|
İlk bölümde şişeler konumlanıp temizlendikten sonra dolum ve mühürlenme işlemleri için steril odalara taşınırlar. Şişeler, temiz odadan sonra bir çalkalama makinesinden, ambalaj makinesinden ve kasa istifleyicisinden geçer ve en son paletleme bölümüne gelir.
|
|
In the first section, the bottles are positioned and cleaned, they are then transported into sterile rooms to be filled and sealed. After the clean room the bottles pass through a shaking machine, wrappers and case packers and then finally to the palletizing area.
|
|
Dans la première section, les bouteilles sont positionnées et nettoyées avant d'être transportées en chambres stériles afin d'y être remplies et scellées. Après la salle blanche, les bouteilles passent par une machine vibrante, des dispositifs d'emballage et de conditionnement des caisses, puis sont transférées sur la zone de palettisation.
|
|
Im ersten Abschnitt werden die Flaschen ausgerichtet und gereinigt. Danach werden sie in sterile Räume befördert, wo sie abgefüllt und versiegelt werden. Nach dem Reinraum laufen die Flaschen durch einen Rüttler, danach zu den Verpackungsmaschinen und dem Sammelpacker bis zum Palettierbereich.
|
|
En la primera sección, las botellas se posicionan y se limpian, a continuación se transportan a salas estériles para el llenado y el sellado. Después de la sala de limpieza, las botellas pasan por una máquina que las sacude, después por máquinas de envolver, empacadoras y por último por la zona de paletización.
|
|
Nella prima sezione, i flaconi vengono posizionati e puliti, quindi sono trasportati in ambienti sterili per essere riempiti e sigillati. Dopo la fase di pulitura, i flaconi passano attraverso un agitatore, un avvolgitore e un imballatore di scatole, e alla fine raggiungono l'area di palletizzazione.
|
|
Na primeira seção, as garrafas são posicionadas, limpas e transportadas para salas estéreis para serem enchidas e vedadas. Depois da sala limpa, a garrafa passa por uma máquina misturadora, embaladores e empacotadores de caixas, e, em seguida, para a área de paletização.
|
|
Na pierwszym etapie butelki są ustawiane we właściwym położeniu i czyszczone, a następnie transportowane do sterylnych pomieszczeń, w których przebiega proces ich napełniania i zamykania. Po opuszczeniu obszaru sterylnego butelki trafiają do wytrząsarek, etykieciarek i pakowarek, a stamtąd do obszaru paletyzacji.
|
|
На первом участке пузырьки расставляются в нужном положении и очищаются, затем отправляются в чистые комнаты для наполнения и запечатывания. После выхода из стерильной зоны пузырьки проходят через взбалтывающий аппарат, оберточную установку и автомат групповой упаковки, а затем отправляются в зону укладки в паллеты.
|