juta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 37 Results  www.google.ee
  Google Apps for Business  
Bergabunglah dengan 5 juta bisnis yang telah menggunakan Google Apps
Rejoignez les cinq millions d'entreprises qui utilisent déjà Google Apps
Google Apps はいつでも、どこでも、どの端末でも、誰とでもつながり、仕事ができるクラウドベースのオフィス生産性ツールです。
Připojte se k pěti milionům firem, které používají Google Apps
Dołącz do 5 milionów firm korzystających z Google Apps
Более 5 миллионов компаний пользуются решениями Google Apps
Tham gia cùng 5 triệu doanh nghiệp sử dụng Google Apps
הצטרף לחמישה מיליון עסקים שמשתמשים ב-Google Apps
5 мільйонів компаній уже використовують Google Apps. Приєднуйтеся!
  Lebih jauh tentang seja...  
Penelusuran Gambar diluncurkan, menawarkan akses ke 250 juta gambar.
Image Search launches, offering access to 250 million images.
Die Bildersuche wird gestartet und bietet Zugriff auf 250 Millionen Bilder.
Google lanza la búsqueda de imágenes, que permite acceder a 250 millones de imágenes.
Viene introdotto Google Ricerca Immagini, che dà accesso a 250 milioni di immagini.
Google Afbeeldingen wordt gelanceerd, waardoor mensen toegang krijgen tot 250 miljoen afbeeldingen.
Je spuštěno Vyhledávání obrázků, služba, která nabízí přístup k 250 milionům obrázků.
Julkistetaan Kuvahaku, joka kattaa 250 miljoonaa kuvaa.
Elindul a Képkereső, amely 250 millió képhez kínál hozzáférést.
2억 5천 개의 이미지를 검색할 수 있는 이미지 검색을 출시합니다.
Начала работу служба "Поиск картинок", которая предоставляет пользователям доступ к 250 млн изображений.
Vi lanserar Googles bildsökning, som ger användarna tillgång till 250 miljoner bilder.
เปิดตัวการค้นหารูปภาพที่ให้การเข้าถึงภาพถึง 250 ล้านภาพ
Tìm kiếm hình ảnh ra đời, cung cấp quyền truy cập 250 triệu hình ảnh.
  Lebih jauh tentang seja...  
Google Apps for Education mencapai 10 juta pengguna.
Google Apps for Education hits the 10 million user mark.
Google Apps for Education knackt die Marke von 10 Millionen Nutzern.
Google Apps for Education alcanza los 10 millones de usuarios.
Google Apps for Education raggiunge 10 milioni di utenti.
Google Apps for Education registreert zijn tien miljoenste gebruiker.
Služba Google Apps pro školy dosáhla hranice 10 milionů uživatelů.
Google Apps for Education saavuttaa 10 miljoonan käyttäjän rajan.
A Google Apps iskoláknak eléri a 10 millió felhasználót.
Google Apps for Education의 사용자가 1000만 명을 기록합니다.
Число пользователей Google Apps для учебных заведений достигает 10 миллионов.
Google Apps for Education når 10 miljoner användare.
Google Apps for Education ได้รับความนิยมจากผู้ใช้จำนวน 10 ล้านราย
Google Apps for Education đạt mốc 10 triệu người dùng.
  Lebih jauh tentang seja...  
Sebuah investasi bernilai $75 juta dalam Clean Power Finance membuat total jumlah investasi kami dalam energi bersih menjadi $850 juta.
A $75 million investment in Clean Power Finance brings our total investment amount in clean energy to $850 million.
Durch die Investition von 75 Millionen in Clean Power Finance steigt unsere Gesamtinvestition in saubere Energie auf 850 Millionen Dollar.
Con la inversión de 75 millones de dólares en la empresa Clean Power Finance, Google alcanza una inversión total en energía limpia de 850 millones de dólares.
Un investimento di 75 milioni di dollari in Clean Power Finance porta il nostro investimento totale in energia pulita a 850 milioni di dollari.
Een investering van 75 miljoen dollar in Clean Power Finance brengt onze totale investering in schone energie op een bedrag van 850 miljoen dollar.
Investicí do společnosti Clean Power Finance v hodnotě 75 miliónů dolarů zvyšujeme celkovou sumu investic do čisté energie na 850 milionů dolarů.
Sijoitamme 75 miljoonaa dollaria Clean Power Financeen, minkä myötä olemme sijoittaneet puhtaaseen energiaan yhteensä 850 miljoonaa dollaria.
A Clean Power Finance cégbe való 75 millió dolláros befektetéssel 850 millió dollárra nő az összbefektetésünk a tiszta energia területén.
Clean Power Finance에 7천 5백만 달러를 투자하여 청정 에너지에 대한 Google의 총 투자금액이 8억 5천만 달러에 이르게 됩니다.
Мы инвестируем 75 миллионов долларов в фонд Clean Power Finance. Теперь общий объем наших инвестиций в экологичную энергию составляет 850 миллионов долларов.
En investering på 75 miljoner USD i Clean Power Finance leder till en total investering i ren energi på 850 miljoner USD.
การลงทุน 75 ล้านเหรียญฯ ใน Clean Power Finance ได้ทำให้จำนวนการลงทุนทั้งหมดของเราในพลังงานสะอาดเพิ่มเป็น 850 ล้านเหรียญฯ
Khoản đầu tư 75 triệu đô la vào công ty Clean Power Finance đưa tổng số tiền đầu tư vào năng lượng sạch của chúng tôi lên 850 triệu đô la.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami menginvestasikan $280 juta untuk membantu mendanai pemasangan tenaga surya bagi pemilik rumah.
We invest $280 million to help finance solar installations for homeowners.
Wir unterstützen Hauseigentümer mit 280 Millionen Dollar bei der Installation von Solaranlagen.
Google invierte 280 millones de dólares en ayudas a propietarios de viviendas para la instalación de placas solares en sus hogares.
Investiamo 280 milioni di dollari per contribuire al finanziamento di installazioni solari per i proprietari di abitazioni.
We investeren 280 miljoen in de financiering van zonne-installaties voor huiseigenaren.
Investujeme 280 milionů dolarů na pomoc při financování solárních zařízení pro majitele domů.
Sijoitamme 280 miljoonaa dollaria omistusasuntojen aurinkopaneelien asennuksen rahoittamiseen.
280 millió dollárral finanszírozzuk háztulajdonosok napenergia-fejlesztéseit.
주택 소유자에게 태양광 전지판 설치 자금을 지원하기 위해 2억 8천만 달러를 투자합니다.
Мы инвестируем 280 миллионов долларов, чтобы помочь профинансировать установку солнечных батарей в частных домах.
Vi investerar 280 miljoner USD för att hjälpa till att finansiera solcellsinstallationer åt husägare.
เราลงทุน 280 ล้านเหรียญฯ เพื่อให้ความช่วยเหลือด้านการเงินในการติดตั้งระบบพลังงานแสงอาทิตย์สำหรับเจ้าของบ้าน
Chúng tôi đầu tư 280 triệu đô la trợ giúp tài chính cho việc lắp đặt pin mặt trời cho các chủ nhà.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami menginvestasikan $157 juta dalam bentuk tenaga angin yang dapat diperbarui melalui pusat Alta Wind Energy.
We invest $157 million in renewable wind energy via the Alta Wind Energy center.
Wir investieren mit dem Alta Wind Energy Center 157 Millionen Dollar in erneuerbare Windenergie.
Invertimos 157 millones de dólares en energía eólica renovable a través del parque eólico Alta Wind Energy Center.
Investiamo 157 milioni di dollari nell’energia eolica rinnovabile attraverso l’Alta Wind Energy Center.
We investeren 157 miljoen dollar in duurzame windenergie via het Alta Wind Energy Center-windmolenpark.
Prostřednictvím centra Alta Wind Energy investujeme do obnovitelné větrné energie 157 milionů dolarů.
Sijoitamme 157 miljoonaa dollaria uusiutuvaan tuulivoimaan Alta Wind Energy Centerin kautta.
157 millió dollárt fektettünk a megújuló szélenergiába az Alta Wind Energy center (Alta Wind Energiaközpont) révén.
Alta Wind Energy Center를 통해 재생 가능한 풍력 에너지에 1억 5천 7백만 달러를 투자합니다.
Через центр Alta Wind Energy мы инвестируем 157 миллионов долларов в возобновляемую энергию ветра.
Vi investerar 157 miljoner USD i förnybar vindenergi via Alta Wind Energy-centret.
เราลงทุนไป 157 ล้านเหรียญฯ สำหรับพลังงานลมหมุนเวียนผ่านศูนย์พลังงานลมอัลตา (Alta Wind Energy)
Chúng tôi đầu tư 157 triệu đô la vào năng lượng gió tái sinh qua trung tâm Năng lượng gió Alta.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami merilis Penelusuran Paten di AS, mengindeks lebih dari 7 juta paten sejak tahun 1790.
We release Patent Search in the U.S., indexing more than 7 million patents dating back to 1790.
Wir führen die Patentsuche in den USA ein und indexieren dafür mehr als sieben Millionen Patente, die bis ins Jahr 1790 zurückreichen.
Rilasciamo Patent Search negli Stati Uniti dopo avere indicizzato oltre 7 milioni di brevetti a partire dal 1790.
We brengen Patent Search uit in de VS, waarin meer dan 7 miljoen patenten vanaf 1790 worden geïndexeerd.
V USA uvádíme Vyhledávání patentů, službu, jejíž index obsahuje více než 7 milionů patentů zpětně do roku 1790.
Julkaisemme Patenttihaun Yhdysvalloissa. Hakemistoon sisältyy yli 7 miljoonaa patenttia aina 1790-luvulta lähtien.
Elindítjuk a Patent Search szolgáltatást az Egyesült Államokban, amely több mint 7 millió szabadalmat indexel az 1790-es évekig visszanyúlóan.
1790년부터 7백만 건이 넘는 특허를 색인으로 생성한 특허 검색을 미국에서 출시합니다.
Разработана служба поиска патентов в США, в рамках которой проиндексировано более 7 млн патентов, зарегистрированных с 1790 года.
Vi lanserar Patent Search i USA. Tjänsten indexerar över sju miljoner patent från så långt tillbaka som 1790.
เราได้เปิดตัว Patent Search ในสหรัฐอเมริกา โดยมีดัชนีสิทธิบัตรมากกว่า 7 ล้านรายการที่ย้อนกลับไปถึงปี 1790
Chúng tôi phát hành Tìm kiếm bằng sáng chế tại Hoa Kỳ, lập chỉ mục hơn 7 triệu bằng sáng chế kể từ năm 1790.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami mengumumkan kemitraan besar dengan AOL untuk menawarkan penelusuran Google dan tautan yang disponsori kepada 34 juta pelanggan menggunakan CompuServe, Netscape, dan AOL.com.
We announce a major partnership with AOL to offer Google search and sponsored links to 34 million customers using CompuServe, Netscape and AOL.com.
Wir gehen eine wichtige Partnerschaft mit AOL ein, um Google-Suchfunktionen und Anzeigen für die 34 Millionen Kunden von CompuServe, Netscape und AOL.com bereitzustellen.
Google anuncia una asociación fundamental con AOL para hacer llegar la búsqueda de Google y los enlaces patrocinados a los 34 millones de usuarios que utilizan CompuServe, Netscape y AOL.com.
Annunciamo una importante partnership con AOL per offrire il servizio di ricerca Google e i link sponsorizzati ai 34 milioni di clienti che utilizzano CompuServe, Netscape e AOL.com.
We kondigen een groot partnerschap met AOL aan om de zoekfunctie en gesponsorde links van Google aan de 34 miljoen klanten van CompuServe, Netscape en AOL.com aan te bieden.
Oznamujeme navázání důležitého partnerství se společností AOL, díky kterému můžeme nabízet vyhledávání a sponzorované odkazy Google 34 milionům zákazníkům používajícím služby CompuServe, Netscape a AOL.com.
Ilmoitamme tärkeästä kumppanuussuhteesta AOL:n kanssa, jonka myötä tarjoamme Google-haun ja sponsorilinkkejä 24 miljoonalle asiakkaalle, jotka käyttävät CompuServeä, Netscapea ja AOL.comia.
Bejelentjük a partneri viszonyunkat az AOL-lal, amely Google-keresést és szponzorált linkeket biztosít a CompuServe-et, a Netscape-et és az AOL.com-ot használó 34 millió ügyfél számára.
AOL과의 파트너 관계를 발표하고 CompuServe, Netscape 및 AOL.com을 사용하는 3천 4백만 고객에게 Google 검색 서비스 및 스폰서 링크를 제공하기 시작합니다.
Мы сообщаем о заключении партнерства с AOL, в рамках которого Google предоставит услуги поиска и рекламные ссылки более чем 34 млн клиентов, пользующихся сервисами CompuServe, Netscape и AOL.com.
Vi tillkännager ett omfattande partnerskap med AOL som innebär att deras 34 miljoner användare får tillgång till Googles sökfunktioner och sponsrade länkar via CompuServe, Netscape och AOL.com.
เราประกาศการเป็นพันธมิตรหลักทางธุรกิจกับ AOL เพื่อให้บริการ Google Search และลิงก์ผู้สนับสนุนแก่ผู้ใช้ 34 ล้านรายโดยใช้ CompuServe, Netscape และ AOL.com
Chúng tôi công bố quan hệ đối tác chính với AOL cung cấp tìm kiếm trên Google và các liên kết được tài trợ đến 34 triệu khách hàng sử dụng CompuServe, Netscape và AOL.com.
  Lebih jauh tentang seja...  
Sebuah investasi bernilai $75 juta dalam Clean Power Finance membuat total jumlah investasi kami dalam energi bersih menjadi $850 juta.
A $75 million investment in Clean Power Finance brings our total investment amount in clean energy to $850 million.
Durch die Investition von 75 Millionen in Clean Power Finance steigt unsere Gesamtinvestition in saubere Energie auf 850 Millionen Dollar.
Con la inversión de 75 millones de dólares en la empresa Clean Power Finance, Google alcanza una inversión total en energía limpia de 850 millones de dólares.
Un investimento di 75 milioni di dollari in Clean Power Finance porta il nostro investimento totale in energia pulita a 850 milioni di dollari.
Een investering van 75 miljoen dollar in Clean Power Finance brengt onze totale investering in schone energie op een bedrag van 850 miljoen dollar.
Investicí do společnosti Clean Power Finance v hodnotě 75 miliónů dolarů zvyšujeme celkovou sumu investic do čisté energie na 850 milionů dolarů.
Sijoitamme 75 miljoonaa dollaria Clean Power Financeen, minkä myötä olemme sijoittaneet puhtaaseen energiaan yhteensä 850 miljoonaa dollaria.
A Clean Power Finance cégbe való 75 millió dolláros befektetéssel 850 millió dollárra nő az összbefektetésünk a tiszta energia területén.
Clean Power Finance에 7천 5백만 달러를 투자하여 청정 에너지에 대한 Google의 총 투자금액이 8억 5천만 달러에 이르게 됩니다.
Мы инвестируем 75 миллионов долларов в фонд Clean Power Finance. Теперь общий объем наших инвестиций в экологичную энергию составляет 850 миллионов долларов.
En investering på 75 miljoner USD i Clean Power Finance leder till en total investering i ren energi på 850 miljoner USD.
การลงทุน 75 ล้านเหรียญฯ ใน Clean Power Finance ได้ทำให้จำนวนการลงทุนทั้งหมดของเราในพลังงานสะอาดเพิ่มเป็น 850 ล้านเหรียญฯ
Khoản đầu tư 75 triệu đô la vào công ty Clean Power Finance đưa tổng số tiền đầu tư vào năng lượng sạch của chúng tôi lên 850 triệu đô la.
  Lebih jauh tentang seja...  
Pada tahun 2010, kami menyumbang $184 juta untuk organisasi amal, termasuk Google Grants, proyek teknologi dan dukungan produk untuk nirlaba Google.org.
In 2010, we contributed $184 million to charitable organizations, including Google Grants, Google.org tech projects and product support for non-profits.
2010 haben wir 184 Millionen US-Dollar für wohltätige Zwecke gespendet, darunter Google Grants, Technologieprojekte von Google.org und Produktsupport für gemeinnützige Organisationen.
En 2010, se destinaron 184 millones de dólares a organizaciones benéficas, entre las que se incluyen Google Grants, proyectos técnicos de Google.org y la asistencia de productos para organizaciones sin ánimo de lucro.
Nel 2010, abbiamo donato 184 milioni di dollari a organizzazioni di beneficenza anche tramite Google Grants, i progetti tecnologici di Google.org e l’assistenza prodotti per le organizzazioni no profit.
In 2010 hebben we 184 miljoen dollar bijgedragen aan goede doelen, onder andere via Google Grants, technische projecten van Google.org en productondersteuning voor non-profitorganisaties.
V roce 2010 jsme prostřednictvím našeho programu Google Grants, projektů Google.org pro technický rozvoj a podpory produktů pro neziskové organizace přispěli 184 miliony USD charitativním organizacím.
Vuonna 2010 lahjoitimme hyväntekeväisyysjärjestöille yhteensä 184 miljoonaa dollaria, kun huomioon otetaan Google Grants, Google.orgin teknologiaprojektit sekä voittoa tavoittelemattomien järjestöjen tuotetuki.
2010-ben 184 millió dollárt adományoztunk jótékonysági egyesületeknek, olyan programokra, mint a Google Grants, a Google.org technológiai projektjei és a nonprofit szervezetek terméktámogatása.
2010년 한 해 Google Grants, Google.org 기술 프로젝트 및 비영리 단체를 위한 제품 지원 등을 포함하여 1억 8400만 달러를 자선 단체에 기부합니다.
В 2010 году мы передаем 184 млн долларов благотворительным организациям, в том числе в Google Grants, на технические проекты Google.org и поддержку продуктов для некоммерческих организаций.
Under 2010 skänkte vi 184 miljoner USD till välgörenhetsorganisationer, bland annat genom Google Grants, tekniska projekt i Google.org och produktsupport för ideella organisationer.
ในปี 2010 เราได้สนับสนุนเงินทุนจำนวน $184 ล้านแก่องค์กรการกุศล ซึ่งรวมถึง Google Grants โครงการด้านเทคโนโลยีของ Google.org และการสนับสนุนผลิตภัณฑ์สำหรับองค์กรที่ไม่แสวงหากำไร
Năm 2010, chúng tôi đã đóng góp 184 triệu đô la cho các tổ chức từ thiện, bao gồm Google Grants, các dự án kỹ thuật trên Google.org và hỗ trợ sản phẩm cho các tổ chức phi lợi nhuận.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami menyumbangkan hingga $100 juta dalam dana pencocokan AdWords untuk Startup America Partnership demi membantu mendorong perekonomian. Di bulan yang sama, kami memberikan uang tunai $12 juta untuk museum di New York, London, California, Chicago, dan Boston.
We commit up to $100 million in AdWords matching funds to the Startup America Partnership to help jump-start the economy. This same month, we give $12 million in grants to museums in New York, London, California, Chicago and Boston.
Auf der Grundlage des Matching-Funds-Prinzips stellen wir im Rahmen von AdWords bis zu 100 Millionen US-Dollar für die Initiative Startup America Partnership bereit, um die Wirtschaft wieder anzukurbeln. Im gleichen Monat spenden wir 12 Millionen US-Dollar an Museen in New York, London, Kalifornien, Chicago und Boston.
Destinamos hasta 100 millones de dólares en fondos de contrapartida de AdWords a la asociación de empresas emergentes de EE.UU. (Startup America Partnership) para ayudar a impulsar la economía. Este mismo mes, destinamos 12 millones de dólares en concepto de subvenciones a museos de Boston, California, Chicago, Londres y Nueva York.
Destiniamo fino a 100 milioni di dollari in fondi AdWords alla Startup America Partnership per contribuire a far ripartire l’economia. Questo stesso mese, doniamo 12 milioni di dollari di fondi a musei di New York, Londra, Chicago, Boston e in California.
We doneren 100 miljoen dollar aan AdWords-tegoed aan de Startup America Partnership om de economie een duwtje in de rug te geven. Deze maand geven we ook 12 miljoen dollar aan beurzen aan museums in New York, Londen, Californië, Chicago en Boston.
Z prostředků služby AdWords vyčleňujeme až 100 milionů USD pro projekt Startup America Partnership, jehož cílem je pomoci opět nastartovat ekonomiku. Ve stejný měsíc darujeme 12 milionů USD ve formě grantů muzeím v New Yorku, Londýně, Kalifornii, Chicagu a v Bostonu.
Osallistumme talouden elvytykseen varaamalla 100 miljoonaa dollaria Startup America Partnership -yritysten ostaman AdWords-mainonnan tuplaamiseen. Saman kuun aikana lahjoitamme 12 miljoonaa dollaria stipendeinä New Yorkissa, Lontoossa, Kaliforniassa, Chicagossa ja Bostonissa sijaitseville museoille.
Több mint százmillió dollár értékű AdWords találati támogatást biztosítunk a Startup America Partnership részére a gazdaság fellendülésének elősegítéséhez. Ugyanebben a hónapban 12 millió dolláros adománnyal támogatunk New York-i, londoni, kaliforniai, chicagói és bostoni múzeumokat.
경기 회복을 지원하기 위해 Startup America Partnership에 애드워즈 광고 검색 기금으로 최고 1억 달러를 약정합니다. 또한 이 달에 1200만 달러의 기금을 뉴욕, 런던, 캘리포니아, 시카고 및 보스턴 소재 박물관에 출연합니다.
Мы вкладываем почти 100 млн долларов в фонды AdWords, предназначенные для инициативы по созданию новых рабочих мест и развитию предпринимательства под названием Startup America Partnership. В этом же месяце мы передаем гранты на общую сумму в 12 млн долларов музеям Нью-Йорка, Лондона, Калифорнии, Чикаго и Бостона.
Vi bidrar med upp till 100 miljoner USD i matchande bidrag från AdWords till Startup America Partnership för att sätta fart på ekonomin. Under samma månad ger vi 12 miljoner USD i bidrag till museum i New York, London, Kalifornien, Chicago och Boston.
เราสัญญาว่าจะมอบเงินจำนวน $100 ล้านของกองทุนจับคู่ของ AdWords ให้แก่โครงการ Startup America Partnership เพื่อช่วยกระตุ้นภาวะเศรษฐกิจ ในเดือนเดียวกันนี้ เราได้มอบเงินช่วยเหลือจำนวน $12 ล้านให้แก่พิพิธภัณฑ์ต่างๆ ในนิวยอร์ก ลอนดอน แคลิฟอร์เนีย ชิคาโก และบอสตัน
Chúng tôi cam kết 100 triệu đô la trong vốn tương đáp của AdWords cho Startup America Partnership nhằm giúp vực dậy nền kinh tế. Cũng trong tháng này, chúng tôi cấp 12 triệu đô la tài trợ cho các bảo tàng tại New York, London, California, Chicago và Boston.
  Lebih jauh tentang seja...  
Akuisisi publik pertama kami: Layanan Diskusi Usenet Deja.com, sebuah arsip berisi 500 juta diskusi Usenet sejak tahun 1995. Kami menambahkan fitur penelusuran dan perambanan serta meluncurkannya sebagai Grup Google.
Our first public acquisition: Deja.com’s Usenet Discussion Service, an archive of 500 million Usenet discussions dating back to 1995. We add search and browse features and launch it as Google Groups.
Unsere erste öffentliche Übernahme ist der Usenet Discussion Service von Deja.com, ein Archiv mit 500 Millionen Usenet-Diskussionen ab dem Jahr 1995. Wir fügen Suchfunktionen hinzu und veröffentlichen den Dienst als Google Groups.
Primera adquisición pública: el servicio de debate Usenet de Deja.com, un archivo de 500 millones de debates mantenidos en Usenet desde 1995. Google añade funciones de búsqueda y exploración a este archivo y lo lanza como Grupos de Google.
La nostra prima acquisizione pubblica: Usenet Discussion Service di Deja.com, un archivio di 500 milioni di discussioni sulla Usenet che risale al 1995. Aggiungiamo funzioni di ricerca e navigazione e lanciamo il servizio con il nome di Google Gruppi.
Onze eerste publieke acquisitie: de Usenet Discussion Service van Deja.com, een archief met 500 miljoen Usenet-discussies die teruggaan tot 1995. We voegen onze zoek- en bladerfunctionaliteit toe en lanceren de vernieuwde service als Google Discussiegroepen.
Naše první veřejná akvizice – systém elektronických diskusních skupin Usenet společnosti Deja.com, archiv obsahující 500 milionů diskusí zpětně až do roku 1995. Přidáváme funkce vyhledávání a procházení a zmíněný systém spouštíme jako Skupiny Google.
Ensimmäinen julkinen yritysostomme: Deja.comin Usenet-keskustelupalvelu, joka on yli 500 miljoonaa Usenet-keskustelua vuodesta 1995 saakka sisältävä arkisto. Lisäämme palveluun haku- ja selausominaisuudet ja julkaisemme sen Google-ryhminä.
Az első nyilvános beszerzésünk: a Deja.com usenetes vitafórum-szolgáltatása, amely több mint 500 millió usenetes beszélgetés archívuma 1995-től kezdődően. Hozzáadjuk a keresés és böngészés funkciót, és Google Csoportok néven indítjuk útjára a szolgáltatást.
1995년부터 시작되어 총 5억여 개의 게시글을 보유한 유즈넷 토론방 자료실인 Deja.com의 유즈넷 토론 서비스를 공개 인수하여 Google의 첫 기업 인수를 시작합니다. Google은 여기에 검색 및 브라우저 기능을 추가하여 Google 그룹스를 출시합니다.
Наше первое приобретение: служба обсуждений Usenet компании Deja.com. Ее главный актив – это архив более чем 500 млн обсуждений в сети Usenet начиная с 1995 года. Мы реализовали функции поиска и просмотра этих сообщений, а также запустили их в рамках службы "Группы Google".
Vårt första förvärv: Deja.coms diskussionsforum på Usenet , ett arkiv med 500 miljoner Usenet-diskussioner från 1995 och framåt. Vi lägger till sök- och bläddringsfunktioner och döper om tjänsten till Google Grupper.
การเข้าครอบครองกิจการสาธารณะครั้งแรกของเราสำหรับ Usenet Discussion Service ของ Deja.com ซึ่งเป็นที่เก็บการสนทนาถาวรของ Usenet ถึง 500 ล้านรายการย้อนกลับไปได้ถึงปี 1995 เราเพิ่มคุณลักษณะการค้นหาและการเรียกดู และเปิดตัวเป็น Google Groups
Vụ mua lại công khai đầu tiên của chúng tôi: Dịch vụ thảo luận Usenet của Deja.com, một kho lưu trữ 500 triệu cuộc thảo luận trên Usenet kể từ năm 1995. Chúng tôi đã thêm các tính năng tìm kiếm và duyệt qua và triển khai dịch vụ này với tên gọi Google Groups.
  Lebih jauh tentang seja...  
Siaran pers kami yang pertama mengumumkan suntikan modal sebesar $25 juta dari Sequoia Capital dan Kleiner Perkins; John Doerr dan Michael Moritz bergabung. Siaran itu mengutip Moritz yang menguraikan “Googlers” sebagai “orang-orang yang menggunakan Google.”
Our first press release announces a $25 million round from Sequoia Capital and Kleiner Perkins; John Doerr and Michael Moritz join the board. The release quotes Moritz describing “Googlers” as ”people who use Google”.
In unserer ersten Pressemitteilung geben wir eine Investition in Höhe von 25 Millionen US-Dollar von Sequoia Capital und Kleiner Perkins bekannt. John Doerr und Michael Moritz werden Mitglieder der Unternehmensführung. Die Pressemitteilung enthält ein Zitat von Michael Moritz, in dem er "Googler" als "Leute, die Google nutzen" beschreibt.
En su primer comunicado de prensa, Google anuncia una inyección de capital de 25 millones de dólares procedente de Sequoia Capital y de Kleiner Perkins. John Doerr y Michael Moritz se incorporan a la junta directiva. En el comunicado se cita a Moritz, que utiliza el término "Googlers" para referirse a las personas que utilizan Google.
Con il nostro primo comunicato stampa annunciamo un investimento di 25 milioni di dollari da parte di Sequoia Capital e Kleiner Perkins; John Doerr e Michael Moritz entrano nel consiglio di amministrazione. Il comunicato cita Moritz che definisce "Googler" le "persone che utilizzano Google".
In ons eerste persbericht wordt een investering aangekondigd van $ 25 miljoen door Sequoia Capital en Kleiner Perkins; John Doerr en Michael Moritz worden lid van de Raad van Bestuur. In een citaat in het bericht omschrijft Moritz ‘Googlers’ als ‘mensen die Google gebruiken’.
Naše první tisková zpráva oznamuje, že společnost Google obdržela od společností Sequoia Capital a Kleiner Perkins investici ve výši 25 milionů USD. John Doerr a Michael Moritz se stávají členy představenstva. Zpráva cituje Moritze, který popisuje „googlery“ jako „uživatele vyhledávače Google“.
Ensimmäisessä lehdistötiedotteessamme ilmoitetaan 25 miljoonan dollarin sijoituksesta Sequoia Capitalilta ja Kleiner Perkinsiltä. John Doerr ja Michael Moritz liittyvät johtokuntaan. Moritz antaa tiedotteessa Googlen käyttäjille nimen "Googlers".
Az első sajtóközleményünk egy 25 millió dolláros támogatást jelent be a Sequoia Capitaltól és a Kleiner Perkinstől; John Doerr és Michael Moritz csatlakozik az igazgatótanácshoz. A közlemény Moritzot idézi, aki a "Google-osokat" így írja le: "azok az emberek, akik a Google-t használják".
Google은 첫 보도자료를 통해 Sequoia Capital 과 Kleiner Perkins로부터 2,500만 달러의 투자를 받았다고 발표합니다. John Doerr와 Michael Moritz가 이사로 참여합니다. 이 보도자료에서 Moritz는 ‘Google을 사용하는 사람들’을 ‘Googler’라고 표현합니다.
Публикуется первый пресс-релиз, в котором сообщается о получении компанией кредита в размере 25 млн долларов США от Sequoia Capital и Kleiner Perkins. В команде новые имена – Джон Дёрр и Майк Мориц. В пресс-релизе Мориц впервые называет пользователей Google "гуглерами".
I vårt första pressmeddelande berättar vi att Sequoia Capital och Kleiner Perkins investerar 25 miljoner dollar i företaget och att John Doerr och Michael Moritz går med i styrelsen. I pressmeddelandet kallar Moritz personer som använder Google för "Googlers" ("googlare").
ข่าวประชาสัมพันธ์แรกประกาศรายได้ $25 ล้านถ้วนจาก Sequoia Capital และ Kleiner Perkins โดยมี John Doerr และ Michael Moritz ร่วมเป็นคณะกรรมการบริษัท ข่าวประชาสัมพันธ์อ้างถึงคำพูดของ Moritz ที่กล่าวว่า “Googlers” เป็น ”ผู้ที่ใช้งาน Google”
Thông cáo báo chí đầu tiên của chúng tôi công bố khoản đầu tư 25 triệu đô la Mỹ từ Sequoia Capital và Kleiner Perkins; John Doerr và Michael Moritz tham gia hội đồng quản trị. Thông cáo trích dẫn Moritz mô tả “những Googler” là ”những người sử dụng Google”.
  Internet 101 – Pahami w...  
Situs web ini adalah beberapa jaringan sosial terbesar di internet. Ada lebih dari satu miliar orang di Facebook, YouTube mendapatkan empat miliar tayangan setiap harinya, dan Twitter memiliki lebih dari 500 juta pengguna.
Un réseau social est un site Web ou une application qui vous permet de communiquer avec des amis et des membres de votre famille, et de partager des anecdotes, des nouvelles, des photos ou des vidéos. Par exemple, Facebook, Google+, Twitter et LinkedIn sont des réseaux sociaux. Ces sites Web comptent parmi les plus grands d'Internet. Plus d'un milliard de personnes possèdent un compte Facebook, YouTube enregistre quatre milliards de pages vues chaque jour et Twitter regroupe plus de 500 millions d'utilisateurs. La plupart des réseaux sociaux proposent des paramètres que vous pouvez définir, ce qui vous permet de déterminer quelles informations vous partagez, de quelle manière et avec qui.
الشبكة الاجتماعية عبارة عن موقع على الويب أو تطبيق يتيح لك التواصل مع الأصدقاء وأفراد العائلة، ومشاركة القصص، أو الأخبار، أو الصور، أو مقاطع الفيديو. وهناك أمثلة على الشبكات الاجتماعية المختلفة والتي تضم، Facebook، و+Google، وTwitter، وLinkedIn. ومواقع الويب هذه هي بعض من كل على الإنترنت. فهناك ما يزيد عن المليار شخص على Facebook، كما يصل عدد مرات المشاهدة على YouTube أربعة مليارات مشاهدة يوميًا، ويبلغ عدد مستخدمي Twitter أكثر من 500 مليون مستخدم. وتتيح لك غالبية مواقع الشبكات الاجتماعية ضبط الإعدادات، لمساعدتك في إدارة المعلومات التي تشاركها، وكيفية مشاركتها، ومن تشاركها معهم.
ソーシャル ネットワークは、友人や家族と交流するためのウェブサイトまたはアプリです。ここでは、文章、ニュース、写真、動画などを共有することができます。ソーシャル ネットワークの例としては、Facebook、Google+、Twitter、LinkedIn などがあります。 これらは、インターネットにおける最大規模のウェブサイトです。 Facebook の利用者数は 10 億人を超え、YouTube の 1 日あたりの再生回数は 40 億回を超え、Twitter のユーザー数は 5 億人を超えています。ほとんどのソーシャル ネットワーキング サイトでは、自分の設定を調整できるようになっているので、どの情報をどのように、だれと共有するかを管理するのに役立ちます。
A közösségi hálózat egy olyan webhely vagy alkalmazás, amely lehetővé teszi, hogy felvegye a kapcsolatot ismerőseivel és családjával, és történeteket, híreket, fotókat vagy videókat osszon meg. Jó példák a különböző közösségi hálózatokra a Facebook, a Google+, a Twitter és a LinkedIn. Ezek a webhelyek az internet legnagyobbjai közé tartoznak. Több mint egymilliárd ember van a Facebookon, a YouTube naponta négymilliárd megtekintést könyvelhet el, a Twitter pedig több mint 500 millió felhasználóval büszkélkedhet. A legtöbb közösségi hálózati webhely lehetővé teszi, hogy megadja beállításait – így segít kezelni, hogy milyen információkat oszt meg, illetve hogyan és kivel osztja meg őket.
Et sosialt nettverk er et nettsted eller en app der du kan kommunisere med venner og familie, og dele fortellinger, nyheter, bilder eller videoer. Facebook, Google+, Twitter og LinkedIn er eksempler på ulike sosiale nettverk. Disse nettstedene er noen av de største på nettet. Over én milliard mennesker bruker Facebook, på YouTube spilles det av fire milliarder videoer hver dag, og Twitter har over 500 millioner brukere. På de fleste sosiale nettsamfunnene kan du justere innstillingene dine, og på denne måten kan du administrere hvilken informasjon du vil dele, hvordan den skal deles og hvem den skal deles med.
เครือข่ายสังคมคือเว็บไซต์หรือแอปพลิเคชันที่ช่วยให้คุณสามารถเชื่อมต่อกับครอบครัวและเพื่อนฝูง และแบ่งปันเรื่องราว ข่าว รูปภาพ หรือวิดีโอได้ ตัวอย่างของเครือข่ายสังคมต่างๆ รวมไปถึง Facebook, Google+, Twitter และ LinkedIn เว็บไซต์เหล่านี้คือเครือข่ายสังคมที่ใหญ่ที่สุดจำนวนหนึ่งทางอินเทอร์เน็ต มีผู้คนมากกว่าหนึ่งพันล้านคนบน Facebook, YouTube ที่เข้าดูสี่พันล้านครั้งทุกวัน และ Twitter มีผู้ใช้มากกว่า 500 ล้านคน ไซต์เครือข่ายสังคมส่วนมากช่วยให้คุณสามารถปรับเปลี่ยนการตั้งค่าของคุณได้ ซึ่งช่วยให้คุณจัดการข้อมูลที่คุณแบ่งปัน วิธีการที่คุณแบ่งปันข้อมูล และผู้ที่คุณแบ่งปันข้อมูลด้วย
Sosyal ağ, arkadaşlarınız ve ailenizle bağlantı kurmanıza ve öyküleri, haberleri, fotoğrafları veya videoları paylaşmanıza olanak tanıyan bir web sitesi ya da uygulamadır. Facebook, Google+, Twitter ve LinkedIn farklı sosyal ağlara örnek olarak gösterilebilir. Bu web siteleri, İnternet'teki en büyük sosyal ağlardan bazılarıdır. Facebook'ta bir milyardan fazla kişi kayıtlıdır, YouTube'da her gün dört milyar görüntüleme yapılır ve Twitter'ın 500 milyondan fazla kullanıcısı vardır. Çoğu sosyal ağ siteleri, ayarlarınızı belirlemenize olanak tanıyarak paylaştığınız bilgileri, bunları nasıl ve kimlerle paylaştığınızı yönetmenize yardımcı olur.
Mạng xã hội là một trang web hoặc ứng dụng cho phép bạn kết nối với bạn bè và gia đình đồng thời chia sẻ tin bài, ảnh hoặc video. Ví dụ về các mạng xã hội khác nhau bao gồm Facebook, Google+, Twitter và LinkedIn. Đây là một vài trong số những trang web lớn nhất trên Internet. Có hơn một tỷ người trên Facebook, YouTube nhận bốn tỷ lượt xem mỗi ngày và Twitter có hơn 500 triệu người dùng. Hầu hết các trang web mạng xã hội cho phép bạn điều chỉnh cài đặt của mình – giúp bạn quản lý thông tin bạn chia sẻ, cách thức bạn chia sẻ cũng như những người bạn chia sẻ.
רשת חברתית היא אתר או יישום שמאפשרים לך ליצור קשר עם חברים ובני משפחה ולשתף סיפורים, חדשות, תמונות או סרטונים. דוגמאות לרשתות חברתיות שונות כוללות את Facebook‏, Google+‎‏, Twitter‏ ו-LinkedIn. אתרים אלה הם חלק מהאתרים הגדולים ביותר באינטרנט. יש יותר ממיליארד אנשים ב-Facebook‏, YouTube מקבל ארבע מיליארד צפיות מדי יום, ול-Twitter יש יותר מ-500 מיליון משתמשים. מרבית אתרי הרשתות החברתיות מאפשרים לך להתאים את ההגדרות שלך - דבר העוזר לך לקבוע איזה מידע תשתף, באיזה אופן ועם מי.
  Menjadikan internet leb...  
Setiap hari kami mengidentifikasi dan menandai lebih dari 10.000 situs yang tidak aman, dan kami menampilkan peringatan hingga 14 juta hasil Google Penelusuran dan 300.000 unduhan, memberi tahu pengguna bahwa mungkin terjadi sesuatu yang mencurigakan di balik situs web atau tautan tertentu.
We also built technology into Chrome that helps make sure a secure connection is really secure. Criminals can be very sophisticated, and can launch attacks to spy on the information you send to a website even though it might seem like you are securely connected. Using our Chrome technology, we have detected attacks like this in the past, and reached out to users, other browser companies and developers to help defeat the criminals together.
A medida que trabajamos para proteger a nuestros usuarios y su información, en ocasiones descubrimos e investigamos patrones de actividad inusuales. Cada día, identificamos y marcamos más de 10.000 de esos sitios no seguros, y mostramos advertencias en hasta 14 millones de resultados de la Búsqueda de Google y 300.000 descargas, indicando a los usuarios que un determinado sitio web o enlace podría incluir contenido sospechoso.
Bij ons werk om onze gebruikers en hun gegevens te beschermen, detecteren en onderzoeken we soms ongebruikelijke activiteitpatronen. We detecteren en markeren elke dag meer dan 10.000 van die onveilige sites en geven waarschuwingen weer bij 14 miljoen Google-zoekresultaten en 300.000 downloads. We laten onze gebruikers dan weten dat er mogelijk iets verdachts aan de hand is met die specifieke website of link.
Mens vi arbejder på at beskytte vores brugere og deres oplysninger, opdager og undersøger vi fra tid til anden usædvanlige aktivitetsmønstre. Hver dag identificerer og markerer vi mere end 10.000 af disse usikre websites, og vi viser advarsler for op til 14 millioner Google-søgeresultater og 300.000 downloads. Dette oplyser vores brugere om, at der kan foregå noget mistænkeligt bag et bestemt website eller link.
Kasutajaid ja nende teavet kaitstes avastame ning uurime vahel ebatavalisi tegevusmustreid. Iga päev tuvastame ja märgistame enam kui 10 000 ebaturvalist saiti ning näitame hoiatusi kuni 14 miljoni Google'i otsingutulemuse ja 300 000 allalaadimise puhul, teavitades kasutajaid konkreetsel veebisaidil või lingil toimuvatest kahtlastest tegevustest.
Miközben azon dolgozunk, hogy megóvjuk felhasználóinkat és adataikat, időnként szokatlan tevékenységi mintákat fedezünk fel. Minden nap több mint 10 000 nem biztonságos webhelyet jelölünk meg, 14 millió Google-keresési eredménynél és 300 000 letöltésnél jelenítünk meg figyelmeztetést, amelyek értesítik a felhasználót, hogy valami gyanús dolog húzódhat meg egy adott webhely vagy link mögött.
I arbeidet med beskytte brukerne våre og informasjonen deres, oppdager og undersøker vi fra tid til annen uvanlige aktivitetsmønstre. Hver dag identifiserer og rapporterer vi over 10 000 slike utrygge nettsteder, og vi viser advarsler på opptil 14 millioner Google Søk-resultater og 300 000 nedlastinger, der vi informerer brukerne våre om at vi mistenker tvilsom aktivitet på et bestemt nettsted eller via en kobling.
  Prinsip perangkat lunak...  
Kami khawatir dengan banyaknya masalah ini, yang kami perkirakan menjadi penyebab ratusan juta dolar berpindah tangan setiap tahunnya. Karena besar dan pengaruhnya terhadap pengguna, tindakan tegas oleh industri sangatlah ditekankan.
We are alarmed by the size of this problem, which we estimate to be causing hundreds of millions of dollars to be changing hands annually. Because of this magnitude and user impact, strong action by the industry is imperative.
Nous sommes inquiets au vu de l’ampleur du problème : selon nos estimations, ce sont des centaines de millions de dollars chaque année qui passent de main en main. Devant l’ampleur du phénomène et son impact sur les utilisateurs, une réaction s’impose.
Nos preocupa la magnitud de este problema, ya que se calcula que mueve varios cientos de millones de dólares cada año. Debido a ello y a los efectos que tiene sobre los usuarios, es imprescindible que el sector adopte medidas firmes.
Siamo preoccupati per le dimensioni del problema, che genera ogni anno guadagni di centinaia di milioni di dollari. La gravità del fenomeno e la relativa incidenza sull’utente richiedono che il settore prenda seri provvedimenti.
نحن منزعجون من حجم هذه المشكلة، ونرى أن هذه المشكلة تتسبب في انتقال مئات الملايين من الدولارات من يد إلى يد سنويًا. وبسبب هذا المقدار الكبير وتأثير المستخدمين، لا مفر من أخذ موقف صلب من قبل العاملين بالمجال.
Rozměry tohoto problému nás znepokojují. Odhadujeme, že kvůli uvedeným praktikám se mezi společnostmi přelévají stovky milionů dolarů ročně. Vzhledem k velikosti problému a k jeho dopadu na uživatele je zcela nezbytné přijmout tvrdá opatření.
Vi er bekymrede over omfanget af dette problem, som vi anslår til at foranledige, at flere hundrede millioner dollar skifter hænder hvert år. På grund af omfanget og brugerpåvirkningen er det vigtigt, at branchen skrider til handling.
Olemme huolissamme ongelman mittakaavasta ja uskomme, että sen myötä käydään kauppaa sadoilla miljoonilla dollareilla vuosittain. Koska ongelma on näin suuri ja sen vaikutus käyttäjiin on merkittävä, on tärkeää, että ala ryhtyy toimiin sitä vastaan.
Aggaszt minket a probléma mérete, mivel becslésünk szerint ennek révén évente több százmillió dollár cserél gazdát. Ennek nagysága és a felhasználókra gyakorolt hatása miatt nélkülözhetetlen, hogy az iparág határozott ellenlépéseket tegyen.
Vi er bekymret for omfanget av dette problemet, som vi anslår til å forårsake hundrevis av millioner av dollar i omsetning på årsbasis. På grunn av dette omfanget og følgene det har for brukere, er det viktig at bransjen iverksetter strenge tiltak.
Мы обеспокоены масштабами этой проблемы, вследствие которой, по нашим оценкам, сотни миллионов долларов переходят в карманы нечистоплотных компаний. Значительный размах и уровень негативного воздействия на пользователей требует активного вмешательства со стороны всей отрасли.
เราวิตกกับขนาดของปัญหานี้ ซึ่งเราคาดการณ์ว่าจะเป็นสาเหตุให้ต้องเสียเงินหลายร้อยล้านดอลลาร์สหรัฐฯ ต่อปี เนื่องจากเป็นปัญหาขนาดใหญ่และส่งผลต่อผู้ใช้ การดำเนินการที่หนักแน่นโดยอุตสาหกรรมจึงเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่ง
Her yıl yüzlerce milyon doların el değiştirmesine yol açtığını tahmin ettiğimiz bu sorunun boyutları bizi endişelendiriyor. Bu devasa hacim ve kullanıcı üzerindeki etkileri, tüm sektörün güçlü bir önlem almasını gerekli kılıyor.
Ми стурбовані масштабом цієї проблеми. За нашими оцінками спричинений нею обіг становить сотні мільйонів доларів щороку. Зважаючи на масштабність цієї проблеми та її вплив на користувачів, потрібні рішучі дії всієї галузі.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami mengumumkan ketersediaan arsip foto LIFE di Google Penelusuran Gambar. Hanya sebagian kecil dari kira-kira 10 juta foto yang pernah dilihat sebelumnya.
We announce the availability of the LIFE photo archive in Google Image Search. Only a fraction of the approximately 10 million photos have ever been seen before.
Wir geben bekannt, dass das LIFE-Fotoarchiv ab sofort in Google Bilder verfügbar ist. Nur ein Bruchteil der ca. 10 Millionen Fotos war bislang überhaupt zu sehen.
Google anuncia que el archivo de fotos LIFE ya está disponible en la búsqueda de imágenes de Google. Hasta el momento, solo se había visto una parte de los cerca de diez millones de fotos que contenía.
Annunciamo la disponibilità dell’archivio fotografico di LIFE in Google Ricerca Immagini. Soltanto una parte dei 10 milioni circa di foto mai viste prima.
We kondigen de beschikbaarheid aan van het LIFE-fotoarchief in Google Afbeeldingen. Slechts een fractie van deze circa 10 miljoen foto’s is ooit bekeken.
Představujeme fotoarchiv časopisu LIFE, který je nyní k dispozici ve Vyhledávání obrázků Google. Naprostá většina z přibližně 10 milionů fotografií v tomto archivu nebyla do té doby nikdy zveřejněna.
Ilmoitamme LIFE-valokuva-arkiston lisäämisestä Google-kuvahakuun. Olemme nähneet aiemmin vain murto-osan nyt saatavilla olevista noin 10 miljoonasta valokuvasta.
Bejelentjük, hogy a LIFE magazin fotóarchívuma ezentúl megtalálható a Google Képkeresőben. A körülbelül 10 millió fényképnek eddig csupán egy töredéke volt elérhető a nagyközönség számára.
Google 이미지 검색에서 LIFE 사진 자료실을 사용할 수 있음을 발표합니다. 약 1천만 개의 사진 중 극히 일부만이 공개되었던 자료실입니다.
Мы добавили архив фотографий журнала LIFE в службу поиска изображений Google. До этого была опубликована лишь небольшая часть архива, который насчитывает 10 млн фотографий.
Vi berättar att tidningen LIFE gör sitt bildarkiv tillgängligt på Google Bilder. Merparten av de runt tio miljonerna bilderna har aldrig publicerats förut.
เราได้เปิดตัวการให้บริการ LIFE ภาพที่เก็บถาวรใน Google Image Search มีภาพเพียงน้อยนิดจากประมาณ 10 ล้านภาพเท่านั้นที่เราเคยได้เห็นมาก่อน
Chúng tôi công bố tính khả dụng của lưu trữ ảnh LIFE trong Tìm kiếm hình ảnh của Google. Chỉ một phần nhỏ của khoảng 10 triệu ảnh chưa từng được xem trước đó.
  Lebih jauh tentang seja...  
Pemberian hibah akhir tahun kami dalam pendidikan STEM dan perempuan, pemberdayaan melalui teknologi, serta gerakan anti perbudakan dan perdagangan manusia berjumlah total $40 juta.
Our end-of-year grants in STEM and girls’ education, empowerment through technology and anti-slavery and human trafficking total $40 million.
Unsere Spenden zum Jahresende für die Förderung der MINT-Fächer, die Bildung von Mädchen, den Einsatz von Technologien für besseres Lernen sowie zur Bekämpfung von Sklaverei und Menschenhandel belaufen sich insgesamt auf 40 Millionen US-Dollar.
Concedemos becas a finales de año por valor de 40 millones de dólares en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas para la capacitación y educación de niñas a través de la tecnología y medidas contra la esclavitud y el tráfico de personas.
Le nostre sovvenzioni di fine anno per l’insegnamento delle discipline scientifiche (scienze, tecnologia, ingegneria e matematica), l’istruzione delle ragazze, la crescita attraverso la tecnologia e la lotta al traffico di esseri umani e alla schiavitù moderna ammontano a 40 milioni di dollari.
Onze eindejaarsdonaties voor STEM-onderwijs en onderwijs voor meisjes, zelfontplooiing door technologie en de bestrijding van slavernij en mensenhandel bedragen in totaal $ 40 miljoen.
Výše našich ročních grantů na výuku přírodních věd, vzdělávání dívek, posílení zemí prostřednictvím technologií a boj proti otroctví a obchodu s lidmi se vyšplhala na 40 milionů dolarů.
Loppuvuoden avustuksemme tekniikan ja tieteen aloille, tyttöjen koulutukselle, orjuuden ja ihmiskaupan vastaiselle työlle sekä sosiaalisen kehityksen projekteille ovat yhteensä yli 40 miljoonaa dollaria.
Az év végi ösztöndíjaink, melyeket természettudományos tárgyak oktatására, a lányok oktatására, a technológia általi megerősödésre és rabszolgaság-, valamint embercsempészet-ellenes célokra fordítunk, meghaladják a 40 millió USD-t.
Совокупный объем наших ежегодных грантов в области технических, естественных и компьютерных наук, женского образования, расширения прав за счет технологий, а также борьбы с торговлей людьми и современными формами рабства достиг 40 миллионов долларов США.
Vårt årliga stöd till undervisning i naturvetenskap, teknik, ingenjörsvetenskap och matematik, utbildning för flickor, utveckling med hjälp av teknik och arbete mot slaveri och trafficking uppgår till 40 miljoner dollar.
เงินช่วยเหลือสิ้นปีของเราใน STEM และการศึกษาสำหรับเด็กผู้หญิง การเพิ่มพลังอำนาจของเทคโนโลยี และการต่อต้านระบบทาสและการค้ามนุษย์มีมูลค่ารวม $40 ล้าน
Trợ cấp cuối năm của chúng tôi về giáo dục STEM và giáo dục cho nữ sinh, trao quyền thông qua công nghệ và chống lại nạn buôn người và nô lệ tổng cộng lên tới 40 triệu đô la.
  Manfaat Program – Progr...  
Lebih dari 4 juta perusahaan menggunakan Google Apps—dan setiap hari ada lebih dari 5.000 pendaftaran. Bergabunglah dengan komunitas mitra terkemuka yang sedang berkembang yang sudah membantu bisnis melakukan transisi.
Plus de quatre millions d'entreprises utilisent déjà Google Apps et nous enregistrons plus de 5 000 inscriptions chaque jour. Rejoignez une communauté de partenaires chevronnés qui accompagnent déjà des entreprises dans leur transition. Vos clients vous attendent...
Más de cuatro millones de empresas usan Google Apps y más de 5.000 se registran a diario. Únete a una comunidad cada vez más amplia de partners innovadores que ya ayudan a las empresas a realizar la transición. Tus clientes están esperando...
تستخدم أكثر من 5 ملايين شركة خدمات Google Apps — كما تشترك أكثر من 5000 شركة في هذه الخدمات يوميًا. انضم إلى منتدى متزايد يشمل آخر الشركاء الذين يساعدون فعلاً الشركات على إجراء عملية الانتقال. عملاءك قيد الانتظار ...
Google Apps は 500 万以上の企業で利用されており、登録数は毎日 5,000 件を越えています。既に企業の移行をサポートしている最先端のパートナーから成る、拡大を続けるコミュニティに参加してください。顧客があなたを待っています...
Službu Google Apps používají více než 4 miliony firem a každý den se registruje přes 5 000 nových. Přidejte se k rostoucí komunitě špičkových partnerů, kteří již firmám pomáhají s přechodem na cloud. Zákazníci čekají...
Mere end 4 millioner virksomheder bruger Google Apps – og mere end 5.000 nye tilmelder sig hver eneste dag. Deltag i det voksende fællesskab af innovative partnere, der allerede er ved at hjælpe virksomheder med overgangen. Dine kunder venter på dig...
Yli 4 miljoonaa yritystä käyttää Google Appsia – ja yli 5 000 liittyy siihen päivittäin. Liity huippuluokan yhteistyökumppaneiden joukkoon, joka parhaillaan auttaa yrityksiä siirtymävaiheessa. Asiakkaasi odottavat...
Több mint 4 millió cég használja a Google Apps csomagot, és naponta több mint 5000-en regisztrálnak. Csatlakozzon azon szakértői partnerek egyre növekvő közösségéhez, akik segítenek a vállalkozásoknak az átállásban. Az ügyfelei várnak Önre...
Сервисом Google Apps уже пользуются более 4 миллионов организаций по всему миру и более 5000 регистрируются в нем ежедневно. Станьте частью сообщества реселлеров, чтобы продвигать передовые технологии и помогать организациям перейти на Google Apps. Ваши клиенты уже ждут вас!
ธุรกิจกว่า 4 ล้านรายใช้ Google Apps และในแต่ละวันมีกว่า 5,000 รายลงชื่อสมัครใช้ เข้าร่วมชุมชนพันธมิตรที่มีความล้ำหน้าและเติบโตอย่างรวดเร็ว และช่วยเหลือธุรกิจให้เปลี่ยนแปลงในทุกวันนี้ ลูกค้าของคุณรออยู่ ...
Hơn 4 triệu doanh nghiệp sử dụng Google Apps—và hơn 5.000 lượt đăng ký mỗi ngày. Tham gia cộng đồng ngày càng tăng các đối tác tiên tiến đang giúp các doanh nghiệp thực hiện chuyển đổi. Khách hàng của bạn đang đợi ...
למעלה מ-4 מיליון עסקים משתמשים ב-Google Apps ולמעלה מ-5,000 נרשמים מדי יום. הצטרף לקהילה הולכת וגדלה של שותפים חדשניים שכבר עוזרים לעסקים לבצע את המעבר. הלקוחות שלך מחכים...
Понад 4 мільйони компаній використовують служби Google Apps і понад 5000 реєструються щодня. Приєднуйтеся до потужної спільноти прогресивних партнерів, які вже допомагають компаніям здійснити перехід на новий рівень роботи. Ваші клієнти чекають...
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami menyelenggarakan Summer of Code pertama, sebuah program bernilai $2 juta yang digelar selama 3 bulan dan bertujuan untuk membantu para mahasiswa ilmu komputer untuk berkontribusi pada perkembangan perangkat lunak sumber terbuka.
We hold our first Summer of Code, a 3-month $2 million program that aims to help computer science students contribute to open source software development.
Wir veranstalten unseren ersten Summer of Code, ein dreimonatiges Zwei-Millionen-Dollar-Programm, das Informatikstudenten die Mitarbeit an der Entwicklung von Open Source-Software ermöglichen soll.
Se desarrolla el primer Summer of Code, un programa de tres meses de duración que cuenta con un presupuesto de 2 millones de dólares para ayudar a los estudiantes de informática a contribuir al desarrollo del software libre.
Si tiene il nostro primo Summer of Code, un programma della durata di tre mesi con un budget di 2 milioni di dollari, destinato ad aiutare gli studenti di informatica a contribuire allo sviluppo di software open source.
We organiseren onze eerste Summer of Code, een programma van drie maanden (en 2 miljoen dollar) dat informaticastudenten helpt bij te dragen aan de ontwikkeling van opensource-software.
Pořádáme první Summer of Code, tříměsíční program dotovaný dvěma miliony dolarů, jehož cílem je podporovat studenty informatiky při vyvíjení softwaru s otevřeným zdrojovým kódem.
Järjestämme ensimmäisen Summer of Code -tapahtuman, kolmikuukautisen 2 miljoonan dollarin ohjelman, jonka tavoitteena on auttaa tietojenkäsittelytieteen opiskelijoita luomaan avoimen lähdekoodin ohjelmistoja.
Megtartjuk az első Google Summer of Code-ot, egy három hónapos, 2 millió dolláros programot, amely az informatikát tanulóknak segít abban, hogy közreműködjenek nyílt forráskódú szoftverek fejlesztésében.
Дан старт трехмесячной программе Summer of Code, бюджет которой составил 2 млн долларов. Цель ее заключается в том, чтобы помочь студентам, изучающим информатику, внести свой вклад в разработку программ с открытым кодом.
Vi anordnar vårt första Summer of Code och satsar två miljoner dollar i detta tre månader långa program. Målet är att hjälpa datastudenter utveckla programvara med öppen källkod.
เราได้เปิดตัวโปรแกรม Summer of Code ครั้งแรกของเรา ซึ่งเป็นโปรแกรมนาน 3 เดือนมูลค่า 2 ล้านดอลล่าห์สหรัฐฯ ที่มุ่งช่วยให้นักศึกษาวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์มีส่วนช่วนในการพัฒนาซอฟต์แวร์โอเพนซอร์ส
Chúng tôi tổ chức Mùa hè viết mã lần đầu tiên, một chương trình trị giá 2 triệu đô la trong 3 tháng nhằm giúp các sinh viên khoa học máy tính đóng góp cho sự phát triển của phần mềm nguồn mở.
  Lebih jauh tentang seja...  
Dengan lebih dari 120 juta pengguna Chrome (meningkat dari 40 juta pada tahun 2009), kami membuka Toko Web Chrome untuk bisnis, dan memperkenalkan program uji coba perdana untuk notebook Chrome OS.
With more than 120 million Chrome users (up from 40 million in 2009), we open the Chrome Web Store for business, and introduce a pilot program for Chrome OS notebooks.
Mit mehr als 120 Millionen Chrome-Nutzern – 2009 waren es noch 40 Millionen – eröffnen wir den Chrome Web Store und starten ein Pilotprogramm für Chromebooks.
Con más de 120 millones de usuarios de Chrome (comparados con los 40 millones de 2009), abrimos Chrome Web Store para empresas e introducimos un programa piloto para ordenadores con Chrome OS.
Con oltre 120 milioni di utenti di Google Chrome (rispetto ai 40 milioni del 2009), apriamo Chrome Web Store per le aziende e presentiamo un programma pilota per i notebook Chrome OS.
Nu we meer dan 120 miljoen Chrome-gebruikers hebben (waar dat er in 2009 nog 40 miljoen waren), openen we de Chrome Web Store en starten we een testprogramma voor notebooks met Chrome OS.
S více než 120 miliony uživatelů prohlížeče Chrome (v roce 2009 to bylo 40 milionů) jsme otevřeli Internetový obchod Chrome pro firmy a představili pilotní program pro notebooky s operačním systémem Chrome.
Chromen käyttäjiä on yli 120 miljoonaa (vuonna 2009 heitä oli 40 miljoonaa). Avaamme Chrome Web Storen ja julkaisemme Chrome-käyttöjärjestelmällä toimivien kannettavien pilottiohjelman.
Több mint 120 millió Chrome felhasználóval (a 2009-es 40 millióhoz képest) megnyitjuk a Chrome Internetes áruház üzleti alkalmazásunkat, és elindítunk egy tesztprogramot a Chrome OS notebookokhoz.
Chrome 사용자가 1억 2천만 명을 넘어섬에 따라(2009년 당시 4천만 명), 기업용 Chrome 웹 스토어를 오픈하고 Chrome OS 노트북 파일럿 프로그램을 도입합니다.
Количество пользователей Chrome превышает 120 млн (против 40 млн в 2009 году). Мы открываем Интернет-магазин Chrome для бизнеса и начинаем экспериментальную программу по выпуску ноутбуков на базе Chrome OS.
Över 120 miljoner människor använder Chrome (en ökning från 40 miljoner år 2009) och vi öppnar därför Chrome Web Store för företag och introducerar ett pilotprogram för notebook-datorer med Chrome.
ด้วยจำนวนผู้ใช้ Chrome มากกว่า 120 ล้านราย (เพิ่มขึ้นจาก 40 ล้านรายในปี 2009) เราจึงได้เปิดตัว Chrome เว็บสโตร์สำหรับธุรกิจ และแนะนำโครงการนำร่องสำหรับ โน้ตบุ๊ก Chrome OS
Với hơn 120 triệu người dùng Chrome (tăng từ 40 triệu trong năm 2009), chúng tôi mở Cửa hàng Chrome trực tuyến dành cho doanh nghiệp và giới thiệu chương trình thử nghiệm cho máy tính xách tay chạy hệ điều hành Chrome.
  Lebih jauh tentang seja...  
Dengan lebih dari 120 juta pengguna Chrome (meningkat dari 40 juta pada tahun 2009), kami membuka Toko Web Chrome untuk bisnis, dan memperkenalkan program uji coba perdana untuk notebook Chrome OS.
With more than 120 million Chrome users (up from 40 million in 2009), we open the Chrome Web Store for business, and introduce a pilot program for Chrome OS notebooks.
Mit mehr als 120 Millionen Chrome-Nutzern – 2009 waren es noch 40 Millionen – eröffnen wir den Chrome Web Store und starten ein Pilotprogramm für Chromebooks.
Con más de 120 millones de usuarios de Chrome (comparados con los 40 millones de 2009), abrimos Chrome Web Store para empresas e introducimos un programa piloto para ordenadores con Chrome OS.
Con oltre 120 milioni di utenti di Google Chrome (rispetto ai 40 milioni del 2009), apriamo Chrome Web Store per le aziende e presentiamo un programma pilota per i notebook Chrome OS.
Nu we meer dan 120 miljoen Chrome-gebruikers hebben (waar dat er in 2009 nog 40 miljoen waren), openen we de Chrome Web Store en starten we een testprogramma voor notebooks met Chrome OS.
S více než 120 miliony uživatelů prohlížeče Chrome (v roce 2009 to bylo 40 milionů) jsme otevřeli Internetový obchod Chrome pro firmy a představili pilotní program pro notebooky s operačním systémem Chrome.
Chromen käyttäjiä on yli 120 miljoonaa (vuonna 2009 heitä oli 40 miljoonaa). Avaamme Chrome Web Storen ja julkaisemme Chrome-käyttöjärjestelmällä toimivien kannettavien pilottiohjelman.
Több mint 120 millió Chrome felhasználóval (a 2009-es 40 millióhoz képest) megnyitjuk a Chrome Internetes áruház üzleti alkalmazásunkat, és elindítunk egy tesztprogramot a Chrome OS notebookokhoz.
Chrome 사용자가 1억 2천만 명을 넘어섬에 따라(2009년 당시 4천만 명), 기업용 Chrome 웹 스토어를 오픈하고 Chrome OS 노트북 파일럿 프로그램을 도입합니다.
Количество пользователей Chrome превышает 120 млн (против 40 млн в 2009 году). Мы открываем Интернет-магазин Chrome для бизнеса и начинаем экспериментальную программу по выпуску ноутбуков на базе Chrome OS.
Över 120 miljoner människor använder Chrome (en ökning från 40 miljoner år 2009) och vi öppnar därför Chrome Web Store för företag och introducerar ett pilotprogram för notebook-datorer med Chrome.
ด้วยจำนวนผู้ใช้ Chrome มากกว่า 120 ล้านราย (เพิ่มขึ้นจาก 40 ล้านรายในปี 2009) เราจึงได้เปิดตัว Chrome เว็บสโตร์สำหรับธุรกิจ และแนะนำโครงการนำร่องสำหรับ โน้ตบุ๊ก Chrome OS
Với hơn 120 triệu người dùng Chrome (tăng từ 40 triệu trong năm 2009), chúng tôi mở Cửa hàng Chrome trực tuyến dành cho doanh nghiệp và giới thiệu chương trình thử nghiệm cho máy tính xách tay chạy hệ điều hành Chrome.
  Lebih jauh tentang seja...  
Android, platform terbuka pertama untuk perangkat seluler, dan kolaborasi dengan perusahaan lainnya di Open Handset Alliance, diumumkan. Tak lama setelah itu, kami memperkenalkan Tantangan Pengembang Android yang bernilai $10 juta.
Android, the first open platform for mobile devices, and a collaboration with other companies in the Open Handset Alliance, is announced. Soon after, we introduce the $10 million Android Developer Challenge.
Wir kündigen Android, die erste offene Plattform für Mobilgeräte, an und geben gleichzeitig die Zusammenarbeit mit anderen Unternehmen in der Open Handset Alliance bekannt. Bald darauf schreiben wir die Android Developer Challenge in Höhe von 10 Millionen US-Dollar aus.
Se anuncia Android, la primera plataforma abierta para dispositivos móviles, así como la colaboración de Google con otras empresas de la Open Handset Alliance. Poco después, se presenta el reto para desarrolladores de Android, dotado con un premio de 10 millones de dólares.
Vengono annunciate Android, la prima piattaforma aperta per dispositivi mobili, e la collaborazione con altre società della Open Handset Alliance. Subito dopo presentiamo l’Android Developer Challenge da 10 milioni di dollari.
We kondigen Android aan, het eerste open platform voor mobiele apparaten en een samenwerkingsverband met andere bedrijven in de Open Handset Alliance. Kort hierna introduceren we de Android Developer Challenge met prijzengeld ter waarde van $ 10 miljoen.
Představujeme Android, první otevřenou platformu pro mobilní zařízení, a oznamujeme spolupráci s ostatními společnostmi v rámci asociace Open Handset Alliance. Brzy nato vyhlašujeme soutěž Android Developer Challenge s cenami v hodnotě 10 milionů dolarů.
Julkistamme Androidin, ensimmäisen avoimen lähdekoodin käyttöympäristön mobiililaitteille, sekä yhteistyömme muiden Open Handset Alliance -yritysten kanssa. Hieman tämän jälkeen julkistamme 10 miljoonan dollarin Android-kehittäjien haasteen.
Bemutatjuk az Androidot, az első nyílt operációs rendszert mobil eszközök számára, és azt, hogy együttműködünk más vállalatokkal az Open Handset Alliance keretén belül. Nem sokkal később meghirdetjük a 10 millió dolláros összdíjazású Android fejlesztői versenyt.
다른 회사들과 함께 OHA(Open Handset Alliance)를 결성하고 최초의 휴대기기용 개방형 플랫폼인 Android를 발표합니다. 얼마 후 상금 천만 달러 규모의 Android Developer Challenge를 발표합니다.
Мы сообщаем о появлении Android, первой открытой платформы для мобильных устройств, и заключении партнерских соглашений с другими компаниями в рамках альянса Open Handset Alliance. Вскоре после этого было объявлено о проведении конкурса разработчиков Android Developer Challenge с бюджетом в 10 млн долларов.
Vi presenterar Android, den första öppna plattformen för mobila enheter, och berättar om vårt samarbete med de andra företagen i Open Handset Alliance. Kort därefter utlyser vi tävlingen Android Developer Challenge med 10 miljoner dollar i prispengar.
Android ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มโทรศัพท์มือถือแบบเปิดแพลตฟอร์มแรก และเป็นความร่วมมือกับบริษัทอื่นๆ ใน Open Handset Alliance ได้รับการเปิดตัว หลังจากนั้นไม่นาน เราก็ได้แนะนำ การแข่งขันนักพัฒนาซอฟต์แวร์ Android เพื่อรับเงินรางวัล 10 ล้านดอลล่าห์สหรัฐฯ
Android, nền tảng mở đầu tiên dành cho điện thoại di động, và sự cộng tác với các công ty khác tại Open Handset Alliance, được công bố. Không lâu sau đó, chúng tôi giới thiệu Thử thách dành cho nhà phát triển Android trị giá 10 triệu đô la Mỹ.
  Lebih jauh tentang seja...  
Lebih dari 300 juta orang mengunjungi situs untuk mengeblog ini setiap bulannya, dan kami bangga karena situs ini terus menjadi media untuk mengekspresikan diri secara bebas bagi orang-orang di seluruh dunia.
We celebrate the birthday of a product nearly as old as Google itself: Blogger. More than 300 million people visit the blogging site every month, and we’re proud that it continues to be a medium for people around the world to freely express themselves.
Wir feiern den Geburtstag eines Produkts, das fast so alt ist wie Google selbst: Blogger. Jeden Monat verzeichnet die Blogging-Website mehr als 300 Millionen Besucher und wir sind stolz darauf, dass Menschen auf der ganzen Welt dauerhaft Blogger als Medium nutzen, um ihre Meinung frei zu äußern.
Se celebra el aniversario de un producto prácticamente tan antiguo como el propio Google: Blogger. Más de 300 millones de usuarios visitan este sitio de blogs todos los meses, y el hecho de que siga siendo un medio para que gente de todo el mundo se exprese libremente es un motivo de orgullo.
Festeggiamo il compleanno di un prodotto vecchio quasi quanto Google stessa: Blogger. Più di 300 milioni di persone visitano il sito di blogging ogni mese e siamo fieri che continui a essere un mezzo per la libera espressione di persone di tutto il mondo.
We vieren de verjaardag van een product dat bijna net zo oud is als Google zelf: Blogger. Elke maand bezoeken meer dan 300 miljoen mensen deze blogsite, en we zijn er trots op dat het nog steeds een medium is waarmee mensen van over de hele wereld vrij hun mening kunnen uiten.
Slavíme narozeniny služby, která je téměř stejně stará jako sama společnost Google – služby Blogger. Webové stránky s blogy navštíví každý měsíc více než 300 milionů lidí a my jsme hrdí na to, že prostřednictvím této služby mohou lidé po celém světě svobodně vyjadřovat své názory.
Juhlimme lähes Googlen ikäisen tuotteen, Bloggerin, syntymäpäivää. Blogisivustossa käy kuukausittain yli 300 miljoonaa käyttäjää, ja meistä on hienoa, että ihmiset ympäri maailman voivat edelleen ilmaista itseään vapaasti sen avulla.
Megünnepeljük a születésnapját egy olyan terméknek, amely majdnem annyi idős, mint maga a Google: ez a Blogger. Havonta 300 milliónál is több ember keresi fel a blogoldalt, és büszkék vagyunk rá, hogy továbbra is médiumként szolgál az embereknek gondolataik kifejezéséhez világszerte.
Мы отмечаем день рождения продукта, которому почти столько же лет, сколько самой компании Google. Это Blogger. Каждый месяц на страницы блогов заходят более 300 миллионов пользователей. Мы очень рады тому, что блоги продолжают оставаться средством свободного самовыражения для пользователей со всего мира.
Vi ordnar födelsedagsfirande för Blogger, en produkt som funnits nästan lika länge som själva Google. Blogger har över 300 miljoner besökare i månaden. Vi är stolta över att Blogger utgör ett forum där människor i hela världen kan få fritt utlopp för sina tankar.
เราได้ฉลองวันเกิดผลิตภัณฑ์ที่มีอายุมากพอๆ กับ Google: บล็อกเกอร์ มีผู้เข้าชมไซต์บล็อกเกอร์มากกว่า 300 ล้านรายในแต่ละเดือน และเราภูมิใจเป็นอย่างยิ่งว่าบล็อกเกอร์ ยังคงเป็นสื่อสำหรับให้ผู้คนจากทั่วโลกได้แสดงออกได้อย่างอิสระ
Chúng tôi tổ chức sinh nhật cho sản phẩm có tuổi gần bằng tuổi của Google: Blogger. Hơn 300 triệu người truy cập trang web viết blog hàng tháng và chúng tôi tự hào rằng Blogger tiếp tục là phương tiện được mọi người trên thế giới dùng để tự do bộc lộ chính mình.
  Lebih jauh tentang seja...  
Dengan Google eBookstore, para pecinta buku di mana saja dapat meramban dan menelusuri lebih dari 3 juta ebuku, termasuk ratusan ribu ebuku yang dijual.
With the Google eBookstore, bibliophiles everywhere can browse and search through more than 3 million ebooks, including hundreds of thousands for sale.
Im Google eBookstore können Buchliebhaber jederzeit in mehr als drei Millionen E-Books stöbern, Hunderttausende davon stehen zum Verkauf.
Gracias a Google eBook Store, bibliófilos de todo el mundo pueden explorar y buscar más de 3 millones de eBooks, incluidos cientos de miles de libros en venta.
Con Google eBookstore, i bibliofili possono sfogliare ed eseguire ricerche ovunque all’interno di oltre 3 milioni di eBook, inclusi centinaia di migliaia di eBook in vendita.
Met de Google eBoekenwinkel kunnen bibliofielen van over de hele wereld meer dan 3 miljoen eboeken doorbladeren en doorzoeken, waaronder honderdduizenden boeken die te koop zijn.
Díky službě Google eBookstore mohou milovníci knih procházet a vyhledávat ve více než 3 milionech elektronických knih, ze kterých jsou stovky tisíc knih také na prodej.
Googlen sähköisessä kirjakaupassa lukutoukat ympäri maailman voivat selata yli kolmea miljoonaa sähköistä kirjaa ja hakea niistä sekä ostaa satojatuhansia kirjoja.
A Google eBookstore használatával a világ könyvbarátai több mint 3 millió ekönyv között böngészhetnek és kereshetnek, amelyek közül több százezer megvásárolható.
Запускается служба Электронные книги Google, и книголюбы всего мира получают доступ к трем с лишним миллионам электронных книг, сотни тысяч из которых можно купить.
Med Google eBookstore kan bokslukare runtom i världen bläddra och söka bland över 3 miljoner e-böcker, varav hundratusentals är till försäljning.
ด้วย Google ร้าน eBook จึงทำให้นักสะสมหนังสือทั่วโลกสามารถเรียกดูและค้นหา eBook จำนวนมากกว่า 3 ล้านเล่ม ซึ่งหลายแสนเล่มในจำนวนนี้พร้อมจำหน่าย
Với Google eBookstore, những người ham đọc sách từ khắp mọi nơi có thể duyệt và tìm kiếm qua hơn 3 triệu sách điện tử, bao gồm hàng trăm ngàn sách điện tử bày bán.
  Lebih jauh tentang seja...  
Bersama X PRIZE Foundation, kami mengumumkan Google Lunar X PRIZE, sebuah perlombaan untuk mengirimkan robot ke Bulan dengan hadiah sebesar $30 juta.
Together with the X PRIZE Foundation we announce the Google Lunar X PRIZE, a robotic race to the Moon for a $30 million prize purse.
Zusammen mit der X PRIZE Foundation verkünden wir die Ausschreibung des Google Lunar X PRIZE, einem Roboterwettrennen zum Mond um ein Preisgeld im Gesamtwert von 30 Millionen US-Dollar.
En colaboración con la Fundación X PRIZE, Google anuncia el concurso Google Lunar X PRIZE, una carrera robótica a la Luna dotada con un primer premio de 30 millones de dólares.
Insieme alla X PRIZE Foundation annunciamo il Google Lunar X PRIZE, una corsa robotica alla Luna per l’assegnazione al vincitore di un premio di 30 milioni di dollari.
Samen met de X PRIZE Foundation presenteren we de Google Lunar X PRIZE, een robotrace naar de maan met prijzengeld van $ 30 miljoen.
Ve spolupráci s nadací X PRIZE vyhlašujeme soutěž Google Lunar X PRIZE – závod měsíčních robotů, ve kterém lze vyhrát 30 milionů dolarů.
Julkistamme yhdessä X PRIZE -säätiön kanssa Google Lunar X PRIZEn. Kyseessä on robottien kilpa-ajo kuuhun, houkuttimena 30 miljoonan dollarin palkinto.
Az X PRIZE alapítvánnyal közösen bejelentjük a Google Lunar X PRIZE megmérettetést, amely egy robotverseny a Holdra, 30 millió dolláros fődíjért.
X PRIZE Foundation과 함께 총 상금 3천만 달러 규모의 로봇 달 탐사 경주인 Google Lunar X PRIZE를 발표합니다.
Совместно с X PRIZE Foundation мы объявили о проведении гонки роботов до Луны Google Lunar X PRIZE. Главный приз – чек на 30 млн долларов.
Tillsammans med stiftelsen X PRIZE Foundation utlyser vi tävlingen Google Lunar X PRIZE. Utmaningen består i att landa en robot på månen och 30 miljoner dollar ligger i prispotten.
ด้วยความร่วมมือกับองค์กร X PRIZE เราได้เปิดตัว Google Lunar X PRIZE ซึ่งเป็นการแข่งขันหุ่นยนต์สำหรับไปดวงจันทร์และรับเงินรางวัลมูลค่า 30 ล้านดอลล่าห์สหรัฐฯ
Cùng với X PRIZE Foundation, chúng tôi công bố Google Lunar X PRIZE, một cuộc đua rô bốt lên Mặt trăng với quỹ giải thưởng là 30 triệu đô la.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami berinvestasi dalam tulang punggung Atlantic Wind Connection (AWC), yang memberikan cukup energi angin yang dapat diperbarui untuk melayani sekitar 1,9 juta rumah tangga.
We invest in the Atlantic Wind Connection (AWC) backbone, which provides enough renewable wind energy to serve approximately 1.9 million households.
Wir investieren in die Atlantic Wind Connection (AWC), die genug erneuerbare Windenergie bereitstellt, um etwa 1,9 Millionen Haushalte zu versorgen.
Invertimos en el eje central Atlantic Wind Connection (AWC), que ofrece energía eólica renovable suficiente para el abastecimiento de 1,9 millones de hogares.
Investiamo nel backbone Atlantic Wind Connection (AWC), che fornisce energia eolica rinnovabile sufficiente a servire circa 1,9 milioni di famiglie.
We investeren in het windmolenpark van de Atlantic Wind Connection (AWC), dat genoeg duurzame windenergie levert voor ongeveer 1,9 miljoen huishoudens.
Investujeme do páteřní sítěAtlantic Wind Connection (AWC), která bude schopna poskytovat obnovitelnou větrnou energii přibližně 1,9 milionu domácností.
Sijoitamme Atlantic Wind Connectionin (AWC) runkoverkkoon, joka tarjoaa uusiutuvaa tuulivoimaa noin 1,9 miljoonalle taloudelle.
Befektetünk az Atlantic Wind Connection (AWC) nevű szélerőmű-hálózatba, amely kb. 1,9 millió háztartás kiszolgálására elegendő megújuló szélenergiát termel.
AWC(Atlantic Wind Connection)의 전력 전송망 프로젝트에 투자합니다. 재생 가능 풍력 에너지를 제공하여 약 190만 가구에 전력을 공급할 수 있습니다.
Мы инвестируем средства в строительство магистральной ЛЭП Atlantic Wind Connection, которая cможет обеспечить почти два миллиона семей электричеством, произведенным за счет энергии ветра.
Vi investerar i Atlantic Wind Connection (AWC), som tillhandahåller tillräckligt med förnybar vindkraft för att tillgodose ca 1,9 miljoner hushåll.
เราลงทุนในโครงการหลักที่ชื่อว่า Atlantic Wind Connection (AWC) ซึ่งจัดหาพลังงานลมทดแทนในปริมาณที่เพียงพอต่อการสงวนการใช้พลังงานจากครัวเรือนต่างๆ จำนวน 1.9 ล้านครัวเรือน
Chúng tôi đầu tư vào xương sống Kết nối gió Đại Tây Dương (AWC), cung cấp đủ năng lượng gió tái sinh phục vụ cho khoảng 1,9 triệu hộ gia đình.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami memberikan uang tunai $5 juta untuk organisasi nirlaba yang bekerja untuk mengembangkan pendekatan baru terhadap jurnalisme di era digital.
We give $5 million in grants to non-profit organizations that are working to develop new approaches to journalism in the digital age.
Wir spenden 5 Millionen US-Dollar an gemeinnützige Organisationen, die an der Entwicklung neuer Journalismus-Ansätze im digitalen Zeitalter arbeiten.
Se destinan 5 millones de dólares en concepto de subvenciones a organizaciones sin ánimo de lucro dedicadas al desarrollo de nuevos enfoques periodísticos en la era digital.
Doniamo 5 milioni di dollari di fondi a organizzazioni no profit che stanno lavorando per sviluppare nuovi approcci al giornalismo nell’era digitale.
We geven vijf miljoen dollar aan beurzen weg aan non-profitorganisaties die een nieuwe aanpak voor journalisme proberen te ontwikkelen in het digitale tijdperk.
Neziskovým organizacím, které pracují na vývoji nových přístupů k žurnalistice v digitálním věku, udělujeme granty v hodnotě 5 milionů USD.
Lahjoitamme 5 miljoonaa dollaria stipendeinä voittoa tavoittelemattomille järjestöille, jotka kehittävät uusia lähestymistapoja digitaalisen ajan journalismiin.
5 millió dollárt adományozunk olyan nonprofit szervezeteknek, amelyek a digitális korszak újságírásának új megközelítésein dolgoznak.
Мы выделяем 5 млн долларов на гранты для некоммерческих организаций, создающих новую, цифровую журналистику.
Vi skänker 5 miljoner USD till ideella organisationer som arbetar med att utveckla nya inriktningar inom journalistiken i den digitala åldern.
เรามอบเงินช่วยเหลือ $5 ล้านให้แก่องค์กรที่ไม่แสวงหากำไรซึ่งกำลังพัฒนาแนวทางใหม่ๆ ในสาขาสื่อสารมวลชนในโลกยุคดิจิทัล
Chúng tôi cung cấp khoản tài trợ 5 triệu đô la cho các tổ chức phi lợi nhuận đang nỗ lực phát triển các phương pháp tiếp cận mới đối với ngành báo chí trong kỷ nguyên kỹ thuật số.
  Lebih jauh tentang seja...  
Indeks penelusuran kami menancapkan tonggak sejarah baru: 6 miliar item, termasuk 4,28 miliar laman web dan 880 juta gambar.
Our search index hits a new milestone: 6 billion items, including 4.28 billion web pages and 880 million images.
Unser Suchindex knackt einen neuen Rekord: 6 Milliarden Einträge, davon 4,28 Milliarden Webseiten und 880 Millionen Bilder.
El índice de búsqueda marca un nuevo hito al contener seis mil millones de elementos, incluidas más de cuatro mil millones de páginas web y 880 millones de imágenes.
Il nostro indice di ricerca raggiunge un nuovo traguardo: 6 miliardi di voci che comprendono 4,28 miliardi di pagine web e 880 milioni di immagini.
Onze zoekindex bereikt een nieuwe mijlpaal: 6 miljard items, waaronder 4,28 miljard webpagina’s en 880 miljoen afbeeldingen.
Náš index vyhledávání dosáhl nového milníku 6 miliard položek, z toho 4,28 miliardy webových stránek a 880 milionů obrázků.
Hakemistomme saavuttaa uuden virstanpylvään: 6 miljardia kohdetta, sisältäen 4,28 miljardia verkkosivua ja 880 miljoonaa kuvaa.
Keresőindexünk új mérföldkőhöz ér: 6 milliárd elem, köztük 4,28 milliárd weblap és 880 millió kép.
Google 검색 색인 항목이 42억 8천만 개의 웹페이지와 8억 8천만 개의 이미지를 포함해 총 60억 개를 돌파하면서 새로운 기록을 수립합니다.
Наш поисковый индекс выходит на новые рубежи: 6 млрд элементов, в том числе 4,28 млрд веб-страниц и 880 млн картинок.
Vårt sökindex når en ny milstolpe: sex miljarder poster, inklusive 4,28 miljarder webbsidor och 880 miljoner bilder.
ดัชนีการค้นหาของเราได้สร้างสถิติใหม่ด้วยรายการ 6 พันล้านรายการ ซึ่งประกอบด้วยหน้าเว็บ 4.28 พันล้านหน้าและภาพ 880 ล้านภาพ
Chỉ mục tìm kiếm của chúng tôi cán mốc lịch sử mới: 6 tỷ mục, bao gồm 4,28 tỷ trang web và 880 triệu hình ảnh.
  Lebih jauh tentang seja...  
Kami menyumbangkan hingga $100 juta dalam dana pencocokan AdWords untuk Startup America Partnership demi membantu mendorong perekonomian. Di bulan yang sama, kami memberikan uang tunai $12 juta untuk museum di New York, London, California, Chicago, dan Boston.
We commit up to $100 million in AdWords matching funds to the Startup America Partnership to help jump-start the economy. This same month, we give $12 million in grants to museums in New York, London, California, Chicago and Boston.
Auf der Grundlage des Matching-Funds-Prinzips stellen wir im Rahmen von AdWords bis zu 100 Millionen US-Dollar für die Initiative Startup America Partnership bereit, um die Wirtschaft wieder anzukurbeln. Im gleichen Monat spenden wir 12 Millionen US-Dollar an Museen in New York, London, Kalifornien, Chicago und Boston.
Destinamos hasta 100 millones de dólares en fondos de contrapartida de AdWords a la asociación de empresas emergentes de EE.UU. (Startup America Partnership) para ayudar a impulsar la economía. Este mismo mes, destinamos 12 millones de dólares en concepto de subvenciones a museos de Boston, California, Chicago, Londres y Nueva York.
Destiniamo fino a 100 milioni di dollari in fondi AdWords alla Startup America Partnership per contribuire a far ripartire l’economia. Questo stesso mese, doniamo 12 milioni di dollari di fondi a musei di New York, Londra, Chicago, Boston e in California.
We doneren 100 miljoen dollar aan AdWords-tegoed aan de Startup America Partnership om de economie een duwtje in de rug te geven. Deze maand geven we ook 12 miljoen dollar aan beurzen aan museums in New York, Londen, Californië, Chicago en Boston.
Z prostředků služby AdWords vyčleňujeme až 100 milionů USD pro projekt Startup America Partnership, jehož cílem je pomoci opět nastartovat ekonomiku. Ve stejný měsíc darujeme 12 milionů USD ve formě grantů muzeím v New Yorku, Londýně, Kalifornii, Chicagu a v Bostonu.
Osallistumme talouden elvytykseen varaamalla 100 miljoonaa dollaria Startup America Partnership -yritysten ostaman AdWords-mainonnan tuplaamiseen. Saman kuun aikana lahjoitamme 12 miljoonaa dollaria stipendeinä New Yorkissa, Lontoossa, Kaliforniassa, Chicagossa ja Bostonissa sijaitseville museoille.
Több mint százmillió dollár értékű AdWords találati támogatást biztosítunk a Startup America Partnership részére a gazdaság fellendülésének elősegítéséhez. Ugyanebben a hónapban 12 millió dolláros adománnyal támogatunk New York-i, londoni, kaliforniai, chicagói és bostoni múzeumokat.
경기 회복을 지원하기 위해 Startup America Partnership에 애드워즈 광고 검색 기금으로 최고 1억 달러를 약정합니다. 또한 이 달에 1200만 달러의 기금을 뉴욕, 런던, 캘리포니아, 시카고 및 보스턴 소재 박물관에 출연합니다.
Мы вкладываем почти 100 млн долларов в фонды AdWords, предназначенные для инициативы по созданию новых рабочих мест и развитию предпринимательства под названием Startup America Partnership. В этом же месяце мы передаем гранты на общую сумму в 12 млн долларов музеям Нью-Йорка, Лондона, Калифорнии, Чикаго и Бостона.
Vi bidrar med upp till 100 miljoner USD i matchande bidrag från AdWords till Startup America Partnership för att sätta fart på ekonomin. Under samma månad ger vi 12 miljoner USD i bidrag till museum i New York, London, Kalifornien, Chicago och Boston.
เราสัญญาว่าจะมอบเงินจำนวน $100 ล้านของกองทุนจับคู่ของ AdWords ให้แก่โครงการ Startup America Partnership เพื่อช่วยกระตุ้นภาวะเศรษฐกิจ ในเดือนเดียวกันนี้ เราได้มอบเงินช่วยเหลือจำนวน $12 ล้านให้แก่พิพิธภัณฑ์ต่างๆ ในนิวยอร์ก ลอนดอน แคลิฟอร์เนีย ชิคาโก และบอสตัน
Chúng tôi cam kết 100 triệu đô la trong vốn tương đáp của AdWords cho Startup America Partnership nhằm giúp vực dậy nền kinh tế. Cũng trong tháng này, chúng tôi cấp 12 triệu đô la tài trợ cho các bảo tàng tại New York, London, California, Chicago và Boston.
1 2 Arrow