ki – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 834 Résultats  www.molnar-banyai.hu  Page 4
  JBL Niagara Pompa Wirnik  
Koszty przesyłki
Spese di spedizione
Verzendkosten
  JBL ProFlow u800/1100/2...  
Koszty przesyłki
delivery costs
gastos de envío
Custos de entrega
  mójJBL - Blog  
Koszty przesyłki
gastos de envío
Spese di spedizione
Verzendkosten
teslimat masrafı
  mójJBL - Blog  
Koszty przesyłki
frais de port
gastos de envío
Spese di spedizione
Verzendkosten
teslimat masrafı
  SOLAR Świetlówki T5  
Koszty przesyłki
Spese di spedizione
Verzendkosten
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  mójJBL - RSS Feed  
Koszty przesyłki
delivery costs
Versandkosten
  JBL GyroPond – nareszci...  
Koszty przesyłki
gastos de envío
Spese di spedizione
Custos de entrega
  Direkt nach der Dosieru...  
Koszty przesyłki
Spese di spedizione
Custos de entrega
Verzendkosten
teslimat masrafı
  I’ve had enough of this...  
Koszty przesyłki
gastos de envío
Spese di spedizione
Custos de entrega
  Jak funkcjonuje JBL Pon...  
Koszty przesyłki
frais de port
Custos de entrega
Verzendkosten
Стоимость доставки
  JBL Aqua In-Out Przejśc...  
Koszty przesyłki
gastos de envío
teslimat masrafı
  How can I calculate the...  
Koszty przesyłki
gastos de envío
Spese di spedizione
Custos de entrega
Verzendkosten
teslimat masrafı
  JBL ProSilent a100/200 ...  
Koszty przesyłki
delivery costs
gastos de envío
Custos de entrega
teslimat masrafı
  1-2-3-algenfrei: Tipp d...  
Koszty przesyłki
frais de port
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  Plan 1-2-3-bez glonów  
Koszty przesyłki
delivery costs
frais de port
  Haie sind die besseren ...  
Koszty przesyłki
Versandkosten
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  JBL ProSilent a100/200 ...  
PS/PA a50 Gumowe nóżki
PS/PA a50 rubber stands
PS/PA a50 Patas de goma
PS/PA a50 Pés de borracha
PS/PA a50 gumové nožičky
PS/PA a50 lastik ayak
  JBL MotionDeco Medusa X...  
Ruch w akwarium: Meduzy są mocowane za pomocą przyssawek i taśm nylonowych w podłożu lub do szyby. Ruch dzięki prądowi wodnemu
Movimento nell'acquario: le meduse sono attaccate con ventose e fili di nylon sul fondo e sulla lastra del vetro. Vengono azionate dalla corrente dell'acqua
Movimento no aquário: as alforrecas são fixas no fundo ou nos vidros com ventosas ou por fios de nylon. Movimento através do fluxo de água
Beweging in het aquarium: Kwallen worden met zuignappen en nylondraden aan de bodem of de aquariumruit bevestigd. Beweging door de waterstroming.
Движение в аквариуме: медузы крепятся присосками и нейлоновой леской ко дну или стеклу. Движется от течения воды
  Warsztaty 2005 Morze Cz...  
Koszty przesyłki
delivery costs
Custos de entrega
Стоимость доставки
  Warsztaty 2005 Morze Cz...  
Koszty przesyłki
delivery costs
gastos de envío
Custos de entrega
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  mójJBL - Blog  
Koszty przesyłki
gastos de envío
Spese di spedizione
Verzendkosten
teslimat masrafı
  Die Kälte kommt: Vorber...  
Koszty przesyłki
Custos de entrega
Стоимость доставки
  Warsztaty 2005 Morze Cz...  
Koszty przesyłki
gastos de envío
Custos de entrega
Verzendkosten
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  JBL ProSilent a100/200 ...  
PS/PA a50 Gumowe nóżki
PS/PA a50 Patas de goma
PS/PA a50 Pés de borracha
PS/PA a50 gumové nožičky
PS/PA a50 lastik ayak
  Firma - Kariera  
Koszty przesyłki
Versandkosten
gastos de envío
Custos de entrega
Verzendkosten
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  1-2-3-algenfrei: Tipp d...  
Koszty przesyłki
frais de port
gastos de envío
Spese di spedizione
Custos de entrega
Verzendkosten
teslimat masrafı
  JBL MotionDeco Medusa X...  
Dekoracja akwariów składa się z nietoksycznego i neutralnego dla wody silikonu i nie wpływa niekorzystnie na jakość wody. Bezpieczne dla ryb i roślin. Dzięki napędzaniu powietrzem figurki unoszą się w wodzie.
L’oggetto decorativo per l’acquario è fatto in silicone non tossico e neutro all’acqua, che non inficia la qualità dell’acqua. È sicuro per pesci e piante. Le figurine si muovono nell’acqua grazie al flusso di bolle.
A decoração do aquário consiste em silicone neutro para a água e não tóxico que não prejudica a qualidade da água. Inócuo para peixes e plantas. As figuras levantam-se na água acionadas a ar.
De aquariumdecoratie bestaat uit ongiftig en waterneutraal siliconen en heeft geen invloed op de kwaliteit van het water. Ongevaarlijk voor vissen en planten. De figuren bewegen zich door luchtaandrijving in het water.
Декорации для аквариума изготовлены из нетоксичного и нейтрального к воде силикона и не влияют на качество воды. Безопасны для рыб и растений. Благодаря действию воздуха фигурки движутся в воде.
  JBL Expedition 2016: Da...  
Koszty przesyłki
delivery costs
frais de port
gastos de envío
Custos de entrega
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  20 Years L046 Hypancist...  
Koszty przesyłki
delivery costs
Custos de entrega
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  Grzanie/Chłodzenie  
Regulowane grzałki
Regelheizer
Calentador autorregulador
Termoriscaldatore
Regelbare verwarming
Нагреватели
Ayarlı ısıtıcı
  Firma - O firmie JBL  
Dzięki dodatkowej współpracy z hodowcami ryb, z instytucjami jak pokazowe akwaria i ogrody zoologiczne oraz z importerami ryb odbywa się ciągła wymiana informacji. Na tej zasadniczej podstawie możliwe jest połączenie wiedzy teoretycznej i praktycznej i włączenie jej do najaktualniejszego rozwoju produktów.
Because we also work together with fish breeders, public aquariums, zoos and fish importers, an ongoing exchange of information is constantly taking place. This all forms the foundation needed to combine theory and practice, and the results flow into our latest product developments.
Durch zusätzliche Kooperation mit Fischzüchtern, Schauaquarien, Zoos und Fischimporteuren findet ein ständiger Informationsaustausch statt. Auf dieser notwendigen Grundlage können theoretische und praktische Erkenntnisse zusammengeführt und in aktuellste Produktentwicklungen einbezogen werden.
Como además colabora con piscicultores, acuarios públicos, zoológicos e importadores de peces, se produce un intercambio de información constante. Todo ello constituye la base necesaria para poder combinar conocimientos teóricos y prácticos, aplicándolos al desarrollo más reciente de nuestros productos.
Através de cooperações adicionais com piscicultores, aquários públicos, jardins zoológicos e importadores de peixes é efetuado um permanente intercâmbio de informações. Sobre esta base necessária podem aliar-se conhecimentos teóricos e práticos, que são integrados nos desenvolvimentos de produtos mais atuais.
Yine, balık üreticileri, gösteri akvaryumları, hayvanat bahçeleri ve balık ithalatçıları ile işbirliği yapılarak sürekli bilgi alış verişinde bulunuluyor. Teorik ve pratik bilgiler bu temel üzerinde bir araya getirilerek en güncel ürün geliştirme süreçlerine dahil edilebiliyor.
  JBL Symec XL  
Brak uwalniania szkodliwych substancji do akwarium dzięki wacie nie pozostawiającej jakichkolwiek pozostałości.
No release of pollutants into the aquarium thanks to residue-free wool.
Ouate ne laissant aucune trace et ne dégageant aucune substance nocive dans l’aquarium.
Keine Schadstoffabgabe an das Aquarium durch rückstandsfreie Watte.
No cede ningún tipo de sustancias nocivas al acuario gracias al algodón que no deja residuos.
Sem libertação de substâncias tóxicas para o aquário através do algodão que não deixa resíduos.
Geen afgifte van schadelijke stoffen. De watten bevatten geen residu.
Kalıntı bırakmayan pamuk sayesinde akvaryuma zararlı madde salınımı olmaz.
  JBL PondOxi-Zestaw  
Ochrona przed niedoborami tlenu, Płynne umieszczanie na dowolnej głębokości w wodzie dzięki pływakowi z uchwytem węża
Protection contre le manque d'oxygène, positionnement progressif à la profondeur d'eau voulue grâce au flotteur avec support tuyau.
Proteção contra falta de oxigénio, posicionamento gradual em qualquer profundidade da água através do flutuador e do suporte da mangueira
Защита от недостатка кислорода, установка на любой глубине благодаря поплавку с держателем шланга
  JBL PondOxi-Zestaw  
Teraz jeszcze bezpieczniej dzięki bezpłatnej JBL GarantiePlus
Encore plus de sécurité maintenant avec la GarantiePlus gratuite de JBL
Agora, ainda mais seguro com a GarantiePlus gratuita da JBL
Теперь ещё безопаснее с бесплатной опцией JBL GarantiePlus
  JBL CristalProfi m gree...  
Dzięki drobnym porom gąbki nie ma niebezpieczeństwa zassania do filtra małych ryb i krewetek.
Les pores fins de l'éponge évitent aux petits poissons et aux crevettes d'être aspirés dans le filtre.
Devido aos poros finos da esponja, os pequenos peixes e camarões estão protegidos da aspiração para o filtro.
Благодаря мелким порам губки мелких рыбок и креветок не засасывает в фильтр.
  JBL Tempset angle  
Zestaw instalacyjny nadaje się do bezpiecznej eksploatacji żarówek energooszczędnych, żarówek, spotów halogenowych, reflektorów neodymowych i promienników punktowych UV (tylko pionowy montaż). Wykonany ze specjalnego materiału High-Tech o odporności na gorąco do 270°C. Dzięki fabrycznie zainstalowanej płytce mocującej, śrubom i przełącznikowi montaż jest bardzo prosty.
Le kit d’installation permet de faire fonctionner en toute sécurité les lampes basse consommation, lampes à incandescence, spots halogènes, spots néodymes, spots UV (uniquement en montage vertical). Sa matière spéciale high-tech lui permet de résister à une très haute température (jusqu'à 270 °C). Le montage est facile grâce à la plaque de support préinstallée, aux vis et à l’interrupteur.
Das Installations-Set eignet sich zum sicheren Betrieb von Energiespar-, Glühlampen, Halogenspots, Neodymstrahlern und UV-Spotstrahlern (nur senkrechte Montage). Es besteht aus einem speziellen High-Tech-Material mit einer Hitzefestigkeit bis 270°C. Durch die vorinstallierte Halteplatte, Schrauben und Schalter ist die Montage einfach.
El kit de instalación es ideal para el funcionamiento seguro de lámparas normales y de bajo consumo, lámparas halógenas de haz concentrado, lámparas de neodimio y lámparas UV de haz concentrado (solo en montaje vertical). Está compuesto de un material especial de alta tecnología con una resistencia al calor de hasta 270 °C. El montaje es muy sencillo gracias a la placa de soporte, tornillos e interruptor preinstalados.
Il kit d’installazione è ideale per il funzionamento sicuro di lampade incandescenti e a risparmio energetico, faretti alogeni, al neodimio e faretti a raggi UV (solo in posizione verticale). È fatto di uno speciale materiale d’alta tecnologia con una resistenza al calore di 270 °C. L’installazione è facile grazie alla staffa pre-assemblata, le viti e l’interruttore.
O kit de instalação é adequado para o funcionamento seguro de lâmpadas de poupança de energia, de incandescência, projetores de halogéneo, refletores de neodímio e de refletores UV (apenas montagem vertical). É feito de um material especial de alta tecnologia com uma resistência ao calor até 270 °C. A placa de suporte pré-montada, os parafusos e os interruptores facilitam a montagem.
Комплект подходит для безопасной эксплуатации энергосберегающих ламп, ламп накаливания, галогенных прожекторов, неодимовых ламп и УФ ламп (только при вертикальной установке). Изготовлен из специального высокотехнологичного материала с термостойкостью до 270°С. Благодаря установленной удерживающей пластине и винтам легко монтировать.
  JBL PondOxi-Zestaw  
Ochrona przed niedoborami tlenu w stawie ogrodowym: Bezpieczne napowietrzanie i natlenianie dzięki zestawowi do napowietrzania z pływakiem i pompą powietrza o dużej wydajności 200 l/h
Protection contre le manque d'oxygène dans le bassin : aération efficace et apport d'oxygène par kit d'aération avec flotteur et pompe à air performante, débit 200 l/h.
Proteção contra a falta de oxigénio no lago: ventilação segura e oxigenação através do kit de ventilação com flutuador e bomba de ar de alta potência com uma potência de 200 l/h
Защита от нехватки кислорода в пруду: надёжная аэрация и снабжение кислородом с помощью комплекта для аэрации с поплавком и мощным компрессором мощностью 200 л/ч
  JBL ProSilent TekAir  
Dobra jakość wody jest niezbędna dla wzmocnienia zdrowia ryb i roślin w akwarium. Można to osiągnąć dzięki różnym filtrom akwariowym.
Une eau de bonne qualité est indispensable à la bonne santé des poissons et des plantes de l'aquarium. Cette qualité peut être obtenue par différents filtres.
Una buona qualità dell’acqua è necessaria per assicurare la salute dei pesci e delle piante nell’acquario. La si raggiunge utilizzando diversi filtri d’acquario.
A boa qualidade da água é necessária para favorecer a saúde dos peixes e das plantas no aquário. Esta também pode ser obtida através de vários filtros de aquário.
  JBL TekAir/CP i40 Wkład...  
Dzięki prostemu łączeniu przez wsuwanie jednego wkładu sitowego w drugi można w ten sposób bez ograniczeń rozbudowywać JBL TekAir.
Un simple emboîtement des tubes permet une extension illimitée du JBL TekAir.
JBL TekAir puede ser extendido sin límites sólo incorporando los prefiltros uno sobre el otro.
Através do encaixe simples dos elementos filtrantes, é possível expandir o JBL TekAir deste modo.
Door een eenvoudig in elkaar schuiven van de zeefinzet kan de JBL TekAir naar eigen goeddunken worden uitgebreid.
JBL TekAir süzgeç delikleri birbirine takılarak istenildiği kadar uzatılabilir.
  JBL MotionDeco Medusa X...  
Proszę przekształcić swoje akwarium w akwarium z przygodami i dać swobodę swojej inwencji twórczej. Proszę zaprojektować swoje akwarium zgodnie ze swoimi życzeniami i wprowadzić efekty wizualne dzięki figurkom napędzanym powietrzem.
Trasforma il tuo acquario in un acquario di avventure e dai libero spazio alla tua creatività. Progetta il tuo acquario come desideri, e aggiungi degli effetti visivi tramite figure azionate ad aria. Prova la natura con la creatività.
Transforme o seu aquário num aquário de aventuras e dê asas à sua criatividade. Conceba o seu aquário completamente de acordo com os seus desejos e traga efeitos óticos com figuras acionadas a ar para o interior do seu aquário. Viver e experienciar a natureza e a criatividade.
Maak van uw aquarium een avonturenaquarium en geef uw creativiteit de vrije ruimte. Geef uw aquarium geheel naar eigen wens vorm en breng optische effecten aan in de vorm van luchtaangedreven figuren. Beleef uw natuurlijke creativiteit.
Сделайте аквариум приключенческим, и отпустите творчество на свободу. Оформите аквариум, как захотите, и привнесите визуальные эффекты с помощью фигурок, которые движутся под действием воздуха. Испытайте природу и творчество.
  Warming - Heating - Coo...  
Mehr zu der Reihe JBL Regulowane grzałki
Mehr zu der Reihe JBL Chauffages
Mehr zu der Reihe JBL Regelheizer
Mehr zu der Reihe JBL Calentador autorregulador
Mehr zu der Reihe JBL Termoriscaldatore
Mehr zu der Reihe JBL Regelbare verwarming
Подробнее о JBL Нагреватели
  Firma - O firmie JBL  
Zgodnie z mottem "Przewaga dzięki badaniom naukowym" do rozwoju produktów niezbędne jest wykorzystanie jako podstawy informacji na temat trybu życia i biotopów zwierząt. Jako solidny producent o bardzo wysokich wymaganiach, firma JBL nie chciała jednak zdawać się na wątpliwe informacje z internetu lub przestarzałe dane z literatury.
In keeping with our motto “Progress through research,” we believe it is essential to use information about the animals’ way of living and of their biotopes as a basis when developing our products. As a reputable manufacturer with very high standards JBL does not rely on dubious reports from the internet or information from outdated literature. That’s why JBL runs its own research center , employing experienced scientists, and also organises annual research expeditions to the home areas of the aquarium and terrarium animals, so as to build up our knowledge first hand.
Getreu dem Motto "Vorsprung durch Forschung" ist es für die Entwicklung der Produkte unerlässlich, Informationen über die Lebensweise und die Lebensräume der Tiere als Grundlage zu verwenden. Als seriöser Hersteller mit sehr hohem Anspruch, möchte JBL sich aber nicht auf zweifelhafte Informationen aus dem Internet oder veraltete Daten aus der Literatur verlassen. Daher betreibt JBL ein eigenes Forschungszentrum mit erfahrenen Wissenschaftlern und veranstaltet jährlich Forschungsexpeditionen in die Heimatgebiete der Aquarien- und Terrarienbewohner, um Informationen selbst aus erster Hand zu erhalten.
Fieles al lema «El adelanto por la investigación», creemos que es esencial basarse en información sobre la forma de vida y los hábitats de los animales a la hora de desarrollar nuestros productos. Como fabricante serio con unos estándares muy elevados, JBL no confía en la dudosa información que puede encontrarse en internet, ni en los datos anticuados de las publicaciones especializadas. Por eso, JBL tiene su propio centro de investigación, donde trabajan científicos expertos, y también organiza expediciones anuales de investigación a los lugares de donde proceden los animales que habitan nuestros acuarios y terrarios, con el fin de recopilar información de primera mano.
Fiel ao lema "Posição de vantagem por meio da investigação", é imprescindível, como base para o desenvolvimento dos produtos, utilizar informações sobre os padrões de vida dos animais e os seus habitats. Como fabricante sério e altamente exigente, a JBL não pretende confiar em informações duvidosas apresentadas na Internet ou em dados antiquados na literatura. Por isso, a JBL opera o seu centro de pesquisa próprio com cientistas experientes, organizando, anualmente, expedições investigativas nas zonas onde se encontram os habitats dos ocupantes dos aquários e terrários, para recolher, da própria fonte, as suas informações.
Ürün geliştirmede "Araştırma ile bir adım önde" mottosundan hareketle, hayvanların yaşam biçimi ve yaşam alanları konusundaki bilgileri esas almak kaçınılmazdır. JBL, ciddi bir üretici olarak gördüğü yüksek talep karşısında üretimini İnternet'ten edinilen ve doğruluğu kuşku götürür bilgilere ya da literatürde yer alan güncelliğini yitirmiş verilere dayandırmak istemiyor. Deneyimli bilim insanlarının görev yaptığı kendine ait bir araştırma merkezi olan JBL bu bağlamda birinci elden bilgi sahibi olmak için her yıl akvaryum ve teraryum sakinlerinin yaşadığı doğal ortamlara keşif gezileri düzenliyor.
  mójJBL - Blog  
Koszty przesyłki
frais de port
gastos de envío
Spese di spedizione
Verzendkosten
teslimat masrafı
  Warsztaty 2005 Morze Cz...  
Koszty przesyłki
delivery costs
gastos de envío
Custos de entrega
Стоимость доставки
  JBL ProSilent a100/200 ...  
Koszty przesyłki
gastos de envío
Custos de entrega
teslimat masrafı
  JBL AquaEx 20-45/45-70 ...  
Koszty przesyłki
delivery costs
Custos de entrega
teslimat masrafı
  Update about the JBL Ex...  
Koszty przesyłki
delivery costs
Custos de entrega
Verzendkosten
Стоимость доставки
teslimat masrafı
  JBL Symec Wata filtracy...  
Brak uwalniania szkodliwych substancji do akwarium dzięki wacie nie pozostawiającej jakichkolwiek pozostałości.
Sem libertação de substâncias tóxicas para o aquário através do algodão que não deixa resíduos.
Kalıntı bırakmayan pamuk sayesinde akvaryuma zararlı madde salınımı olmaz.
  JBL Pływak+Zabezpieczen...  
Mocny uchwyt dzięki uchwytowi węża, umieszczenie kamienia napowietrzającego na wybranej wysokości.
Firm hold through hose holder, position air stone at desired height.
Stabiele houvast door slanghouder, positionering van de uitstroomsteen op de gewenste hoogte.
  JBL | mójJBL  
Proszę nie przegapić żadnej promocji, jak kalendarz adwentowy JBL lub corocznego spotkania fanów. Dzięki swojej rejestracji mają Państwo szansę wziąć w nim udział. Poza tym otrzymują Państwo nielimitowany dostęp do dodatkowych informacji, kontakt do zespołu ekspertów JBL i inne godne poznania materiały jak katalog JBL, newsletter, poradnik lub kalendarz.
Become a part of the JBL world. Here you will receive information about your hobby and your JBL products. Don’t miss any of our activities, such as the JBL Advent Calendar or the annual fan meeting. Your application gives you the chance to participate. Furthermore you will get unlimited access to additional information, contact with the JBL expert team and other useful material, such as the JBL Catalogue, the newsletter, guide booklets or a calendar. All this and much more – we are constantly extending our activities.
Faça parte do universo JBL. Aqui, obterá informações acerca do seu hobby e dos seus produtos da JBL. Não perca nenhuma das ações, tais como o Calendário Adventício da JBL ou o encontro anual de fãs. Registando-se, terá oportunidade de participar. Obterá, além disso, ainda um acesso ilimitado a informações extra, ao contacto com a equipa de especialistas da JBL e outros materiais que lhe valerá a pena conhecer, tais como o catálogo da JBL, a Newsletter, guias de consulta ou um calendário. Naturalmente ainda pode fazer conta com muito mais, e estamos continuamente a ampliar a nossa oferta.
JBL dünyasının bir parçası olun. Hobiniz ve JBL ürünleriniz ile ilgili bilgileri burada bulabilirsiniz. JBL Advent (Noel arifesi) takvimi veya meraklıları bir araya getiren yıllık buluşma gibi aksiyonları kaçırmayın. Oturum açarak buna katılma şansını elde ettiniz. Ayrıca ek bilgilere, JBL uzman ekibine ve JBL kataloğu, haber bülteni, kılavuz gibi yararlı bilgiler içeren bir çok malzemeye veya bir takvime sınırsız erişim hakkı elde ettiniz. Elbette sizi bundan çok daha fazlası bekliyor ve sunum kapsamı da sürekli genişletiliyor.
  Firma - O firmie JBL  
Zgodnie z mottem "Przewaga dzięki badaniom naukowym" do rozwoju produktów niezbędne jest wykorzystanie jako podstawy informacji na temat trybu życia i biotopów zwierząt. Jako solidny producent o bardzo wysokich wymaganiach, firma JBL nie chciała jednak zdawać się na wątpliwe informacje z internetu lub przestarzałe dane z literatury.
In keeping with our motto “Progress through research,” we believe it is essential to use information about the animals’ way of living and of their biotopes as a basis when developing our products. As a reputable manufacturer with very high standards JBL does not rely on dubious reports from the internet or information from outdated literature. That’s why JBL runs its own research center , employing experienced scientists, and also organises annual research expeditions to the home areas of the aquarium and terrarium animals, so as to build up our knowledge first hand.
Getreu dem Motto "Vorsprung durch Forschung" ist es für die Entwicklung der Produkte unerlässlich, Informationen über die Lebensweise und die Lebensräume der Tiere als Grundlage zu verwenden. Als seriöser Hersteller mit sehr hohem Anspruch, möchte JBL sich aber nicht auf zweifelhafte Informationen aus dem Internet oder veraltete Daten aus der Literatur verlassen. Daher betreibt JBL ein eigenes Forschungszentrum mit erfahrenen Wissenschaftlern und veranstaltet jährlich Forschungsexpeditionen in die Heimatgebiete der Aquarien- und Terrarienbewohner, um Informationen selbst aus erster Hand zu erhalten.
Fieles al lema «El adelanto por la investigación», creemos que es esencial basarse en información sobre la forma de vida y los hábitats de los animales a la hora de desarrollar nuestros productos. Como fabricante serio con unos estándares muy elevados, JBL no confía en la dudosa información que puede encontrarse en internet, ni en los datos anticuados de las publicaciones especializadas. Por eso, JBL tiene su propio centro de investigación, donde trabajan científicos expertos, y también organiza expediciones anuales de investigación a los lugares de donde proceden los animales que habitan nuestros acuarios y terrarios, con el fin de recopilar información de primera mano.
Fiel ao lema "Posição de vantagem por meio da investigação", é imprescindível, como base para o desenvolvimento dos produtos, utilizar informações sobre os padrões de vida dos animais e os seus habitats. Como fabricante sério e altamente exigente, a JBL não pretende confiar em informações duvidosas apresentadas na Internet ou em dados antiquados na literatura. Por isso, a JBL opera o seu centro de pesquisa próprio com cientistas experientes, organizando, anualmente, expedições investigativas nas zonas onde se encontram os habitats dos ocupantes dos aquários e terrários, para recolher, da própria fonte, as suas informações.
Ürün geliştirmede "Araştırma ile bir adım önde" mottosundan hareketle, hayvanların yaşam biçimi ve yaşam alanları konusundaki bilgileri esas almak kaçınılmazdır. JBL, ciddi bir üretici olarak gördüğü yüksek talep karşısında üretimini İnternet'ten edinilen ve doğruluğu kuşku götürür bilgilere ya da literatürde yer alan güncelliğini yitirmiş verilere dayandırmak istemiyor. Deneyimli bilim insanlarının görev yaptığı kendine ait bir araştırma merkezi olan JBL bu bağlamda birinci elden bilgi sahibi olmak için her yıl akvaryum ve teraryum sakinlerinin yaşadığı doğal ortamlara keşif gezileri düzenliyor.
  JBL ProSilent Control  
ProSilent Control posiada 1 wejście z 2 wyjściami powietrza, dzięki temu możliwa jest jednoczesna eksploatacja kilku odbiorników powietrza do akwarium. Regulowane wyjścia powietrza można indywidualnie ustawiać i posiadają zabezpieczenia śrub.
O ProSilent Control possui 1 entrada com 2 saídas de ar, o que possibilita a operação simultânea de vários consumidores a ar para o aquário. As saídas de ar ajustáveis podem ser reguladas individualmente e são fornecidas com sistemas de aparafusamento de segurança. É possível ligar outra torneira dupla.
ProSilent Control'da 1 adet giriş, 2 adet çıkış bulunur, bu nedenle akvaryum için havayla çalışan birden fazla cihazı aynı anda çalıştırmak mümkündür. Ayarlanabilir hava çıkışları ayrı ayrı ayarlanabilir ve vidalı kilitleme düzeneği ile donatılmıştır. Başka bir ikili musluk bağlantısı yapılabilir.
  JBL FilterPad F15  
Dobra jakość wody jest niezbędna dla wzmocnienia zdrowia ryb i roślin w akwarium. Można to osiągnąć dzięki różnym filtrom i różnym materiałom filtracyjnym. Filtry zasysają wodę akwariową i wyciągają zanieczyszczenia i substancje odpadowe z wody przez materiały filtracyjne.
Plant and food remains and metabolic substances lead to a deterioration of the quality of the water in the aquarium. Good water quality is necessary for healthy fish and plants. This can be achieved with various filters and filter materials. The filters suck in the aquarium water and remove the pollution and waste materials from the water.
Pflanzen-, Futterreste und Stoffwechselprodukte verschlechtern die Qualität des Aquarienwassers. Gute Wasserqualität ist zur Förderung der Gesundheit von Fischen und Pflanzen im Aquarium notwendig. Diese kann durch verschiedene Filter und unterschiedliches Filtermaterial erreicht werden. Die Filter saugen das Aquarienwasser an und ziehen die Verschmutzungen und Abfallstoffe durch das Filtermaterial aus dem Wasser heraus.
Stofwisselingsproducten, planten- en voerresten verminderen de kwaliteit van het aquariumwater. Een goede waterkwaliteit is echter noodzakelijk voor de gezondheid van vissen en planten. Dit kan door diverse filters en verschillend filtermateriaal bereikt worden. De filters onttrekken vervuiling en afvalstoffen via het filtermateriaal aan het water.
  JBL | mójJBL  
Dzięki swojemu indywidualnemu profilowi JBL mają Państwo wiele korzyści. Otrzymują Państwo bezpośrednie połączenie do zespołu ekspertów JBL, mogą Państwo zarejestrować swoje produkty lub wnioskować o przedłużenie gwarancji.
Your personal JBL profile will give you plenty of benefits. You’ll have direct contact to JBL’s expert team, you can register your products or you can apply for a guarantee extension. In addition numerous documents and additional features are available to you free of charge.
Com o seu perfil JBL pessoal tem numerosas vantagens. Tem uma ligação direta à equipa de peritos da JBL, pode registar os seus produtos ou requerer um prolongamento da garantia. Estão também gratuitamente à sua disposição numerosos documentos e funções adicionais.
Kişisel JBL profilinizle sayısız avantaja sahip olursunuz. Uzman JBL ekibine doğrudan bağlantınız olur, ürünlerinizi kaydettirebilir veya garanti uzatması talep edebilirsiniz. Yine, sayısız belge ve ek fonksiyonlardan da ücretsiz olarak yararlanabilirsiniz.
  JBL Ceramika Grota do s...  
Grota nadaje się do akwariów słodkowodnych, najczęściej korzystają z niej ryby składające ikrę w grotach jak np. mandiowate i pielęgnice czerwonobrzuche. Dzięki neutralnemu wyglądowi wtapia się w każde otoczenie w akwarium.
La cueva es apropiada para acuarios de agua dulce, y principalmente la usarán las especies que desovan en cuevas como, p. ej., los ancistrus y los cíclidos púrpura. Gracias a su discreto diseño, se adapta bien a cualquier entorno de acuario.
Dutina je vhodná pro sladkovodní akvária, většinou je využívána anténovcovitými rybami nebo pestřencem červeným. Díky neutrálnímu vzhledu se hodí do každého prostředí akvária.
Kovuk tatlı su akvaryumları için uygundur, genellikle boynuzlu vatozlar ve kribensis ciklet balığı gibi kovuğa yumurtlayanlar tarafından kullanılır. Nötr optiği sayesinde her türlü akvaryum ortamına uyar.
  JBL CristalProfi m gree...  
Dobra jakość wody jest niezbędna dla wzmocnienia zdrowia ryb i roślin w akwarium. Można to osiągnąć dzięki różnym filtrom i różnym materiałom filtracyjnym. Filtry zasysają wodę akwariową i wyciągają zanieczyszczenia i substancje odpadowe z wody przez materiały filtracyjne.
Les résidus végétaux ou alimentaires et les produits métaboliques altèrent la qualité de l'eau de l'aquarium. Une bonne qualité d'eau est indispensable à la santé des poissons et des plantes. Elle peut être obtenue par différents filtres et différents médias filtrants. Les filtres aspirent l'eau de l'aquarium et en extraient les impuretés et les déchets à travers le média filtrant. Grâce au service de recherche et aux expéditions réalisées dans le monde entier sur les lieux de vie des animaux, JBL crée constamment de nouvelles références par ses produits innovants.
Os restos de plantas, alimento e produtos metabólicos pioram a qualidade da água do aquário. A boa qualidade da água é necessária para favorecer a saúde dos peixes e das plantas no aquário. Esta pode ser conseguida através de diversos filtros e diferentes materiais filtrantes. Os filtros aspiram a água do aquário e extraem a sujidade e os resíduos da água através do material filtrante. Graças ao seu departamento de investigação e às expedições realizadas nos habitats dos animais, levadas a cabo em todo o mundo, a JBL estabelece constantemente novos padrões com as suas inovações dos produtos.
Остатки растений, корма и продукты обмена веществ ухудшают качество воды в аквариуме. Хорошее качество воды необходимо для укрепления здоровья рыб и растений в аквариуме. Этого можно достичь с помощью различных фильтров и различных фильтрующих материалов. Фильтры забирают воду из аквариума и устраняют грязь и отходы благодаря фильтрующему материалу. Благодаря отделу исследований и экспедициям по всему миру в места обитания животных компания JBL постоянно устанавливает новые стандарты инновационными продуктами.
  JBL Floaty II  
Wygodna obsługa: Dojście do trudno dostępnych miejsc dzięki wystającej krawędzi czyszczącej (np. za wyposażeniem technicznym), prowadzenie przy narożnikach bez sięgania do wody
Convenient to use: protruding cleaning edge accesses hard-to-reach spots (e.g. behind technical equipment), reach into corners without getting your hands wet
Uso comodo: il bordo sporgente permette l'accesso a punti difficili da raggiungere (ad es. dietro i dispositivi tecnici), senza bagnarsi le mani
Manuseamento cómodo: acesso a zonas de difícil acesso com a borda de limpeza saliente (p. ex. atrás do equipamento técnico), condução sobre os cantos sem necessidade de molhar as mãos
Удобно пользоваться: чистит труднодоступные участки благодаря выступающему краю (например, за оборудованием), проходит углы без поддержки под водой рукой
Rahat kullanım: Çıkıntılı temizleme kenarı sayesinde zor ulaşılan yerler (örn. teknik aksamın arkasında kalan bölgeler) temizlenir, köşeler üzerinden elinizi suya sokmanıza gerek olmadan yönlendirebilirsiniz
  JBL Floaty II  
Opatentowana przez JBL ochrona krawędzi: Ochrona spoin silikonowych akwarium dzięki ściętym krawędziom, pływający element wewnętrzny: Bez rys spowodowanych przyczepionymi kamykami z dna akwarium
Patented JBL edge protection: protection of aquarium silicone seals thanks to bevelled edges, swimming internal element: no scratches on the pane caused by trapped gravel stones
Protezione brevettata degli angoli: i bordi smussati proteggono le sigillature di silicone dell'acquario. L'elemento interno galleggiante evita che sassolini del fondo incastrati graffiino il vetro.
Proteção de bordos patenteada pela JBL: proteção das costuras de silicone do aquário através de bordas inclinadas, elemento interno flutuante: sem riscos no vidro resultantes de pedras presas no fundo do aquário
Запатентованная JBL защита шва: защищает силиконовые швы аквариума благодаря скошенным краям. Плавающий внутренний элемент: не царапает стекло частицами грунта
Patentli JBL kenar koruma: Eğik kenarı sayesinde akvaryumun silikon birleşme yerlerini korur, yüzer iç eleman: Akvaryumun tabanındaki taşların yüzer elemana yapışması mümkün olmadığından camları çizmez
  JBL FIXOL  
Pełna przejrzystość: Nie tworzą się żadne uciążliwe odbicia wskutek przestrzeni z powietrzem lub brzydkich pęcherzyków powietrza. Dzięki temu tapety na tylnej ścianie mają znacznie bardziej plastyczny wygląd (efekt 3D)
Complete transparency: no annoying reflections caused by air gaps or unwanted bubbles. As a result the foil backgrounds appear more vivid (3D effect)
Visibilité parfaite : aucun reflet gênant dû à une lame d'air ni bulles d'air désagréables. Les décors de fond ont de ce fait nettement plus de relief (effet 3D).
Voller Durchblick: Keine lästigen Spiegelungen durch Luftzwischenraum oder unschöne Luftblasen. Dadurch wirken Folienrückwände wesentlich plastischer (3D-Effekt)
Completamente trasparente: senza bolle d'aria o molesti riflessi dovuti a queste. Gli sfondi danno un'impressione molto plastica (effetto 3D)
Tam görüş serbestliği: Hava boşluğuna bağlı rahatsız edici yansımalar veya hoş olmayan hava kabarcıkları söz konusu değildir. Bundan dolayı, arka duvar folyoları çok daha plastik bir etkiye sahiptir (3D etkisi)
  JBL Symec Wata filtracy...  
Dobra jakość wody jest niezbędna dla wzmocnienia zdrowia ryb i roślin w akwarium. Można to osiągnąć dzięki różnym filtrom i różnym materiałom filtracyjnym. Filtry zasysają wodę akwariową i wyciągają zanieczyszczenia i substancje odpadowe z wody przez materiały filtracyjne.
Os restos de plantas, alimentos e produtos metabólicos pioram a qualidade da água do aquário. A boa qualidade da água é necessária para favorecer a saúde dos peixes e das plantas no aquário. Esta pode ser conseguida através da utilização de diversos filtros e de diferentes materiais filtrantes. Os filtros sugam a água do aquário e extraem a sujidade e os resíduos da água através do material filtrante.
Bitki, yem artıkları ve metabolizma ürünleri akvaryum suyunun kalitesini bozar. Akvaryumdaki balıkların ve bitkilerin sağlığının desteklenmesi açısından su kalitesinin iyi olması gerekir. Bunun için çeşitli filtreler ve değişik filtre materyalleri kullanılır. Filtreler akvaryum suyunu emer ve kirleri ve artıkları filtre materyalinden geçirerek sudan ayırır.
  What is an Aqua-terrari...  
The water part is filtered with a suitable internal filter ( Filtry wewnętrzne ) which is installed in a horizontal lying position to ensure good water quality. The appropriate water treatment with JBL Biotopol T is also important during water changes. The water temperature is controlled by means of an aquarium heater ( Regulowane grzałki ).
The water part is filtered with a suitable internal filter ( Filtres intérieurs ) which is installed in a horizontal lying position to ensure good water quality. The appropriate water treatment with JBL Biotopol T is also important during water changes. The water temperature is controlled by means of an aquarium heater ( Chauffages ).
The water part is filtered with a suitable internal filter ( İç Filtre ) which is installed in a horizontal lying position to ensure good water quality. The appropriate water treatment with JBL Biotopol T is also important during water changes. The water temperature is controlled by means of an aquarium heater ( Ayarlı ısıtıcı ).
  Typ akwarium dla karasi...  
Pełnowartościowy pokarm i optymalny wzrost karasi złocistych: Wysoka zawartość nienasyconych kwasów tłuszczowych dzięki kiełkom pszenicy
Complete nutrition and ideal growth for goldfish: high content of unsaturated fatty acids from wheat germ
Alimentation équilibré et croissance optimale des poissons rouges : acides gras insaturés grâce aux germes de blé
Vollwertige Ernährung und optimales Wachstum von Goldfischen: Hoher Gehalt an ungesättigten Fettsäuren durch Weizenkeime
Alimento completo y crecimiento ideal en carpas doradas: gran contenido en ácidos grasos insaturados por sus gérmenes de trigo
Nutrimento completo e crescita ottimale per pesci rossi: alto contenuto di grassi insaturi grazie ai germi di frumento
Nutrição completa e crescimento ideal de peixes-dourados: alto teor de ácidos gordos insaturados graças a germes de trigo
Полноценное кормление и оптимальный рост золотых рыбок: высокое содержание ненасыщ. жирных кислот из зародышей пшеницы
Kırmızı balıklar için tam değerli beslenme ve mükemmel gelişim Buğday ruşeymi yüksek miktarda doymamış yağ asidi sağlar
  JBL ProFlow t300  
posiada Certyfikat TÜV, niskie zużycie prądu 4 W, całkowicie zatapialna (IPX8), stabilne mocowanie dzięki 3 przyssawkom
Examinada por la TÜV, bajo consumo de 4 W, completamente sumergible (IPX8), fijación estable mediante 3 ventosas
Testada pelo TÜV consumo de energia reduzido de 4 W, completamente submergível (IPX8), fixação estável através de 3 suportes de ventosa
Проверена TÜV, низкое энергопотребление 4 Вт, полностью погружная (IPX8), надёжное крепление тремя присосками
TÜV onaylıdır, 4 W'lık düşük güç tüketimi, tamamen suya daldırılabilir (IPX8), 3 adet vantuzlu tutucuyla sağlam bir şekilde sabitlenir
  Typ akwarium dla karasi...  
W zestawie: Świetlówka LED Effect wodoodporna (IP67), rozgałęziacz, pałąki mocujące do montażu nasadowego i zaślepki do montażu w oprawkach do świetlówek (T5 & T8)
Contains: LED effect light waterproof (IP67), cable switch, holding brackets for top assembly and end caps for the installation in tube sockets (T5 & T8)
Contenu : lampe LED à effets, étanche à l'eau (IP67), étriers pour montage posé sur les rebords de l'aquarium et embouts pour montage dans des douilles de tubes (T5 et T8).
Enthält: LED Effektleuchte wasserdicht (IP67), Kabelweiche, Haltebügel für Aufsitzmontage und Endkappen für Montage in Röhrenfassungen (T5 & T8). Garantie: 2 (+2 Jahre bei Registrierung des Produktes)
Contiene: lámpara LED de efectos impermeable (IP67), desviador de cables, abrazaderas para el montaje vertical y tapas para los extremos para el montaje en casquillos de tubos fluorescentes (T5 y T8)
Contiene: luce LED effetto speciale impermeabile (IP67), cavo sdoppiatore, staffe di sostegno per montaggio e cappucci terminali per il montaggio negli attacchi dei tubi fluorescenti (T5 e T8)
Contém: lâmpada de efeitos LED impermeável (IP67), estribos de fixação para a montagem e tampas das extremidades para montagem nos suportes dos tubos (T5 e T8)
В комплекте: водонепроницаемый LED светильник с эффектами (IP67), кабель, кронштейны и торцевые крышки для установки в патроны для люминесцентных ламп (T5 и T8)
İçeriği: Su geçirmez (IP67) LED efekt lambası, çoklayıcı kablo, oturmalı montaj için kelepçeler ve tüp duylarına (T5 ve T8) monte etmek için uç kapakları
  JBL Zabezpieczenie prze...  
Bezpieczeństwo: Zapobieganie zaginaniu węży, pękaniu węży wskutek nadciśnienia i większa wydajność dzięki pełnemu przepływowi
Protection: prevents the hoses kinking and bursting as a result of excess pressure, enhances performance by maintaining the full flow rate
Veiligheid: Verhindert dat slangen knikken of uiteenspatten door te hoge druk; Meer capaciteit door volledige doorstroomsnelheid
Надёжный: предотвращает перегиб шланга, повреждения из-за избыточного давления, усиливает мощность благодаря потоку
Güvenlik: Hortumların bükülmesi, fazla basınçtan dolayı patlaması önlenir, tam kapasiteli su geçişi sağlanarak performans iyileştirilir
  JBL Sansibar WHITE  
Zdrowy wzrost roślin: Zapobiega wnikaniu próchna i innych odpadków dzięki drobnej granulacji i ścisłemu ułożeniu
Vigorous plant growth: prevents the seeping in of sludge and other waste material with its fine granulation and density
Plantas vigorosas: evita que el humus y otros residuos penetren gracias a sus finos gránulos y su estructura compacta
Crescita vigorosa delle piante. La granulometria fine e la compatezza impediscono l'infiltrazione della melma e degli altri rifiuti
Vitale plantengroei: Verhindert indringen van molm en andere soorten afval door fijne korrelgrootte en dichte opslag
  Typ akwarium dla karasi...  
Wygodna obsługa: Dojście do trudno dostępnych miejsc dzięki wystającej krawędzi czyszczącej (np. za wyposażeniem technicznym), prowadzenie przy narożnikach bez sięgania do wody
Convenient to use: protruding cleaning edge accesses hard-to-reach spots (e.g. behind technical equipment), reach into corners without getting your hands wet
Utilisation pratique : bord saillant pour les endroits difficilement accessibles (p. ex. derrière l'équipement technique), guidage par les angles sans toucher l'eau.
Bequeme Handhabung: Zugang schwer erreichbarer Stellen durch vorstehende Reinigungskante (z.B. hinter der Technik), Führung über Ecken ohne Griff ins Wasser
Cómodo de manejar: acceso a lugares difíciles gracias al borde saliente (p. ej., detrás del equipamiento técnico), se guía con las esquinas sin meter la mano en el agua
Uso comodo: il bordo sporgente permette l'accesso a punti difficili da raggiungere (ad es. dietro i dispositivi tecnici), senza bagnarsi le mani
Manuseamento cómodo: acesso a zonas de difícil acesso com a borda de limpeza saliente (p. ex. atrás do equipamento técnico), condução sobre os cantos sem necessidade de molhar as mãos
Удобно пользоваться: чистит труднодоступные участки благодаря выступающему краю (например, за оборудованием), проходит углы без поддержки под водой рукой
Rahat kullanım: Çıkıntılı temizleme kenarı sayesinde zor ulaşılan yerler (örn. teknik aksamın arkasında kalan bölgeler) temizlenir, köşeler üzerinden elinizi suya sokmanıza gerek olmadan yönlendirebilirsiniz
  JBL Goldfish mini stick  
I tak JBL ProPond Fitness w przypadku szybkich zmian pór roku dzięki jego prebiotykom stanowi idealną podstawę dla dobrej kondycji przy tych częściowo drastycznych skokach temperatur! Proporcja białko-tłuszcz 5:1 pomaga Państwa zwierzętom pokryć ich wysoki metabolizm energetyczny za pomocą pokarmu bez konieczności sięgania po rezerwy energetyczne.
As circunstâncias de vida dos seus peixes também influenciam o NEO index e são consideradas nas variedades especiais FunctionFood. Assim, nas rápidas mudanças de estação, o JBL ProPond Fitness oferece uma base ideal para os peixes se manterem em forma, durante as mudanças bruscas de temperatura, por vezes drásticas, através dos seus ingredientes pré-bióticos! A relação de proteína-gordura de 5:1 ajuda os seus animais a cobrir o seu elevado metabolismo energético através do alimento e a não ter de recorrer às reservas de energia. Assim resta p. ex. energia suficiente para a resistência contra doenças.
NEO index bere v úvahu i životní prostředí ryb při vývoji různých druhů krmiva řady FunctionFood. JBL ProPond Fitness je tak vhodné při rychlém střídání ročních období díky probiotickým složkám, aby byly ryby fit i při drastických výkyvech teplot. Poměr proteinů 5:1 pomáhá zvířatům, u nichž musí být pokryta energetická látková výměna, bez vytváření energetických zásob. Dostatek energie tak zbude i na zvyšování obranyschopnosti proti nemocem.
  Typ akwarium dla karasi...  
Woda nie mętnieje: Mniejszy rozrost glonów dzięki dostosowanej zawartości fosforanów, lepsza jakość wody dzięki lepszej strawności pokarmu, co zmniejsza odchody ryb
No water clouding: reduced algae growth thanks to balanced phosphate content, better water quality due to better digestibility of the food, which reduces fish excrement
Aucune turbidité de l'eau : croissance des algues réduite par une teneur en phosphate adaptée, qualité de l'eau améliorée par une meilleure digestibilité de la nourriture, induisant une réduction des déjections des poissons.
Keine Wassertrübung: Reduziertes Algenwachstum durch abgestimmten Phosphatgehalt, bessere Wasserqualität durch bessere Verdaulichkeit des Futters, wodurch die Ausscheidungen der Fische reduziert werden
No enturbia el agua: su concentración adaptada de fosfato reduce la proliferación de las algas y la mayor digestibilidad del alimento permite mejorar la calidad del agua, ya que se reducen las excreciones de los peces
Nessun intorbidamento dell'acqua. Ridotta crescita delle alghe grazie al contenuto bilanciato di fosfati. Migliore qualità dell'acqua dato che la buona digeribilità del mangime riduce gli escrementi dei pesci
Sem turvação da água: redução do crescimento de algas através de teor de fosfato ajustado, melhor qualidade da água devido a uma melhor digestibilidade do alimento que conduz a uma redução das excreções dos peixes
Не вызывает помутнения воды: сокращает рост водорослей благодаря правильному содержанию фосфатов, улучшает качество воды благодаря усвояемости, в результате снижается количество экскрементов рыб
Suyu bulandırmaz: Ayarlanmış fosfor içeriği sayesinde yosun gelişimi azalır, yemin daha iyi sindirilmesine bağlı olarak balıkların dışkısı azaldığından suyun kalitesi daha iyi olur
  JBL CristalProfi m gree...  
Dobra jakość wody jest niezbędna dla wzmocnienia zdrowia ryb i roślin w akwarium. Można to osiągnąć dzięki różnym filtrom i różnym materiałom filtracyjnym. Filtry zasysają wodę akwariową i wyciągają zanieczyszczenia i substancje odpadowe z wody przez materiały filtracyjne.
Les résidus végétaux ou alimentaires et les produits métaboliques altèrent la qualité de l'eau de l'aquarium. Une bonne qualité d'eau est indispensable à la santé des poissons et des plantes. Elle peut être obtenue par différents filtres et différents médias filtrants. Les filtres aspirent l'eau de l'aquarium et en extraient les impuretés et les déchets à travers le média filtrant. Grâce au service de recherche et aux expéditions réalisées dans le monde entier sur les lieux de vie des animaux, JBL crée constamment de nouvelles références par ses produits innovants.
Os restos de plantas, alimento e produtos metabólicos pioram a qualidade da água do aquário. A boa qualidade da água é necessária para favorecer a saúde dos peixes e das plantas no aquário. Esta pode ser conseguida através de diversos filtros e diferentes materiais filtrantes. Os filtros aspiram a água do aquário e extraem a sujidade e os resíduos da água através do material filtrante. Graças ao seu departamento de investigação e às expedições realizadas nos habitats dos animais, levadas a cabo em todo o mundo, a JBL estabelece constantemente novos padrões com as suas inovações dos produtos.
Остатки растений, корма и продукты обмена веществ ухудшают качество воды в аквариуме. Хорошее качество воды необходимо для укрепления здоровья рыб и растений в аквариуме. Этого можно достичь с помощью различных фильтров и различных фильтрующих материалов. Фильтры забирают воду из аквариума и устраняют грязь и отходы благодаря фильтрующему материалу. Благодаря отделу исследований и экспедициям по всему миру в места обитания животных компания JBL постоянно устанавливает новые стандарты инновационными продуктами.
  Typ akwarium dla karasi...  
Prosta instalacja: Umieszczenie grzałki w ochronnym koszyku, wybór temperatury na pokrętle, włożenie do akwarium, zamocowanie za pomocą przyssawek na wewnętrznej szybie akwarium
Easy to install: insert the heater into the protective basket, preselect the temperature on the dial, immerse in the aquarium, attach with suction cups to the internal aquarium pane
Installation simple : insérer le chauffage dans le panier de protection, sélectionner la température sur la molette de réglage, installer le chauffage dans l'aquarium et le fixer avec les ventouses sur la vitre intérieure de l'aquarium.
Einfache Installation: Einführung des Heizers in Schutzkorb, Auswahl der Temperatur am Einstellrad, Einführung ins Aquarium, Befestigung mit Saughaltern an der inneren Aquarienscheibe
Fácil de instalar: introducir el calentador en la cesta protectora, seleccionar la temperatura en la rueda de ajuste, introducir en el acuario, fijar con ventosas al cristal del acuario por dentro
Installazione facile: introdurre il riscaldatore nel cestello di protezione, scegliere la temperatura con la manopola di regolazione, introdurre nell'acquario, fissare con ventose sul vetro interno dell'acquario
Instalação simples: introdução do aquecedor no cesto de proteção, seleção da temperatura com o botão giratório, introdução no aquário, fixação com suportes de ventosa no vidro do aquário interior
Легко установить: поместите нагреватель в защитный кожух, выберите температуру при установке, поместите в аквариум, закрепите присосками внутри на стекле аквариума
Kolay montaj: Isıtıcı koruyucu sepete konur, ayar çarkından sıcaklık seçimi yapılır, akvaryuma yerleştirilir, vantuzlarla akvaryum camının iç kısmına sabitlenir
  Typ akwarium dla karasi...  
Zdrowy wzrost roślin: Zapobiega wnikaniu próchna i innych odpadków dzięki drobnej granulacji i ścisłemu ułożeniu
Vigorous plant growth: prevents the seeping in of sludge and other waste material with its fine granulation and density
Croissance vigoureuse des plantes : la granulométrie fine et la densité empêchent l'infiltration d'humus et autres déchets.
Vitales Pflanzenwachstum: Verhindert Einsickern von Mulm und anderen Abfällen durch feine Körnung und dichte Lagerung
Plantas vigorosas: evita que el humus y otros residuos penetren gracias a sus finos gránulos y su estructura compacta
Crescita vigorosa delle piante. La granulometria fine e la compatezza impediscono l'infiltrazione della melma e degli altri rifiuti
Crescimento vital das plantas: previne a infiltração de lodo e outros resíduos através do granulado fino e da estratificação densa
Активный рост растений: ил и другие отходы не просачиваются внутрь благодаря мелкому зерну и плотной засыпке
Canlı bitki gelişimi: İnce tane dağılımı ve sıkı kümelenmesi sayesinde döküntülerin ve diğer atıkların içeriye sızmasını önler
  JBL | Firma  
Przewaga dzięki badaniom naukowym
Araştırma ile bir adım önde
  JBL ProFlow t300  
Dzięki małym wymiarom pompa zanurzeniowa JBL pasuje do każdego biofiltra i nadaje się tym samym jako pompa tłocząca w filtrach do klarowania wody. Użycie jako fontanna pokojowa lub fontanna w akwaterrariach jest możliwe dzięki małemu minimalnemu poziomowi wody tylko od 4 cm.
Su pequeño tamaño permite introducir la bomba sumergible de JBL en cualquier filtro biológico, siendo ideal como bomba de alimentación en filtros clarificadores. Se puede usar como fuente de interior o exterior en acuaterrarios gracias a su nivel mínimo de agua de tan solo 4 cm.
Devido à pequena dimensão, a bomba submersa JBL cabe em qualquer biofiltro e adequa-se assim como bomba de alimentação em filtros de água clara. A utilização como fonte de água decorativa ou como fonte nos aquaterrários é possível devido ao reduzido nível mínimo da água de apenas 4 cm.
Благодаря небольшому размеру погружной насос JBL подходит для любых биофильтров и для фильтров для очистки воды. Можно использовать в комнатных фонтанах или в акватеррариумах благодаря низкому минимальному уровню воды всего 4 см.
JBL dalgıç pompa küçük boyutları sayesinde her biyofiltreye uyar ve bu nedenle de duru su filtrelerinde dolaşım pompası olarak kullanılmaya uygundur. Yalnızca 4 cm gibi düşük bir su seviyesi yeterli olduğundan, sulu teraryumlarda iç mekan süs fıskiyesi veya şadırvan olarak kullanılabilir.
  Typ akwarium dla karasi...  
Opatentowana przez JBL ochrona krawędzi: Ochrona spoin silikonowych akwarium dzięki ściętym krawędziom, pływający element wewnętrzny: Bez rys spowodowanych przyczepionymi kamykami z dna akwarium
Patented JBL edge protection: protection of aquarium silicone seals thanks to bevelled edges, swimming internal element: no scratches on the pane caused by trapped gravel stones
Bords brevetés JBL : protection des joints de silicone de l'aquarium par les bords biseautés. Élément intérieur flottant : aucune vitre rayée par des gravillons du fond de l'aquarium coincés.
Patentierter JBL Kantenschutz: Schutz der Silikonnähte des Aquariums durch abgeschrägte Kanten, schwimmendes Innenelement: Keine Kratzer in der Scheibe durch eingeklemmte Steine vom Aquarienboden
Protector de bordes de JBL patentado: protege las juntas de silicona del acuario gracias a los bordes oblicuos, pieza interior flotante: las piedras del fondo del acuario no se enganchan, por lo que no araña los cristales
Protezione brevettata degli angoli: i bordi smussati proteggono le sigillature di silicone dell'acquario. L'elemento interno galleggiante evita che sassolini del fondo incastrati graffiino il vetro.
Proteção de bordos patenteada pela JBL: proteção das costuras de silicone do aquário através de bordas inclinadas, elemento interno flutuante: sem riscos no vidro resultantes de pedras presas no fundo do aquário
Запатентованная JBL защита шва: защищает силиконовые швы аквариума благодаря скошенным краям. Плавающий внутренний элемент: не царапает стекло частицами грунта
Patentli JBL kenar koruma: Eğik kenarı sayesinde akvaryumun silikon birleşme yerlerini korur, yüzer iç eleman: Akvaryumun tabanındaki taşların yüzer elemana yapışması mümkün olmadığından camları çizmez
  Typ akwarium z rafą kor...  
Idealne do wody słodkiej i morskiej: Zapobiega wnikaniu próchna i innych odpadków dzięki drobnej granulacji i ścisłemu ułożeniu
Idéal pour eau douce et eau de mer : la granulométrie fine et la densité empêchent l'infiltration d'humus et autres déchets.
Ideal para agua dulce y salada: evita que el humus y otros residuos penetren gracias a sus finos gránulos y su estructura compacta
Ideale per l'acqua dolce e marina: la fine granulometria e la stratificazione impediscono l'infiltrazione di melma e di altri rifiuti
Ideal para água doce e salgada: previne a infiltração de lodo e outros resíduos através do granulado fino e da estratificação densa
Ideaal voor zoet- en zoutwater: Verhindert infiltratie van molm en andere afvalstoffen door fijne korrelgrootte en pakkingsdichtheid.
Идеально подходит для пресной и солёной воды: ил и другие отходы не просачиваются в грунт благодаря мелкому зерну и плотной засыпке
Tatlı su ve deniz suyu için idealdir: İnce tane dağılımı ve sıkı kümelenmesi sayesinde döküntülerin ve diğer atıkların içeriye sızmasını önler
  JBL Cleany  
Podwójna szczotka do węży JBL zapewnia dzięki wysoko elastycznej spirali stalowej ze szczotkami na końcach czyste węże i dzięki temu 30% większą wydajność filtracji. Regularne czyszczenie utrzymuje równowagę biologiczną w akwarium i chroni filtr przed spadkiem wydajności.
Die doppelte Schlauchbürste von JBL sorgt durch die hochflexible Stahlspirale mit Bürsten an den Enden für saubere Schläuche und dadurch zu 30% mehr Filterleistung. Die regelmäßige Reinigung erhält das biologische Gleichgewicht im Aquarium und schützt den Filter vor Leistungsverlust.
Lo scovolo per tubi flessibili a due estremità di JBL ha un cavo di acciaio altamente flessibile con spazzole su entrambe le estremità, garantisce la pulizia dei tubi e quindi una prestazione del filtro del 30% più alta. Una pulizia regolare mantiene l’equilibrio biologico nell’acquario ed evita un calo del rendimento del filtro.
A escova dupla para mangueiras da JBL garante mangueiras limpas devido à espiral de aço altamente flexível com escovas nas extremidades e deste modo mais 30% de eficiência de filtragem. A limpeza regular mantém o equilíbrio biológico no aquário e protege o filtro da perda de eficiência.
JBL'nin çift taraflı hortum fırçası her iki ucunda fırça bulunan son derece esnek çelik spirali sayesinde hortumları temizler ve böylece filtre performansında %30'luk bir artış sağlar. Düzenli olarak yapılan temizlik akvaryumdaki biyolojik dengeyi korur ve filtre performansının düşmesini önler.
  JBL Aqua-T Handy 5 ostr...  
Czyścik do szyb JBL Aqua-T Handy umożliwia łatwe usuwanie opornych glonów z szyb akwariowych. Dzięki małej odległości ostrza od uchwytu czyścika nie można uszkodzić kleju silikonowego w akwarium. Aqua-T nadaje się do akwariów słodkowodnych i morskich.
Le nettoyeur de vitres JBL Aqua-T Handy permet d'éliminer sans efforts les dépôts d'algues tenaces sur les vitres d'aquarium. Grâce au faible écart entre la lame et la poignée du nettoyeur, le collage au silicone de l'aquarium ne risque pas d'être endommagé. L'Aqua-T peut être utilisé pour les aquariums d'eau douce ou d'eau de mer. La protection évite les blessures en cas de non-utilisation.
Der JBL Scheibenreiniger Aqua-T Handy ermöglicht eine mühelose Entfernung von hartnäckigen Algen an den Aquarienscheiben. Durch den geringen Klingenabstand zur Halterung des Reinigers, können die Silikonverklebungen des Aquariums nicht beschädigt werden. Der Aqua-T ist für Süß- und Meerwasseraquarien geeignet. Die Schutzkappe verhindert Verletzungen bei Nichtnutzung.
El limpiacristales JBL Aqua-T Handy permite eliminar sin esfuerzo el verdín resistente de los cristales del acuario. Gracias a la distancia reducida entre la cuchilla y el soporte del limpiador se evita dañar las juntas de silicona del acuario. El Aqua-T es apto para acuarios marinos y de agua dulce. La tapa protectora evita que se produzcan lesiones cuando no se esté usando.
De JBL ruitenreiniger Aqua-T Handy maakt een moeiteloze verwijdering van hardnekkige aanslag op de aquariumruit mogelijk. Door de geringe afstand van het lemmet tot de houder kunnen de siliconen naden van het aquarium niet worden beschadigd. De beschermende kap verhindert verwonding wanneer u hem niet gebruikt. De Aqua-T is geschikt voor gebruik in zoet- en zoutwateraquaria.
JBL'nin Aqua-T Handy cam temizleyicisi akvaryumun camına yapışmış inatçı yosunların kolayca uzaklaştırılmasına olanak verir. Temizleyicinin sapı ile bıçak arasındaki mesafe kısa olduğundan akvaryumun silikon yapıştırma yerlerine zarar vermez. Aqua T tatlı su ve deniz suyu akvaryumlarında kullanılmaya uygundur. Koruyucu kapağı kullanılmadığı zamanlarda yaralanmalara karşı korur.
  Typ akwarium dla karasi...  
Pożywne i lekkostrawne: Idealne warunki żywienia dzięki opadającym perełkom pokarmu dla gatunków ryb wielkości od min. 8 cm wszystkich warstw wody. Bez połykania powietrza dzięki postaci opadających perełek pokarmu.
Nutritious and easy to digest: ideal feeding conditions through sinking food pellets for fish species min. 8 cm in all water layers. No air swallowing thanks to sinking food pellets.
Nutritif et très digestible : conditions de nutrition idéales grâce à des perles alimentaires coulantes pour espèces de poissons de min. 8 cm vivant à toutes les profondeurs. Aucun air avalé grâce aux perles coulant au fond.
Nahrhaft und leicht verdaulich: Ideale Ernährungsbedingungen durch sinkende Futterperlen für Fischarten von min. 8 cm aller Wasserschichten. Kein Luftschlucken durch sinkende Futterperlen
Nutritivo y fácil de digerir: Las perlas que se hunden son ideales para especies de pez de mín. 8 cm en todas las zonas del agua. Las perlas se hunden, evitándose así que los peces traguen aire
Nutriente e facilmente digeribile: le perle di mangime affondanti offrono ideali condizioni nutrizionali per i pesci di almeno 8 cm di tutti gli strati dell'acqua. Nessuna ingestione d'aria grazie alle perle affondanti
Nutritivo e fácil de digerir: condições nutricionais ideais com as pérolas alimentares tipo afundante para espécies de peixes com um tamanho de, no mínimo, 8 cm de todas as camadas de água. Sem aerofagia devido a pérolas alimentares que se afundam
Питательный и легко усваивается: идеальный корм - тонущие гранулы для рыб размером от 8 см во всех слоях воды. Не заглатывают воздух благодаря тонущим гранулам
Besleyici ve sindirimi kolay: Tüm su katmanlarında yaşayan asgari 8 cm büyüklüğündeki balık türleri için dibe çöken boncuklar sayesinde ideal beslenme koşulları. Balıklar dibe çöken yem boncukları sayesinde hava yutmaz
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow