|
|
highly recommended-Passed the lake and along the road to Gyantse impressive climbs another port, the Karo-la (5.045 meters). A little lower dies el Glaciar the Nojin-Kang Tsang, wall two thousand meters of ice and rock left by a passenger without breath.
|
|
|
fortement recommandé-Passé le lac et le long de la route pour Gyantse impressionnante monte un autre port, la Karo-la (5.045 mètres). Un peu plus bas meurt Nojin Glacier-Kangtsang, deux mille mètres de paroi rocheuse et la glace qui laissent les voyageurs à bout de souffle. Un “chörten” (Stupa bouddhiste funéraires) marque l'endroit pour les plus désemparés.
|
|
|
sehr zu empfehlen-Verabschiedet auf den See und entlang der Straße nach Gyantse beeindruckende klettert einen anderen Port, DER Karo-La (5.045 Meter). Ein wenig tiefer stirbt el Glaciar die Nojin-Kangtsang, Wand zweitausend Meter aus Eis und Gestein von einem Fahrgast ohne Atem links. Un “chörten” (Buddhistische Stupa funerary) markiert die Stelle, für die meisten ratlos.
|
|
|
altamente raccomandato-Superare il lago e lungo la strada per Gyantse impressionante salite un'altra porta, il Karo-la (5.045 metri). Un po 'muore inferiore el glaciar il Nojin-Kangtsang, duemila metri di ghiaccio e la parete di roccia lasciati viaggiatore senza fiato. Un "chorten" (Stupa buddista funerale) segna il punto per il clueless.
|
|
|
altamente recomendado-Passou o lago e ao longo da estrada para Gyantse impressionante sobe outra porta, o Karo-la (5.045 metros). Um pouco mais morre Nojin Glacier-Kangtsang, dois mil metros de muro de pedra e gelo que deixam os viajantes fôlego. A "Chõrten" (estupa funerária budista) marca o local para o mais ignorante.
|
|
|
ten zeerste aanbevolen-Geslaagd het meer en langs de weg naar Gyantse indrukwekkende klimt een andere poort, de Karo-la (5.045 meter). Een beetje lager sterft el Glaciar de-Nojino Kangtsang, tweeduizend meter van ijs en gesteente muur die laat de bezoeker ademloos. A "chorten" (Boeddhistische stupa funeraire) markeert de plek voor de meest clueless.
|
|
|
molt recomanable-Superat el llac i seguint la carretera en direcció a Gyantse es puja un altre port imponent, l' Karo-la (5.045 metres). Una mica més avall mor La Glacera de-Nojin Kangtsang, dos mil metres de paret de gel i roca que deixen el viatger sense alè. Un "Chorten" (estupa funerària budista) assenyala el lloc per als més despistats.
|
|
|
preporuča-Položio jezero i cestom do Gyantse impresivan penje drugu luku, el Karo-la (5.045 metara). Nešto niža umire el Glaciar de-Nojin Kangtsang, zidne dvije tisuće metara leda i stijena lijevo od strane putnika bez daha. Un "Chorten" (Budistički funeralni stupa) označava mjesto za većinu clueless.
|
|
|
Настоятельно рекомендуется-Преодолеть озере и по дороге к Гьянцзе впечатляющие подъемы другой порт, el Каро-ла (5.045 метров). Немного ниже умирает EL Glaciar Nojin-Kangtsang, две тысячи метров льда и каменной стене оставили дыхание путешественник. Un "Чортен" (Ступа буддийские похороны) отмечает место для невежественных.
|
|
|
oso gomendagarria-Gainditua aintzira eta errepidea ikusgarria Gyantse beste ataka bat igotzen, duen Karo- (5.045 metro). Apur bat txikiagoa hiltzen el Glaciar de-Nojino Kangtsang, bi mila metroko izotz eta rock horman uzten duten bisitariak Arnasa. Un "Chorten" (Budista hileta stupa) gehien clueless Leku markatzen.
|
|
|
Recoméndase-Superar o lago e ao longo da estrada para Gyantse impresionante sobe outro porto, o Karo-la (5.045 metros). Un pouco menor morre El glaciar do Nojin-Kangtsang, dous mil metros de xeo e muro de pedra sen alento viaxeiro. Un "chorten" (Stupa funeral budista) marca o lugar para a nora.
|