kalt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 8 Results  www.fyrstadsflyget.se
  Accessoires (3) - PYLONES  
- Brrr es ist kalt hier! - Komm, umarme mich!
- Chouette, un bonnet! - Chat alors, j'adore!
  Saisonware - PYLONES  
Beim Aperitif werden diese reizenden Tierchen Sie bestimmt nicht kalt lassen.
Time for aperitifs. Enjoy a refreshing but not icy welcome from these charming animals!
A l'heure de l'apéro, ces charmants animaux qui ne vous laisseront pas de glace.
All'ora dell'aperitivo questi graziosi animaletti vi faranno restare di ghiaccio.
  Der storch kommt - PYLO...  
- Brrr es ist kalt hier! - Komm, umarme mich!
- Cool, a beanie! - I would rather say "warm"...
- Chouette, un bonnet! - Chat alors, j'adore!
- Brrrr che freddo! - Vieni, abbracciami e scaldati insieme a me!
  Saisonware - PYLONES  
4 Pariser Sehenswürdigkeiten, die Sie nicht kalt lassen werden.
4 Parisian monuments that are bound to cut ice!
4 monuments parisiens qui ne vous laisseront pas de glace.
4 monumenti parigini che vi aiuteranno a rompere il ghiaccio.
  Topfuntersetzer - PYLONES  
Ich bin die einzige Schlange, die zu Tisch gebeten wird. Aber während des Essens muss ich brav eingerollt bleiben, egal ob es mir heiß oder kalt den Rücken hinunterläuft.
It’s not often a snake is welcome at the dinner table. But once you’ve seen me protect it from the heat, you’ll consign your other trivets to hissssssstory!
Je suis le seul serpent chaleureusement invité à table. Pendant le repas, je dois rester bien enroulé et ne siffler que le chaud et le froid.
Sono l'unico serpente calorosamente invitato a tavola. Durante il pranzo, devo restare ben arrotolato e non scompormi in caso di caldo o di freddo.
  Neuheiten - PYLONES  
Beim Aperitif werden diese Gläser Sie bestimmt nicht kalt lassen.
Time for aperitifs. Enjoy a refreshing welcome from these charming glasses!
All'ora dell'aperitivo questi graziosi bicchieri vi faranno restare di ghiaccio.
  Thermometer - PYLONES  
Sollen wir mal messen, wie heiß oder kalt die Stimmung da draußen ist? Lust auf frische Luft? Dank unserer Saugnäpfe kann man uns sowohl drinnen als auch draußen an die Fensterscheibe kleben.
Why not take the temperature to decide what it feels like outside? Feel like a change of scenery? Just reverse our suction pads and you can stick us on either the outside or the inside of the window.
E se misurassimo la temperatura per capire che aria tira là fuori? Voglia di cambiare aria? Basta invertire le nostre ventose per metterci all'interno o all'esterno del vetro.
  Couvercle mug design - ...  
Mit seinen kleinen Schnurrhaaren und kleinen Ohren wird unsere "Superbol" Katze Ihr Essen oder Getränke warm oder kalt halten!
With its little mustache and small ears, our "superbol" cat will keep your food and drinks warm or perfectly cool!
Avec sa petite moustache et ses petites oreilles, notre "superbol" chat tiendra au chaud vos préparations et les conservera parfaitement au frais!
Con i suoi piccoli baffi e le sue piccole orecchie, il nostro gatto "superbol" terrà al calduccio il vostro cibo e bevande... oppure le manterrà perfettamente fresche!