kal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 14 Results  www.polisgrandhotel.gr
  haber – d.L. Blois – Bl...  
22 Mayıs ayı - C.R.O.U.S – Kalıcılık servis sosyal
22 Mayo - C.R.O.U.S – servicio de permanencia sociales
22 Può - C.R.O.U.S – servizio di Permanenza sociali
22 Pode - C.R.O.U.S – serviço de permanência sociais
22 قد - C.R.O.U.S – خدمة الديمومة الاجتماعية
22 May - C.R.O.U.S – υπηρεσία μονιμότητα της κοινωνικής
22 mei - C.R.O.U.S – Permanence dienst sociale
22 5月 - C.R.O.U.S – 永続サービスソーシャル
22 Може - C.R.O.U.S – Перманентност услуга за социални
22 maig - C.R.O.U.S – servei de permanència socials
22 Smět - C.R.O.U.S – Trvalost služeb sociální
22 May - C.R.O.U.S – Permanence tjeneste social
22 May - C.R.O.U.S – Püsivus teenust sotsiaalse
22 saattaa - C.R.O.U.S – Pysyvyys palvelu sosiaalinen
22 May - C.R.O.U.S – Állandóság szolgáltatás szociális
22 Mungkin - C.R.O.U.S – Layanan permanen sosial
22 May - C.R.O.U.S – 내구성 서비스 사회를
22 May - C.R.O.U.S – Pastovumas tarnyba socialinio
22 Kan - C.R.O.U.S – Permanence tjeneste sosial
22 Może - C.R.O.U.S – Usługa Trwałość społeczna
22 May - C.R.O.U.S – Serviciul persistență sociale
22 май - C.R.O.U.S – Постоянство социальная
22 Може - Ц.Р.О.У.С – Сталност служба социјалне
22 May - C.R.O.U.S – Trvalosť služieb sociálnej
22 May - C.R.O.U.S – Stalnost storitev socialnega
22 May - C.R.O.U.S – บริการทางสังคมความคงทน
22 có thể - C.R.O.U.S – dịch vụ Permanence xã hội
22 מאי - C.R.O.U.S – שירות קביעות חברתי
22 May - C.R.O.U.S – Pastāvība dienests sociālā
22 可能 - C.R.O.U.S – 持久性服务社会
22 May - C.R.O.U.S – perkhidmatan kekal sosial
  Öğrenci hayatı – d.L. B...  
22 Mayıs ayı - C.R.O.U.S – Kalıcılık servis sosyal
22 May - C.R.O.U.S – Permanence service social
22 Mayo - C.R.O.U.S – servicio de permanencia sociales
22 Può - C.R.O.U.S – servizio di Permanenza sociali
22 Pode - C.R.O.U.S – serviço de permanência sociais
22 قد - C.R.O.U.S – خدمة الديمومة الاجتماعية
22 May - C.R.O.U.S – υπηρεσία μονιμότητα της κοινωνικής
22 mei - C.R.O.U.S – Permanence dienst sociale
22 5月 - C.R.O.U.S – 永続サービスソーシャル
22 Може - C.R.O.U.S – Перманентност услуга за социални
22 maig - C.R.O.U.S – servei de permanència socials
22 Smět - C.R.O.U.S – Trvalost služeb sociální
22 May - C.R.O.U.S – Permanence tjeneste social
22 May - C.R.O.U.S – Püsivus teenust sotsiaalse
22 saattaa - C.R.O.U.S – Pysyvyys palvelu sosiaalinen
22 May - C.R.O.U.S – Állandóság szolgáltatás szociális
22 Mungkin - C.R.O.U.S – Layanan permanen sosial
22 May - C.R.O.U.S – 내구성 서비스 사회를
22 May - C.R.O.U.S – Pastovumas tarnyba socialinio
22 Kan - C.R.O.U.S – Permanence tjeneste sosial
22 Może - C.R.O.U.S – Usługa Trwałość społeczna
22 May - C.R.O.U.S – Serviciul persistență sociale
22 май - C.R.O.U.S – Постоянство социальная
22 Може - Ц.Р.О.У.С – Сталност служба социјалне
22 May - C.R.O.U.S – Trvalosť služieb sociálnej
22 May - C.R.O.U.S – Stalnost storitev socialnega
22 May - C.R.O.U.S – บริการทางสังคมความคงทน
22 có thể - C.R.O.U.S – dịch vụ Permanence xã hội
22 מאי - C.R.O.U.S – שירות קביעות חברתי
22 May - C.R.O.U.S – Pastāvība dienests sociālā
22 可能 - C.R.O.U.S – 持久性服务社会
22 May - C.R.O.U.S – perkhidmatan kekal sosial
  C.R.O.U.S – Kalıcılık ...  
Bu sadece kalıcı bir randevu garanti :
It ensures a permanent appointment only you :
Er sorgt für eine feste Anstellung nur Sie :
Asegura un nombramiento permanente sólo le :
Esso garantisce solo un appuntamento permanente :
Ele garante que apenas uma nomeação definitiva :
فإنه يضمن تعيين دائم إلا أنت :
Εξασφαλίζει μόνο εσείς ένα μόνιμο διορισμό :
Het zorgt ervoor dat je alleen een vaste aanstelling :
それはあなただけ永久的な約束を確実に :
To osigurava samo ti stalno zaposlenje :
Тя гарантира постоянно назначение само вие :
Assegura un nomenament permanent només li :
To osigurava vam samo stalni termin :
Zajišťuje vám jen trvalé jmenování :
Det sikrer en permanent aftale kun du :
See kindlustab püsiva ametisse ainult sina :
Se takaa virkanimitykseen vain sinä :
Ez biztosítja a határozatlan idejű munkaviszonyt csak akkor :
Ini memastikan janji permanen hanya Anda :
그것은 단지 당신을 영원한 약속을 보장합니다 :
Tai užtikrina nuolatinį paskyrimą tik jums :
Det sikrer en permanent avtale du :
Zapewnia jedynie ci stałą spotkanie :
Acesta asigură numai tu o programare permanentă :
Это гарантирует, что только вам постоянное назначение :
То осигурава само ти стални термин :
Zaisťuje vám len trvalé menovanie :
Zagotavlja le ti stalno imenovanje :
Det garanterar en permanent överenskommelse du :
มันทำให้ได้รับการแต่งตั้งอย่างถาวรเพียงคุณเท่านั้น :
Nó đảm bảo một cuộc hẹn thường trực duy nhất bạn :
זה מבטיח מינוי קבע רק לך :
Tas nodrošina tikai jums pastāvīgu iecelšanu :
Ia memastikan pelantikan tetap hanya anda :
  Müdürden – d.L. Blois –...  
tüm öğretmenlerin adına, Ben bu siteyi ziyaret beğeneceğinizi umuyoruz. Ekibimiz profilinize ve arzularını ilgili tüm sorularınız için emrinde kalır.
In the name of all the team of the IT Department, I wish you a good visit of this site. Our team remains at your disposal for any questions related to your profile and your desires.
Im Namen aller Lehrer, Ich hoffe, dass Sie diese Website genießen Besuch. Unser Team steht zu Ihrer Verfügung für alle auf Ihrem Profil Fragen und Ihre Wünsche.
En nombre de todos los maestros, Espero que disfruten de este sitio:. Nuestro equipo está a su disposición para cualquier pregunta relacionada con su perfil y sus deseos.
A nome di tutti gli insegnanti, Spero che ti piace questo sito:. Il nostro team rimane a vostra disposizione per eventuali domande relative al vostro profilo e vostri desideri.
Em nome de todos os professores, Eu espero que você gosta de visitar este site. Nossa equipe permanece à sua disposição para quaisquer perguntas relacionadas ao seu perfil e os seus desejos.
نيابة عن جميع المدرسين, وآمل أن تستمتع بزيارة هذا الموقع. يبقى فريقنا تحت تصرفكم لأية أسئلة تتعلق ملفك الشخصي ورغباتك.
Εκ μέρους όλων των εκπαιδευτικών, Ελπίζω να απολαύσετε την επίσκεψη αυτή την ιστοσελίδα. Η ομάδα μας παραμένει στη διάθεσή σας για τυχόν ερωτήσεις σχετικά με το προφίλ σας και τις επιθυμίες σας.
Namens alle docenten, Ik hoop dat je genieten van een bezoek van deze site. Ons team blijft tot uw beschikking voor alle vragen met betrekking tot uw profiel en uw wensen.
すべての教師に代わって, 私はあなたがこのサイトを訪れてお楽しみください. 私たちのチームはあなたのプロフィールやあなたの欲望に関連するあらゆる質問のためのあなたの処分で残っています.
U ime svih nastavnika, Nadam se da ćete uživati ​​u posjeti ove stranice. Naš tim ostaje na raspolaganju za sva pitanja vezana za svoj profil i vašim željama.
От името на всички учители, Надявам се да се радвате на посещението на този сайт. Екипът ни остава на ваше разположение за всякакви въпроси, свързани с вашия профил и вашите желания.
En nom de tots els mestres, Espero que gaudeixin d'aquest lloc web:. El nostre equip està a la seva disposició per a qualsevol pregunta relacionada amb el seu perfil i els seus desitjos.
U ime svih učitelja, Nadam se da ćete uživati ​​u posjetu ove stranice. Naš tim stoji Vam na raspolaganju za sva pitanja koja se odnose na vaš profil i vašim željama.
Jménem všech učitelů, Doufám, že si tyto stránky navštívili. Náš tým zůstává k dispozici pro případné dotazy týkající se vašeho profilu a vaše přání.
På vegne af alle lærere, Jeg håber du nyder at besøge denne hjemmeside. Vores team er fortsat til din rådighed for eventuelle spørgsmål relateret til din profil og dine ønsker.
Nimel kõik õpetajad, Loodan, et naudite seda saiti. Meie meeskond jääb teie käsutuses mis tahes küsimusi, mis on seotud oma profiili ja oma soove.
Puolesta kaikki opettajat, Toivottavasti nautitte käyt tällä sivustolla. Tiimimme on edelleen käytettävissänne kysyttävää profiiliisi ja toiveesi.
Nevében az összes tanár, Remélem, élvezni látogató ezen az oldalon. Csapatunk továbbra is az Ön rendelkezésére bármilyen kérdése kapcsolódik a profilt, és a vágyak.
Atas nama semua guru, Saya harap Anda menikmati mengunjungi situs ini. Tim kami tetap pembuangan Anda untuk pertanyaan yang terkait dengan profil Anda dan keinginan Anda.
모든 교사를 대신, 나는 당신이이 사이트를 방문 즐기시기 바랍니다. 우리 팀은 프로필과 욕망에 관한 질문에 대한 귀하의 처분에 남아.
Vardu visiems mokytojams, Tikiuosi jums patiks lankotės šioje svetainėje. Mūsų komanda lieka jūsų dispozicijoje visų klausimų, susijusių su savo profilį ir savo norus.
På vegne av alle lærere, Jeg håper du liker å besøke dette nettstedet. Vårt team er fortsatt til disposisjon for eventuelle spørsmål knyttet til din profil og dine ønsker.
W imieniu wszystkich nauczycieli, Mam nadzieję, że odwiedzenie tej strony. Nasz zespół pozostaje do Państwa dyspozycji na wszelkie pytania związane z Twoim profilem i swoimi pragnieniami.
În numele tuturor profesorilor, Sper să se bucure pe acest site. Echipa noastra ramane la dispozitie pentru orice intrebari legate de profilul și dorințele.
От имени всех учителей, Я надеюсь, вам понравится посещение этого сайта. Наша команда остается в вашем распоряжении для любых вопросов, связанных с вашим профилем и вашими желаниями.
У име свих наставника, Надам се да уживате у посети овај сајт. Наш тим остаје на располагању за сва питања која се односе на ваш профил и ваших жеља.
V mene všetkých učiteľov, Dúfam, že si tieto stránky navštívili. Náš tím zostáva k dispozícii pre prípadné otázky týkajúce sa vášho profilu a vaše priania.
V imenu vseh učiteljev, Upam, da boste uživali na obisku te strani. Naša ekipa je še vedno na voljo za vsa vprašanja v zvezi s svojim profilom in vaše želje.
På uppdrag av alla lärare, Jag hoppas att du njuta av att besöka denna webbplats. Vårt team kvar till ert förfogande för alla frågor som rör din profil och dina önskemål.
ในนามของครูทุกคน, ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับการเยี่ยมชมเว็บไซต์นี้. ทีมงานของเรายังคงอยู่ที่การกำจัดของคุณสำหรับคำถามใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับรายละเอียดและความต้องการของคุณ.
Thay mặt cho tất cả giáo viên, Tôi hy vọng bạn thưởng thức truy cập trang web này. Nhóm chúng tôi vẫn theo ý của bạn cho bất kỳ câu hỏi liên quan đến hồ sơ của bạn và mong muốn của bạn.
בשם כל המורים, אני מקווה שאתה נהנה ביקור שלך באתר זה. הצוות שלנו נשאר לרשותכם בכל שאלה הקשורה לפרופיל שלך והרצונות שלך.
Vārdā visu skolotāju, Es ceru, ka jums patiks apmeklējot šo vietni. Mūsu komanda paliek Jūsu rīcībā visiem jautājumiem, kas saistīti ar savu profilu un jūsu vēlmēm.
Bagi pihak semua guru, Saya berharap anda menikmati melayari laman web ini. Pasukan kami kekal pada pelupusan anda untuk apa-apa soalan yang berkaitan dengan profil anda dan keinginan anda.
  2014 – d.L. Blois – Blo...  
C.R.O.U.S – Kalıcılık servis sosyal
C.R.O.U.S – Permanence service social
C.R.O.U.S – Permanence Service sozialen
C.R.O.U.S – servicio de permanencia sociales
C.R.O.U.S – servizio di Permanenza sociali
C.R.O.U.S – serviço de permanência sociais
C.R.O.U.S – خدمة الديمومة الاجتماعية
C.R.O.U.S – υπηρεσία μονιμότητα της κοινωνικής
C.R.O.U.S – Permanence dienst sociale
C.R.O.U.S – 永続サービスソーシャル
C.R.O.U.S – Перманентност услуга за социални
C.R.O.U.S – servei de permanència socials
C.R.O.U.S – Stalnost usluga socijalne
C.R.O.U.S – Trvalost služeb sociální
C.R.O.U.S – Permanence tjeneste social
C.R.O.U.S – Püsivus teenust sotsiaalse
C.R.O.U.S – Pysyvyys palvelu sosiaalinen
C.R.O.U.S – Állandóság szolgáltatás szociális
C.R.O.U.S – Layanan permanen sosial
C.R.O.U.S – 내구성 서비스 사회를
C.R.O.U.S – Pastovumas tarnyba socialinio
C.R.O.U.S – Permanence tjeneste sosial
C.R.O.U.S – Usługa Trwałość społeczna
C.R.O.U.S – Serviciul persistență sociale
C.R.O.U.S – Постоянство социальная
Ц.Р.О.У.С – Сталност служба социјалне
C.R.O.U.S – Trvalosť služieb sociálnej
C.R.O.U.S – Stalnost storitev socialnega
C.R.O.U.S – Permanens tjänst social
C.R.O.U.S – บริการทางสังคมความคงทน
C.R.O.U.S – dịch vụ Permanence xã hội
C.R.O.U.S – שירות קביעות חברתי
C.R.O.U.S – Pastāvība dienests sociālā
C.R.O.U.S – 持久性服務社會
C.R.O.U.S – perkhidmatan kekal sosial
  C.R.O.U.S – Kalıcılık ...  
C.R.O.U.S – Kalıcılık servis sosyal
C.R.O.U.S – Permanence service social
C.R.O.U.S – Permanence Service sozialen
C.R.O.U.S – servicio de permanencia sociales
C.R.O.U.S – servizio di Permanenza sociali
C.R.O.U.S – serviço de permanência sociais
C.R.O.U.S – خدمة الديمومة الاجتماعية
C.R.O.U.S – υπηρεσία μονιμότητα της κοινωνικής
C.R.O.U.S – Permanence dienst sociale
C.R.O.U.S – 永続サービスソーシャル
C.R.O.U.S – Trajnost usluga socijalne
C.R.O.U.S – Перманентност услуга за социални
C.R.O.U.S – servei de permanència socials
C.R.O.U.S – Stalnost usluga socijalne
C.R.O.U.S – Trvalost služeb sociální
C.R.O.U.S – Permanence tjeneste social
C.R.O.U.S – Püsivus teenust sotsiaalse
C.R.O.U.S – Pysyvyys palvelu sosiaalinen
C.R.O.U.S – Állandóság szolgáltatás szociális
C.R.O.U.S – Layanan permanen sosial
C.R.O.U.S – 내구성 서비스 사회를
C.R.O.U.S – Pastovumas tarnyba socialinio
C.R.O.U.S – Permanence tjeneste sosial
C.R.O.U.S – Usługa Trwałość społeczna
C.R.O.U.S – Serviciul persistență sociale
C.R.O.U.S – Постоянство социальная
Ц.Р.О.У.С – Сталност служба социјалне
C.R.O.U.S – Trvalosť služieb sociálnej
C.R.O.U.S – Stalnost storitev socialnega
C.R.O.U.S – Permanens tjänst social
C.R.O.U.S – บริการทางสังคมความคงทน
C.R.O.U.S – dịch vụ Permanence xã hội
C.R.O.U.S – שירות קביעות חברתי
C.R.O.U.S – Pastāvība dienests sociālā
C.R.O.U.S – 持久性服務社會
C.R.O.U.S – perkhidmatan kekal sosial
  fırsatlar – d.L. Blois ...  
Her yıl bu yana 2010, Bölüm Usta Siad mezunlarının fırsat tanımak için araştırmalar yapılmıştır. tanıtım için 2009-2010 M2 SİAD, 95% Öğrencilerin kalıcı bir iş buldum ve 5% öğrenimlerine devam, ve teşvik 2010-2011, 100% Öğrencilerin CDI işler bulduk.
Every year since 2010, the department conducted surveys to know the opportunities of graduates of Master SIAD. For promotion 2009-2010 M2 SIAD, 95% students found a permanent job and 5% continue their studies, and promoting 2010-2011, 100% students have found jobs in CDI.
Jedes Jahr seit 2010, die Abteilung durchgeführten Umfragen, die Chancen der Absolventen von Master-SIAD zu wissen. Für die Förderung 2009-2010 M2 SIAD, 95% Studenten eine feste Anstellung gefunden und 5% weiterhin ihre Studien, und die Förderung der 2010-2011, 100% Schüler haben Arbeitsplätze in CDI gefunden.
Cada año, desde 2010, el departamento llevó a cabo encuestas para conocer las oportunidades de los graduados de Maestría SIAD. Para la promoción 2009-2010 M2 SIAD, 95% estudiantes encontraron un trabajo permanente y 5% continuar sus estudios, y la promoción de 2010-2011, 100% estudiantes han encontrado empleos en el CDI.
Ogni anno, dal 2010, il reparto ha condotto sondaggi per conoscere le opportunità di laureati del Maestro SIAD. per la promozione 2009-2010 M2 SIAD, 95% studenti hanno trovato un lavoro fisso e 5% continuare i loro studi, e la promozione 2010-2011, 100% gli studenti hanno trovato lavoro nel CDI.
Todos os anos desde 2010, o departamento realizou pesquisas para conhecer as oportunidades de graduados de Mestrado SIAD. para a promoção 2009-2010 M2 SIAD, 95% estudantes encontrou um emprego permanente e 5% continuar seus estudos, e promoção 2010-2011, 100% estudantes encontraram emprego no CDI.
كل عام منذ 2010, قامت دائرة عمليات المسح لمعرفة الفرص لخريجي الماجستير SIAD. لتعزيز 2009-2010 M2 SIAD, 95% وجد الطلاب على وظيفة دائمة و 5% مواصلة دراستهم, وتعزيز 2010-2011, 100% وقد وجدت طلاب وظائف في CDI.
Κάθε χρόνο από το 2010, Το Τμήμα διεξήγαγε έρευνες για να γνωρίζουν τις δυνατότητες των αποφοίτων του Master SIAD. για την προώθηση 2009-2010 M2 SIAD, 95% οι μαθητές βρήκαν μια μόνιμη θέση εργασίας και 5% να συνεχίσουν τις σπουδές τους, και την προώθηση της 2010-2011, 100% φοιτητές έχουν βρει θέσεις εργασίας στην CDI.
Ieder jaar sinds 2010, de afdeling enquêtes gehouden om de kansen van de afgestudeerden van de Master SIAD weten. voor promotie 2009-2010 M2 SIAD, 95% studenten hebben een vaste baan en 5% zetten hun studies, en bevordering 2010-2011, 100% studenten banen in CDI.
毎年以来 2010, 部門はマスターSIADの卒業生の機会を知るために調査を実施しました. プロモーションのため 2009-2010 M2 SIAD, 95% 学生は永久的な仕事を見つけ、 5% 学業を続けます, そして、促進 2010-2011, 100% 学生はCDIのジョブを発見しました.
Svake godine od 2010, odjel sprovedena istraživanja znati mogućnosti diplomanata Master SIAD. za promociju 2009-2010 M2 SIAD, 95% studenti našao stalni posao i 5% nastavak studija, i promociju 2010-2011, 100% studenti su našli posao u CDI.
Всяка година от 2010, отдел провежда проучвания, за да знаете възможностите на завършилите магистърска СИАД. За промоция 2009-2010 M2 СИАД, 95% студенти намерени постоянна работа и 5% продължат обучението си, и насърчаване на 2010-2011, 100% студенти са намерили работа в CDI.
Cada any, des 2010, el departament va dur a terme enquestes per conèixer les oportunitats dels graduats de Mestratge SIAD. Per a la promoció 2009-2010 M2 SIAD, 95% estudiants van trobar un treball permanent i 5% continuar els seus estudis, i la promoció de 2010-2011, 100% estudiants han trobat llocs de treball al CDI.
Svake godine od 2010, Odjel provodi ankete znati mogućnosti diplomanata Master SIAD. za promociju 2009-2010 M2 SIAD, 95% studenti našli stalni posao i 5% nastaviti studij, i promicanje 2010-2011, 100% učenici su pronašli posao u CDI.
Každý rok od roku 2010, Oddělení provedla průzkumy znát možnosti absolventů magisterského SIAD. pro podporu 2009-2010 M2 SIAD, 95% Studenti si našel trvalé zaměstnání a 5% pokračovat ve studiu, a podpora 2010-2011, 100% studenti našli práci v CDI.
Hvert år siden 2010, afdelingen gennemført undersøgelser for at vide muligheder for kandidater fra Master SIAD. For forfremmelse 2009-2010 M2 SIAD, 95% studerende fundet et fast job og 5% fortsætte deres studier, og fremme 2010-2011, 100% studerende har fundet job i CDI.
Igal aastal alates 2010, osakonna läbiviidud uuringud teada võimalusi lõpetajate Master SIAD. edendamiseks 2009-2010 M2 SIAD, 95% õpilased leida püsivat töökohta ja 5% jätkata õpinguid, ning edendada 2010-2011, 100% õpilased on leidnud töökohti CDI.
Joka vuosi vuodesta 2010, osasto suoritti tutkimuksia tietää mahdollisuudet valmistuneet Master SIAD. edistämiseen 2009-2010 M2 SIAD, 95% opiskelijat sai pysyvän työpaikan ja 5% jatkaa opintojaan, ja edistämällä 2010-2011, 100% opiskelijat ovat löytäneet työpaikkaa CDI.
Óta minden évben 2010, Az osztály végzett felmérések tudni, hogy a lehetőségek diplomások mester SIAD. promóciós 2009-2010 M2 SIAD, 95% diákok találtak állandó munkát, és 5% folytathatják tanulmányaikat, és előmozdítása 2010-2011, 100% diák talált munkát, CDI.
Setiap tahun sejak 2010, departemen dilakukan survei untuk mengetahui peluang lulusan Master Siad. untuk promosi 2009-2010 M2 Siad, 95% siswa menemukan pekerjaan tetap dan 5% melanjutkan studi mereka, dan mempromosikan 2010-2011, 100% siswa telah menemukan pekerjaan di CDI.
매년 이후 2010, 부서 마스터 SIAD의 졸업생의 기회를 알고 설문 조사를 실시. 승진 2009-2010 M2 SIAD, 95% 학생들이 영구적 일을 발견하고 5% 자신의 공부를 계속, 및 홍보 2010-2011, 100% 학생들은 CDI에서 작업을 발견했다.
Kiekvienais metais nuo 2010, Departamentas atliko tyrimus žinoti absolventų magistro Siad galimybes. skatinimo 2009-2010 M2 SIAD, 95% studentai rado nuolatinį darbą ir 5% tęsti studijas, ir skatinti 2010-2011, 100% studentai rado darbo vietų CDI.
Hvert år siden 2010, avdelingen gjennomført undersøkelser for å vite mulighetene for nyutdannede av Master SIAD. for opprykk 2009-2010 M2 SIAD, 95% Elevene fant en fast jobb og 5% fortsette sine studier, og fremme 2010-2011, 100% studenter har fått jobb i CDI.
Każdego roku od 2010, wydział przeprowadził badania w celu poznania możliwości absolwentów Mistrzowskiej SIAD. Dla promocji 2009-2010 M2 SIAD, 95% studenci znaleźć stałą pracę i 5% kontynuować naukę, oraz promowanie 2010-2011, 100% studenci znaleźli pracę w CDI.
In fiecare an, din moment ce 2010, departamentul efectuat studii pentru a cunoaște oportunitățile absolvenților de master SIAD. pentru promovarea 2009-2010 M2 SIAD, 95% elevii au găsit un loc de muncă permanent și 5% continua studiile, și promovarea 2010-2011, 100% elevii s-au găsit locuri de muncă în CDI.
Ежегодно, начиная с 2010, отдел проводил исследования, чтобы узнать возможности выпускников Master SIAD. Для продвижения 2009-2010 M2 СИАД, 95% Студенты нашли постоянную работу и 5% продолжить обучение, и содействие 2010-2011, 100% Студенты нашли работу в CDI.
Сваке године од 2010, одељење спроводи истраживања да зна могућности дипломаца Мастер СИАД. за промоцију 2009-2010 М2 СИАД, 95% ученици су стално запослење и 5% наставе своје студије, и промовисање 2010-2011, 100% студенти су нашли посао у ЦДИ.
Každý rok od roku 2010, Oddelenie urobila šetrenie poznať možnosti absolventov magisterského SIAD. pre podporu 2009-2010 M2 SIAD, 95% Študenti si našiel trvalé zamestnanie a 5% pokračovať v štúdiu, a podpora 2010-2011, 100% študenti našli prácu v CDI.
Vsako leto od leta 2010, oddelek izvaja raziskave poznati možnosti diplomantov Master SIAD. za promocijo 2009-2010 M2 SIAD, 95% študenti našel stalno zaposlitev in 5% nadaljevanje študija, in spodbujanje 2010-2011, 100% študenti so našli zaposlitev v CDI.
Varje år sedan 2010, institutionen genomfört undersökningar för att känna möjligheter utexaminerade master SIAD. för befordran 2009-2010 M2 SIAD, 95% studenter hittat ett fast jobb och 5% fortsätta sina studier, och främja 2010-2011, 100% studenter har fått jobb i CDI.
ทุกปีตั้งแต่ปี 2010, แผนกดำเนินการสำรวจที่จะรู้ว่าโอกาสของผู้สำเร็จการศึกษาปริญญาโทเสียด. สำหรับโปรโมชั่น 2009-2010 M2 เสียด, 95% นักเรียนพบงานถาวรและ 5% การศึกษาต่อ, และการส่งเสริม 2010-2011, 100% นักเรียนได้พบงานใน CDI.
Mỗi năm, từ 2010, Sở đã tiến hành các cuộc điều tra để biết các cơ hội của sinh viên tốt nghiệp của Thạc sĩ Siad. Đối với chương trình khuyến mãi 2009-2010 M2 Siad, 95% sinh viên tìm được việc làm ổn định và 5% tiếp tục nghiên cứu của họ, và thúc đẩy 2010-2011, 100% sinh viên đã tìm được việc làm trong CDI.
בכל שנה מאז 2010, מחלקת סקרים שנערכו לדעת את ההזדמנויות של בוגרי מאסטר siad. עבור קידום 2009-2010 M2 siad, 95% תלמידים מצאו עבודה קבועה ו 5% להמשיך את לימודיהם, וקידום 2010-2011, 100% תלמידים מצאו משרות CDI.
Katru gadu kopš 2010, departaments veica aptauju zināt iespējas absolventu Master SIAD. veicināšanai 2009-2010 M2 SIAD, 95% skolēni atrada pastāvīgu darbu un 5% turpināt studijas, un veicinot 2010-2011, 100% studenti ir atraduši darbavietas CDI.
Setiap tahun sejak 2010, jabatan telah menjalankan kajian untuk mengetahui peluang graduan Sarjana SI. untuk promosi 2009-2010 M2 SIAD, 95% pelajar mendapat pekerjaan tetap dan 5% meneruskan pengajian mereka, dan menggalakkan 2010-2011, 100% Pelajar-pelajar telah mendapat pekerjaan dalam CDI.
  ortakları – d.L. Blois ...  
ruhsatlı 3, profesyonel derece ve usta QSSI, Birçok profesyonel konuşmacılar ders temsilcisine teklif (hakkında 1/3 dersler). onların yanıt at, doğal olarak oluştuğu stajlar onların şirket sağladığı. Bu kurslar kalıcı sözleşme düzenli sözleşmeler yol.
The computer courses are vocationally in Blois. licensed 3, professional degree and master QSSI, many professional speakers offer courses representative (about 1/3 lessons). At their response, it occurs naturally internships that their company provides. These courses lead to regular contracts into permanent contracts.
Die Computerkurse sind beruflich in Blois. zugelassen 3, berufsqualifizierenden Abschluss und Master QSSI, viele professionelle Referenten bieten Kurse Vertreter (über 1/3 Unterricht). In ihrer Antwort, es kommt in der Natur Praktika dass ihr Unternehmen bietet. Diese Kurse führen zu regelmäßigen Verträge in unbefristete Verträge.
Los cursos de informática son vocacionalmente en Blois. con licencia 3, título profesional y maestro QSSI, muchos oradores profesionales ofrecen cursos representante (acerca de 1/3 lecciones). En su respuesta, se produce naturalmente prácticas que su compañía ofrece. Estos cursos conducen a los contratos regulares en indefinidos.
I corsi di informatica sono vocazionalmente a Blois. autorizzato 3, diploma professionale e maestro QSSI, molti oratori professionali offrono corsi di rappresentante (su 1/3 lezioni). Alla loro risposta, esso si trova in natura stage che la loro azienda fornisce. Questi corsi portano a contratti regolari in contratti a tempo indeterminato.
Os cursos de informática são uma profissão em Blois. licenciado 3, profissional graus e mestre QSSI, muitos oradores profissionais oferecem representante cursos (sobre 1/3 lições). Na sua resposta, que ocorre naturalmente estágios que a sua empresa oferece. Estes cursos levar a contratos regulares em contratos permanentes.
دورات الكمبيوتر ومهنيا في بلوا. مرخص 3, درجة المهنية والماجستير QSSI, كثير من المتكلمين المهنية تقدم دورات ممثل (حول 1/3 الدروس). في ردهم, يحدث بشكل طبيعي التدريب التي تقدمها شركتهم. وتؤدي هذه الدورات إلى العقود العادية إلى عقود دائمة.
Τα μαθήματα υπολογιστών είναι επαγγελματικά σε Blois. αδειούχος 3, επαγγελματικό πτυχίο και master QSSI, πολλά επαγγελματικά ηχεία προσφέρουν εκπρόσωπος μαθήματα (για 1/3 μαθήματα). Στην απάντησή τους, αυτό συμβαίνει φυσικά πρακτικής άσκησης ότι η εταιρεία τους παρέχει. Τα μαθήματα αυτά να οδηγήσουν σε τακτική συμβάσεων σε συμβάσεις αορίστου χρόνου.
De computer cursussen zijn beroepsgericht in Blois. erkend 3, professionele bachelor en de master QSSI, veel professionele sprekers bieden cursussen vertegenwoordiger (over 1/3 ervaring). Op hun antwoord, Het komt van nature stages dat hun bedrijf levert. Deze cursussen leiden tot reguliere contracten in contracten voor onbepaalde.
コンピュータコースはブロワで職業的です. ライセンス 3, 専門職学位とマスターQSSI, 多くのプロのスピーカーは、コースの担当者に提供しています (約 1/3 レッスン). その応答で, それが自然に発生します インターンシップ 自分の会社が提供しています. これらのコースは、恒久的な契約への定期的な契約につながります.
Računar kursevi su stručno u Blois. licencirani 3, stručne spreme i master QSSI, mnogi profesionalni zvučnici nude predstavnik kurseve (oko 1/3 lekcije). Na njihov odgovor, to se prirodno javlja stažiranje da njihova kompanija pruža. Ovi kursevi dovesti do redovnih ugovora u stalne ugovore.
компютърни курсове са професионално в Блоа. лицензиран 3, професионална степен и магистърска QSSI, много професионални говорители предлагат курсове представител (за 1/3 уроци). В техния отговор, тя се среща естествено стажове че компанията им осигурява. Тези курсове водят до редовни трудови договори в безсрочни.
Els cursos d'informàtica són vocacionalment a Blois. amb llicència 3, títol professional i mestre QSSI, molts oradors professionals ofereixen cursos representant (sobre 1/3 lliçons). En la seva resposta, es produeix naturalment pràctiques que la seva companyia ofereix. Aquests cursos condueixen als contractes regulars en indefinits.
Računalo tečajevi su stručno usavršavanje u Blois. s licencom 3, profesionalni stupanj i majstor QSSI, mnogi profesionalni zvučnici nude tečajeve predstavnika (oko 1/3 lekcije). Na njihovom odgovoru, to se događa u prirodi stažiranje da je njihova tvrtka pruža. Ovi tečajevi dovesti do redovitih ugovora u neodređeno vrijeme.
Počítačové kurzy jsou odborně Blois. licencována 3, profesionální titul a mistr QSSI, Mnoho profesionální reproduktory nabízejí kurzy zástupce (o 1/3 vyučování). Na své odpovědi, Přirozeně se vyskytuje stáže že jejich společnost poskytuje. Tyto kurzy vedou k řádných smluv na dobu neurčitou.
De edb-kurser er erhvervsrettede i Blois. licens 3, professionel grad og master QSSI, mange professionelle højttalere tilbyder kurser repræsentative (cirka 1/3 lektioner). På deres svar, det forekommer naturligt praktikophold at deres virksomhed giver. Disse kurser fører til regelmæssige kontrakter til faste kontrakter.
Arvuti kursustel on erialase Blois. litsentsitud 3, kutsekraad ja kapten QSSI, paljud professionaalsed kõlarid pakuvad kursusi esindaja (umbes 1/3 lugu). Oma vastus, Seda esineb looduslikult praktika et nende firma pakub. Need kursused viivad regulaarselt lepingud alalisteks lepingud.
Tietokone kurssit ovat ammatillisesti Blois. lisensoitu 3, ammatillinen tutkinto ja master QSSI, monet ammatti kaiuttimet tarjoavat kursseja edustaja (noin 1/3 oppituntia). Niiden vaste, se esiintyy luonnossa harjoittelupaikkoja että niiden yritys tarjoaa. Nämä kurssit johtaa säännölliseen työsuhteiden vakinaistamisessa.
A számítógépes tanfolyamok vannak szakmailag Blois. engedélyezett 3, szakmai képzési és a mester QSSI, Sok profi hangszórók tanfolyamok képviselője (körülbelül 1/3 órák). Abban a válasz, előfordul a természetben szakmai hogy a vállalat. Ezek a tanfolyamok elvezethet a rendszeres szerződéseket a határozatlan idejű szerződéssel.
Kursus komputer kejuruan di Blois. berlisensi 3, gelar profesional dan menguasai QSSI, banyak pembicara profesional menawarkan perwakilan program (tentang 1/3 pelajaran). Pada respon mereka, itu terjadi secara alami magang bahwa perusahaan mereka menyediakan. Kursus-kursus ini menyebabkan kontrak reguler kontrak permanen.
컴퓨터 과정은 블루 아에서 직업적이다. 인가 된 3, 전문 학위 및 석사 QSSI, 많은 전문 스피커 과정 담당자에게 제공 (약 1/3 수업). 그들의 반응에서, 그것은 자연적으로 발생 인턴십 자신의 회사가 제공하는. 이 코스는 영구적 인 계약으로 일반 계약으로 이어질.
Kompiuterių kursai profesiškai Blois. licenciją 3, profesionalus laipsnis ir magistro QSSI, daug profesionalių garsiakalbiai pasiūlyti kursai atstovą (apie 1/3 pamokos). Savo atsakymo, tai įvyksta natūraliai stažuotes kad jų bendrovė teikia. Šie kursai sukelti reguliariai sutartis į neterminuotas darbo sutartis.
De datakurs er yrkes i Blois. lisensiert 3, profesjonell grad og master QSSI, mange profesjonelle foredragsholdere tilbyr kurs representant (omtrent 1/3 leksjoner). På sitt svar, det forekommer naturlig praksisplasser at deres bedrift gir. Disse kursene føre til regelmessige kontrakter til faste kontrakter.
Kursy komputerowe są zawodowo w Blois. licencjonowanych 3, zawodowy i mistrz QSSI, Wielu mówców zawodowe oferują kursy przedstawicielem (o 1/3 lekcje). W swojej odpowiedzi, występuje naturalnie staże Firma zapewnia, że ​​ich. Kursy te prowadzą do zwykłych umów na czas nieokreślony.
Cursurile de calculator sunt în Blois în învățământul profesional. autorizat 3, gradul profesional și de master QSSI, mulți vorbitori profesionale reprezentative oferă cursuri (despre 1/3 lecții). La răspunsul lor, ea apare in mod natural stagii că compania lor oferă. Aceste cursuri conduc la contracte regulate în contracte permanente.
Компьютерные курсы профессионально в Блуа. лицензированный 3, профессиональное образование и мастер QSSI, многие профессиональные ораторы предлагают курсы представителя (о 1/3 занятия). В своем ответе, это происходит естественным путем стажировки что их компания предоставляет. Эти курсы ведут к регулярным контрактам в постоянные контракты.
Рачунар курсеви су стручно у Блоис. лиценцирани 3, професионални степен и господар КССИ, Многи професионални звучници нуде представника курсеви (око 1/3 лекције). У свом одговору, се природно јавља стажирање да је њихова компанија пружа. Ови курсеви довести до редовних уговора у неодређено време.
Počítačové kurzy sú odborne Blois. licencovaná 3, profesionálny titul a majster QSSI, Mnoho profesionálne reproduktory ponúkajú kurzy zástupcu (o 1/3 vyučovanie). Na svojej odpovedi, Prirodzene sa vyskytuje stáže že ich spoločnosť poskytuje. Tieto kurzy vedú k riadnych zmlúv na dobu neurčitú.
Računalniški tečaji so poklicno v Blois. licenco 3, strokovno izobrazbo in master QSSI, veliko poklicnih zvočniki ponujajo predstavnika tečajev (o 1/3 pouk). V svojem odgovoru, se pojavlja v naravi pripravništva da njihova družba zagotavlja. Ti tečaji privede do rednih v pogodbe za nedoločen čas.
Datorn kurser är yrkes i Blois. licensierad 3, yrkesexamen och master QSSI, många professionella talare erbjuder kurser representant (om 1/3 lektioner). Vid sitt svar, Det förekommer naturligt praktik att deras företag tillhandahåller. Dessa kurser leder till regelbundna kontrakt till tillsvidareavtal.
หลักสูตรวิชาชีพคอมพิวเตอร์ในบลัว. ได้รับใบอนุญาต 3, ระดับมืออาชีพและต้นแบบ QSSI, วิทยากรมืออาชีพจำนวนมากให้ตัวแทนหลักสูตร (เกี่ยวกับ 1/3 บทเรียน). ในการตอบสนองของพวกเขา, มันเกิดขึ้นตามธรรมชาติ ฝึกงาน ที่ บริษัท ของพวกเขาให้. หลักสูตรเหล่านี้นำไปสู่​​การทำสัญญาปกติเป็นสัญญาถาวร.
Các khóa học máy tính là nghề tại Blois. được phép 3, trình độ chuyên môn và chủ QSSI, nhiều diễn giả chuyên nghiệp cung cấp các khóa học đại diện (về 1/3 bài học). Tại phản ứng của họ, nó xảy ra một cách tự nhiên thực tập rằng công ty của họ cung cấp. Các khóa học này dẫn đến hợp đồng thường xuyên kết hợp đồng vĩnh viễn.
קורסי המחשב הם vocationally ב בלואה. מורשה 3, תואר אמן מקצועי QSSI, רמקולים מקצועיים רבים מציעים קורסי נציג (על 1/3 שיעורים). לתגובתם, היא מתרחשת באופן טבעי התמחויות כי החברה שלהם מספקת. קורסים אלה להוביל חוזים רגילים בחוזים קבעו.
Datoru kursi ir profesionāli Blois. licencēta 3, profesionālais grāds un maģistra QSSI, daudzi profesionāli runātāji piedāvā kursus pārstāvi (par 1/3 nodarbības). Pie atbildē, tas notiek dabiski stažēšanās ka viņu uzņēmums piedāvā. Šie kursi noved pie regulāriem līgumiem par pastāvīgajām līgumiem.
Kursus komputer adalah vokasional di Blois. dilesenkan 3, ijazah profesional dan menguasai QSSI, ramai penceramah profesional menawarkan wakil kursus (mengenai 1/3 pelajaran). Pada tindak balas mereka, ia berlaku secara semula jadi latihan bahawa syarikat mereka menyediakan. Kursus-kursus ini membawa kepada kontrak tetap kontrak tetap.
  yönetim – Sayfa 3 – d.L...  
Bu sadece kalıcı bir randevu garanti : Anten CROUS ORLEANS TURLARI 10-12, Brittany St. Anne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, Eğer çağırmanız gerekir : 02 47 60 42 46 Dikkat : pour tout problème Daha fazla oku …
Madame Laurence Rueter, asistente social, CROUS, está disponible para los estudiantes. Asegura un nombramiento permanente sólo le : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Santa Ana de Bretaña – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, debe llamar : 02 47 60 42 46 Atención : pour tout problème Lee mas …
La signora Laurence Rueter, assistente sociale CROUS, è disponibile per gli studenti. Esso garantisce solo un appuntamento permanente : Antenna CROUS ORLEANS TOURS 10-12, S. Anna di Bretagna – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, è necessario chiamare : 02 47 60 42 46 Attenzione : pour tout problème Leggi di più …
Madame Laurence Rueter, assistente social, CROUS, está disponível para estudantes. Ele garante que apenas uma nomeação definitiva : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne de Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, você deve chamar : 02 47 60 42 46 Atenção : pour tout problème consulte Mais informação …
السيدة لورانس Rueter, مساعد الاجتماعي CROUS, متاح للطلاب. فإنه يضمن تعيين دائم إلا أنت : هوائي CROUS اورليانز تور 10-12, سانت آن بريتاني – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, يجب استدعاء : 02 47 60 42 46 انتباه : pour tout problème اقرأ أكثر …
Madame Laurence Rueter, CROUS κοινωνικός, είναι διαθέσιμη για τους φοιτητές. Εξασφαλίζει μόνο εσείς ένα μόνιμο διορισμό : Κεραία CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Αγία Άννα της Βρετάνης – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, θα πρέπει να καλέσετε : 02 47 60 42 46 Προσοχή : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS maatschappelijk assistent, is beschikbaar voor studenten. Het zorgt ervoor dat je alleen een vaste aanstelling : Antenne CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne van Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, u moet bellen : 02 47 60 42 46 Aandacht : pour tout problème Lees verder …
マダム・ローレンスRueter, CROUS社会アシスタント, 学生に提供されています. それはあなただけ永久的な約束を確実に : アンテナCROUS ORLEANS TOURS 10-12, ブルターニュの聖アンナ – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, あなたが呼び出す必要があります : 02 47 60 42 46 注意 : pour tout problème 続きを読む …
Мадам Лорънс Rueter, CROUS социален асистент, е достъпна за студенти. Тя гарантира постоянно назначение само вие : Антена CROUS Орлиънс ТУРС 10-12, Св Anne на Бретан – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, трябва да се обадите : 02 47 60 42 46 внимание : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, assistent social, CROUS, està disponible per als estudiants. Assegura un nomenament permanent només li : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Santa Anna de Bretanya – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, ha de trucar : 02 47 60 42 46 atenció : pour tout problème Llegeix més …
Madame Laurence Rueter, CROUS socijalne asistent, dostupno za studente. To osigurava vam samo stalni termin : Antena CROUS Orleans TOURS 10-12, St. Anne Bretanja – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, morate nazvati : 02 47 60 42 46 Pažnja : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sociální asistent, je k dispozici studentům. Zajišťuje vám jen trvalé jmenování : Anténní CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, musíte zavolat : 02 47 60 42 46 Pozor : pour tout problème Přečtěte si více …
Madame Laurence Rueter, CROUS social assistent, er til rådighed for studerende. Det sikrer en permanent aftale kun du : Antenne Crous ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne af Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, skal du ringe : 02 47 60 42 46 Opmærksomhed : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sotsiaaltöötaja, on õpilastele kättesaadavad. See kindlustab püsiva ametisse ainult sina : Antenn CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St Anne Bretagne'i – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, peate helistama : 02 47 60 42 46 tähelepanu : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sosiaalityöntekijä, on saatavilla opiskelijoille. Se takaa virkanimitykseen vain sinä : Antenni CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, sinun täytyy soittaa : 02 47 60 42 46 Huomio : pour tout problème Lue lisää …
Madame Laurence Rueter, CROUS szociális asszisztens, a diákoknak. Ez biztosítja a határozatlan idejű munkaviszonyt csak akkor : Antenna CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Szent Anna Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, meg kell hívni : 02 47 60 42 46 Figyelem : pour tout problème Tovább …
Madame Laurence Rueter, asisten sosial CROUS, tersedia untuk siswa. Ini memastikan janji permanen hanya Anda : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne of Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, Anda harus menelepon : 02 47 60 42 46 Perhatian : pour tout problème Baca lebih banyak …
마담 로렌스 Rueter, CROUS 사회 보조, 학생들이 사용할 수 있습니다. 그것은 단지 당신을 영원한 약속을 보장합니다 : 안테나 CROUS 올리언스 투어 10-12, 브리트니의 세인트 앤 – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, 당신은 호출해야합니다 : 02 47 60 42 46 주의 : pour tout problème 자세히보기 …
Madam Laurence Rueter, Crous socialinis darbuotojas, yra prieinama studentams. Tai užtikrina nuolatinį paskyrimą tik jums : Antenos Crous ORLEANS EKSKURSIJOS 10-12, Onos Bretanės – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, turite skambinti : 02 47 60 42 46 Dėmesio : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sosial assistent, er tilgjengelig for studenter. Det sikrer en permanent avtale du : Antenne Crous ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne av Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, du må ringe : 02 47 60 42 46 Oppmerksomhet : pour tout problème Read More …
Pani Laurence Rueter, CROUS asystentka społeczna, jest dostępny dla studentów. Zapewnia jedynie ci stałą spotkanie : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Bretanii – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, trzeba zadzwonić : 02 47 60 42 46 Uwaga : pour tout problème Czytaj dalej…
Doamna Laurence Rueter, asistent social CROUS, este la dispoziția studenților. Acesta asigură numai tu o programare permanentă : Antenă Crous ORLEANS TOURS 10-12, Sfânta Ana de Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, trebuie sa apelați : 02 47 60 42 46 Atenţie : pour tout problème Read More …
Мадам Laurence Rueter, CROUS социальный ассистент, доступна для студентов. Это гарантирует, что только вам постоянное назначение : Антенна CROUS ORLEANS ТУР 10-12, Санкт-Энн Бретани – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, вы должны позвонить : 02 47 60 42 46 Внимание : pour tout problème Читать дальше …
Мадаме Лоренс Руетер, ЦРОУС социјални асистент, је на располагању студентима. То осигурава само ти стални термин : Антена Цроус ОРЛЕАНС ТУРЕ 10-12, Свете Ане од Бретање – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, морате да позовете : 02 47 60 42 46 Пажња : pour tout problème Опширније …
Madame Laurence Rueter, CROUSE sociálne asistent, je k dispozícii študentom. Zaisťuje vám len trvalé menovanie : Anténny CROUSE ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, musíte zavolať : 02 47 60 42 46 pozor : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS socialnim delavcem, je na voljo za študente. Zagotavlja le ti stalno imenovanje : Antene CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Bretanje – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, morate poklicati : 02 47 60 42 46 pozornost : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS socialassistent, är tillgängliga för studenter. Det garanterar en permanent överenskommelse du : Antenn Crous ORLEANS TOURS 10-12, St Anne av Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, du måste ringa : 02 47 60 42 46 Uppmärksamhet : pour tout problème Läs mer…
มาดามอเรนซ์ RUETER, ช่วยสังคม CROUS, สามารถใช้ได้กับนักเรียน. มันทำให้ได้รับการแต่งตั้งอย่างถาวรเพียงคุณเท่านั้น : เสาอากาศ CROUS ORLEANS ทัวร์ 10-12, เซนต์แอนน์แห่งบริตตานี – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, คุณต้องเรียก : 02 47 60 42 46 ความสนใจ : pour tout problème Read More …
Bà Laurence Rueter, trợ xã hội CROUS, dành cho sinh viên. Nó đảm bảo một cuộc hẹn thường trực duy nhất bạn : Antenna ORLEANS TOURS CROUS 10-12, St. Anne của Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, bạn phải gọi : 02 47 60 42 46 Chú ý : pour tout problème Đọc thêm …
מאדאם לורנס Rueter, עובד סוציאלי CROUS, זמין לסטודנטים. זה מבטיח מינוי קבע רק לך : TOURS אנטנה CROUS ORLEANS 10-12, אנה הקדושה של בריטני – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, אתה חייב לקרוא : 02 47 60 42 46 תשומת הלב : pour tout problème קרא עוד …
Madame Laurence Rueter, CROUS sociālā palīgs, ir pieejama studentiem. Tas nodrošina tikai jums pastāvīgu iecelšanu : Antenu CROUS Orléans TOURS 10-12, St. Anne Bretaņas – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, Jums jāzvana : 02 47 60 42 46 uzmanību : pour tout problème Read More …
勞倫斯夫人Rueter, CROUS社會救助, 是提供給學生. 它只是確保你長期任用 : 天線CROUS新奧爾良TOURS 10-12, 布列塔尼聖安妮 – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, 你必須調用 : 02 47 60 42 46 注意 : pour tout problème 閱讀更多 …
Madame Laurence Rueter, pembantu sosial CROUS, disediakan kepada pelajar-pelajar. Ia memastikan pelantikan tetap hanya anda : Antenna CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, anda perlu menghubungi : 02 47 60 42 46 perhatian : pour tout problème Read More …
  2014 – d.L. Blois – Blo...  
Bu sadece kalıcı bir randevu garanti : Anten CROUS ORLEANS TURLARI 10-12, Brittany St. Anne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, Eğer çağırmanız gerekir : 02 47 60 42 46 Dikkat : pour tout problème Daha fazla oku …
Madame Laurence Rueter, CROUS social assistant, is available to students. It ensures a permanent appointment only you : Antenna CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne of Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, you must call : 02 47 60 42 46 Attention : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS Sozialassistent, ist für Studierende. Er sorgt für eine feste Anstellung nur Sie : Antenne CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne von Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, Sie müssen rufen : 02 47 60 42 46 Aufmerksamkeit : pour tout problème Weiterlesen…
Madame Laurence Rueter, asistente social, CROUS, está disponible para los estudiantes. Asegura un nombramiento permanente sólo le : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Santa Ana de Bretaña – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, debe llamar : 02 47 60 42 46 Atención : pour tout problème Lee mas …
La signora Laurence Rueter, assistente sociale CROUS, è disponibile per gli studenti. Esso garantisce solo un appuntamento permanente : Antenna CROUS ORLEANS TOURS 10-12, S. Anna di Bretagna – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, è necessario chiamare : 02 47 60 42 46 Attenzione : pour tout problème Leggi di più …
Madame Laurence Rueter, assistente social, CROUS, está disponível para estudantes. Ele garante que apenas uma nomeação definitiva : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne de Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, você deve chamar : 02 47 60 42 46 Atenção : pour tout problème consulte Mais informação …
السيدة لورانس Rueter, مساعد الاجتماعي CROUS, متاح للطلاب. فإنه يضمن تعيين دائم إلا أنت : هوائي CROUS اورليانز تور 10-12, سانت آن بريتاني – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, يجب استدعاء : 02 47 60 42 46 انتباه : pour tout problème اقرأ أكثر …
Madame Laurence Rueter, CROUS κοινωνικός, είναι διαθέσιμη για τους φοιτητές. Εξασφαλίζει μόνο εσείς ένα μόνιμο διορισμό : Κεραία CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Αγία Άννα της Βρετάνης – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, θα πρέπει να καλέσετε : 02 47 60 42 46 Προσοχή : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS maatschappelijk assistent, is beschikbaar voor studenten. Het zorgt ervoor dat je alleen een vaste aanstelling : Antenne CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne van Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, u moet bellen : 02 47 60 42 46 Aandacht : pour tout problème Lees verder …
マダム・ローレンスRueter, CROUS社会アシスタント, 学生に提供されています. それはあなただけ永久的な約束を確実に : アンテナCROUS ORLEANS TOURS 10-12, ブルターニュの聖アンナ – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, あなたが呼び出す必要があります : 02 47 60 42 46 注意 : pour tout problème 続きを読む …
Мадам Лорънс Rueter, CROUS социален асистент, е достъпна за студенти. Тя гарантира постоянно назначение само вие : Антена CROUS Орлиънс ТУРС 10-12, Св Anne на Бретан – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, трябва да се обадите : 02 47 60 42 46 внимание : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, assistent social, CROUS, està disponible per als estudiants. Assegura un nomenament permanent només li : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Santa Anna de Bretanya – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, ha de trucar : 02 47 60 42 46 atenció : pour tout problème Llegeix més …
Madame Laurence Rueter, CROUS socijalne asistent, dostupno za studente. To osigurava vam samo stalni termin : Antena CROUS Orleans TOURS 10-12, St. Anne Bretanja – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, morate nazvati : 02 47 60 42 46 Pažnja : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sociální asistent, je k dispozici studentům. Zajišťuje vám jen trvalé jmenování : Anténní CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, musíte zavolat : 02 47 60 42 46 Pozor : pour tout problème Přečtěte si více …
Madame Laurence Rueter, CROUS social assistent, er til rådighed for studerende. Det sikrer en permanent aftale kun du : Antenne Crous ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne af Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, skal du ringe : 02 47 60 42 46 Opmærksomhed : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sotsiaaltöötaja, on õpilastele kättesaadavad. See kindlustab püsiva ametisse ainult sina : Antenn CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St Anne Bretagne'i – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, peate helistama : 02 47 60 42 46 tähelepanu : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sosiaalityöntekijä, on saatavilla opiskelijoille. Se takaa virkanimitykseen vain sinä : Antenni CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, sinun täytyy soittaa : 02 47 60 42 46 Huomio : pour tout problème Lue lisää …
Madame Laurence Rueter, CROUS szociális asszisztens, a diákoknak. Ez biztosítja a határozatlan idejű munkaviszonyt csak akkor : Antenna CROUS ORLEANS TOURS 10-12, Szent Anna Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, meg kell hívni : 02 47 60 42 46 Figyelem : pour tout problème Tovább …
Madame Laurence Rueter, asisten sosial CROUS, tersedia untuk siswa. Ini memastikan janji permanen hanya Anda : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne of Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, Anda harus menelepon : 02 47 60 42 46 Perhatian : pour tout problème Baca lebih banyak …
마담 로렌스 Rueter, CROUS 사회 보조, 학생들이 사용할 수 있습니다. 그것은 단지 당신을 영원한 약속을 보장합니다 : 안테나 CROUS 올리언스 투어 10-12, 브리트니의 세인트 앤 – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, 당신은 호출해야합니다 : 02 47 60 42 46 주의 : pour tout problème 자세히보기 …
Madam Laurence Rueter, Crous socialinis darbuotojas, yra prieinama studentams. Tai užtikrina nuolatinį paskyrimą tik jums : Antenos Crous ORLEANS EKSKURSIJOS 10-12, Onos Bretanės – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, turite skambinti : 02 47 60 42 46 Dėmesio : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS sosial assistent, er tilgjengelig for studenter. Det sikrer en permanent avtale du : Antenne Crous ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne av Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, du må ringe : 02 47 60 42 46 Oppmerksomhet : pour tout problème Read More …
Pani Laurence Rueter, CROUS asystentka społeczna, jest dostępny dla studentów. Zapewnia jedynie ci stałą spotkanie : Antena CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Bretanii – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, trzeba zadzwonić : 02 47 60 42 46 Uwaga : pour tout problème Czytaj dalej…
Doamna Laurence Rueter, asistent social CROUS, este la dispoziția studenților. Acesta asigură numai tu o programare permanentă : Antenă Crous ORLEANS TOURS 10-12, Sfânta Ana de Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, trebuie sa apelați : 02 47 60 42 46 Atenţie : pour tout problème Read More …
Мадам Laurence Rueter, CROUS социальный ассистент, доступна для студентов. Это гарантирует, что только вам постоянное назначение : Антенна CROUS ORLEANS ТУР 10-12, Санкт-Энн Бретани – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, вы должны позвонить : 02 47 60 42 46 Внимание : pour tout problème Читать дальше …
Мадаме Лоренс Руетер, ЦРОУС социјални асистент, је на располагању студентима. То осигурава само ти стални термин : Антена Цроус ОРЛЕАНС ТУРЕ 10-12, Свете Ане од Бретање – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, морате да позовете : 02 47 60 42 46 Пажња : pour tout problème Опширније …
Madame Laurence Rueter, CROUSE sociálne asistent, je k dispozícii študentom. Zaisťuje vám len trvalé menovanie : Anténny CROUSE ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, musíte zavolať : 02 47 60 42 46 pozor : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS socialnim delavcem, je na voljo za študente. Zagotavlja le ti stalno imenovanje : Antene CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Bretanje – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, morate poklicati : 02 47 60 42 46 pozornost : pour tout problème Read More …
Madame Laurence Rueter, CROUS socialassistent, är tillgängliga för studenter. Det garanterar en permanent överenskommelse du : Antenn Crous ORLEANS TOURS 10-12, St Anne av Bretagne – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, du måste ringa : 02 47 60 42 46 Uppmärksamhet : pour tout problème Läs mer…
มาดามอเรนซ์ RUETER, ช่วยสังคม CROUS, สามารถใช้ได้กับนักเรียน. มันทำให้ได้รับการแต่งตั้งอย่างถาวรเพียงคุณเท่านั้น : เสาอากาศ CROUS ORLEANS ทัวร์ 10-12, เซนต์แอนน์แห่งบริตตานี – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, คุณต้องเรียก : 02 47 60 42 46 ความสนใจ : pour tout problème Read More …
Bà Laurence Rueter, trợ xã hội CROUS, dành cho sinh viên. Nó đảm bảo một cuộc hẹn thường trực duy nhất bạn : Antenna ORLEANS TOURS CROUS 10-12, St. Anne của Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, bạn phải gọi : 02 47 60 42 46 Chú ý : pour tout problème Đọc thêm …
מאדאם לורנס Rueter, עובד סוציאלי CROUS, זמין לסטודנטים. זה מבטיח מינוי קבע רק לך : TOURS אנטנה CROUS ORLEANS 10-12, אנה הקדושה של בריטני – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, אתה חייב לקרוא : 02 47 60 42 46 תשומת הלב : pour tout problème קרא עוד …
Madame Laurence Rueter, CROUS sociālā palīgs, ir pieejama studentiem. Tas nodrošina tikai jums pastāvīgu iecelšanu : Antenu CROUS Orléans TOURS 10-12, St. Anne Bretaņas – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, Jums jāzvana : 02 47 60 42 46 uzmanību : pour tout problème Read More …
勞倫斯夫人Rueter, CROUS社會救助, 是提供給學生. 它只是確保你長期任用 : 天線CROUS新奧爾良TOURS 10-12, 布列塔尼聖安妮 – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, 你必須調用 : 02 47 60 42 46 注意 : pour tout problème 閱讀更多 …
Madame Laurence Rueter, pembantu sosial CROUS, disediakan kepada pelajar-pelajar. Ia memastikan pelantikan tetap hanya anda : Antenna CROUS ORLEANS TOURS 10-12, St. Anne Brittany – 41000 BLOIS Pour obtenir un rendez-vous, anda perlu menghubungi : 02 47 60 42 46 perhatian : pour tout problème Read More …
  usta IT4BI – d.L. Blois...  
Usta IT4BI mükemmellik Erasmus Mundus elbette Avrupa etikettir, ve co-yönetilen 5 Fransa'da Avrupa üniversiteleri, İspanya, Belçika ve Almanya. kalıcı 2 yıl (3>5), Bu ders istihbarat uzmanları olmak için öğrencilerin sunuyor, mükemmel iki dilli ve çevrelerindeki dünyaya açık.
The Master IT4BI is a European label of excellence Erasmus Mundus course, and co-managed by 5 European universities in France, Spain, Belgium and Germany. Lasting 2 years ago (+3>+5), this course offers students to become specialists in intelligence, perfectly bilingual and open to the world around them..
Le Master IT4BI est un cursus d’excellence européen labellisé Erasmus Mundus, et co-géré par 5 universités européennes en France, Espagne, Belgique et Allemagne. D’une durée de 2 ans (Bac+3>Bac+5), ce cursus propose aux étudiants de devenir des spécialistes en informatique décisionnelle, parfaitement bilingues et ouverts sur le monde qui les entoure..
Der Master IT4BI ist ein europäisches Exzellenzlabel Erasmus-Mundus-Kurs, und gemeinsam von 5 Europäische Universitäten in Frankreich, Spanien, Belgien und Deutschland. dauerhaft 2 Jahre (3>5), Dieser Kurs bietet den Studierenden Spezialisten in Intelligenz zu werden, perfekt zweisprachig und offen um sie herum in der Welt..
El Maestro IT4BI es un sello de excelencia europea Erasmus Mundus, y co-gestionado por 5 las universidades europeas en Francia, España, Bélgica y Alemania. perdurable 2 años (3>5), Este curso ofrece a los estudiantes para convertirse en especialistas en inteligencia, perfectamente bilingües y abierto al mundo que les rodea..
Il Master IT4BI è un marchio europeo di eccellenza Erasmus Mundus, e co-gestito da 5 università europee in Francia, Spagna, Belgio e Germania. durevole 2 anni (+3>+5), Questo corso offre agli studenti di diventare specialisti in intelligence, perfettamente bilingue e aperto al mondo che li circonda..
O Mestre IT4BI é um rótulo europeu de excelência curso Erasmus Mundus, e co-gerido pela 5 universidades europeias em França, Espanha, Bélgica e na Alemanha. duradouro 2 anos (+3>+5), este curso oferece aos estudantes para se tornarem especialistas em inteligência, perfeitamente bilingue e aberta ao mundo que os rodeia..
ماجستير IT4BI هو التسمية الأوروبية للتميز إيراسموس موندوس بالطبع, ويشترك في إدارته من قبل 5 الجامعات الأوروبية في فرنسا, إسبانيا, بلجيكا وألمانيا. دائم 2 سنوات (+3>+5), ويقدم هذا البرنامج الطلاب ليصبحوا متخصصين في المخابرات, ثنائية اللغة تماما والانفتاح على العالم من حولهم..
Το Master IT4BI είναι ένα ευρωπαϊκό σήμα αριστείας φυσικά Erasmus Mundus, και διαχειρίζονται από κοινού 5 Τα ευρωπαϊκά πανεπιστήμια στη Γαλλία, Ισπανία, Το Βέλγιο και η Γερμανία. διαρκής 2 χρόνια (+3>+5), αυτό το μάθημα προσφέρει στους φοιτητές για να γίνουν ειδικοί στη νοημοσύνη, απολύτως δίγλωσσος και ανοικτή για τον κόσμο γύρω τους..
De Master IT4BI is een Europees label of excellence Erasmus Mundus natuurlijk, en mede-beheerd door 5 Europese universiteiten in Frankrijk, Spanje, België en Duitsland. blijvend 2 jaar (3>5), Deze cursus biedt studenten aan specialisten in intelligentie geworden, perfect tweetalig en open naar de wereld om hen heen..
マスターIT4BIは優秀エラスムス・ムンドゥスコースのヨーロッパのラベルです, とが共同で管理します 5 フランスのヨーロッパの大学, スペイン, ベルギーとドイツ. 持続的な 2 年 (3>5), このコースは、知能の専門家になるために学生を提供しています, 完全バイリンガルと自分の周りの世界に開かれました。.
Master IT4BI je evropska oznaku izvrsnosti Erasmus Mundus naravno, i ko-upravlja 5 Evropskim univerzitetima u Francuskoj, Španija, Belgije i Njemačke. trajan 2 godina (+3>+5), ovaj predmet nudi studentima da postanu specijalisti u inteligencije, savršeno dvojezični i otvorena prema svijetu oko sebe..
Главният IT4BI е европейски етикет за високи постижения разбира Erasmus Mundus, и съвместно управлявани от 5 Европейските университети във Франция, Испания, Белгия и Германия. дълготраен 2 години (3>5), този курс предлага на студентите да станат специалисти в разузнаването, перфектно два езика и отворена към света около тях..
El Mestre IT4BI és un segell d'excel·lència europea Erasmus Mundus, i co-gestionat per 5 les universitats europees a França, Espanya, Bèlgica i Alemanya. perdurable 2 anys (3>5), Aquest curs ofereix als estudiants per convertir-se en especialistes en intel·ligència, perfectament bilingües i obert al món que els envolta..
Majstor IT4BI je europska oznaka izvrsnosti Erasmus Mundus naravno, i ko-upravlja 5 Europska sveučilišta u Francuskoj, Španija, Belgija i Njemačka. trajan 2 godina (3>5), ovaj tečaj nudi studentima da postanu stručnjaci u inteligenciji, savršeno dvojezična i otvorena prema svijetu koji ih okružuje..
Master IT4BI je evropská značka vynikajících samozřejmě Erasmus Mundus, a co-řízena 5 Evropské univerzity ve Francii, Španělsko, Belgii a Německu. trvalý 2 léta (3>5), Tento kurz nabízí studentům, aby se stal specialista na inteligenci, dokonale dvojjazyčný a otevřený vůči světu kolem nich..
Master IT4BI er et europæisk mærke of excellence Erasmus Mundus kursus, og co-administreres af 5 Europæiske universiteter i Frankrig, Spanien, Belgien og Tyskland. varig 2 år (3>5), dette kursus giver de studerende til at blive specialister i intelligens, perfekt tosprogede og åben over for verden omkring dem..
Master IT4BI on Euroopa kvaliteedi etaloniks Erasmus Mundus muidugi, ja juhivad koos 5 Euroopa ülikoolides Prantsusmaal, Hispaania, Belgias ja Saksamaal. kestev 2 aastat (+3>+5), See kursus pakub õpilastel saada spetsialistid luure, täiesti kakskeelne ja avatud maailma nende ümber..
Master IT4BI on eurooppalainen leima huippuosaamisen Erasmus Mundus kurssin, ja co-hallinnoi 5 Eurooppalaisten yliopistojen Ranskassa, Espanja, Belgia ja Saksa. kestävä 2 vuotta (+3>+5), Tämä kurssi tarjoaa opiskelijoille tulla asiantuntijoita älykkyys, täydellisesti kaksikielisiä ja avoin ympäröivää maailmaa..
A Mester IT4BI egy európai kiválósági védjegyként Erasmus Mundus természetesen, és közösen menedzselik 5 Európai egyetemek Franciaországban, Spanyolország, Belgium és Németország. tartós 2 év (3>5), Ez a tanfolyam a hallgatók válni szakemberek intelligencia, tökéletesen kétnyelvű és a világra nyitott körülöttük..
Master IT4BI adalah label Eropa keunggulan Erasmus Mundus saja, dan co-dikelola oleh 5 universitas Eropa di Prancis, Spanyol, Belgia dan Jerman. abadi 2 tahun (3>5), kursus ini menawarkan siswa untuk menjadi spesialis dalam kecerdasan, sempurna bilingual dan terbuka untuk dunia di sekitar mereka..
마스터 IT4BI 우수성 에라스무스 문두 스 코스의 유럽 레이블입니다, 및 공동 관리 5 프랑스 유럽의 대학, 스페인, 벨기에, 독일. 지속 2 년 (+3>+5), 이 과정은 정보 전문가가 될 학생들에게 제공, 완벽한 이중​​ 언어 및 주변 세계에 개방..
Mokytojas IT4BI yra Europos etiketės kompetencijos Erasmus Mundus žinoma, ir bendrai valdo 5 Europos universitetai Prancūzijoje, Ispanija, Belgija ir Vokietija. ilgalaikis 2 metų (3>5), Šis kursas suteikia studentams tapti specialistai žvalgybos, puikiai dvikalbis ir atvira juos supantį pasaulį..
The Master IT4BI er et europeisk merke for forskning Erasmus Mundus kurs, og co-administrert av 5 Europeiske universiteter i Frankrike, Spania, Belgia og Tyskland. varig 2 år (3>5), Dette kurset gir studentene til å bli spesialister i etterretning, perfekt tospråklige og åpen for verden rundt dem..
Mistrz IT4BI to europejski znak doskonałości Erasmus Mundus oczywiście, i wspólnie zarządzany przez 5 Europejskie uniwersytety we Francji, Hiszpania, Belgia i Niemcy. trwały 2 roku (+3>+5), Kurs ten oferuje studentom stać się specjalistami w inteligencji, doskonale dwujęzyczni i otwarty na świat wokół nich..
Master IT4BI este o marcă europeană de excelență desigur Erasmus Mundus, și co-administrat de 5 universitățile europene din Franța, Spania, Belgia și Germania. trainic 2 an (+3>5), acest curs oferă studenților să devină specialiști în inteligență, perfect bilingv și deschis pentru lumea din jurul lor..
Мастер IT4BI является европейской этикетки на пути к совершенству Erasmus Mundus конечно, и совместно управляются 5 Европейские университеты во Франции, Испания, Бельгии и Германии. прочный 2 лет (+3>+5), этот курс предлагает студентам стать специалистами в области разведки, совершенно на двух языках и открыты миру вокруг них..
Мастер ИТ4БИ је европска ознака изврсности Ерасмус Мундус наравно, и ко-управља 5 Европски универзитети у Француској, Шпанија, Белгија и Немачка. трајан 2 године (+3>+5), овај курс нуди студентима да постану стручњаци у интелигенције, савршено двојезична и отворен према свету који их окружује..
Master IT4BI je európska značka vynikajúcich samozrejme Erasmus Mundus, a čo-riadená 5 Európske univerzity vo Francúzsku, španielsko, Belgicku a Nemecku. trvalý 2 leta (3>5), Tento kurz ponúka študentom, aby sa stal špecialista na inteligenciu, dokonale dvojjazyčný a otvorený voči svetu okolo nich..
Mojster IT4BI je evropska oznaka odličnosti seveda Erasmus Mundus, in so-upravljajo 5 Evropske univerze v Franciji, Španija, Belgija in Nemčija. trajna 2 let (3>5), To seveda omogoča študentom, da postanejo strokovnjaki za inteligenco, dvojezičen in je odprta v svet okoli sebe..
Master IT4BI är en europeisk kvalitetsmärkning Erasmus Mundus kurs, och co-förvaltas av 5 Europeiska universitet i Frankrike, Spanien, Belgien och Tyskland. varaktig 2 år (3>5), Kursen ger studenter att bli specialister inom intelligens, helt tvåspråkig och öppen för världen omkring dem..
เดอะมาสเตอร์ IT4BI คือฉลากยุโรปของความเป็นเลิศแน่นอน Erasmus Mundus, และผู้ร่วมจัดการโดย 5 มหาวิทยาลัยในยุโรปในประเทศฝรั่งเศส, สเปน, เบลเยียมและเยอรมนี. ทน 2 ปีที่ผ่านมา (3>5), หลักสูตรนี้มีนักเรียนที่จะกลายเป็นผู้เชี่ยวชาญในหน่วยสืบราชการลับ, อย่างสมบูรณ์แบบสองภาษาและเปิดให้โลกรอบตัวพวกเขา.
The Master IT4BI là một nhãn hiệu châu Âu xuất sắc Erasmus Mundus nhiên, và đồng quản lý bởi 5 các trường đại học châu Âu tại Pháp, Tây Ban Nha, Bỉ và Đức. lâu dài 2 năm (3>5), khóa học này cung cấp học sinh trở thành chuyên gia về trí thông minh, hoàn hảo song ngữ và cởi mở với thế giới xung quanh họ..
המאסטר IT4BI הוא תווית אירופאית כמובן מצוינות ארסמוס מונדוס, ושיתוף שבניהול 5 אוניברסיטאות אירופיות בצרפת, ספרד, בלגיה וגרמניה. Lasting 2 שנים (+3>+5), קורס זה מציע לתלמידים להיות מומחים במודיעין, מושלם דו-לשונית ורב פתוח לעולם סביבם..
Meistars IT4BI ir Eiropas etiķete izcilības Erasmus Mundus protams, un kopīgi pārvalda 5 Eiropas universitātes Francijā, Spānija, Beļģija un Vācija. ilgstošs 2 gadiem (+3>+5), šis kurss piedāvā studentiem kļūt speciālisti inteliģenci, perfekti divvalodu un atvērta pasaulei ap tiem..
The Master IT4BI adalah label European kecemerlangan Erasmus Mundus tentu, dan diuruskan bersama oleh 5 universiti Eropah di Perancis, Sepanyol, Belgium dan Jerman. Lasting 2 tahun (3>5), kursus ini menawarkan pelajar untuk menjadi pakar dalam kecerdasan, sempurna dwibahasa dan dibuka kepada dunia di sekeliling mereka..
  Arnaud Lefevre – d.L. B...  
Oğlu ustası SİAD (bilgi sistemi ve karar destek) şirkette mühendis olarak bu işi almak pasaport oldu UMANIS, Saint-Avertin. "Benim staj Mezun olduktan sonra, Ben kalıcı bir sözleşme teklif edilmiştir. Bu öneri bana üniversitede benim giriş seçimi haklıydı fikir güçlendirilmiş. "
Costume gris, blue shirt, with its 25 spring, Arnaud rayon. Son premier job, that he held since September, rhymes with independence and return home. In Tours, to be honest, where it originated. His master SIAD (information system and decision support) was the passport to get this job as an engineer in the company UMANIS, Saint-Avertin. "After my internship graduation, I have been offered a permanent contract. This proposal reinforced in me the idea that my input choice in college was right. "
Costume gris, chemise bleue, avec ses 25 printemps, Arnaud rayonne. Son premier job, qu’il occupe depuis septembre, rime avec autonomie et retour au pays. À Tours, pour tout dire, d’où il est originaire. Son master SIAD (système d’information et aide à la décision) a été le passeport pour décrocher cet emploi d’ingénieur au sein de la société UMANIS, à Saint-Avertin. «À l’issue de mon stage de fin d’études, il m’a été proposé un CDI. Cette proposition m’a conforté dans l’idée que mon choix d’entrée à la fac était le bon.»
Kostüm gris, blaues Hemd, mit seinen 25 Frühling, Arnaud Rayon. Son premier Job, dass & rsquo; er hielt seit September, nach Hause Reime mit Unabhängigkeit und Rückkehr. in Tours, um ehrlich zu sein, wo sie ihren Ursprung. Son Master SIAD (Informationssystem und Entscheidungsunterstützung) war der Pass diesen Job als Ingenieur in der Firma zu bekommen Umanis, St.-Avertin. "Nach meinem Praktikum Graduierung, Ich habe einen festen Vertrag angeboten worden. Dieser Vorschlag verstärkt die Idee in mir, dass meine Eingabe Wahl im College richtig war. "
gris del traje, camisa azul, con sus 25 primavera, rayón Arnaud. trabajo de primer hijo, y que rsquo; él llevó a cabo desde septiembre, rima con independencia y volver a casa. en Tours, para ser honesto, donde se originó. Hijo maestro SIAD (sistema de información y apoyo a las decisiones) era el pasaporte para conseguir este trabajo como ingeniero en la empresa UMANIS, Saint-Avertin. "Después de mi graduación de prácticas, Me han ofrecido un contrato indefinido. Esta propuesta refuerza en mí la idea de que mi elección de entrada en la universidad estaba en lo cierto ".
gris costume, camicia blu, con la sua 25 primavera, Arnaud rayon. lavoro premier Son, che & rsquo; ha ricoperto dal settembre, rima con indipendenza e tornare a casa. in Tours, a dire il vero, dove ha avuto origine. Son padrone SIAD (sistema di informazione e di supporto alle decisioni) era il passaporto per ottenere questo lavoro come ingegnere in compagnia Umanis, Saint-Avertin. "Dopo la mia laurea stage, Mi è stato offerto un contratto a tempo indeterminato. Tale proposta ha rafforzato in me l'idea che la mia scelta di ingresso al college aveva ragione. "
gris traje, camisa azul, com a sua 25 primavera, Arnaud rayon. Son premier trabalho, que & rsquo; ocupou desde setembro, rima com independência e voltar para casa. em Tours, para ser honesto, onde foi originado. Filho mestre SIAD (sistema de informação e apoio à decisão) era o passaporte para conseguir esse emprego como engenheiro na empresa Umanis, Saint-Avertin. "Após minha formatura de estágio, Eu ter sido oferecido um contrato permanente. Esta proposta reforçou em mim a idéia de que minha escolha de entrada na faculdade estava certo ".
جريس زي, قميص أزرق, مع ل 25 ربيع, ارنو الحرير الصناعي. نجل رئيس الوزراء وظيفة, أن & رسقوو]؛ وعقدت منذ سبتمبر, القوافي مع الاستقلال والعودة الى الوطن. في جولات, أن نكون صادقين, حيث نشأ. ابن سيده SIAD (نظام المعلومات ودعم اتخاذ القرار) كان جواز السفر للحصول على هذا العمل كمهندس في شركة UMANIS, سان آفيرتين. "بعد تخرجي التدريب, لقد عرضت على عقد دائم. عزز هذا الاقتراح في لي فكرة أن خياري مساهمة في الكلية كان على حق ".
gris φορεσιά, μπλε πουκάμισο, με τους 25 άνοιξη, Arnaud rayon. Ο γιος πρεμιέρα δουλειά, ότι & rsquo? κατείχε από το Σεπτέμβριο, ομοιοκαταληκτεί με ανεξαρτησία και να επιστρέψει στο σπίτι. σε Tours, για να είμαι ειλικρινής, όπου προήλθε. Υιού του κυρίου SIAD (σύστημα πληροφόρησης και υποστήριξης λήψης αποφάσεων) ήταν το διαβατήριο για να πάρει αυτή τη δουλειά ως μηχανικός στην εταιρεία UMANIS, Saint-Avertin. "Μετά την αποφοίτησή οικοτροφείο μου, Έχω προσφερθεί μια σύμβαση αορίστου χρόνου. Η πρόταση αυτή ενισχύεται μέσα μου την ιδέα ότι η επιλογή εισόδου μου στο κολέγιο είχε δίκιο. "
Costume gris, blauw overhemd, met 25 veer, Arnaud rayon. Son premier baan, dat & rsquo; hij bekleedde sinds September, rijmt op onafhankelijkheid en terug naar huis. in Tours, om eerlijk te zijn, de oorsprong ervan. Son meester SIAD (informatiesysteem en ondersteuning van de besluitvorming) was het paspoort om deze baan te krijgen als ingenieur in het bedrijf Umanis, Saint-Avertin. "Na mijn stage afstuderen, Ik heb een aanbod voor een contract van onbepaalde duur. Dit voorstel versterkt in mij het idee dat mijn inbreng keuze op de universiteit had gelijk. "
コスチュームグリ, 青いシャツ, の 25 春, アルノー・レーヨン. 息子プレミア仕事, その’彼は9月から開催, 独立性と韻を踏むと帰国. ツアーズ, 正直に言うと, それは元の場所. 息子マスターSIAD (情報システムや意思決定支援) 会社でエンジニアとしてこの仕事を得るためのパスポートだったUMANIS, サン=タヴェルタン. 「私のインターンシップの卒業後, 私は永久的な契約を提供されています. この提案は、私の大学での私の入力選択が正しかったという考えを補強しました。」
Costume gris, plavu košulju, sa svojom 25 proljeće, Arnaud Rayon. Son premier posao, da & rsquo; on održava od septembra, rimuje sa nezavisnost i vratiti kući. u Tours, da budem iskren, gdje je nastao. Son master SIAD (informacioni sistem i podršku odlučivanja) je pasoš da se ovaj posao kao inženjer u kompaniji UMANIS, Saint-Avertin. "Nakon mog stažiranja diplomiranja, Ja sam je ponuđen stalni ugovor. Ovaj prijedlog ojačana u meni je ideja da je moj izbor ulaza u koledžu je bio u pravu. "
костюми Грис, синя риза, с 25 пружина, Arnaud коприна. Син премиер работа, че & rsquo; той проведе от септември, римува с независимост и да се върне у дома. В Tours, трябва да бъда честен, където тя произхожда. Син майстор СИАД (информационна система и подпомагане вземането на решения) беше паспорта, за да получите тази работа като инженер в компанията UMANIS, Saint-Avertin. "След стажа ми дипломиране, I са били предложени на постоянен договор. Това предложение се засили в мен идеята, че моят принос избор в колежа е бил прав. "
gris del vestit, camisa blava, amb el seu 25 primavera, raió Arnaud. treball de primer fill, i que rsquo; ell va dur a terme des de setembre, rima amb independència i tornar a casa. a Tours, per ser honest, on es va originar. Fill mestre SIAD (sistema d'informació i suport a les decisions) era el passaport per aconseguir aquest treball com a enginyer a l'empresa UMANIS, Saint-Avertin. "Després de la meva graduació de pràctiques, M'han ofert un contracte indefinit. Aquesta proposta reforça en mi la idea que la meva elecció d'entrada a la universitat tenia raó ".
Kostim Gris, plava košulja, sa svojim 25 proljeće, Arnaud rayon. Sin premijer posao, da ć održao je od rujna, rimuje s neovisnošću i vratiti se kući. u Tours, da budem iskren, gdje je nastao. Sin majstor SIAD (informacijski sustav i potporu odlučivanju) Bio je putovnica kako bi dobili ovaj posao kao inženjer u tvrtki UMANIS, Saint-Avertin. "Nakon mog stažiranja mature, Ja sam bio ponuđen stalni ugovor. Ovaj prijedlog ojačana u meni se ideja da je moj unos izbor u koledžu je bio u pravu. "
kostým gris, modrá košile, s jeho 25 jaro, Arnaud rayon. Syn premier práce, že & rsquo; zastával od září, rýmuje s nezávislostí a vrátit se domů. v Tours, abych byl upřímný, kde vznikla. Syn master SIAD (informační systém a podporu rozhodování) byl pas, aby si tuto práci jako inženýr ve společnosti UMANIS, Saint-Avertin. "Po mé stáže promoci, Byl jsem nabídl smlouvu na dobu neurčitou. Tento návrh vyztužené ve mně myšlenku, že můj vstup volba ve škole měl pravdu. "
costume gris, blå skjorte, med dens 25 forår, Arnaud rayon. Son premier job, at & rsquo; han holdt siden september, rimer med uafhængighed og vende hjem. I Tours, at være ærlig, hvor det stammer. Son mester SIAD (informationssystem og beslutningsstøtte) var passet for at få dette job som ingeniør i virksomheden UMANIS, Saint-Avertin. "Efter min praktik eksamen, Jeg er blevet tilbudt en permanent kontrakt. Dette forslag styrket i mig tanken om, at mit input valg i college var rigtigt. "
Ehted gris, sinine särk, tema 25 kevad, Arnaud viskoosi. Poeg Premier tööd, et Hõlpsasti; tal olid alates septembrist, riimub sõltumatuse ja koju. in Tours, Kui aus olla, kus see pärines. Poeg master SIAD (infosüsteemi ja otsuste) oli passi saada seda tööd insenerina firmas UMANIS, Saint-Avertin. "Pärast minu internatuuri lõpetamist, Olen pakkunud alalise lepingu. See ettepanek tugevdada mul mõte, et minu panus valik kolledžis oli õigus. "
Costume gris, sininen paita, sen 25 kevät, Arnaud viskoosi. Son johtava työ, että & rsquo; hän piti syyskuusta, rimmaa itsenäisyyttä ja palaa kotiin. in Tours, olla rehellinen, jos se on peräisin. Son master SIAD (tietojärjestelmä ja päätöksenteon tueksi) oli passi saada tätä työtä insinöörinä yhtiön UMANIS, Saint-Avertin. "Kun minun työharjoittelun valmistumisen, Olen tarjotaan vakituinen. Tämä ehdotus vahvistettu minulle ajatus siitä, että minun panos valinta collegessa oli oikeassa. "
Costume gris, kék ing, annak 25 tavasz, Arnaud műselyem. Son premier munkát, hogy-ezte tartott szeptember óta, rímel a függetlenség és a haza. Tours, hogy őszinte legyek, ahonnan ered. Son mester SIAD (információs rendszer és a döntéstámogató) volt az útlevél, hogy ezt a munkát, mint egy mérnök a vállalat UMANIS, Saint-Avertin. "Miután a szakmai érettségi, Én már évek óta kínálnak idejű szerződés. Ez a javaslat megerősített bennem a gondolat, hogy én bemenet választás az egyetemen igaza volt. "
gris kostum, kemeja biru, dengan yang 25 musim semi, Arnaud rayon. premier pekerjaan anak, bahwa & rsquo; ia memegang sejak September, sajak dengan kemandirian dan kembali ke rumah. di Tours, jujur, di mana ia berasal. Anak tuan Siad (sistem informasi dan pendukung keputusan) adalah paspor untuk mendapatkan pekerjaan ini sebagai seorang insinyur di perusahaan Umanis, Saint-Avertin. "Setelah lulus magang saya, Saya telah menawarkan kontrak permanen. Proposal ini diperkuat dalam diriku gagasan bahwa pilihan masukan saya di perguruan tinggi benar. "
의상 반장, 블루 셔츠, 과의 25 봄, 아르노 레이온. 아들의 최고의 작업, 그 했음 그는 9 월부터 개최, 독립과 운율과 귀국. 투어에서, 정직하기, 곳이 유래. 아들 마스터 SIAD (정보 시스템과 의사 결정 지원) 회사의 엔지니어로이 작업을 얻을 수있는 여권이었다 UMANIS, 세인트 AVERTIN. "내 인턴십 졸업 후, 나는 영구 계약을 제공 한. 이 제안은 나를 대학 내 입력 선택이 옳았다 아이디어를 강화했다. "
Kostiumų gris, mėlyna palaidinė, su jos 25 pavasaris, Arnaud viskozė. Sūnus Premier darbas, kad ir rsquo; jis užėmė nuo rugsėjo, rimuojasi su nepriklausomybės ir grįžti namo. Turas, būti sąžiningas, kur jis kilęs. Sūnus meistras SIAD (informacijos sistema ir sprendimų paramos) buvo pasas gauti šį darbą, kaip įmonėje inžinieriumi UMANIS, Saint-Avertin. "Po mano stažuotės baigimo, Man buvo pasiūlyta neterminuotą darbo sutartį. Šis pasiūlymas sustiprino mane mintis, kad mano indėlis pasirinkimas kolegijoje buvo teisus. "
costume gris, blå skjorte, med sin 25 vår, Arnaud rayon. Son fremste jobb, som & rsquo; han holdt siden september, rimer med uavhengighet og vende hjem. i Tours, for å være ærlig, hvor den stammer. Son mester SIAD (informasjonssystem og beslutningsstøtte) var det passet å få denne jobben som ingeniør i selskapet UMANIS, Saint-Avertin. "Etter min internship gradering, Jeg har blitt tilbudt en permanent kontrakt. Dette forslaget forsterket i meg ideen om at mine innspill valg på college hadde rett. "
gris Costume, niebieska koszula, z jego 25 wiosna, Arnaud wiskoza. Syn Premier pracy, że & rsquo; zajmował od września, rymuje się z niezależności i wrócić do domu. w Tours, aby być uczciwym, gdzie to pochodzi. Syn mistrza SIAD (System informacji i wspomagania decyzji) był paszport dostać tę pracę jako inżynier w firmie UMANIS, Saint-Avertin. "Po ukończeniu stażu, I zostały zaoferowane umowy na czas nieokreślony. Wniosek ten wzmocniony we mnie myśl, że mój wybór wejścia w college'u miał rację. "
Gris costum, tricou albastru, cu ei 25 primăvară, raionul Arnaud. Fiul premier de locuri de muncă, că & rsquo; el a avut loc din septembrie, rimează cu independență și să se întoarcă acasă. în Tours, să fiu sincer, în cazul în care provine. Fiul maestru SIAD (sistem de informare și suport decizional) a fost pașaportul pentru a obține acest loc de muncă ca inginer în cadrul companiei UMANIS, Saint-Avertin. "După absolvire stagiu, Mi sa oferit un contract permanent. Această propunere a întărit în mine ideea că alegerea mea de intrare în colegiu a avut dreptate. "
Костюм гри, синяя рубашка, с его 25 весна, Arnaud район. Сын премьера работа, что & Rsquo; он занимал с сентября, рифмуется с независимостью и вернуться домой. В Туре, если честно, где она возникла. Сын мастер СИАД (информационная система поддержки принятия решений и) был паспорт, чтобы получить эту работу инженером в компании UMANIS, Saint-Авертен. "После моего окончания интернатуры, Мне предложили постоянный контракт. Это предложение армированные во мне мысль, что мой вклад выбор в колледже был прав ".
Цостуме gris, плава мајица, са својим 25 пролеће, арнауд раион. Син премијер посао, да и рскуо; он одржава од септембра, римује са независношћу и врати се кући. u Тоурс, да будем искрен, где је настао. Син мајстор СИАД (информациони систем и подршка одлука) је пасош да добијем овај посао као инжењер у компанији УМАНИС, Саинт-Авертин. "После мог приправничког дипломирања, Ја сам био понуђен стални уговор. Овај предлог ојачана у мени идеју да је мој улаз избор на колеџу био у праву. "
kostým gris, modrá košeľa, s jeho 25 jar, Arnaud rayon. Syn premier práce, že & rsquo; zastával od septembra, rýmuje s nezávislosťou a vrátiť sa domov. v Tours, aby som bol úprimný, kde vznikla. Syn master SIAD (informačný systém a podporu rozhodovania) bol pas, aby si túto prácu ako inžinier v spoločnosti UMANIS, Saint-Avertin. "Po mojej stáže promócii, Bol som ponúkol zmluvu na dobu neurčitú. Tento návrh vystužené vo mne myšlienku, že môj vstup voľba v škole mal pravdu. "
kostum gris, modra majica, z njenimi 25 pomlad, Arnaud rajona. Sin premier delo, da & rsquo; je potekala od septembra, rima z neodvisnostjo in se vrniti domov. v Tours, če sem iskren, kjer je nastal. Sin master SIAD (informacijski sistem in za podporo odločanju) je bil potni list, da se to delo kot inženir v podjetju UMANIS, Saint-Avertin. "Po mojem stažu diplomi, Sem bil ponudili pogodbo za nedoločen čas. Ta predlog okrepiti mi je sanjalo, da je moj vložek izbira v šoli v redu. "
kostym gris, blå skjorta, med dess 25 vår, arnaud rayon. Son premier jobb, att & rsquo; han höll sedan september, rimmar med självständighet och återvända hem. i Tours, att vara ärlig, där det har sitt ursprung. Son mästare SIAD (informationssystem och beslutsstöd) var passet för att få detta jobb som ingenjör i bolaget UMANIS, Saint-Avertin. "Efter min praktik examen, Jag har blivit erbjuden en fast anställning. Detta förslag förstärkas mig tanken att min ingång val i college var rätt. "
Gris เครื่องแต่งกาย, เสื้อเชิ้ตสีฟ้า, กับ 25 ฤดูใบไม้ผลิ, Arnaud เรยอน. งานชั้นนำลูกชาย, ที่ & rsquo; เขาจัดขึ้นตั้งแต่เดือนกันยายน, บ๊องกับความเป็นอิสระและกลับบ้าน. ในทัวร์, จะซื่อสัตย์, ที่มันมา. บุตรชายของนายเสียด (ระบบข้อมูลและการสนับสนุนการตัดสินใจ) เป็นหนังสือเดินทางที่จะได้รับงานนี้เป็นวิศวกรใน บริษัท UMANIS, Saint-Avertin. "หลังจากจบการศึกษาการฝึกงานของฉัน, ฉันได้รับการเสนอสัญญาถาวร. ข้อเสนอนี้ได้เสริมในตัวผมคิดว่าทางเลือกการป้อนข้อมูลของฉันในวิทยาลัยที่ถูกต้อง. "
gris Costume, áo sơ mi màu xanh, với nó 25 mùa xuân, Arnaud rayon. công việc hàng đầu Sơn, mà về lĩnh anh tổ chức từ tháng, vần với độc lập và trở về nhà. trong Tours, phải trung thực, nơi nó có nguồn gốc. Siad thầy Sơn (hệ thống thông tin và hỗ trợ quyết định) là hộ chiếu để có được công việc này như là một kỹ sư trong công ty UMANIS, Saint-Avertin. "Sau khi tốt nghiệp thực tập của tôi, Tôi đã được một hợp đồng lâu dài. Đề xuất này được gia cố trong tôi ý tưởng rằng sự lựa chọn đầu vào của tôi ở trường đại học đã đúng. "
גרי תלבושות, חולצה כחולה, עם שלה 25 באביב, ארנו זהורית. עבודה מתקדמת בן, כי & rsquo; הוא החזיק מאז ספטמבר, מתחרז עם עצמאות ולחזור הביתה. בסיורים, אם להיות כנה, מה מקורו. בן אב siad (מערכת מידע ותמיכת החלטה) היה דרכון כדי לקבל את העבודה הזו כמהנדס בחברת UMANIS, Saint-Avertin. "לאחר סיום לימודי ההתמחות שלי, הציעו לי חוזה קבוע. הצעה זו חזקה בי את הרעיון שבחירת הקלט שלי בקולג 'צדק. "
Kostīmu gris, zils krekls, ar savu 25 pavasaris, Arnaud viskozes. Son Premier darbs, ka & rsquo; viņš ieņēma kopš septembra, Dzejoļi ar neatkarību un atgriezties mājās. in Tours, ja godīgi, kur tas cēlies. Son master SIAD (informācijas sistēmu un lēmumu atbalsta) bija pase, lai iegūtu šo darbu par inženieri uzņēmumā UMANIS, Saint-Avertin. "Pēc manas prakses beigšanas, Man tika piedāvāts pastāvīgs līgums. Šis priekšlikums pastiprina manī domu, ka mans ieguldījums izvēle koledžā bija taisnība. "
gris Costume, baju biru, dengan yang 25 spring, Arnaud rayon. Son kerja utama, itu masih disandangnya sejak September, berima dengan kemerdekaan dan pulang ke rumah. dalam Tours, untuk menjadi jujur, di mana ia berasal. Son master SIAD (sistem maklumat dan sokongan keputusan) adalah pasport untuk mendapatkan pekerjaan ini sebagai jurutera di syarikat itu UMANIS, Saint-Avertin. "Selepas tamat pengajian latihan saya, Saya telah ditawarkan kontrak tetap. Cadangan ini diperkukuhkan dalam saya idea bahawa pilihan input saya di kolej adalah betul. "
  Sıkça Sorulan Sorular –...  
Bir lisans da oldukça genel kalır, özellikle lisans 1. Öğrenci ancak orada zaten ona bazı sektörlerde bir ilk fikir vermek derslere katılacak. Bu BT için geçerlidir, Gerçekten CPGE bu şekilde ele edilmediği.
A license also remains fairly general, especially license 1. The student will however there attend classes which already give him a first idea of ​​some sectors. This is particularly true for IT, which is not really addressed as such in CPGE. otherwise, François Rabelais University has set up a teaching license (CAR) dedicated to helping define the professional project of students. This module allows the student to reflect on the consistency of its project, but also to meet with professionals to go deeper choices.
Eine Lizenz bleibt auch ziemlich allgemein, insbesondere Lizenz 1. Der Schüler wird jedoch dort am Unterricht teilnehmen, die ihm bereits einen ersten Eindruck von einigen Sektoren geben. Dies gilt insbesondere für die IT, die wirklich nicht als solche in CPGE adressiert. andernfalls, François Rabelais University hat eine Lehre Lizenz einrichten (MOBIL) sich zum Ziel gesetzt, die professionelle Projekt von Studenten definieren. Dieses Modul ermöglicht den Studenten auf die Konsistenz seines Projekts zu reflektieren, sondern auch mit den Profis zu treffen tiefer Entscheidungen zu gehen.
Una licencia también sigue siendo bastante general, especialmente la licencia 1. El estudiante sin embargo no asistir a las clases que ya le dan una primera idea de algunos sectores. Esto es particularmente cierto para las TI, que no es realmente abordado como tal en CPGE. Por otro lado, François Rabelais Universidad ha establecido una licencia de enseñanza (MOBIL) dedicada a ayudar a definir el proyecto profesional de los estudiantes. Este módulo permite a los estudiantes a reflexionar sobre la coherencia de su proyecto, sino también para cumplir con los profesionales para ir decisiones más profundas.
Una licenza rimane abbastanza generale, soprattutto licenza 1. Lo studente dovrà comunque ci frequentare le lezioni che già gli danno una prima idea di alcuni settori. Questo è particolarmente vero per l'IT, che non è effettivamente affrontato come tale nel CPGE. altrimenti, Università Francois Rabelais ha istituito una licenza di insegnamento (MOBIL) dedicato ad aiutare a definire il progetto professionale degli studenti. Questo modulo permette allo studente di riflettere sulla consistenza del suo progetto, ma anche per incontrare i professionisti di andare scelte più profonde.
A licença também permanece bastante geral, especialmente de licença 1. O aluno vai, porém, não assistir às aulas que já lhe dão uma primeira ideia de alguns setores. Isto é particularmente verdade para TI, que não é realmente abordado como tal no CPGE. caso contrário, François Rabelais University criou uma licença de ensino (MOBIL) dedicada a ajudar definir o projeto profissional dos estudantes. Este módulo permite que o aluno a refletir sobre a consistência do seu projecto, mas também para se reunir com os profissionais para ir escolhas mais profundas.
يبقى ترخيص أيضا عامة إلى حد ما, خصوصا رخصة 1. سيقوم الطالب ولكن هناك حضور الدروس التي تعطي بالفعل له الفكرة الأولى لبعض القطاعات. وهذا ينطبق بصفة خاصة على تكنولوجيا المعلومات, التي لم تعالج حقا على هذا النحو في CPGE. من جهة أخرى, وقد وضعت جامعة فرانسوا رابليه يصل رخصة التدريس (موبيل) مكرسة لمساعدة تعريف المشروع المهنية للطلاب. هذا النموذج يسمح للطالب للتفكير في اتساق مشروعها, ولكن أيضا لقاء مع المهنيين للذهاب الخيارات أعمق.
Η άδεια παραμένει επίσης αρκετά γενική, ιδιαίτερα άδεια 1. Ο μαθητής όμως εκεί θα παρακολουθήσουν τα μαθήματα που του δίνει ήδη μια πρώτη ιδέα για ορισμένους τομείς. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για IT, η οποία δεν είναι πραγματικά αντιμετωπιστεί ως τέτοιο από CPGE. αλλιώς, François Rabelais Πανεπιστήμιο έχει δημιουργήσει μια άδεια διδασκαλίας (MOBIL) αφιερωμένο στην βοηθά καθορίσει την επαγγελματική του έργου των μαθητών. Αυτή η ενότητα επιτρέπει στον μαθητή να προβληματιστούν σχετικά με τη συνοχή του έργου της, αλλά και να συναντηθεί με τους επαγγελματίες για να πάει βαθύτερα επιλογές.
Een vergunning blijft ook vrij algemeen, vooral licentie 1. De student zal maar er lessen die reeds een eerste idee van een aantal sectoren geef hem. Dit geldt met name voor de IT, die niet echt wordt aangepakt als zodanig in CPGE. anderszins, François Rabelais University heeft een lesbevoegdheid (MOBIL) gewijd aan het helpen bepalen de professionele project van studenten. Met deze module kan de student na te denken over de samenhang van haar project, maar ook om te voldoen aan professionals om dieper keuzes gaan.
ライセンスは、かなり一般的なまま, 特にライセンス 1. 学生は、しかしそこにすでに彼にいくつかの部門の最初のアイデアを与えるのクラスに出席します. これは、ITのために特に当てはまります, これは本当にCPGEでそのように対処されていません. そうでなければ, フランソワ・ラブレー大学は教員免許を設定しています (MOBIL) 学生の専門的なプロジェクトを定義助けることに専念. このモジュールは、学生がそのプロジェクトの一貫性を反映することができます, だけでなく、より深い選択肢を行くために専門家に会うために.
Licenca i dalje ostaje prilično opštu, posebno licence 1. Student će, međutim, postoje pohađaju nastavu koja mu već daju prve ideje o nekim sektorima. To se posebno odnosi na IT, koji se nije baš upućen kao takav u CPGE. inače, François Rabelais Univerzitet je uspostavila nastave licence (MOBIL) posvećen pomaganju definirati profesionalne projekt studenata. Ovaj modul omogućava studentu da razmisle o dosljednosti svog projekta, ali i da se sastane sa profesionalcima da ide dublje izbora.
Лицензът също остава сравнително широката, особено лиценз 1. Студентът обаче ще има посещение на занятията, които вече го дават първа представа за някои сектори. Това е особено вярно за IT, който не е наистина, адресирано като такива в CPGE. в противен случай, Франсоа Рабле университет е създаден лиценз за преподаване (MOBIL) посветена на подпомагане определи професионален проект на студенти. Този модул позволява на ученика да се отрази върху последователността на своя проект, но също така и да се срещнат с професионалисти, за да отидат по-дълбоки избор.
Una llicència també segueix sent força general, especialment la llicència 1. L'estudiant però no assistir a les classes que ja li donen una primera idea d'alguns sectors. Això és particularment cert per a les TI, que no és realment abordat com a tal en CPGE. d'una altra manera, François Rabelais Universitat ha establert una llicència d'ensenyament (MOBIL) dedicada a ajudar a definir el projecte professional dels estudiants. Aquest mòdul permet als estudiants a reflexionar sobre la coherència del seu projecte, sinó també per complir amb els professionals per anar decisions més profundes.
Licenca i dalje ostaje prilično općenito, posebno licence 1. Student će ipak postoji pohađati nastavu, što mu je već daju prve ideje o nekim sektorima. To posebno vrijedi za IT, što nije stvarno riješiti kao takva u CPGE. inače, François Rabelais Sveučilište je postavio nastavna licence (MOBIL) posvećen pomaganju definirati stručni projekt studenata. Ovaj modul omogućuje učeniku da razmisle o dosljednosti svog projekta, ali i susret s profesionalcima ići dublje izbore.
Povolení zůstává také poměrně obecné, zvláště licence 1. Student bude nicméně tam navštěvovat kurzy, které mu již dávají první představu o některých sektorech. To platí zejména pro IT, která ve skutečnosti není řešena jako takový v CPGE. jinak, François Rabelais University zřídil vyučovací licenci (MOBIL) jejímž smyslem je pomáhat definovat profesionální projekt studentů. Tento modul umožňuje studentům, aby odrážely o souladu svého projektu, ale také setkat s odborníky jít hlouběji volby.
En licens også er forholdsvis generelle, især licens 1. Den studerende vil men der deltage i undervisningen, der allerede giver ham en første idé om nogle sektorer. Dette gælder især for IT, som egentlig ikke er behandlet som sådan i CPGE. ellers, Francois Rabelais-universitetet har oprettet en undervisning licens (MOBIL) dedikeret til at hjælpe definere den professionelle projekt af studerende. Dette modul gør det muligt for studerende at reflektere over sammenhængen i sit projekt, men også at mødes med fagfolk til at gå dybere valg.
Litsents ka üsna üldsõnaline, eriti litsentsi 1. Üliõpilane aga seal osalevad klassid, mis juba annab talle esimest idee mõnes sektoris. See kehtib eriti IT, mis ei ole tegelikult adresseeritud sellisena CPGE. muidu, François Rabelais 'ülikool on loonud koolitusluba (MOBIL) pühendatud aidata määratleda professionaalse projektijuhtimise õpilaste. See moodul võimaldab üliõpilasel mõtlema järjepidevuse selle projekti, vaid ka kohtuda spetsialistid minna sügavamale valikuid.
Lupa on myös edelleen melko yleisiä, varsinkin lisenssi 1. Opiskelija kuitenkin siellä osallistua opetukseen, joka jo antaa hänelle ensimmäinen ajatus joidenkin alojen. Tämä koskee erityisesti IT, jota ei oikeastaan ​​sellaisenaan käsitelty CPGE. muuten, François Rabelais yliopisto on perustanut opetus lisenssin (MOBIL) sitoutuneet auttamaan määrittelemään ammatillisen hankkeen opiskelijoiden. Tämän moduulin avulla opiskelija pohtimaan johdonmukaisuutta hankkeensa, mutta myös tavata ammattilaisten mennä syvemmälle valintojen.
A licenc is marad meglehetősen általános, különösen engedély 1. A hallgató azonban ott részt osztályok, amelyek már neki első gondolata egyes ágazatokban. Ez különösen igaz az IT, ami nem igazán foglalkozott, mint olyat, CPGE. egyébként, François Rabelais Egyetem létrehozott egy tanítási engedély (MOBIL) elkötelezett, hogy segítse határozza meg a szakmai projekt a diákok. Ez a modul lehetővé teszi a hallgató, hogy az tükrözze a állaga projekt, hanem hogy megfeleljen a szakemberekkel, hogy mélyebben választás.
Izin juga masih cukup umum, terutama lisensi 1. siswa namun akan ada menghadiri kelas-kelas yang sudah memberinya ide pertama dari beberapa sektor. Hal ini terutama berlaku untuk IT, yang tidak benar-benar ditujukan sebagai tersebut dalam CPGE. sebaliknya, François Rabelais University telah mendirikan lisensi mengajar (MOBIL) didedikasikan untuk membantu menentukan proyek profesional siswa. Modul ini memungkinkan siswa untuk merefleksikan konsistensi proyek, tetapi juga untuk bertemu dengan para profesional untuk pergi pilihan lebih dalam.
라이센스는 매우 일반적 유지, 특히 라이센스 1. 학생은 그러나이 이미 그에게 몇 가지 분야의 첫 번째 아이디어를 줄 클래스에 참석할 예정. 이는 IT에 특히 사실이다, 정말 CPGE에서 같은 해결되지 않는. 그렇지 않으면, 프랑수아 라블레 대학교는 교육 라이센스를 설정하고있다 (MOBIL) 학생들의 전문적인 프로젝트를 정의 할 수 있도록 최선을 다하고. 이 모듈은 학생이 프로젝트의 일관성에 반영 할 수 있습니다, 뿐만 아니라 깊은 선택을 갈 전문가가 충족.
Licencija taip pat išlieka gana bendri, ypač licencija 1. Studentas tačiau ten lankyti užsiėmimus, kurie jau duoti jam pirma mintis kai kurių sektorių. Tai ypač pasakytina apie IT, kuri yra tikrai ne spręsti kaip toks CPGE. kitaip, François Rabelais universitetas įsteigė mokymo licenciją (MOBIL) skirta padėti apibrėžti profesinę projektą studentams. Šis modulis leidžia studentui reflektuoti savo projektą suderinamumą, bet ir susitikti su profesionalais gilintis pasirinkimus.
En lisensen er også ganske generell, spesielt lisens 1. Studenten vil imidlertid det å følge undervisningen som allerede gir ham et første inntrykk av enkelte sektorer. Dette gjelder særlig for IT, som egentlig ikke er adressert som sådan i CPGE. ellers, François Rabelais universitet har satt opp en undervisning lisens (MOBIL) dedikert til å hjelpe definere profesjonell prosjekt av studenter. Denne modulen gir studenten til å reflektere over konsistensen av sitt prosjekt, men også for å møte fagfolk til å gå dypere valg.
Licencja pozostaje również dość ogólnie, szczególnie licencji 1. Uczeń jednak nie uczestniczyć w zajęciach, które już dają mu pierwsze wyobrażenie o niektórych sektorach. Jest to szczególnie prawdziwe w odniesieniu do IT, które tak naprawdę nie jest skierowana jako takie w CPGE. inaczej, François Rabelais University stworzyła licencję nauczania (MOBIL) poświęcone pomaga określić profesjonalny projekt studentów. Moduł ten pozwala studentowi do refleksji na temat spójności swojego projektu, ale także spotkać się z profesjonalistów głębiej wyborów.
O licență, de asemenea, rămâne destul de generală, în special de licență 1. Studentul va participa la toate acestea, există clase care-i dau deja o primă idee a unor sectoare. Acest lucru este valabil în special pentru IT, care nu este cu adevărat abordată ca atare în CPGE. altfel, François Rabelais University a înființat o licență de predare (MOBIL) dedicat pentru a ajuta defini proiectul profesional al studenților. Acest modul permite studentului să reflecteze cu privire la coerența proiectului său, dar, de asemenea, să se întâlnească cu profesioniști pentru a merge alegeri mai profunde.
Лицензия также остается довольно общий характер, особенно лицензии 1. Студент будет однако посещать занятия, которые уже дают ему первое представление о некоторых секторах. Это особенно актуально для ИТ, который на самом деле не адресуется как такового в ЦФГЭ. в противном случае, Франсуа Рабле университет создал лицензию преподавания (MOBIL) посвященный помощи определить профессиональный проект студентов. Этот модуль позволяет студенту задуматься о состоятельности своего проекта, но и встретиться с профессионалами, чтобы идти глубже выбор.
Дозвола такође остаје прилично општи, посебно лиценца 1. Студент ће ипак не похађају наставу која му је већ дају прве идеје о неким секторима. Ово је нарочито тачно за ИТ, који се није баш упућен као што су ЦПГЕ. иначе, Францоис Рабелаис Универзитет је успоставио наставе дозволу за (Мобил) посвећени помагању дефинисати професионалне пројекат студената. Овај модул омогућава студенту да размисле о доследности свог пројекта, али и да се сретну са професионалцима дубље избор.
Povolenie zostáva tiež pomerne všeobecné, obzvlášť licencie 1. Študent bude však tam navštevovať kurzy, ktoré mu už dávajú prvú predstavu o niektorých sektoroch. To platí najmä pre IT, ktorá v skutočnosti nie je riešená ako taký v CPGE. inak, François Rabelais University zriadil vyučovacej licenciu (MOBIL) ktorej zmyslom je pomáhať definovať profesionálny projekt študentov. Tento modul umožňuje študentom, aby odrážali o súlade svojho projektu, ale tiež stretnúť s odborníkmi ísť hlbšie voľby.
Licenca ostaja tudi precej splošne, posebno dovoljenje 1. Študent se bo pa tam obiskovati pouk, ki mu je že dala prvo idejo nekaterih sektorjih. To še posebej velja za IT, ki je res ne obravnava kot taka v CPGE. drugače, François Rabelais University je ustanovil licenco poučevanja (MOBIL) posvečena pomagajo opredeliti strokovno projekt študentov. Ta modul omogoča študent za razmislek o skladnosti njenega projekta, ampak tudi za srečanje s strokovnjaki, da gredo globlje izbire.
En licens är också fortfarande ganska allmänt, speciellt licens 1. Studenten ska dock det delta i lektioner som redan ger honom en första uppfattning om vissa sektorer. Detta är särskilt sant för IT, som inte är verkligen behandlas som sådan i CPGE. annars, François Rabelais universitet har inrättat en undervisning licens (MOBIL) dedikerade att hjälpa definiera professionell projektledning av studenter. Denna modul gör det möjligt för eleven att reflektera över konsekvensen av sitt projekt, men också att träffa yrkesverksamma att gå djupare val.
ใบอนุญาตยังยังคงเป็นธรรมทั่วไป, ใบอนุญาตโดยเฉพาะอย่างยิ่ง 1. นักเรียนจะมี แต่เข้าเรียนซึ่งมีอยู่แล้วให้เขามีความคิดแรกของบางภาค. นี่คือความจริงโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับ IT, ซึ่งไม่ได้อยู่จริงๆเช่นนี้ใน CPGE. มิฉะนั้น, มหาวิทยาลัย Francois Rabelais มีการตั้งค่าใบอนุญาตการเรียนการสอน (MOBIL) อุทิศตนเพื่อช่วยกำหนดโครงการวิชาชีพของนักศึกษา. โมดูลนี้จะช่วยให้นักเรียนที่จะสะท้อนให้เห็นถึงความสอดคล้องของโครงการของตน, แต่ยังจะพบกับมืออาชีพที่จะไปเลือกที่ลึก.
Một giấy phép cũng vẫn còn khá chung, đặc biệt là giấy phép 1. Học sinh sẽ tuy nhiên có tham dự các lớp học mà đã cho anh ta một ý tưởng đầu tiên của một số ngành. Điều này đặc biệt đúng đối với CNTT, đó là không thực sự giải quyết như vậy trong CPGE. nếu không thì, Đại học François Rabelais đã thiết lập một giấy phép giảng dạy (MOBIL) dành riêng để giúp xác định các dự án chuyên nghiệp của sinh viên. Module này cho phép các sinh viên để phản ánh về sự phù hợp của dự án của mình, mà còn để đáp ứng với các chuyên gia để đi sâu hơn sự lựa chọn.
רישיון גם נשאר למדי כללי, במיוחד רישיון 1. סטודנט אולם יש ישתתף כיתות שכבר לתת לו רעיון ראשון של מגזרים מסוימים. זה נכון במיוחד עבור ה- IT, אשר לא ממש מופנית ככאלה CPGE. אחר, פרנסואה רבלה האוניברסיטה הקימה את רישיון הוראה (MOBIL) מוקדש לסיוע להגדיר את הפרויקט המקצועי של תלמידים. מודול זה מאפשר לתלמיד לחשוב על העקביות של הפרויקט שלה, אלא גם כדי להיפגש עם אנשי מקצוע ללכת בחירות עמוקות.
Licenci arī saglabājas diezgan vispārīgs, īpaši licence 1. Students tomēr tur apmeklēt nodarbības, kas jau dod viņam pirmo priekšstatu par dažām nozarēm. Tas jo īpaši attiecas uz IT, kas nav īsti risināt kā tādas CPGE. citādi, Fransuā Rablē universitāte ir izveidojusi mācību licenci (MOBIL) paredzēta, lai palīdzētu noteikt profesionālo projektu studentu. Šis modulis ļauj studentam pārdomāt konsekvenci savu projektu, bet arī tikties ar speciālistiem, lai iet dziļāk izvēli.
Sesuatu lesen juga masih agak umum, terutama lesen 1. Pelajar akan tetapi ada menghadiri kelas yang sudah memberinya idea pertama beberapa sektor. Ini terutamanya benar bagi IT, yang tidak benar-benar ditangani seperti di CPGE. jika tidak,, François Rabelais University telah menubuhkan lesen mengajar (MOBIL) berdedikasi untuk membantu menentukan projek profesional pelajar. Modul ini membolehkan pelajar untuk merenung ketekalan projeknya, tetapi juga untuk memenuhi dengan profesional untuk pergi pilihan yang lebih mendalam.