja stvarnog života na webu i poboljšanje cjelokupnog Googlea obuhvaćanjem osoba, njihovih odnosa i interesa.
V roce 2011 jsme představili projekt Google+, jehož cílem bylo vnést na internet pestrost a jemné nuance lidské komunikace a vylepšit celý vyhledávač Google tím, že do něj začleníme uživatele i s jejich vztahy a zájmy.
I juni 2011 introducerede vi Google+ projektet, som havde til formål at dele alle nuancer og forskelligheder i deling af det virkelige liv på nettet samt at gøre Google bedre ved at inkludere mennesker, deres forhold og deres interesser.
Esittelimme kesäkuussa 2011 Google+ -projektin, jonka tarkoituksena on tarjota todenmukainen jakokokemus verkossa. Lisäksi haluamme tehdä ihmissuhteista ja ihmisten mielenkiinnon kohteista osan koko Googlea.
जून 2011 में, हमने Google+ project प्रस्‍तुत किया, जिसका उद्देश्‍य वास्तविक रूप से साझा करने की सूक्ष्‍मता और समृद्धता को वेब पर लाना, और लोगों, उनके संबंधों और उनकी रुचियों को शामिल करते हुए Google को बेहतर बनाना था.
2011 júniusában útjára indítottuk a Google+ projektet, amellyel célunk az volt, hogy a valódi életben megszokott megosztás minden apró nüanszát elérhetővé tegyük az interneten is, és a teljes Google-t jobbá tegyük azáltal, hogy helyet adunk a rendszerben az embereknek, kapcsolataiknak és érdeklődési köreiknek is.
Pada bulan Juni 2011, kami memperkenalkan proyek Google+, yang bertujuan menghadirkan nuansa dan keragaman berbagi kehidupan nyata ke web, dan menjadikan semua Google lebih baik dengan menyertakan orang, hubungan, serta minat mereka.
I juni 2011 introduserte vi Google+-prosjektet. Målet var å overføre nyansene og meningsfylden ved deling i virkeligheten til nettet, samt å gjøre alle Google-produkter bedre ved å inkludere folk, forholdene og interessene deres.
W czerwcu 2011 r. przedstawiliśmy projekt Google+, którego celem jest umożliwienie dzielenia się rzeczami w sieci z uwzględnieniem niuansów i bogactwa prawdziwego życia, a także poprawa wszystkich usług Google dzięki uwzględnieniu ludzi, ich relacji oraz zainteresowań.
În iunie 2011, am prezentat proiectul Google+, care avea scopul de a aduce senzaţia şi intensitatea distribuirii din viaţa reală pe web şi de a îmbunătăţi Google incluzând oamenii, relaţiile şi interesele acestora.
Јуна 2011. представили смо пројекат Google+, чији је циљ да разноврсно и богато дељење у стварном животу пренесе на Веб и да Google у целини учини бољим обухватајући људе, њихове односе и интересовања.
V júni 2011 sme predstavili projekt Google+, ktorého cieľom bolo priniesť na internet všetky aspekty medziľudskej komunikácie a vylepšiť všetky služby Google zahrnutím ľudí, ich vzťahov a záujmov.
Junija 2011 smo predstavili projekt Google+, ki v spletu posnema raznolikost resničnega življenja in na splošno izboljšuje Google, saj vključuje uporabnike, njihove medosebne odnose in zanimanja.
I juni 2011 presenterade vi Google+. Syftet med projektet var att överföra alla nyanser som ryms i kommunikationen mellan människor i verkliga livet till webben. Tanken var dessutom att göra hela Google bättre genom att låta människor delta och ta hänsyn till deras relationer och intressen.
ในเดือนมิถุนายน 2011 เราเปิดตัวโครงการ Google+ ที่มุ่งเน้นเรื่องการนำความแตกต่างและความมั่งคั่งของการแบ่งปันในชีวิตจริงมาสู่เว็บ และทำให้ Google โดยรวมดียิ่งขึ้นโดยการรวบรวมผู้คน ความสัมพันธ์ และความสนใจของผู้คนเหล่านั้นเข้าไว้ด้วยกัน
Haziran 2011’de, gerçek yaşamdaki paylaşımların nüansını ve zenginliğini Web’e taşımayı ve kişileri, ilişkilerini ve ilgi alanlarını dahil ederek Google’ın tamamını daha iyi yapmayı amaçlayan Google+ projesini tanıttık.
Vào tháng 6 năm 2011, chúng tôi đã ra mắt dự án Google+, nhằm chia sẻ những sắc thái và sự phong phú của cuộc sống thực trên web và giúp cải thiện Google tốt hơn bằng cách đưa vào con người, mối quan hệ và sở thích của họ.
ביוני 2011 הצגנו את פרויקט Google+‎, שמטרתו להביא את הדקויות ואת העושר של השיתוף בחיים האמיתיים אל האינטרנט, ולשפר את כל מוצרי Google, בכך שהוא כולל את האנשים, מערכות היחסים ותחומי העניין שלהם.
2011. gada jūnijā mēs ieviesām Google+ projektu, kura mērķis ir tuvināt kopīgošanu tīmeklī informācijas apmaiņai reālajā dzīvē, lai padarītu savstarpējo saziņu krāsaināku. Šis projekts pozitīvi ietekmēja visus Google pakalpojumus, jo nu tie ietvēra cilvēkus, to attiecības un intereses.
У червні 2011 року ми представили проект Google+. Його мета – наповнити обмін інформацією в Інтернеті відтінками та змістовністю, як у реальному житті, і загалом покращити Google, залучаючи людей, їхні стосунки й інтереси.
Pada Jun 2011, kami memperkenalkan projek Google+, yang bertujuan untuk membawa nuansa dan kekayaan perkongsian kehidupan sebenar ke web dan menjadikan keseluruhan Google bertambah baik dengan memasukkan orang ramai, hubungan mereka dan minat mereka.
  maps.google.de  
Im Juni 2011 stellen wir das Projekt Google+ vor. Unser Ziel ist es, das Teilen im Web wie das Teilen im richtigen Leben zu gestalten. Durch den Fokus auf Menschen und ihre sozialen Verbindungen und Interessen wollen wir Google insgesamt noch besser machen.
In June 2011, we introduced the Google+ project, aimed at bringing the nuance and richness of real-life sharing to the web, and making all of Google better by including people, their relationships and their interests.
En juin 2011, nous lançons le projet Google+, destiné à partager sur le Web comme dans la vraie vie, et à améliorer les services Google en incluant les proches et les centres d’intérêt des utilisateurs.
En junio de 2011, desarrollamos el proyecto Google+, que pretendía llevar a la Web los matices y la riqueza de la actividad de compartir en la vida real y mejorar todos los contenidos de Google incluyendo a los usuarios, sus relaciones y sus intereses.
Nel mese di giugno del 2011 presentiamo il progetto Google+, che ha lo scopo di portare sul Web le sfumature e la ricchezza della condivisione della vita reale e migliorare tutti i contenuti di Google includendo le persone, le loro relazioni e i loro interessi.
في حزيران (يونيو) 2011، قدمنا مشروع +Google، والذي يهدف إلى إحداث مشاركة حقيقية بفروق لا تكاد تُدرك عبر الويب، وتشتمل على إمكانات رائعة، وجعل كل خدمات Google أفضل من خلال تضمين الأشخاص وعلاقاتهم واهتماماتهم.
Τον Ιούνιο του 2011, ανακοινώσαμε το Google+, ένα έργο στόχος του οποίου ήταν η μεταφορά της ποικιλίας και του βάθους της κοινής χρήσης της πραγματικής ζωής στον ιστό, κάνοντας το Google καλύτερο με τη συμπερίληψη ατόμων, των σχέσεων που αναπτύσσουν μεταξύ τους και των ενδιαφερόντων τους.
In juni 2011 introduceerden we het Google+-project, dat is bedoeld om de nuances en details van offline delen ook online beschikbaar te maken. Zo willen we Google als geheel beter maken door mensen, hun relaties en hun interesses toe te voegen.
2011 年 6 月、Google+ プロジェクトを発表しました。そのねらいは、実世界における共有のニュアンスと豊かさをウェブに取り込むこと、そして人、その関係、各自の関心事を取り入れることによって Google のすべてをさらに良いものにすることです。
در ژوئن سال 2011، ما پروژه +Google را معرفی کردیم، با این هدف که ضعف‌ها و قوت‌های اشتراک‌گذاری در زندگی واقعی را به وب بیاوریم و با شامل کردن افراد، روابط و علایق آنها، کل Google را بهتر کنیم.
През юни 2011 г. представихме проекта Google+, който цели да внесе в мрежата нюансите и богатството на споделянето от реалния живот и да направи всичко в Google по-добро, като включи хората, техните взаимоотношения и интереси.
El juny del 2011, vam presentar el projecte Google+ amb l’objectiu de portar al web els matisos i la riquesa del fet de compartir coses a la vida real i de millorar tots els continguts de Google en incloure-hi els usuaris, les seves relacions i els seus interessos.
U lipnju 2011. predstavili smo projekt Google+, usmjeren na složenost i bogatstvo dijeljenja stvarnog života na webu i poboljšanje cjelokupnog Googlea obuhvaćanjem osoba, njihovih odnosa i interesa.
V roce 2011 jsme představili projekt Google+, jehož cílem bylo vnést na internet pestrost a jemné nuance lidské komunikace a vylepšit celý vyhledávač Google tím, že do něj začleníme uživatele i s jejich vztahy a zájmy.
I juni 2011 introducerede vi Google+ projektet, som havde til formål at dele alle nuancer og forskelligheder i deling af det virkelige liv på nettet samt at gøre Google bedre ved at inkludere mennesker, deres forhold og deres interesser.
Esittelimme kesäkuussa 2011 Google+ -projektin, jonka tarkoituksena on tarjota todenmukainen jakokokemus verkossa. Lisäksi haluamme tehdä ihmissuhteista ja ihmisten mielenkiinnon kohteista osan koko Googlea.
जून 2011 में, हमने Google+ project प्रस्‍तुत किया, जिसका उद्देश्‍य वास्तविक रूप से साझा करने की सूक्ष्‍मता और समृद्धता को वेब पर लाना, और लोगों, उनके संबंधों और उनकी रुचियों को शामिल करते हुए Google को बेहतर बनाना था.
2011 júniusában útjára indítottuk a Google+ projektet, amellyel célunk az volt, hogy a valódi életben megszokott megosztás minden apró nüanszát elérhetővé tegyük az interneten is, és a teljes Google-t jobbá tegyük azáltal, hogy helyet adunk a rendszerben az embereknek, kapcsolataiknak és érdeklődési köreiknek is.
Pada bulan Juni 2011, kami memperkenalkan proyek Google+, yang bertujuan menghadirkan nuansa dan keragaman berbagi kehidupan nyata ke web, dan menjadikan semua Google lebih baik dengan menyertakan orang, hubungan, serta minat mereka.
I juni 2011 introduserte vi Google+-prosjektet. Målet var å overføre nyansene og meningsfylden ved deling i virkeligheten til nettet, samt å gjøre alle Google-produkter bedre ved å inkludere folk, forholdene og interessene deres.
W czerwcu 2011 r. przedstawiliśmy projekt Google+, którego celem jest umożliwienie dzielenia się rzeczami w sieci z uwzględnieniem niuansów i bogactwa prawdziwego życia, a także poprawa wszystkich usług Google dzięki uwzględnieniu ludzi, ich relacji oraz zainteresowań.
În iunie 2011, am prezentat proiectul Google+, care avea scopul de a aduce senzaţia şi intensitatea distribuirii din viaţa reală pe web şi de a îmbunătăţi Google incluzând oamenii, relaţiile şi interesele acestora.
Јуна 2011. представили смо пројекат Google+, чији је циљ да разноврсно и богато дељење у стварном животу пренесе на Веб и да Google у целини учини бољим обухватајући људе, њихове односе и интересовања.
V júni 2011 sme predstavili projekt Google+, ktorého cieľom bolo priniesť na internet všetky aspekty medziľudskej komunikácie a vylepšiť všetky služby Google zahrnutím ľudí, ich vzťahov a záujmov.
Junija 2011 smo predstavili projekt Google+, ki v spletu posnema raznolikost resničnega življenja in na splošno izboljšuje Google, saj vključuje uporabnike, njihove medosebne odnose in zanimanja.
I juni 2011 presenterade vi Google+. Syftet med projektet var att överföra alla nyanser som ryms i kommunikationen mellan människor i verkliga livet till webben. Tanken var dessutom att göra hela Google bättre genom att låta människor delta och ta hänsyn till deras relationer och intressen.
ในเดือนมิถุนายน 2011 เราเปิดตัวโครงการ Google+ ที่มุ่งเน้นเรื่องการนำความแตกต่างและความมั่งคั่งของการแบ่งปันในชีวิตจริงมาสู่เว็บ และทำให้ Google โดยรวมดียิ่งขึ้นโดยการรวบรวมผู้คน ความสัมพันธ์ และความสนใจของผู้คนเหล่านั้นเข้าไว้ด้วยกัน
Haziran 2011’de, gerçek yaşamdaki paylaşımların nüansını ve zenginliğini Web’e taşımayı ve kişileri, ilişkilerini ve ilgi alanlarını dahil ederek Google’ın tamamını daha iyi yapmayı amaçlayan Google+ projesini tanıttık.
Vào tháng 6 năm 2011, chúng tôi đã ra mắt dự án Google+, nhằm chia sẻ những sắc thái và sự phong phú của cuộc sống thực trên web và giúp cải thiện Google tốt hơn bằng cách đưa vào con người, mối quan hệ và sở thích của họ.
ביוני 2011 הצגנו את פרויקט Google+‎, שמטרתו להביא את הדקויות ואת העושר של השיתוף בחיים האמיתיים אל האינטרנט, ולשפר את כל מוצרי Google, בכך שהוא כולל את האנשים, מערכות היחסים ותחומי העניין שלהם.
2011. gada jūnijā mēs ieviesām Google+ projektu, kura mērķis ir tuvināt kopīgošanu tīmeklī informācijas apmaiņai reālajā dzīvē, lai padarītu savstarpējo saziņu krāsaināku. Šis projekts pozitīvi ietekmēja visus Google pakalpojumus, jo nu tie ietvēra cilvēkus, to attiecības un intereses.
У червні 2011 року ми представили проект Google+. Його мета – наповнити обмін інформацією в Інтернеті відтінками та змістовністю, як у реальному житті, і загалом покращити Google, залучаючи людей, їхні стосунки й інтереси.
Pada Jun 2011, kami memperkenalkan projek Google+, yang bertujuan untuk membawa nuansa dan kekayaan perkongsian kehidupan sebenar ke web dan menjadikan keseluruhan Google bertambah baik dengan memasukkan orang ramai, hubungan mereka dan minat mereka.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow