ki – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      90'731 Results   2'908 Domains   Page 9
  12 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
LSD jest wytwarzane i sprzedawane na o wiele mniejszą skalę niż ATS. Do roku 2000 większość konfiskat LSD miała miejsce w Wielkiej Brytanii, jednak od tamtego czasu to w Niemczech (82) odnotowuje się największą liczbę konfiskat (83).
LSD is manufactured and trafficked to a much smaller extent than ATS. Until 2000, most EU seizures of LSD occurred in the United Kingdom, but since then Germany (82) has accounted for the highest number of seizures (83). Over the period 1998–2002, at EU level, both the number of LSD seizures (84) and the quantities (85) seized decreased steadily – except for a plateau in 2000. However, in 2003, for the first time in nine years, both the number of LSD seizures and amounts intercepted increased. Exceptionally high quantities were seized in Spain, France and Poland. This might point to a revival of LSD trafficking (and possibly use) in the EU. In 2003, the average cost to users of a unit of LSD ranged from €4 in the United Kingdom to €25 in Italy (86).
Le LSD est fabriqué et vendu illégalement dans une bien moindre mesure que les STA. Jusqu'en 2000, le pays qui effectuait le plus grand nombre de saisies de LSD dans l'UE était le Royaume-Uni, mais il est désormais devancé par l'Allemagne (82) en termes de nombre de saisies (83). Au cours de la période 1998-2002, au niveau de l'UE, tant le nombre de saisies de LSD (84) que les quantités saisies (85) ont connu une baisse constante, si l'on excepte une stabilisation en 2000. En 2003, toutefois, pour la première fois depuis neuf ans, le nombre de saisies de LSD et les quantités interceptées ont augmenté. Des quantités exceptionnellement élevées ont été saisies en Espagne, en France et en Pologne. Cela pourrait indiquer une reprise du trafic de LSD (et éventuellement de la consommation de cette substance) dans l'UE. En 2003, le coût moyen pour le consommateur d'une dose de LSD allait de 4 euros au Royaume-Uni à 25 euros en Italie (86).
LSD wird in weit geringerem Umfang als ATS hergestellt und gehandelt. Bis zum Jahr 2000 war das Vereinigte Königreich das EU-Land mit der größten Zahl an LSD-Sicherstellungen, inzwischen werden jedoch die meisten Sicherstellungen aus Deutschland (82) gemeldet (83). Im Zeitraum von 1998 bis 2002 haben EU-weit sowohl die Zahl der Sicherstellungen von LSD (84) als auch die beschlagnahmte Menge der Droge (85) – abgesehen von einer Stagnation im Jahr 2000 – kontinuierlich abgenommen. Im Jahr 2003 sind jedoch erstmals seit neun Jahren sowohl die Zahl der Sicherstellungen von LSD als auch die beschlagnahmten Mengen erneut gestiegen. Besonders große Mengen wurden in Spanien, Frankreich und Polen sichergestellt. Dies könnte auf ein Wiedererstarken des LSD-Handels (und möglicherweise auch des LSD-Konsums) in der EU hindeuten. Im Jahr 2003 lag der durchschnittliche Konsumentenpreis für eine LSD-Einheit zwischen 4 EUR im Vereinigten Königreich und 25 EUR in Italien (86).
La producción y el tráfico de LSD alcanzan cifras mucho menores que los EA. Hasta el año 2000, la mayor parte de las incautaciones de LSD llevadas a cabo en la UE tuvieron lugar en el Reino Unido, pero desde entonces Alemania (82) ha realizado el mayor número de ellas (83). A lo largo del período de 1998 a 2002, se observa un descenso progresivo tanto del número de incautaciones de LSD (84) como de las cantidades aprehendidas (85) en toda la UE, salvo por una fase de estabilización en 2000. Sin embargo, en 2003, aumentaron tanto el número de incautaciones como las cantidades incautadas de esta sustancia, por primera vez en nueve años. En España, Francia y Polonia se incautaron cantidades excepcionalmente elevadas. Quizá esto indique una recuperación del tráfico (y posiblemente del consumo) de LSD en la UE. En 2003, el coste medio para los consumidores de una pastilla de LSD oscilaba entre los 4 euros del Reino Unido y los 25 euros de Italia (86).
L’LSD viene prodotto e venduto in proporzione minore rispetto alle ATS. Fino al 2000 la maggior parte dei sequestri di LSD nell’Unione europea è avvenuta nel Regno Unito; a partire da questa data, tuttavia, è la Germania (82) a riferire il numero di sequestri più elevato (83). Nel periodo 1998-2002 sia il numero di sequestri di LSD a livello europeo (84) sia i quantitativi di sostanza intercettata (85) sono diminuiti in maniera costante, fatto salvo per una pausa di arresto nel 2000. Per contro, nel 2003, per la prima volta in nove anni, sono aumentati sia il numero di sequestri sia i volumi sequestrati. Quantitativi eccezionalmente elevati di LSD sono stati intercettati in Spagna, Francia e Polonia. Questo aumento potrebbe essere il preludio di una reviviscenza del traffico (e probabilmente del consumo) di LSD nell’Unione europea. Nel 2003 il costo medio per i consumatori di un’unità di LSD era compreso tra 4 euro nel Regno Unito e 25 euro in Italia (86).
O LSD é fabricado e traficado a uma escala muito inferior à dos ATS. Até 2000, o país da UE que efectuava o maior número de apreensões de LSD era o Reino Unido, mas entretanto foi superado (82) pela Alemanha (83). Ao longo do período de 1998‑2002, ao nível da UE, quer o número de apreensões de LSD (84) quer as quantidades apreendidas (85) diminuíram constantemente – salvo em 2000 em que a situação estacionou. No entanto, em 2003, pela primeira vez em nove anos, registou-se um aumento quer do número de apreensões de LSD quer das quantidades apreendidas. Em Espanha, França e Polónia foram apreendidas quantidades excepcionalmente elevadas. Este facto poderá indicar um recrudescimento do tráfico (e talvez do consumo) de LSD na UE. Em 2003, o custo médio no consumidor de um comprimido de LSD variou entre 4 euros no Reino Unido e 25 euros em Itália (86).
Το LSD παρασκευάζεται και διακινείται σε πολύ μικρότερο βαθμό από ό,τι τα ATS. Έως το 2000, η χώρα της ΕΕ με τον μεγαλύτερο αριθμό κατασχέσεων LSD ήταν το Ηνωμένο Βασίλειο, αλλά έκτοτε η Γερμανία (82) εμφανίζει τον μεγαλύτερο αριθμό κατασχέσεων (83). Στο διάστημα 1998–2002, σε επίπεδο ΕΕ, τόσο ο αριθμός των κατασχέσεων LSD (84) όσο και οι κατασχεθείσες ποσότητες (85) μειώθηκαν σταθερά – με εξαίρεση τη σταθεροποίηση που παρατηρήθηκε το 2000. Ωστόσο, το 2003, για πρώτη φορά σε εννέα χρόνια, τόσο ο αριθμός των κατασχέσεων LSD όσο και οι κατασχεθείσες ποσότητες αυξήθηκαν. Ασυνήθιστα υψηλές ποσότητες κατασχέθηκαν στην Ισπανία, τη Γαλλία και την Πολωνία, πράγμα που ενδεχομένως να υποδηλώνει αναβίωση της διακίνησης (και πιθανώς της χρήσης LSD) στην ΕΕ. Το 2003, η μέση τιμή αγοράς ενός χαπιού LSD από χρήστη κυμαινόταν από 4 ευρώ στο Ηνωμένο Βασίλειο έως 25 ευρώ στην Ιταλία (86).
LSD wordt op veel kleinere schaal geproduceerd en verhandeld dan ATS. Tot 2000 vonden de meeste LSD-vangsten in het Verenigd Koninkrijk plaats, maar sindsdien is Duitsland (82) verantwoordelijk voor het grootste aantal vangsten (83). Op communautair niveau is tussen 1998 en 2002 zowel het aantal LSD-vangsten (84) als de in beslag genomen hoeveelheid (85) gestaag afgenomen - met uitzondering van een stabilisatie in 2000. Voor de eerste keer in negen jaar zijn in 2003 echter zowel het aantal LSD-vangsten als de in beslag genomen hoeveelheid toegenomen. In Spanje, Frankrijk en Polen zijn uitzonderlijk grote hoeveelheden LSD in beslag genomen. Dit zou kunnen wijzen op een opleving van de handel (en wellicht ook het gebruik) van LSD in de EU. De gemiddelde prijs van een LSD-eenheid liep in 2003 voor gebruikers in de EU uiteen van 4 EUR in het Verenigd Koninkrijk tot 25 EUR in Italië (86).
LSD se vyrábí a obchoduje se s ním v mnohem menším rozsahu než se stimulanty na bázi amfetaminu. Až do roku 2000 k většině záchytů LSD v EU došlo ve Spojeném království, ale od té doby má Německo (82) největší podíl na počtu záchytů (83). V letech 1998–2002 na úrovni EU vytrvale klesal jak počet záchytů (84), tak zachycená množství (85) – s výjimkou ustáleného stavu v roce 2000. V roce 2003 se však poprvé po devíti letech zvýšil počet záchytů LSD i zachycená množství. Výjimečně vysoká množství byla zachycena ve Španělsku, Francii a Polsku. To by mohlo ukazovat na obnovení obchodu s LSD (a případného užívání) v EU. V roce 2003 zaplatili uživatelé za jednu dávku LSD v průměru od 4 EUR ve Spojeném království do 25 EUR v Itálii (86).
Lsd produceres og smugles i meget mindre omfang end ATS. Indtil 2000 fandt de fleste lsd-beslaglæggelser i EU sted i Det Forenede Kongerige, men siden da har Tyskland (82) tegnet sig for det højeste antal beslaglæggelser (83). I perioden 1998–2002 var såvel antallet af lsd-beslaglæggelser (84) som de beslaglagte mængder (85) støt faldende på EU-plan – bortset fra en periode i 2000, hvor kurven fladede ud. I 2003 steg såvel antallet af beslaglæggelser som beslaglagte mængder imidlertid for første gang i ni år. Usædvanligt store mængder blev beslaglagt i Spanien, Frankrig og Polen. Dette kunne tyde på en fornyet stigning i den ulovlige handel med (og eventuelt brug af) lsd i EU. I 2003 betalte brugeren af en lsd-enhed i gennemsnit fra 4 EUR i Det Forenede Kongerige til 25 EUR i Italien (86).
LSDd toodetakse ja müüakse palju väiksemas ulatuses kui amfetamiini-tüüpi stimulante. Kuni 2000. aastani toimus suurem osa LSD konfiskeerimistest ELis Ühendkuningriigis, kuid pärast seda on Saksamaa (82) viinud läbi kõige suurema arvu konfiskeerimisi (83). Ajavahemikul 1998–2002 vähenesid ELi tasandil püsivalt nii LSD konfiskeerimiste arv (84) kui ka konfiskeeritud kogused (85) – kui välja arvata seisak 2000. aastal. 2003. aastal aga suurenesid pärast üheksat aastat esimest korda nii LSD konfiskeerimiste arv kui tabatud kogused. Ebatavaliselt suured kogused konfiskeeriti Hispaanias, Prantsusmaal ja Poolas. See võib viidata LSDga kauplemise (ja võib-olla ka selle tarbimise) hoogustumisele ELis. 2003. aastal ulatus LSD ühiku keskmine hind tarbijale 4 eurost Ühendkuningriigis kuni 25 euroni Itaalias (86).
LSD:tä valmistetaan ja salakuljetetaan selvästi vähemmän kuin amfetamiinin kaltaisia piristeitä. Vuoteen 2000 asti suurin osa LSD:n takavarikoista EU:ssa tehtiin Yhdistyneessä kuningaskunnassa, mutta sen jälkeen takavarikkoja on tehty eniten (82) Saksassa (83). Sekä LSD-takavarikkojen lukumäärä (84) että takavarikoidut määrät (85) vähenivät EU:ssa tasaisesti vuosina 1998–2002, vuonna 2000 tapahtunutta tasaantumista lukuun ottamatta. Vuonna 2003 sekä LSD-takavarikkojen lukumäärä että takavarikoidut määrät kuitenkin kasvoivat ensimmäisen kerran yhdeksään vuoteen. Espanjassa, Ranskassa ja Puolassa takavarikoitiin poikkeuksellisen suuria määriä. Tämä saattaa viitata LSD:n kaupan (ja käytön) elpymiseen EU:ssa. LSD-yksikön keskihinta käyttäjille vaihteli vuonna 2003 Yhdistyneen kuningaskunnan 4 eurosta Italian 25 euroon (86).
Az LSD gyártása és kereskedelme sokkal kisebb mértékű, mint az ATS-é. 2000-ig a az Európai Unióban az Egyesült Királyság foglalta le a legtöbb LSD-t, ám azóta a legnagyobb számú lefoglalást már Németország(82) könyvelheti el(83). Az 1998–2002 közötti időszakban az EU szintjén mind az LSD-lefoglalások száma(84), mind pedig a lefoglalt mennyiség(85) folyamatosan csökkent, eltekintve egy stagnáló időszaktól 2000-ben. 2003-ban viszont, kilenc év óta először, az LSD-lefoglalások száma és a lefoglalt mennyiségek egyaránt nőttek. Rendkívül nagy mennyiségeket foglaltak le Spanyolországban, Franciaországban és Lengyelországban. Ez jelezheti az LSD-kereskedelem (és feltehetőleg a használat) feléledését az EU-ban. Az Európai Unióban 2003-ban egy egységnyi LSD átlagos felhasználói vételára az Egyesült Királyságbeli 4 euró és az Olaszországi 25 euró ártartományban mozgott(86).
LSD produseres og smugles i langt mindre omfang enn amfetaminlignende stoffer (ATS). Fram til 2000 skjedde de fleste LSD-beslagene i EU i Storbritannia, men etter dette har Tyskland (82) hatt det høyeste beslagantallet (83). For EU sett under ett har både antallet LSD-beslag (84) og beslaglagte kvanta av LSD (85) gått jevnt nedover i perioden 1998-2002, med unntak for en liten utflating i 2000. Imidlertid viser tallene for 2003 en økning for første gang på ni år, både i antallet LSD-beslag og i beslaglagte kvanta av LSD. Uvanlig store mengder ble beslaglagt i Spania, Frankrike og Polen. Dette kan tyde på en renessanse for handelen med LSD (og muligens bruk) i EU. I 2003 varierte gjennomsnittsprisen for en brukerdose LSD fra 4 euro i Storbritannia til 25 euro i Italia (86).
LSD este fabricat şi comercializat în măsură mult mai mică decât ATS. Până în 2000, majoritatea capturilor de LSD din Uniunea Europeană au fost făcute în Regatul Unit, dar de atunci Germania (82) a realizat cel mai mare număr de capturi (83). Pe parcursul perioadei 1998–2002, la nivelul Uniunii Europene, atât numărul capturilor de LSD (84) cât şi cantităţile (85) confiscate au scăzut constant – cu excepţia unui platou înregistrat în 2000. Totuşi, în 2003, pentru prima dată în ultimii nouă ani, atât numărul capturilor de LSD cât şi cantităţile interceptate au crescut. Au fost confiscate cantităţi excepţional de mari în Spania, Franţa şi Polonia. Este posibil ca această situaţie să indice un reviriment al traficului cu LSD (şi probabil a consumului) în Uniunea Europeană. În 2003, costul mediu la consumator al unei unităţi de LSD a variat între 4 EUR în Regatul Unit şi 25 EUR în Italia (86).
Výroba LSD a obchodovanie s ním majú oveľa menší rozsah než ATS. Do roku 2000 bolo v EÚ najčastejšie zachytené LSD v Spojenom kráľovstve, ale odvtedy vykazuje Nemecko (82) najvyšší počet zachytení (83). V rokoch 1998 – 2002, s výnimkou ustálenia v roku 2000, tak počty zachytení LSD (84), ako aj zachytené množstvá (85) na úrovni EÚ rovnomerne klesali. V roku 2003 však po prvý raz za deväť rokov oboje, počty zachytení LSD aj zachytené množstvá vzrástli. Výnimočne vysoké množstvá boli zachytené v Španielsku, vo Francúzsku a v Poľsku. Môže to byť znakom oživenia obchodu s LSD (a možno i jeho užívania) v EÚ. Užívateľské náklady na jednotku LSD sa v roku 2003 pohybovali od 4 eur v Spojenom kráľovstve do 25 eur v Taliansku (86).
LSD se proizvaja in prodaja v manjšem obsegu kot SAT. Do leta 2000 je bilo v okviru EU največ zasegov LSD v Združenem kraljestvu, vendar pa je od takrat Nemčija (82) zabeležila najvišje število zasegov (83). V obdobju med letoma 1998 in 2002 so na ravni EU neprestano upadali tako število zasegov LSD (84) kot zasežene količine (85) – z izjemo leta 2000, ko je raven ostala enaka. Vendar pa so se leta 2003 prvič v devetih letih število zasegov LSD in zasežene količine povečali. Izredno velike količine so bile zasežene v Španiji, Franciji in na Poljskem. To bi lahko opozorilo na ponovni razcvet trgovanja z LSD (in verjetno uživanje) v EU. Leta 2002 se je povprečna cena enote LSD za uporabnika gibala od 4 eurov v Združenem kraljestvu do 25 eurov v Italiji (86).
Framställningen av och handeln med LSD är betydligt mindre än för stimulantia av amfetamintyp. Fram till 2000 skedde de flesta EU-beslagen av LSD i Storbritannien, men därefter är det Tyskland(82) som har stått för de flesta beslagen(83). Under perioden 1998–2002 sjönk både antalet beslag(84) och beslagtagna kvantiteter(85) stadigt inom EU totalt – med undantag för en topp 2000. Under 2003 ökade dock både antalet beslag och beslagtagna kvantiteter för första gången på nio år. Exceptionellt stora kvantiteter beslagtogs i Spanien, Frankrike och Polen. Detta kan tyda på att handeln (och eventuellt konsumtionen) av LSD inom EU har ökat. År 2003 var genomsnittspriset för en enhet LSD mellan 4 euro i Storbritannien och 25 euro i Italien(86).
LSD tiek ražots un kontrabandas ceļā pārvadāts daudz mazākos apmēros nekā ATS. Līdz 2000. gadam lielākā daļa LSD atsavināšanas gadījumu ES notika Apvienotajā Karalistē, taču kopš tā laika Vācija (82) ir norādījusi augstāko atsavināšanas gadījumu skaitu (83). Laika posmā no 1998. līdz 2002. gadam ES līmenī gan LSD atsavināšanas gadījumu skaits (84), gan konfiscētais daudzums (85) stabili samazinājās – izņemot 2000. gadu. Taču 2003. gadā, pirmo reizi deviņu gadu laikā, gan LSD atsavināšanas gadījumu skaits, gan konfiscētais daudzums pieauga. Ārkārtīgi lieli daudzumi tika konfiscēti Spānijā, Francijā un Polijā. Tas varētu norādīt uz LSD kontrabandas (un iespējams, arī lietošanas) atdzimšanu ES. 2003. gadā LSD vienības vidējā cena lietotāju līmenī bija robežās no 4 eiro Apvienotajā Karalistē līdz 25 eiro Itālijā (86).
  5 Hits smplayer.sourceforge.net  
SMPlayer zawiera kilka skórek i motywów ikon, dzięki czemu można łatwo zmienić wygląd odtwarzacza.
SMPlayer est fourni avec de nombreux thèmes et jeux d'icônes, ainsi vous pouvez facilement changer l'apparence de votre lecteur.
SMPlayer kommt mit mehreren Oberflächen und Symbolthemen, sodass das Aussehen des Wiedergabeprogramms einfach geändert werden kann.
SMPlayer viene con varias pieles y temas de iconos, de modo que puedes cambiar fácilmente el aspecto del reproductor.
O SMPlayer disponibiliza diversos temas e ícones para que o possa ajustar ao seu gosto.
يأتي SMPlayer مع العديد من المظاهر و القوالب الآيقونية، لذا فبإمكانك و بسهولة تغيير مظهر المشغِّل.
SMPlayer には多様なスキンとアイコンテーマが同梱されており、プレーヤーの外観を簡単に変更することができます。
SMPlayer идва с няколко кожи и теми с икони, така че да можете, да промените вида на плейъра.
SMPlayer ve amb diverses pells i temes d'icones, de manera que pots canviar fàcilment l'aspecte del reproductor.
SMPlayer dolazi s nekoliko presvlaka i ikona tema, stoga možete s lakoćom mijenjati izgled SMplyera.
SMPlayer leveres med adskillige skins og ikon-temaer, så du nemt kan ændre afspillerens udseende.
SMPlayer hadir dengan beberapa tampilan dan tema ikon, jadi anda dapat mengganti tampilan player dengan mudah.
SMPlayer는 몇가지 스킨과 아이콘 테마를 제공합니다. 그래서 재생기의 모습을 쉽게 바꿀 수 있습니다.
SMPlayer platinamas su keliais išvaizdos variantais ir keliomis piktogramų temomis, galite be jokio vargo pasikeisti išvaizdą.
SMPlayer поставляется с несколькими обложками и темами иконок, так что вы легко можете изменить внешний вид проигрывателя.
SMPlayer birkaç kaplama ve simge teması ile gelmektedir, yani kolayca oynatıcının görünüşünü değiştirebilirsin.
SMPlayer-ek azal eta ikur azalgai ugari dakartza, hortaz erraz aldatu dezakezu irakurgailuaren irudia.
SMPlayer disertakan dengan beberapa kulit dan tema ikon, jadi anda dapat menukar penampilan pemain dengan mudah.
SMPlayer trae a canda si varios temas de iconas e aparencia así que pódeslle cambiar o estilo en menos que canta un galo.
  49 Hits www.european-council.europa.eu  
Zaapelowali o większy wzrost strukturalny, większą konkurencyjność i tworzenie miejsc pracy w połączeniu z konsolidacją fiskalną. W miarę możliwości wysiłki na szczeblu krajowym będą wspierane przez działania na szczeblu unijnym.
EU leaders focused on three immediate priorities: jobs, especially for young people, completion of the single market and opportunities for small and medium-sized enterprises. They called for stronger structural growth, enhanced competitiveness and job creation combined with fiscal consolidation. Wherever possible, efforts made at the national level will be supported by EU action.
Les dirigeants de l'UE se sont concentrés sur trois priorités immédiates: les emplois, en particulier pour les jeunes, l'achèvement du marché unique et les possibilités offertes aux petites et moyennes entreprises. Ils ont appelé de leurs vœux une croissance structurelle plus forte, une compétitivité accrue et la création d'emplois, conjugués à un assainissement budgétaire. Chaque fois que cela est possible, les efforts accomplis au niveau national seront soutenus par l'action de l'UE.
Die Staats- und Regierungschefs der EU haben sich auf drei unmittelbare Prioritäten konzentriert: Arbeitsplätze, insbesondere für junge Menschen, Vollendung des Binnenmarkts und Chancen für kleine und mittlere Unternehmen. Sie forderten, dass die Haushaltskonsolidierung mit einem stärkeren strukturellen Wachstum, einer höheren Wettbewerbsfähigkeit und der Schaffung von mehr Arbeitsplätzen einhergeht. Dabei sollen die Anstrengungen auf nationaler Ebene nach Möglichkeit durch EU-Maßnahmen unterstützt werden.
Los dirigentes de la UE se centraron en tres prioridades inmediatas: el empleo, especialmente el juvenil, la consecución del mercado único y las oportunidades para las pequeñas y medianas empresas. Pidieron un crecimiento estructural más fuerte, la mejora de la competitividad y la creación de puestos de trabajo, en combinación con la consolidación presupuestaria. Siempre que sea posible, los esfuerzos efectuados a escala nacional se respaldarán mediante acciones de la UE.
I leader dell'UE si sono concentrati su tre priorità immediate: l'occupazione, specialmente per i giovani, il completamento del mercato unico e le opportunità per le piccole e medie imprese. Hanno lanciato un appello a favore di una più forte crescita strutturale, una maggiore competitività e la creazione di posti di lavoro combinata al risanamento di bilancio. Ogniqualvolta possibile, gli sforzi compiuti a livello nazionale saranno sostenuti da iniziative UE.
Os dirigentes da UE centraram­‑se em três prioridades imediatas: emprego, em especial para os jovens, plena realização do mercado único e oportunidades para as pequenas e médias empresas. Apelaram para um crescimento estrutural mais forte, para uma maior competitividade e para a criação de emprego, em conjugação com a consolidação orçamental. Sempre que possível, os esforços envidados a nível nacional serão apoiados pela ação da UE.
Οι ηγέτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης εστίασαν σε τρεις άμεσες προτεραιότητες: θέσεις εργασίας, ιδίως για τους νέους, ολοκλήρωση της ενιαίας αγοράς και ευκαιρίες για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις. Προέτρεψαν προς ζωηρότερη διαρθρωτική μεγέθυνση, ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας και δημιουργία θέσεων εργασίας συνδυασμένη με δημοσιονομική εξυγίανση. Όπου είναι δυνατόν, οι καταβαλλόμενες σε εθνικό επίπεδο προσπάθειες θα υποστηρίζονται από ενωσιακή δράση.
De Europese leiders hadden drie topprioriteiten: banen, vooral voor jongeren, het voltooien van de interne markt en het creëren van kansen voor het midden- en kleinbedrijf. Wat zij hiervoor nodig achtten zijn sterkere structurele groei, verbetering van het concurrentievermogen en banentoename in combinatie met een streven naar sluitende begrotingen. Waar mogelijk zullen de EU-maatregelen door acties op nationaal niveau worden ondersteund.
Европейските лидери се спряха на три непосредствени приоритета: работни места, особено за младите хора, завършване на изграждането на единния пазар и възможности за малките и средните предприятия. Те призоваха за по-висок структурен растеж, повишена конкурентоспособност и създаване на работни места в съчетание с фискална консолидация. Където е възможно, усилията на национално равнище ще бъдат подкрепени от действия на ЕС.
Vedoucí představitelé EU se zaměřili na tři bezprostřední priority: pracovní příležitosti, zejména pro mladé lidi, dotvoření jednotného trhu a příležitosti pro malé a střední podniky. Vyzvali k silnějšímu strukturálnímu růstu, větší konkurenceschopnosti a tvorbě pracovních míst ve spojení s fiskální konsolidací. Všude tam, kde to bude možné, bude úsilí na úrovni jednotlivých členských států podpořeno opatřeními EU.
EU's ledere fokuserede på tre umiddelbare prioriteter: job, især for unge, fuldførelse af det indre marked og muligheder for små og mellemstore virksomheder. De opfordrede til kraftigere strukturel vækst, øget konkurrenceevne og jobskabelse kombineret med finanspolitisk konsolidering. Hvor det er muligt, vil indsatsen på nationalt plan blive støttet af EU-tiltag.
ELi juhid keskendusid kolmele viivitamatut käsitlemist vajavale prioriteedile: töökohtade loomine, eelkõige noorte jaoks, ühtse turu lõplik väljakujundamine ning võimalused väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele. Juhid kutsusid üles tagama tugevamat struktureeritud majanduskasvu, suuremat konkurentsivõimet ja töökohtade loomist, mida täiendatakse eelarve konsolideerimisega. Kui võimalik, toetatakse siseriikliku tasandi jõupingutusi ELi tegevusega.
EU:n valtioiden tai hallitusten päämiehet käsittelivät kolmea välitöntä painopistettä: työpaikkojen luomista erityisesti nuorille, yhteismarkkinoiden toteuttamista sekä pienten ja keskisuurten yritysten toimintamahdollisuuksia. Päämiehet peräsivät vahvempaa rakenteellista kasvua, parempaa kilpailukykyä ja uusien työpaikkojen luomista edellyttäen kuitenkin samalla myös julkisen talouden vakauttamista. Kansallisen tason toimia tuetaan EU:n toimilla aina, kun se on mahdollista.
Az európai vezetők figyelmének középpontjában azok a területek álltak, ahol azonnali intézkedésekre van szükség. Ilyen a munkahelyteremtés (mindenekelőtt a fiatalok számára), az egységes piac kiteljesítése, valamint a kis- és középvállalkozások támogatása. Emellett egyetértettek abban, hogy erőteljesebb strukturális növekedésre és nagyobb fokú versenyképességre van szükség, valamint hogy a munkahelyteremtésnek együtt kell járnia a költségvetés konszolidációjával. A tagállami erőfeszítéseket – ahol csak lehet – uniós intézkedések fogják kísérni.
ES vadovai daugiausia dėmesio skyrė trims svarbiausiems prioritetams: darbo vietų, visų pirma skirtų jaunimui, kūrimui, bendrosios rinkos sukūrimui ir palankesnių sąlygų mažosioms ir vidutinėms įmonėms sudarymui. Jie paragino siekti tvirtesnio struktūrinio ekonomikos augimo, didesnio konkurencingumo ir darbo vietų kūrimo kartu su fiskaliniu konsolidavimu. Kai įmanoma, prie nacionaliniu lygiu dedamų pastangų bus prisidedama ES veiksmais.
Liderii UE s-au concentrat asupra a trei priorități imediate: locuri de muncă, în special pentru tineri, finalizarea pieței unice și oportunități pentru întreprinderile mici și mijlocii. Aceștia au solicitat o creștere structurală mai puternică, o competitivitate consolidată și crearea de locuri de muncă alături de consolidare fiscală. Ori de câte ori va fi posibil, eforturile făcute la nivel național vor fi susținute prin acțiuni ale UE.
Vedúci predstavitelia EÚ sa zamerali na tri bezprostredné priority: zamestnanosť, predovšetkým zamestnanosť mladých ľudí, dobudovanie jednotného trhu a príležitosti pre malé a stredné podniky. Vyzvali k výraznejšiemu štrukturálnemu rastu, zvýšenej konkurencieschopnosti a tvorbe pracovných miest v spojení s fiškálnou konsolidáciou. Úsilie vyvíjané na vnútroštátnej úrovni bude podľa možností vždy podporené činnosťou EÚ.
Voditelji EU so se osredotočili na tri najpomembnejše prednostne naloge: ustvarjanje delovnih mest, zlasti za mlade, dokončno oblikovanje enotnega trga ter ustvarjanje možnosti za mala in srednja podjetja. Pozvali so k okrepitvi strukturne rasti, povečanju konkurenčnosti in ustvarjanju delovnih mest ob zagotavljanju fiskalne konsolidacije. EU bo z ukrepi podprla prizadevanja na nacionalnih ravneh, kadar bo to mogoče.
EU:s ledare fokuserade på tre akuta prioriteringar: sysselsättning, särskilt för ungdomar, fullständigt genomförande av inre marknaden och bättre möjligheter för små och medelstora företag. De efterlyste starkare strukturell tillväxt, förbättrad konkurrenskraft och skapandet av nya jobb, kombinerat med budgetkonsolidering. Närhelst det är möjligt kommer åtgärder på nationell nivå att få stöd av EU-åtgärder.
ES valstu vadītāji galveno uzmanību pievērsa trim neatliekamām prioritātēm – nodarbinātībai, jo īpaši jauniešu vidū, vienotā tirgus izveides pabeigšanai, kā arī mazu un vidēju uzņēmumu iespējām. Viņi aicināja gādāt par spēcīgāku strukturālo izaugsmi, lielāku konkurētspēju un darbvietu izveidi apvienojumā ar fiskālo konsolidāciju. Kad vien iespējams, valstu centieni tiks atbalstīti ar rīcību ES līmenī.
Il-mexxejja tal-UE ffukaw fuq tliet prijoritajiet immedjati: l-impjiegi, speċjalment għaż-żgħażagħ, it-tlestija tas-suq uniku u l-opportunitajiet għall-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju. Huma appellaw għal tkabbir strutturali aktar qawwi, kompetittività msaħħa u l-ħolqien tal-impjiegi kombinat mal-konsolidazzjoni fiskali. Kull meta jkun possibbli, l-isforzi mwettqa fil-livell nazzjonali ser ikunu appoġġati mill-azzjoni tal-UE.
  drtalebian.com  
Wprowadzanie dotyczących zawodników danych osobowych i informacji medycznych, wysyłanie powołań oraz wiadomości e-mail lub SMS do wszystkich lub wybranych zawodników, dzięki zastosowaniu specjalnego modułu o najwyższej wydajności.
Geben Sie die persönlichen und medizinischen Angaben zu Ihren Spielern ein und berufen Sie anschließend Ihren gesamten oder Teile Ihres Kaders per E-Mail oder SMS ein, alles über ein differenziertes und leistungsstarkes Versandmodul.
Ti basta inserire i dati personali e medici dei giocatori e poi convocare, tramite mail o SMS, tutta o parte della squadra, grazie a un modulo d'invio differenziato ed efficiente.
Basta introduzir as informações pessoais e médicas dos seus jogadores e, em seguida, convocar por e-mail ou SMS a totalidade ou parte do pessoal, graças a um módulo de envio diferenciado e eficiente.
Voer persoonlijke en medische informatie van uw spelers toe, roep vervolgens uw team of een deel ervan op via e-mail of sms, dankzij een gedifferentieerde en krachtige communicatiemodule.
Mjafton të shkrauni informatat personale dhe mjekësore të lojtarëve tuaj, thirrni, pastaj, me imejl ose SMS të gjithë apo një pjesë të lojtarëve tuaj, nëpërmes një moduli dërgimi të veçant dhe performant.
Достатъчно е да вкарате личните и здравните данни на вашите играчи и да свикате след това част или целия състав чрез имейл или SMS с помощта на ефикасен и диференциран модул.
Limiteu-vos a introduir la informació personal i mèdica dels vostres jugadors i convoqueu tot seguit per correu electrònic o per SMS a tots o alguns dels jugadors, gràcies a un mòdul d'enviament diferenciat i eficaç.
Dovoljno je upisati osobne i zdravstvene podatke svojih igrača, zatim pozvati SMS porukom ili e-porukom svu Vašu momčad ili njezin dio, zahvaljujući posebnom i performantnom modulu za slanje.
Syötä yksinkertaisesti pelaajiesi henkilö- ja lääkintätiedot ja sen jälkeen kutsu kokoon kaikki tai osa ryhmästäsi sähköpostitse tai tekstiviestillä vahvan yksilöllisen lähetysmoduulin kautta.
Egyszerűen vigye be az alkalmazásba a játékosok személyes és egészségügyi adatait, majd hívja össze a teljes állományt vagy egyes tagokat e-mailben vagy SMS üzenetben a nagyszerű és hasznos üzenetküldő modul segítségével.
Legg enkelt inn spillernes personlige og medisinske data, og kall deretter inn hele eller deler av laget via e-post eller tekstmelding via en kraftig og tilpasset utsendelsesmodul.
Puteți introduce informațiile personale și medicale ale jucătorilor, după care puteți realiza convocările tuturor membrilor echipei sau doar a unora dintre ei prin e-mail sau SMS, datorită unui modul de trimitere diferențiat și performant.
Введите персональные и медицинские данные Ваших игроков, затем с помощью эффективного дифференцированного модуля отправки электронной почты или SMS соберите весь состав команды или его часть.
Stačí, keď zadáte osobné a lekárske údaje o svojich hráčoch, a potom budete môcť zvolávať e-mailom alebo SMS správou všetkých alebo časť členov svojho tímu pomocou výkonného rozdeľovacieho zasielacieho modulu.
Oyuncularınızın kişisel ve medikal bilgilerini girin ve takımınızın tümünü ya da bir kısmını güçlü kişiselleştirilmiş dağıtım modülü üzerinden e-posta veya metin iletisi ile toplantıya çağırın.
Внесете ги само личните и медицинските информации за вашите играчи, а потоа свикајте ги по е-пошта или преку СМС-порака сите или дел од членовите на вашата екипа благодарение на посебен и квалитетен модул за испраќање.
Simply enter your players’ personal and medical data and then call up all or part of your squad by email or text message via a powerful personalised dispatch module.
  takatsu-mfg.com  
książki, DVD i muzyka dla dzieci
Books, DVDs, music for children
Livres, DVD, musique pour enfants
Bücher, DVDs, Musik für Kinder
Libros, DVD, música para niños
libri, DVD, musica per bambini
Livros, DVDs, música para crianças
Boeken, dvd's, muziek voor kinderen
子供向けの本 / DVD / 音楽
Bøker, DVD-er og musikk for barn
Детские книги, музыка или фильмы
  173 Hits www.nordiclights.com  
Sprzedaż działki
Land for sale
Terrain a vendre
Land verkauf
Terreni in vendita
Terreno à venda
Grond te koop
Pozemky na prodej
Maata myytävänä / tontteja
Земля на продажу
Tomt till salu
  www.exsmokers.eu  
Książki
Leaflets
Dépliants
Δελτία τύπου
Facebook
Bannerek
Afişe
Facebook
  8 Hits www.eeas.europa.eu  
jest jedną z wiceprzewodniczących Komisji i dzięki temu dba o spójność działań zewnętrznych Unii
est l’un des vice-présidents de la Commission et assure à ce titre la cohérence de l’action extérieure de l’Union;
bekleidet sie den Posten eines Vizepräsidenten der Kommission und stellt damit die Kohärenz des auswärtigen Handelns der Union sicher;
es también Vicepresidenta de la Comisión y, por lo tanto, garantiza la coherencia de la acción exterior de la Unión;
è uno dei vicepresidenti della Commissione e vigila quindi sulla coerenza dell'azione esterna dell'Unione
é um dos Vice-Presidentes da Comissão Europeia e, nessa qualidade, assegura a coerência da ação externa da UE;
είναι ένας από τους αντιπροέδρους της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό τη συνέπεια της εξωτερικής δράσης της Ένωσης
is een van de vicevoorzitters van de Commissie en ziet toe op de samenhang van het externe optreden van de Unie
is one of the Vice-Presidents of the Commission and thus ensures the consistency of the Union's external action.
je jedním z místopředsedů Komise, a tak zajišťuje soudržnost vnější činnosti Unie
i kraft af sin rolle som næstformand i Kommissionen sikre, at EU's optræden udadtil er sammenhængende
on üks komisjoni asepresidentidest ning tagab seega liidu välistegevuse järjepidevuse;
on yksi komission varapuheenjohtajista ja huolehtii näin EU:n ulkoisen toiminnan johdonmukaisuudesta
a Bizottság egyik alelnöke is egyben, és ebben a tisztségében gondoskodik az Unió külső tevékenységeinek összehangolásáért;
este vicepreşedinte al Comisiei şi astfel asigură coerenţa acţiunilor de politică externă ale Uniunii
je jedným z podpredsedov Komisie, čo jej umožňuje zabezpečiť konzistentnosť vonkajšej činnosti Únie;
je ena od podpredsednikov Komisije in tako skrbi za dosledno zunanje delovanje EU;
samordna EU:s yttre åtgärder som en av kommissionens vice ordföranden
Augstais pārstāvis ir viens no Komisijas priekšsēdētāja vietniekiem, tādējādi tiek nodrošināta ES ārējās darbības saskaņotība;
hi waħda mill-Viċi Presidenti tal-Kummissjoni u b'hekk tiżgura l-konsistenza tal-azzjoni esterna tal-Unjoni;
  110 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Śledzenie przesyłki
Track Shipment
Suivre l'acheminement
Sendungsverfolgung
Localiza el envío
Traccia la spedizione
Localizar envio
تعقب الشحنة
Παρακολούθηση αποστολής
Verzending volgen
配送を追跡する
پیگیری حمل و نقل
Проследяване на пратка
Seguiment del seguiment
Prati pošiljku
Sledování zásilky
Spor forsendelse
Jälgi saadetist
Seuraa lähetystä
शिपमेंट ट्रैक करें
Szállítmány nyomon követése
Lacak Pengiriman
배송 추적
Sekti siuntą
Spor forsendelsen
Urmăriți traseul comenzii
Отслеживание посылки
Sledovanie zásielky
Sledenje pošiljki
Spåra sändning
ติดตามการจัดส่ง
Sevkıyatı İzle
Izsekot sūtījumu
Vjaġġ bil-baħar it-Trekk
Jejak Kiriman
Llwyth Trac
ٹریک کی کھیپ
Ti chemen chajman
  2 Hits about.twitter.com  
Narzędzia, dzięki którym Twitter będzie jeszcze lepszy
Des outils pour améliorer votre expérience sur Twitter
Tools zur Verbesserung Deiner Twitter Erfahrung
Herramientas para mejorar tu experiencia en Twitter
Strumenti per migliorare la tua esperienza su Twitter
Ferramentas para melhorar sua experiência do Twitter
Tools om je Twitter-ervaring te verbeteren
Tools for improving your Twitter experience
ابزارهاییبرای بهبود تجربه توییتر
Nástroje ke zlepšení využití Twitteru
Værktøjer, der forbedrer din Twitter-oplevelse
Tools for improving your Twitter experience
आपके ट्विटर अनुभव को बेहतर बनाने के लिए टूल्स
A twitteres felhasználói élmény fokozását segítő eszközök
Alat untuk menyempurnakan pengalaman Twitter Anda
Verktøy for en bedre Twitter-opplevelse
Instrumente pentru a-ți îmbunătăți experiența pe Twitter
Инструменты, благодаря которым работать с Твиттером будет еще удобнее
Verktyg för att förbättra upplevelsen av Twitter
เครื่องมือสำหรับพัฒนาประสบการณ์การใช้ทวิตเตอร์
Twitter deneyiminizi iyileştirecek araçlar
Các công cụ để cải tiến trải nghiệm Twitter của bạn
আপনার টুইটার অভিজ্ঞতা উন্নত করার সরঞ্জামগুলি
Alat untuk meningkatkan pengalaman Twitter anda
  app.17track.net  
Ściągnij aplikację aby śledzić przesyłki i być powiadamianym o zmianie ich stanu
Download to keep track of parcels and get notified for every movement
Télécharger pour garder une trace de vos colis et être notifié à chaque étape
Laden Sie herunter, um die Pakete zu verfolgen und für jede Bewegung benachrichtigung zu bekommen
Descarga para realizar seguimiento de paquetes y ser notificado ante cada movimiento
Scarica per tracciare le tue spedizioni e ricevere notifiche per ogni movimento
Faça o download para acompanhar as encomendas e receba notificações para cada movimento
Download om uw zendingen te traceren en een melding te krijgen bij elke verandering
Stáhněte si, abyste mohli sledovat zásilky a byli informováni o každém jejich pohybu
Descarca sa fii notificat in orice moment in legatura cu coletele tale
Скачать для отслеживания посылок и получать уведомления для каждого движения
Stiahnite si, aby ste mali pod dohľadom všetky vaše zásielky a boli informovaný o každom ich pohybe
  4 Hits publications.europa.eu  
Publikacje UE wydane przez Urząd Publikacji lub we współpracy z nim są skatalogowane, zindeksowane oraz zarchiwizowane w celu rozprowadzenia ich przez serwis internetowy EU Bookshop (księgarnia europejska). EU Bookshop ma na celu zagwarantowane jednego punktu dostępu do publikacji instytucji europejskich, agencji i innych organów.
EU publications produced by or via the Publications Office are catalogued, indexed and archived with a view to their distribution via the EU Bookshop service. EU Bookshop provides a single access point to the publications of the European Union institutions, agencies and other bodies. It gives immediate access to the content of the publications through a comprehensive bibliographic notice, while recent publications in PDF format may be downloaded free of charge.
Les publications de l’UE produites par ou via l’Office des publications sont cataloguées, indexées et archivées en vue de leur diffusion par l’intermédiaire du service. EU Bookshop a pour but d’offrir un point d’accès unique aux publications des institutions, agences et autres organes communautaires. Il offre un accès immédiat au contenu des publications par le biais d’une fiche bibliographique détaillée et permet de télécharger gratuitement les publications récentes au format .pdf.
Alle vom Amt oder unter Mitwirkung des Amtes produzierten Veröffentlichungen der EU werden im Hinblick auf ihre Verbreitung über den Dienst EU Bookshop katalogisiert, inventarisiert und archiviert. Mit dem Projekt EU Bookshop sollen Bürger und Unternehmen über eine einzige Anlaufstelle Zugang zu den Veröffentlichungen der europäischen Institutionen, Agenturen und sonstigen Einrichtungen erhalten. Durch umfassende bibliographische Angaben erschließt sich sofort der Inhalt der Veröffentlichungen und neueste Veröffentlichungen können sogar kostenlos im PDF-Format heruntergeladen werden.
Las publicaciones de la Oficina, ya sean directas o indirectas, están catalogadas, indexadas y archivadas para permitir su distribución a través del servicio EU Bookshop. La función de este servicio es proporcionar un único punto de acceso a todas las publicaciones de las instituciones, agencias y otros organismos europeos. El acceso al contenido de las publicaciones es inmediato. Se presenta una reseña bibliográfica completa y las publicaciones recientes en formato PDF pueden descargarse de forma gratuita.
Le pubblicazioni dell’UE prodotte da o per il tramite dell’Ufficio delle pubblicazioni sono inserite in cataloghi, indici e archivi ai fini della loro distribuzione tramite il servizio EU Bookshop. EU Bookshop fornisce uno sportello unico per accedere alle pubblicazioni delle istituzioni, agenzie e di altri organi europei. Esso fornisce un accesso immediato al contenuto delle pubblicazioni grazie a un’esauriente scheda bibliografica mentre le pubblicazioni più recenti in formato PDF possono essere scaricate gratuitamente.
As publicações da UE produzidas pelo Serviço das Publicações ou sob a sua alçada são catalogadas, indexadas e arquivadas com vista à sua difusão através do serviço EU Bookshop . Este serviço tem por objectivo oferecer um ponto de acesso único para as publicações das instituições, agências e outros órgãos da UE. Oferece acesso imediato ao conteúdo das publicações através de uma ficha bibliográfica detalhada, e as publicações recentes em formato PDF podem ser descarregadas gratuitamente.
Οι εκδόσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που παράγονται από την υπηρεσία εκδόσεων ή μέσω αυτής, καταλογογραφούνται, ευρετηριάζονται και αρχειοθετούνται με σκοπό να διανεμηθούν μέσω της υπηρεσίας EU Bookshop. Το «βιβλιοπωλείο της ΕΕ» έχει ως σκοπό να προσφέρει ένα ενιαίο σημείο πρόσβασης στις εκδόσεις των ευρωπαϊκών οργάνων, οργανισμών και υπηρεσιών. Παρέχει άμεση πρόσβαση στο περιεχόμενο των εκδόσεων μέσω ενός περιεκτικού βιβλιογραφικού σημειώματος, οι δε πρόσφατες εκδόσεις σε μορφότυπο PDF μπορούν να μεταφορτωθούν δωρεάν.
Van de EU-publicaties die door of via het Publicatiebureau worden geproduceerd wordt een catalogus, register en archief gemaakt, zodat zij via de EU Bookshop kunnen worden verspreid. Het doel van de EU-bookshop is één portaalsite te creëren waar iedereen terechtkan voor de publicaties van de Europese instellingen, agentschappen en andere organen. Deze site biedt dankzij uitgebreide bibliografische gegevens directe toegang tot de publicaties. Recente publicaties in PDF-formaat kunnen gratis worden gedownload.
Публикациите на Европейския съюз, публикувани от или чрез Службата за публикации, се каталогизират, индексират и архивират с цел тяхното разпространение чрез EUBookshop. Целта на EUBookshop е да се превърне в единен портал за достъп до публикациите на европейските институции, агенции и органи.EUBookshop осигурява незабавен достъп до съдържанието на публикациите благодарение на изчерпателен библиографски каталог, а нови публикации в PDF формат могат да се свалят безплатно.
Publikace EU vydávané Úřadem pro úřední tisky nebo jeho prostřednictvím jsou katalogizovány, označeny a archivovány s ohledem na distribuci prostřednictvím služby elektronického knihkupectví - EU Bookshop. Cílem elektronického knihkupectví je poskytovat jeden jediný přístup k publikacím evropských orgánů, agentur a ostatních institucí. Umožňuje okamžitý přístup k obsahu publikací pomocí souhrnné bibliografické poznámky a nejnovější publikace v PDF formátu mohou být staženy bezplatně.
EU's publikationer, der fremstilles eller offentliggøres af Publikationskontoret, katalogiseres, opføres i fortegnelser og arkiveres med henblik på distribution gennem vor EU Bookshop, som fungerer som indgangsportal til alle publikationer fra EU's institutioner, agenturer og andre organer. Herigennem er der direkte adgang til publikationernes indhold gennem en omfattende bibliografisk oversigt, og man kan downloade nyere publikationer som pdf-filer gratis.
ELi väljaandeid, mis toodetakse väljaannete talituses või selle kaasabil, kataloogitakse, indekseeritakse ja arhiveeritakse nii, et neid saab levitada EU Bookshop kaudu. ELi raamatupoe abil on tagatud ühtne juurdepääs Euroopa institutsioonide ja asutuste väljaannetele. See annab võimaluse saada kiiresti teavet väljaande sisu kohta tänu ulatuslikele bibliograafilistele andmetele, kusjuures uuemaid väljaandeid saab PDF-formaadis tasuta alla laadida.
Julkaisutoimiston tuottamat tai sen kautta tuotetut EU-julkaisut luetteloidaan, indeksoidaan ja arkistoidaan EU Bookshop -palvelun kautta. EU Bookshop -palvelun tarkoituksena on tarjota yksi yhteyspiste, josta kansalaiset ja yritykset voivat hankkia EU:n toimielinten, erillisvirastojen ja muiden elinten julkaisuja. Se tarjoaa mahdollisuuden saada nopeasti tietoa julkaisujen sisällöstä kattavien bibliografisten tietojen ansiosta, ja tuoreita julkaisuja voi ladata PDF-muotoisina maksutta.
A Kiadóhivatalban vagy annak közreműködésével készített EU-kiadványokat katalogizálják, iktatják és archiválják annak érdekében, hogy az EU-Könyvesbolt szolgáltatás terjeszthesse azokat. Az EU-Könyvesbolt célja, hogy egyetlen hozzáférési pontot kínáljon az Európai Unió intézményeinek, ügynökségeinek és egyéb szerveinek kiadványaihoz. Átfogó bibliográfiai jegyzéken keresztül közvetlen hozzáférést biztosít a kiadványok tartalmához, míg a legújabb kiadványok PDF-formátumban díjmentesen letölthetők.
Publicaţiile UE editate de Oficiul pentru Publicaţii sau prin intermediul acestuia sunt catalogate, indexate şi arhivate în vederea distribuirii prin serviciul EU Bookshop al cărui scop este de a asigura un punct unic de acces la publicaţiile instituţiilor, agenţiilor şi altor organisme ale UE. EU Bookshop permite accesul rapid la conţinutul publicaţiilor prin intermediul unei fişe bibliografice detaliate şi descărcarea gratuită a publicaţiilor recente în format pdf.
Publikácie EÚ vydané samotným Úradom pre publikácie alebo jeho prostredníctvom sú katalogizované, indexované a archivované na účely ďalšej distribúcie prostredníctvom elektronického kníhkupectva - EU Bookshop . Elektronické kníhkupectvo - EU Bookshop má slúžiť ako jednoduchý prístup ku všetkým publikáciám európskych inštitúcií, agentúr a iných orgánov. Táto služba poskytuje priamy prístup k obsahom publikácií vďaka komplexnej bibliografickej poznámke, pričom najnovšie publikácie sa dajú bezplatne stiahnuť priamo zo stránky vo formáte PDF.
Publikacije EU, ki jih izdaja Urad za publikacije ali se izdajajo preko njega, so katalogizirane, označene in arhivirane z namenom ponovnega razpošiljanja prek storitve EU Bookshop. Cilj EU Bookshop-a je nuditi eno samo dostopno točko za publikacije evropskih institucij, agencij in drugih organov. Preko izčrpnih bibliografskih opomb omogoča takojšen dostop do vsebine publikacij, medtem ko je najnovejše publikacije v formatu PDF mogoče prenesti brezplačno.
Alla EU:s publikationer som produceras direkt eller indirekt av Publikationsbyrån katalogiseras, klassificeras och arkiveras för att kunna distribueras via EU Bookshop. Syftet med denna online-bokhandel är att man ska få tillgång till publikationerna från EU:s institutioner, byråer och andra organ på ett och samma ställe. Här ges direkt tillgång till innehållet i publikationerna genom omfattande bibliografiska uppgifter, och de nyaste publikationerna kan laddas ner gratis i pdf-format.
ES publikācijas, kuras ir izdevis Publikāciju birojs vai kuras ir izdotas ar šā biroja atbalstu, alfabēta kārtībā tiek sakārtotas katalogā un iekļautas arhīvā, lai tās izplatītu, izmantojot EU Bookshop pakalpojumus. EU Bookshop mērķis ir nodrošināt, lai būtu vienota piekļuves vieta Eiropas iestāžu, aģentūru un citu instanču izdevumiem. Tas visaptveroša bibliogrāfiska paziņojuma veidā nodrošina tūlītēju piekļuvi izdevumu saturam, tikmēr PDF datņu formātā var bez maksas lejupielādēt jaunākās publikācijas.
Pubblikazzjonijiet ta’ l-UE magħmula mill-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet jew permezz tiegħu, huma kkatalogati, indiċjati u arkivjati bl-iskop li jitqassmu permezz tas-servizz ta’ l- EU Bookshop. L-EU Bookshop għandu l-għan li jipprovdi punt ta’ aċċess waħdieni għall-pubblikazzjonijiet ta’ l-istituzzjonijiet, aġenziji u entitajiet oħra Ewropej. Jagħti aċċess immedjat għall-kontenut tal-pubblikazzjonijiet permezz ta' avviż bibljografiku dettaljat, filwaqt li pubblikazzjonijiet reċenti fil-format ta’ PDF jistgħu jkunu ddawnlowdjati bla ħlas.
Cláraítear, innéacsaítear agus caomhnaítear i gcartlann na foilseacháin go léir a thagann ó Oifig na bhFoilseachán nó a dháiltear tríd an Oifig chun iad a chur ar fáil tríd an tseirbhís EU Bookshop. Is é cuspóir an EU Bookshop ná láthair rochtana amháin a sholáthar do dhaoine chun foilseacháin na n‑institiúidí, na ngníomhaireachtaí agus na gcomhlachtaí Eorpacha a rochtain. Tríd feidhm a bhaint as an EU Bookshop, tá teacht agat láithreach ar inneachar na bhfoilseachán, trí fhógra uileghabhálach bibleagrafaíoch, agus is féidir leat foilseacháin nua a ghabháil saor in aisce ón ngréasán mar PDF.
  113 Hits siteweb.oaciq.com  
Bądź na bieżąco dzięki naszym najnowszym wiadomościom i informacjom na temat premier produktów. Zapytania prasowe prosimy kierować na ten adres email.
Restez à la page avec nos dernières infos et tous les communiqués de presse. Pour toute question concernant la presse, veuillez nous envoyer un email.
Bleiben Sie über alle unsere aktuellen Nachrichten und Produktversionen auf dem Laufenden. Für Presseanfragen senden Sie uns bitte eine E-Mail.
Manténgase actualizado con todas nuestras últimas noticias y lanzamiento de productos. Para consultas de prensa, por favor, envíenos un email.
Rimani aggiornato con tutte le nostre ultime notizie e rilasci di prodotti. Per richieste stampa, per favore inviaci un'email .
Mantenha-se a par de todas as nossas notícias e lançamentos de produtos. Para solicitações de imprensa, por favor envie-nos um email.
Blijf op de hoogte van al het nieuws en de nieuwste releases. e-mail ons voor informatie over persvragen.
Pysy ajan tasalla tuoreimmista uutisistamme ja tuotejulkaisuistamme. Mediayhteydenottoja varten ole hyvä ja lähetä meille sähköpostia.
Hold deg oppdatert med alle nyheter og produktlanseringer. Ved presseforespørsler, bes du om å sende en e-post.
Будьте в курсе всех наших последних новостей и актуальных продуктов. Если хотите написать о нас, свяжитесь с нами по этому адресу.
Tüm haberler ve ürün bültenlerimizle güncel kalın. Basınla ilgili sorularınız için lütfen bize e-posta gönderin.
  1169 Hits restrain.eu.com  
Sprzedaż działki
Land for sale
Terrain a vendre
Land verkauf
Terreni in vendita
Terreno à venda
Grond te koop
Pozemky na prodej
Grunde til salg
Maata myytävänä / tontteja
Земля на продажу
Tomt till salu
  3 Hits narezcuart.com  
Posiłki i napoje
Food & Drink
Restauration
Speisen & Getränke
Comida & bebida
Eten & Drinken
飲食施設 / 設備
Jídlo a pití
Mat og drikke
Питание и напитки
Mat och dryck
Yiyecek & İçecek
餐饮服务
  10 Hits energreenproject.com  
Uzyskaj 10% zniżki na APP!
Get 10% off on APP!
Sparen Sie 10% über unsere App!
¡Cupón de 10% en APP!
Ottieni il 10% di sconto su APP!
Ganhe 10% de desconto no APP!
Získejte 10%slevu na APP!
Få 10% rabat på APP!
Dapatkan diskon 10% untuk APP!
APP에서 10 % 할인을 얻기!
Получите скидку -10% на APP!
Få 10% rabatt på APP!
รับส่วนลด10% ใน APP!
Uygulamada %10 İndirim kazan !
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Ostateczne dzięki
Final thanks
Remerciements finaux
Finale dank
gracias definitiva
finale grazie
بفضل النهائي
τελική χάρη
Final thanks
ファイナル感謝
Final faleminderit
Final благодарение
Završni hvala
Závěrečné poděkování
Lõplik tänu
अंतिम धन्यवाद
Végső köszönet
Final takk
Akhir berkat
최종 감사
Denique gratias
Endelig takk
Finala multumesc
Окончательное спасибо
Завршни хвала
Končno hvala
ขอบคุณรอบชิงชนะเลิศ
Nihai teşekkürler
Lời cảm ơn sau cùng
תודה סופית
Վերջնական շնորհիվ
канчатковае дзякуй
最后感谢
ຂອບໃຈສຸດທ້າຍ
Завршно благодарение
Mahad Final
Terima kasih Final
حتمی شکریہ
Finale merci
  2 Hits www.grecycling.gr  
Posiłki i napoje
Food & Drink
Restauration
Speisen & Getränke
Comida & bebida
Servizi di ristorazione
Eten & Drinken
飲食施設 / 設備
Jídlo a pití
Mad & drikke
Питание и напитки
อาหารและเครื่องดื่ม
Yiyecek & İçecek
餐饮服务
Makanan & minuman
  3 Hits www.campingdessources.com  
Bumble to platforma społecznościowa dzięki której możesz nawiązać wartościowe połączenia – przyjacielskie, biznesowe i romantyczne. Wierzymy również, że szacunek, równość i bezpieczeństwo to podstawa w poznawaniu nowych osób.
Healthy relationships are central to living a positive, productive life. Bumble is a social network that allows you to feel empowered while you make those connections, whether you’re dating, looking for friends, or growing your professional network. One first move on Bumble could change your life.
Des relations saines contribuent à une vie productive et positive. Bumble est une plateforme sociale qui vous permet d'en établir de la manière la plus gratifiante qui soit, qu'il s'agisse de dating, d'amitié ou d'opportunités de carrière. Un petit pas sur Bumble, un pas de géant dans votre vie.
Las relaciones que entablamos dan sentido a nuestras vidas. Bumble es la red social que permite establecer esas conexiones del mejor modo posible. Tanto si buscas a alguien especial, como una amistad o expandir tu red profesional, Bumble trae de vuelta la amabilidad, el respeto y la igualdad al mundo digital. Adentrarte en Bumble podría cambiar tu vida.
Relacionamentos saudáveis ​​são fundamentais para viver uma vida positiva e produtiva. O Bumble é uma rede social que te permite sentir confiante quando efetuas qualquer tipo de ligação, seja ela romântica, de amizade ou networking. Assim que entrares no Bumble, a tua vida mudará para sempre.
Healthy relationships are central to living a positive, productive life. Bumble is a social network that allows you to feel empowered while you make those connections, whether you’re dating, looking for friends, or growing your professional network. One first move on Bumble could change your life.
健全な関係を築くことは、ポジティブで実りの多い人生を送るうえで重要です。 探しているものがデートの相手でも、友人でも、ビジネスネットワークでも、Bumbleはつながりを築くためのパワーをあなたに与えるソーシャルネットワークです。Bumbleでの第一歩が、あなたの人生を変える一歩になるかもしれません。
Sunde forhold er et vigtigt led i et positivt og produktivt liv. Bumble er et socialt netværk, som lader dig forbinde med andre på den bedste mulige måde, ligemeget om du leder efter dates, nye venner eller at udvide dit professionelle netværk. Et første skridt på Bumble kunne ændre dit liv.
Hyvät ihmissuhteet ovat keskeinen osa elämää. Bumble on sosiaalinen verkosto, jonka antaa sinulle mahdollisuuden luoda arvokkaita ihmissuhteita seurustelu-, kaveri tai uramielessä. Ensimmäinen siirto Bumblessa voi muuttaa koko elämäsi.
Healthy relationships are central to living a positive, productive life. Bumble is a social network that allows you to feel empowered while you make those connections, whether you’re dating, looking for friends, or growing your professional network. One first move on Bumble could change your life.
Vi tror at sunne forhold er noe av det viktigste i livet. Bumble er et sosialt nettverk som oppfordrer til at nye vennskap, forhold eller karriererelasjoner oppstår med fokus på gjensidig respekt og likestilling. Å sveipe på Bumble kan være starten på noe helt spesielt.
Мы не можем жить без отношений. Bumble — это социальная сеть, которая помогает выстраивать отношения наиболее эффективно. Что бы вы ни искали — любовь, друзей или новые карьерные возможности — один шаг на Bumble может изменить вашу жизнь!
Healthy relationships are central to living a positive, productive life. Bumble is a social network that allows you to feel empowered while you make those connections, whether you’re dating, looking for friends, or growing your professional network. One first move on Bumble could change your life.
  editions-picard.itnetwork.fr  
Oferujemy bogaty zestaw metod, dzięki którym szybko i łatwo możesz zdeponować lub wypłacić swoje środki.
We support a wide range of methods to help you deposit and withdraw your funds quickly and easily.
Wir bieten eine große Auswahl an Zahlungsmethoden, um das Ein- und Auszahlen schnell und einfach zu gestalten.
Disponemos de multitud de métodos para ayudarle a ingresar o retirar fondos de forma rápida y fácil.
Accettiamo una vasta gamma di metodi di pagamento per permetterti di versare e prelevare in maniera rapida e semplice.
Oferecemos um vasto leque de métodos para tornar o depósito e levantamento de fundos rápido e fácil.
Υποστηρίζουμε μια ευρεία γκάμα μεθόδων για τις καταθέσεις και αναλήψεις των χρημάτων σας εύκολα και γρήγορα.
We bieden een breed aanbod betaalmethodes aan zodat u uw geld zo snel en gemakkelijk mogelijk kunt storten en opnemen.
Поддържаме много методи за депозит и теглене, за да извършвате операциите бързо и лесно.
Podporujeme širokou řadu metod, abychom umožnili snadné a rychlé vklady a výběry.
Vi understøtter en lang række metoder for at hjælpe dig med at indbetale eller udbetale kontanter hurtigt og nemt.
Számos különböző fizetési módot biztosítunk a gyors és egyszerű befizetés és kifizetés érdekében.
Vi støtter et bredt spekter av metoder for å hjelpe deg sette inn og ta ut penger raskt og enkelt.
Oferim o gama variata de metode de plata pentru a va ajuta sa depuneti si sa retrageti fonduri rapid si usor.
Podporujeme širokú ponuku spôsobov platby, aby Vaše vklady a výbery prebehli rýchlo a jednoducho.
Vi stödjer ett omfattande utbud av metoder för att hjälpa dig sätta in eller ta ut belopp snabbt och enkelt.
  2 Hits help.bet365.es  
Oferujemy bogaty zestaw metod, dzięki którym szybko i łatwo możesz zdeponować lub wypłacić swoje środki.
We support a wide range of methods to help you deposit and withdraw your funds quickly and easily.
Wir bieten eine große Auswahl an Zahlungsmethoden, um das Ein- und Auszahlen schnell und einfach zu gestalten.
Disponemos de multitud de métodos para ayudarle a ingresar o retirar fondos de forma rápida y fácil.
Accettiamo una vasta gamma di metodi di pagamento per permetterti di versare e prelevare in maniera rapida e semplice.
Oferecemos um vasto leque de métodos para tornar o depósito e levantamento de fundos rápido e fácil.
Υποστηρίζουμε μια ευρεία γκάμα μεθόδων για τις καταθέσεις και αναλήψεις των χρημάτων σας εύκολα και γρήγορα.
We bieden een breed aanbod betaalmethodes aan zodat u uw geld zo snel en gemakkelijk mogelijk kunt storten en opnemen.
Поддържаме много методи за депозит и теглене, за да извършвате операциите бързо и лесно.
Podporujeme širokou řadu metod, abychom umožnili snadné a rychlé vklady a výběry.
Vi understøtter en lang række metoder for at hjælpe dig med at indbetale eller udbetale kontanter hurtigt og nemt.
Számos különböző fizetési módot biztosítunk a gyors és egyszerű befizetés és kifizetés érdekében.
Vi støtter et bredt spekter av metoder for å hjelpe deg sette inn og ta ut penger raskt og enkelt.
Oferim o gama variata de metode de plata pentru a va ajuta sa depuneti si sa retrageti fonduri rapid si usor.
Podporujeme širokú ponuku spôsobov platby, aby Vaše vklady a výbery prebehli rýchlo a jednoducho.
Vi stödjer ett omfattande utbud av metoder för att hjälpa dig sätta in eller ta ut belopp snabbt och enkelt.
  200 Hits www.google.ee  
Dzięki weryfikacji dwuetapowej Twoje konto Google jest bardziej bezpieczne, bo chronią je informacje, które znasz tylko Ty (hasło), oraz przedmiot, który masz zawsze przy sobie (telefon). Dowiedz się, jak włączyć weryfikację dwuetapową.
2-step verification makes your Google account safer by protecting it with something you know (your password) and something you have (your phone). Find out how to set up 2-step verification.
La validation en deux étapes accroît la sécurité de votre compte Google. Avec ce procédé, vous vous connectez à l'aide d'une information connue (votre mot de passe) et d'une information mise à votre disposition (un code envoyé sur votre téléphone). Découvrez comment configurer la validation en deux étapes.
Durch die Bestätigung in zwei Schritten wird Ihr Google-Konto zusätzlich geschützt, da zur Anmeldung etwas, das Sie kennen (Ihr Passwort), und etwas, das Sie haben (Ihr Telefon), benötigt wird. Weitere Informationen zur Einrichtung der Bestätigung in zwei Schritten
La verifica in due passaggi aumenta la sicurezza del tuo account Google proteggendolo con qualcosa che conosci (la password) e con qualcosa che possiedi (il telefono). Scopri come configurare la verifica in due passaggi.
Authenticatie in twee stappen maakt uw Google-account veiliger door het te beschermen met iets wat u weet (uw wachtwoord) en iets wat u in uw bezit heeft (uw telefoon). Informatie over het instellen van authenticatie in twee stappen.
Dvoufázové ověření zvyšuje bezpečnost vašeho účtu Google tím, že jej chrání pomocí něčeho, co znáte (heslo), a něčeho, co máte (váš telefon). Přečtěte si, jak dvoufázové ověření nastavit.
Totrinsbekræftelse gør din Google-konto mere sikker ved at beskytte den med noget, du kender (din adgangskode), og noget du har (din telefon). Se, hvordan totrinsbekræftelse konfigureres.
Kaheastmeline kinnitamine muudab teie Google'i konto turvalisemaks, kasutades selle kaitsmiseks midagi, mida teate (teie parool), ja midagi teile kuuluvat (teie telefon). Vaadake, kuidas seadistada kaheastmelist kinnitamist.
Verifikasi 2 Langkah membuat akun Google Anda lebih aman dengan melindunginya dengan hal yang Anda ketahui (sandi) dan hal yang Anda miliki (ponsel). Temukan cara menyiapkan verifikasi 2 langkah.
การยืนยันแบบสองขั้นตอนทำให้บัญชี Google ของคุณปลอดภัยโดยใช้สิ่งที่คุณรู้ (รหัสผ่าน) และสิ่งที่คุณมี (โทรศัพท์) ดูวิธีการตั้งค่าการยืนยันแบบสองขั้นตอน
2 adımlı doğrulama, aklınızda tutacağınız bir şeyin (şifreniz) yanı sıra yanınızda bulunduracağınız bir şeyden (telefonunuz) yararlanarak Google hesabınızı daha güvenli hale getirir. 2 adımlı doğrulama ayarını nasıl yapacağınızı öğrenin.
אימות דו-שלבי משפר את הבטיחות של חשבון Google שלך בכך שהוא מגן עליו באמצעות משהו שידוע לך (הסיסמה שלך) ומשהו שנמצא ברשותך (הטלפון שלך). גלה כיצד להגדיר אימות דו-שלבי.
Двоетапна перевірка підвищує рівень безпеки вашого облікового запису Google, захищаючи його за допомогою чогось, що ви знаєте (ваш пароль), і чогось, що ви маєте (ваш телефон). Дізнайтеся, як налаштувати двоетапну перевірку.
  68 Hits www.acemabcn.org  
Pewność dzięki routerowi VPN
La tranquillité d’esprit avec un routeur VPN
Gemütsruhe mit einem VPN-Router
Tranquilidad mental con un router VPN
Massima tranquillità con il router VPN
Tranquilidade com um router VPN
راحة البال مع راوتر VPN
Gemoedsrust met een VPN-router
VPN ルーターで安心を手にいれる
Ro i sindet med en VPN-router
Mielenrauhaa VPN-reitittimen avulla
VPN 라우터로 안심하고 사용하세요
Få sjelefred med en VPN-ruter
Спокойствие с VPN-маршрутизатором
Med en VPN-router kan du vara lugn
Bir VPN yönlendirici ile huzur bulun
使用 VPN 路由器,远离各种后顾之忧
  155 Hits www.google.co.nz  
Sprawdź, z jakich urządzeń korzystają użytkownicy do wyszukiwania Twojej witryny, i zaprezentuj swoją markę w najlepszym dla nich formacie. Dzięki Google Analytics można zobaczyć, które komórkowe systemy operacyjne i jakie urządzenia mobilne wysyłają użytkowników do Twojej witryny, aplikacji lub na stronę mediów społecznościowych.
Identifiez les appareils utilisés par vos visiteurs pour trouver votre site Web. Vous pourrez ainsi présenter votre marque dans les formats les mieux adaptés à ces appareils. Google Analytics vous permet de connaître les systèmes d'exploitation pour mobile et appareils mobiles qu'utilisent les visiteurs lorsqu'ils accèdent à votre site, votre application pour mobile ou votre page de médias sociaux.
Descubra qué dispositivos usan los visitantes para encontrar su sitio web a fin de poder presentar su marca en los mejores formatos para dichos dispositivos. Google Analytics puede mostrar qué sistemas operativos para móviles y qué dispositivos móviles específicos envían visitantes a su sitio, aplicación para móviles o página en redes sociales.
Scopri quali dispositivi utilizzano i visitatori per trovare il tuo sito web e proporre così il tuo brand nei migliori formati per tali dispositivi. Google Analytics può visualizzare quali sistemi operativi mobili e quali dispositivi mobili inviano i visitatori al tuo sito, alla tua applicazione mobile o alla tua pagina di social media.
اكتشف الأجهزة التي يستخدمها الزوّار للعثور على موقعك على الويب حتى تتمكن من تقديم علامتك التجارية في أفضل الأشكال الملائمة لتلك الأجهزة. ويمكن أن يعرض برنامج Google Analytics أنظمة تشغيل الجوّال وأجهزة الجوّال المحدّدة التي توجّه الزوّار إلى موقعك أو تطبيقك المخصّص للجوّال أو صفحتك على الشبكات الاجتماعية.
Ontdek met welke apparaten uw bezoekers naar uw website gaan zodat u uw merk kunt presenteren in de geschiktste indeling voor deze apparaten. Met Google Analytics kunt u zien met welke mobiele besturingssystemen en specifieke mobiele apparaten uw site, mobiele app of sociale mediapagina wordt bezocht.
ユーザーがお客様のサイトを検索する際に使用しているデバイスの種類を特定し、そうしたデバイスに最適な広告フォーマットでブランドをアピールできます。Google アナリティクスでは、ユーザーがどのようなモバイル オペレーティング システムや携帯端末を介して、サイトやモバイル アプリ、ソーシャルメディアのページにアクセスしているのかを確認できます。
Find ud af, hvilke enheder de besøgende bruger til at finde dit website, så du kan præsentere dit varemærke i de bedste formater for disse enheder. Google Analytics kan vise dig, hvilke mobiloperativsystemer og specifikke mobilenheder der sender besøgende til dit website, din mobilapp eller din side i de sociale medier.
Selvitä, mitä laitteita kävijät käyttävät löytääkseen verkkosivustosi, jotta voit esitellä tuotemerkkiäsi juuri kyseisille laitteille parhaiten sopivassa muodossa. Google Analytics voi näyttää mitkä mobiilikäyttöjärjestelmät ja tietyt mobiililaitteet lähettävät liikennettä sivustoosi, mobiilisovellukseesi tai sosiaalisen median sivullesi.
Temukan perangkat mana yang dipakai pengunjung untuk menemukan situs web Anda sehingga Anda dapat menghadirkan merek Anda dalam format yang terbaik untuk perangkat tersebut. Google Analytics dapat menampilkan sistem operasi seluler mana dan perangkat seluler tertentu yang membawa pengunjung ke situs, aplikasi seluler, atau laman media sosial Anda.
Определите, с каких устройств пользователи обычно заходят на ваш веб-сайт, чтобы адаптировать формат представления своего бренда. Google Analytics показывает, какие мобильные устройства, приложения, операционные системы и социальные сети используют ваши посетители.
Upptäck vilka enheter besökarna använder för att hitta din webbplats så att du kan visa upp ditt varumärke i det lämpligaste formatet för enheterna. Med Google Analytics kan du se vilka mobiloperativsystem och specifika mobila enheter besökarna använder för att nå din webbplats, mobilapp eller sociala sida.
ดูว่าอุปกรณ์ประเภทใดที่ผู้ใช้ใช้เพื่อค้นหาเว็บไซต์ของคุณ เพื่อที่คุณจะสามารถนำเสนอแบรนด์ของคุณในรูปแบบที่ดีที่สุดสำหรับอุปกรณ์เหล่านั้น Google Analytics สามารถแสดงให้เห็นว่าระบบปฏิบัติการบนมือถือและโทรศัพท์มือถือแบบใดที่ดึงดูดผู้เข้าชมมายังไซต์ แอปบนมือถือ หรือหน้าสื่อสังคมออนไลน์ของคุณ
Ziyaretçilerin web sitenizi bulmak için hangi cihazları kullandığını öğrenerek markanızı bu cihazlarda kullanılabilecek en iyi biçimlerde sunun. Google Analytics, sitenize, mobil uygulamanıza veya sosyal medya sayfanıza ziyaretçi yönlendiren mobil işletim sistemlerinin ve spesifik mobil cihazların hangileri olduğunu gösterebilir.
Khám phá khách truy cập đang sử dụng thiết bị nào để tìm trang web của bạn để bạn có thể trình bày thương hiệu của mình bằng các định dạng tốt nhất cho các thiết bị đó. Google Analytics có thể hiển thị những hệ điều hành trên điện thoại di động và thiết bị di động cụ thể nào đưa khách truy cập đến trang web, ứng dụng trên điện thoại di động hoặc trang truyền thông xã hội của bạn.
Дізнайтеся, які пристрої використовують відвідувачі вашого сайту, щоб презентувати ваш бренд у найкращих форматах для цих пристроїв. Google Analytics може надати відомості про те, які мобільні операційні системи та конкретні мобільні пристрої використовують відвідувачі вашого сайту, мобільної програми або сторінки соціального засобу комунікації.
  3 Hits aiqs.es  
Deweloperzy API - Utwórz wielojęzyczne aplikacje dzięki rozbudowanej, wysokiej jakości aplikacji sieciowej API WorldLingo.
Translation API - Add translation services to any application or website, translate large quantities of documents or text, or create any custom translation solution. Perfect for developer or enterprise use.
API développeurs - Développer des applications multilingues avec la puissante API Web de qualité entreprise de WorldLingo.
API für Entwickler - Entwickeln Sie mehrsprachige Anwendungen mit WorldLingos leistungsstarker Web-API in Enterprise-Qualität.
API para Desarrolladores - Desarrolla aplicaciones multi-idioma con el poderoso API Web de calidad empresarial de WorldLingo.
Sviluppatori API - Sviluppate applicazioni multilingue con la potente API web enterprise di WorldLingo.
API para Desenvolvedores - Desenvolve aplicativos multilíngües com a API da Web avançada de qualidade empresarial da WorldLingo.
مطوِّر API - قم بتطوير العديد من البرامج مع مشروع مطوِّر API الإلكتروني عالي الجودة.
Προγραμματιστές API - Ανάπτυξη πολυγλωσσικών εφαρμογών με την ισχυρή ποιότητα διαδικτυακού API της επιχείρησης WorldLingo.
Ontwikkelaars API - Ontwikkel meertalige applicaties met WorldLingo's krachtig enterprise quality web API.
API طراحان - با استفاده از API با كيفيت و قدرتمند WorldLingo برنامه هاي چند زبانه خود را توسعه دهيد.
Приложен програмен интерфейс (API) за програмисти - Разработвайте многоезични приложения с помощта на мощния висококачествен корпоративен уеб приложен програмен интерфейс (API) на WorldLingo.
Vývojové API - Vyvíjejte vícejazyčné aplikace pomocí výkonného a kvalitního webového API společnosti WorldLingo.
Udviklere API - Udvikle flersprogede applikationer med WorldLingo's magtfulde virksomhedskvalitet web API.
Kehittäjän API-rajapinnat - Kehitä monikielisiä sovelluksia WorldLingon tehokkaalla yrityksen laatuverkko API-rajapinnalla.
एपीआई विकसित करने वाले - WorldLingo के शक्तिशाली प्रतिष्ठान गुणवत्ता वेब एपीआई के साथ बहुभाषी अनुप्रयोग विकसित करें।
Fejlesztõi API - Többnyelvû alkalmazások kifejlesztése a WorldLingo hatékony vállalati minõségi web API-jával.
개발자 API - WorldLingo의 강력한 엔터프라이즈급 웹 API로 다국어 응용 프로그램을 개발해 보세요.
Utvikleres API - Utvikle flerspråklige programmer med WorldLingo's kraftige bedrifts kvalitet Nett API.
Dezvoltatori API - Dezvoltă aplicaţii multilingve în cadru puternicii întreprinderi de calitate web API de la WorldLingo.
Разработчики API - Разработайте многоязычные приложения, воспользовавшись мощными технологиями web API от WorldLingo.
Razvojni interfejs za programiranje aplikacija - Razvijte višejezične aplikacije pomoću moćnog WorldLingo-vog interfejsa za programiranje aplikacija na mreži poslovnog kvaliteta.
API-utvecklare - Utveckla flerspråkiga program med WorldLingos kraftfulla och kvalitativa webb-API för företag.
ผู้พัฒนา API - พัฒนาโปรแกรมหลายภาษา ประยุกต์ใช้กับ เว็บ API ที่มีคุณภาพและมีประสิทธิภาพของ WorldLingo
Uygulama Programlama Arayüzü (UPA) Geliştiriciler - WorldLingo'nun güçlü kuruluş kalitesindeki web Uygulama Programlama Arayüzü ile çokdilli uygulamalar geliştirirler.
API מפתחים - פתח יישומים רב-לשוניים תוך שימוש ב-API הרשת החזק, באיכות ארגונית, של WorldLingo.
Dhisayaasha API - Dhis luqaddo badan oo ah Arjiyo WorldLingo awoodeeda khibradeed ee hubintaanistana isticmaal tan webka API.
Masu ƙera API - Ƙera aikace-aikace na harsuna masu yawa da yanar gizon API na WorldLingo na ciniki mai ƙarfi da inganci.
ڈیویلپرس اے پی آئی - ۔WorldLingo کے طاقتور اینٹرپرائس کوالٹی والے ویب اے پی آئی کے ذریعہ کثیر لسانی ایپلیکیشنس تیار کریں۔
  519 Hits www.nato.int  
Kontyngent Korei Południowej niemal podwoił się od czasu, gdy państwo to zaczęło wysyłać żołnierzy na misję. Gdy NATO i Korea nawiązywały dialog w 2005 roku ministrem spraw zagranicznych Korei był Ban Ki-Moon.
The Republic of South Korea is contributing 426 troops to ISAF in Afghanistan. These are based in the challenging Regional Command East area of the country. South Korea's contribution has almost doubled since it first started sending troops. When NATO and the Republic of Korea initiated dialogue in 2005, the Korean Foreign Minister was Ban Ki-Moon. He is now Secretary General of the United Nations.
426 militaires de la République de Corée du Sud participent à la FIAS en Afghanistan. Ils sont basés dans la zone difficile du commandement régional Est. La contribution sud-coréenne a pratiquement doublé depuis que le pays a commencé à envoyer des troupes. Lorsque l’OTAN et la République de Corée ont engagé le dialogue en 2005, le ministre des Affaires étrangères coréen était Ban Ki-Moon, l’actuel secrétaire général des Nations Unies.
Die Republik Südkorea steuert 426 Truppen zur ISAF in Afghanistan bei. Diese befinden sich im spannungsreichen Gebiet des Regional Command East. Seit das Land begonnen hat, Truppen zu entsenden, hat sich der südkoreanische Beitrag fast verdoppelt. Als die NATO und die Republik Korea im Jahr 2005 ihren Dialog begannen, war Ban Ki-Moon Außenminister. Heute ist er Generalsekretär der Vereinten Nationen.
Corea del Sur participa con 426 efectivos en la ISAF en Afganistán, desplegados en una zona difícil del país que está bajo la responsabilidad del Mando Regional Oriental. Su contribución se ha casi duplicado desde que empezó a enviar tropas. Cuando la OTAN y Corea del Sur iniciaron su diálogo en 2005 el Ministro de Asuntos Exteriores coreano era Ban Ki-Moon, actual Secretario General de las Naciones Unidas.
La Repubblica della Corea del Sud contribuisce con 426 uomini a ISAF in Afghanistan. Questi fanno parte del Comando regionale che controlla il pericoloso settore orientale del paese. Il contributo della Corea del Sud è quasi raddoppiato rispetto a quello iniziale. Quando la NATO e la Repubblica di Corea avviarono un dialogo nel 2005, il Ministro degli esteri coreano era Ban Ki-Moon, ora Segretario Generale delle Nazioni Unite.
A República da Coreia do Sul contribui com 426 homens para a ISAF, no Afeganistão; este homens estão colocados na difícil região do país a cargo do Comando Regional de Leste. A contribuição da Coreia do Sul praticamente duplicou desde o início do envio de tropas. Quando a NATO e a República da Coreia iniciaram o diálogo, em 2005, o Ministro dos Negócios Estrangeiros coreano era Ban Ki-Moon, o actual Secretário-geral das Nações Unidas.
The Republic of South Korea is contributing 426 troops to ISAF in Afghanistan. These are based in the challenging Regional Command East area of the country. South Korea's contribution has almost doubled since it first started sending troops. When NATO and the Republic of Korea initiated dialogue in 2005, the Korean Foreign Minister was Ban Ki-Moon. He is now Secretary General of the United Nations.
Република Южна Корея участва с контингент от 428 воини в АЙСАФ в Афганистан, придаден към командването на опасния източен регион. От началото на участието на страната контингентът й се удвои. Когато НАТО започна диалог с Южна Корея през 2005 г., външен министър на страната бе Бан Ки Мун. Сега той е Генерален секретар на ООН.
Republika Jižní Korea čítá v ISAF 426 příslušníků. Tento kontingent je nasazen v nebezpečné oblasti regionálního velitelství na východě Afghánistánu. Od prvého vyslání svých příslušníků do této země Jižní Korea svůj kontingent v ISAF již téměř zdvojnásobila. V roce 2005, když představitelé NATO a Jižní Koreje zahájili dialog stran účasti v ISAF, ministrem zahraničních věcí této země byl Ban Ki-Moon. Nyní je generálním tajemníkem OSN.
Lõuna-Korea on Afganistanis ISAFi käsutusse andnud 426 meest. Need on paigutatud riigi problemaatilisse idaossa. Lõuna-Korea isikkoosseisu panus on alates esimestest lähetustest peaaegu kahekordistunud. 2005. aastal, kui NATO ja Lõuna-Korea omavahelise dialoogi sisse seadsid, oli Lõuna-Korea välisminister Ban Ki-Moon. Praegu on ta ÜRO peasekretär.
A Dél-Koreai Köztársaság 426 fővel vesz részt az ISAF kötelékében Afganisztánban. Ezek a csapatok az ország nagy kihívást jelentő régiójában, a Keleti Regionális Parancsnokság területén állomásoznak. Dél-Korea részvétele az első csapatküldés óta közel megkétszereződött. Amikor 2005-ben a NATO és a Koreai Köztársaság párbeszédet kezdeményezett, Ban Ki-Mun volt a koreai külügyminiszter. Ő ma az ENSZ főtitkára.
Suður-Kórea leggur ISAF í Afganistan til 426 hermenn. Þessir hermenn eru við störf í hinum varasömu austurhéruðum landsins. Suður-Kóreumenn hafa næstum tvöfaldað fjölda hermanna sinna frá því að fyrsta herliðið var sent. Þegar NATO og Suður-Kórea hófu samráðið á árinu 2005 var Ban Ki-Moon utanríkisráðherra Suður-Kóreu. Hann er nú framkvæmdastjóri Sameinuðu þjóðanna.
Pietų Korėjos Respublika skiria 426 karius į ISAF pajėgas Afganistane. Jie dislokuoti sudėtingame šalies Regioninės rytų vadavietės rajone. Nuo to laiko, kai Pietų Korėja pradėjo siųsti karius, jos įnašas išaugo beveik dvigubai. Kai NATO ir Pietų Korėja užmezgė dialogą 2005 metais, Korėjos užsienio reikalų ministru buvo Banas Ki-Moonas. Dabar jis yra Jungtinių Tautų Generalinis Sekretorius.
Republikken Sør-Korea bidrar med 426 tropper til ISAF i Afghanistan. Disse er basert i det utfordrende regionale øst-kommando-området i landet. Sør-Koreas bidrag har nesten doblet seg etter at landet først begynte å sende tropper dit. Da NATO og Republikken Korea initierte en dialog i 2005, var Ban Ki-Moon Koreas utenriksminister. Han er nå FNs generalsekretær.
Republica Sud Coreeană contribuie cu 426 de militari la ISAF din Afganistan. Aceştia sunt dislocaţi în zona plină de provocări a Comandamentului Regional de Est. Contribuţia Coreei de Sud aproape că s-a dublat faţă de momentul în care această ţară a început să trimită trupe. Când a început dialogul NATO-Coreea de Sud, în 2005, Ban Ki-Moon era ministrul sud coreean al afacerilor externe. El este acum secretarul general al Organizaţiei Naţiunilor Unite.
Республика Южная Корея направила 426 военнослужащих в ИСАФ в Афганистан. Они дислоцируются в сложном Региональном командовании «Восток». С тех пор, как Южная Корея стала направлять воинские контингенты, их численность увеличилась почти вдвое. Когда в 2005 году завязался диалог между НАТО и Республикой Кореей, министром иностранных дел Кореи был Пан Ги-Мун. Теперь он Генеральный секретарь ООН.
Republika Južná Kórea ráta v ISAF 426 príslušníkov. Tento kontingent je nasadený v nebezpečnej oblasti regionálneho veliteľstva na východe Afganistanu. Od prvého vyslania svojich príslušníkov do tejto krajiny, Južná Kórea svoj kontingent v ISAF už takmer zdvojnásobila. V roku 2005, keď predstavitelia NATO a Južnej Kórei zahájili dialóg strán účasti v ISAF, ministrom zahraničných vecí tejto krajiny bol Ban Ki-Moon. V súčasnosti je generálnym tajomníkom OSN.
Republika Južna Koreja v sile Isaf prispeva 426 pripadnikov. Nameščeni so na precej nevarnem območju Regionalnega poveljstva Vzhod. Prispevek Južne Koreje se je od prve napotitve sil skoraj podvojil. Ko sta Nato in Južna Koreja leta 2005 vzpostavila dialog, je bil korejski zunanji minister Ban Ki-Moon, ki je danes generalni sekretar Združenih narodov.
Güney Kore Cumhuriyeti Afganistan’da ISAF’a 426 asker tahsis etmiştir. Bu askerler ülkenin Doğu Bölge Komutanlığı bölgesi gibi sorunlu bir bölgede üslenmişlerdir. Asker göndermeye başladığı tarihten itibaren Güney Kore’nin katkısı neredeyse iki katına çıkmıştır. 2005 yılında NATO ve Kore Cumhuriyeti arasında diyalog başladığı zaman Ban Ki-Moon Kore Dışişleri Bakanı idi. Kendisi bugün Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri’dir.
Dienvidkorejas Republika dod 426 karavīrus ISAF spēkiem Afganistānā. Tie ir nosūtīti uz problemātisko Austrumu pavēlniecības zonu. Dienvidkorejas ieguldījums kopš karavīru nosūtīšanas sākuma ir gandrīz divkāršojies. Kad NATO 2005.gadā uzsāka dialogu ar Korejas Republiku, Korejas ārlietu ministrs bija Ban Ki-Muns. Tagad viņš ir ANO ģenerālsekretārs.
  196 Hits www.google.com.co  
Większość systemów operacyjnych i aplikacji powiadamia, że trzeba je zaktualizować – nie ignoruj tych komunikatów i jak najszybciej aktualizuj oprogramowanie. W starszych wersjach oprogramowania mogą występować problemy z bezpieczeństwem, dzięki którym przestępcy są w stanie przejąć Twoje dane.
La plupart des systèmes d'exploitation et des logiciels vous informent de la disponibilité des mises à jour. N'ignorez pas ces messages et effectuez la mise à jour dès que possible. Les anciennes versions de logiciels peuvent en effet présenter des failles de sécurité que les pirates informatiques exploitent pour accéder plus facilement à vos données. Le navigateur Google Chrome se met automatiquement à jour chaque fois que vous le lancez. Vous disposez ainsi de la meilleure protection possible sans avoir à y penser.
Von den meisten Betriebssystemen und Softwareanwendungen erhalten Sie Benachrichtigungen, wenn es wieder Zeit ist, sie zu aktualisieren. Ignorieren Sie diese Meldungen nicht und führen Sie schnellstmöglich ein Update aus. Bei älteren Softwareversionen treten gelegentlich Sicherheitsprobleme auf, die Kriminelle nutzen können, um einfacher an Ihre Daten zu gelangen. Der Chrome-Browser von Google wird bei jedem Start automatisch auf die neueste Version aktualisiert, sodass Sie jederzeit ohne zusätzlichen Aufwand den aktuellen Sicherheitsschutz erhalten.
La maggior parte dei sistemi operativi e dei programmi software ti avvisa quando è il momento di eseguire l'upgrade; non ignorare questi messaggi ed esegui l'aggiornamento appena possibile. A volte le versioni meno recenti del software possono avere problemi di sicurezza che i criminali informatici possono sfruttare per avere facile accesso ai tuoi dati. Il browser Chrome di Google esegue automaticamente l'aggiornamento all'ultima versione a ogni avvio, quindi puoi ricevere la funzionalità di sicurezza più aggiornata senza fare nulla.
تُرسل غالبية أنظمة التشغيل والبرامج إشعارات عند حلول وقت الترقية، وعليك ألّا تتجاهل هذه الرسائل وأجرِ التحديث في أقرب وقت ممكن. وذلك لأن الإصدارات القديمة من البرامج قد تعاني من مشكلات تتعلق بالأمان في بعض الأحيان والتي يُمكن للمجرمين استخدامها للوصول إلى بياناتك بطريقة أكثر سهولة. ويتميّز متصفح Chrome الذي تقدمه Google بالتحديث التلقائي إلى أحدث الإصدارات في كل مرة تُشغّله فيها، مما يتيح لك الحصول على أحدث حماية أمنية بدون بذل مجهود إضافي.
De fleste styresystemer og software giver dig besked, når der er opdateringer klar. Du skal ikke ignorere disse meddelelser, men sørge for at opdatere så hurtigt som muligt. Gamle softwareversioner kan nogle gange have sikkerhedsproblemer, som kriminelle kan udnytte til nemmere at få adgang til dine data. Googles Chrome-browser opdateres automatisk til den nyeste version, hver gang den startes, så du får den mest opdaterede sikkerhedsbeskyttelse uden at skulle løfte en finger.
A legtöbb operációs rendszer és szoftver értesíti Önt, ha elérkezik a frissítés ideje – ne hagyja figyelmen kívül ezeket az üzeneteket, és a lehető leghamarabb frissítsen. A szoftverek régi verziói néha biztonsági problémákkal rendelkezhetnek, amelyeket kihasználva a bűnözők könnyebben juthatnak adataihoz. A Google Chrome böngészője minden indításkor automatikusan frissít a legújabb verzióra, így Ön a leginkább naprakész védelmet élvezheti extra erőfeszítések nélkül.
Sebagian besar sistem operasi dan perangkat lunak akan memberi tahu Anda bila tiba saatnya meningkatkan versi – jangan mengabaikan pesan ini dan perbarui sesegera mungkin. Terkadang, versi perangkat lunak lama dapat memiliki masalah keamanan yang bisa digunakan penjahat untuk mendapatkan data Anda dengan lebih mudah. Browser Chrome dari Google memperbarui ke versi terkini secara otomatis setiap kali dijalankan, sehingga Anda bisa mendapatkan perlindungan keamanan yang paling baru tanpa bersusah-payah.
Du blir varslet når det er på tide å oppdatere de fleste operativsystemer og programvarer – ikke overse disse meldingene, men oppdater så fort du kan. Gamle programvareversjoner kan ha sikkerhetsbrister som kan gjøre det enklere for kriminelle å få tak i informasjonen din. Chrome-nettleseren fra Google oppdateres automatisk til den siste versjonen hver gang du åpner den, og resultatet er at du kan få det siste innen sikkerhetsbeskyttelse uten å måtte foreta deg noe.
Обычно операционные системы и приложения сами сообщают вам о том, что их можно обновить. Не откладывайте обновление на потом! Уязвимостями в устаревших версиях ПО могут пользоваться злоумышленники, чтобы получить доступ к вашим данным. Браузер Chrome автоматически обновляется до последней версии при каждом запуске, обеспечивая надежную защиту без усилий со стороны пользователя.
ระบบปฏิบัติการและซอฟต์แวร์ส่วนใหญ่จะแจ้งให้คุณทราบเมื่อถึงเวลาอัปเกรด อย่าละเลยข้อความเหล่านี้และอัปเดตโดยเร็วที่สุดเท่าที่คุณจะสามารถทำได้ ในบางครั้งซอฟต์แวร์เวอร์ชันเก่าๆ อาจมีปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาชญากรสามารถใช้เพื่อเข้าถึงข้อมูลของคุณได้ง่ายขึ้น เบราว์เซอร์ Chrome ของ Google อัปเดตเป็นเวอร์ชันล่าสุดโดยอัตโนมัติทุกครั้งที่เริ่มทำงาน คุณจึงสามารถรับการปกป้องด้านความปลอดภัยเวอร์ชันล่าสุดโดยไม่ต้องทำสิ่งใดเพิ่ม
Hầu hết các hệ điều hành và phần mềm sẽ thông báo cho bạn khi đến lúc phải nâng cấp – đừng bỏ qua thông báo này và cập nhật sớm nhất có thể. Các phiên bản phần mềm cũ đôi khi có thể có các vấn đề về bảo mật mà bọn tội phạm có thể sử dụng để truy cập vào dữ liệu của bạn một cách dễ dàng hơn. Trình duyệt Chrome của Google tự động cập nhật lên phiên bản mới nhất mỗi lần bạn khởi động trình duyệt, vì vậy, bạn có thể có được bảo vệ bảo mật cập nhật nhất mà không phải thực hiện thêm bất cứ việc gì.
רוב מערכות ההפעלה והתוכנות יודיעו לך מתי הגיע הזמן לשדרג אותן - אל תתעלם מההודעות האלה ועדכן ברגע שתוכל. בגרסות ישנות של תוכנות עלולות לעתים להיות בעיות אבטחה שבהן יכולים העבריינים להשתמש כדי לקבל גישה לנתונים שלך בקלות רבה יותר. דפדפן Chrome של Google מתעדכן באופן אוטומטי לגרסה החדשה ביותר בכל פעם שאתה מפעיל אותו, כדי שתוכל לקבל את הגנת האבטחה המעודכנת ביותר ללא מאמץ.
Більшість операційних систем і програмного забезпечення сповіщають, коли їх потрібно оновити. Не ігноруйте такі повідомлення й оновлюйте якомога швидше. У застарілих версіях програмного забезпечення іноді є проблеми з безпекою, якими злочинці можуть скористатися, щоб легше отримати ваші дані. Веб-переглядач Google Chrome автоматично оновлюється до останньої версії щоразу, коли ви його запускаєте. Тож ви можете отримати найновішу систему захисту, не докладаючи зайвих зусиль.
  www.clementine-player.org  
Clementine 0.4 i wizualizacje dzięki projectM
Clementine 0.4 visualisations with projectM
Visualisations sur Clementine 0.4 (avec projectM)
Clementine 0.4 Visualisierungen mit projectM
Visualizaciones de Clementine 0.4 con projectM
Visualizzazioni con projectM in Clementine 0.4
Efeitos visuais projectM no Clementine 0.4
التأثيرات المرئية لكلمنتاين 0.4 باستخدام projectM
Οπτικά εφέ Clementine 0.4 με projectM
Clementine 0.4 projectM を使ったビジュアライゼーション
Clementine 0.4 visualiserings met projectM
Clementine 0.4 visualisations with projectM
Clementine 0.4 визуализации с projectM
Visuals amb projectM al Clementine 0.4
Clementine 0.4 vizualizacija sa projectM
Clementine 0.4 vizualizace od projectM
Clementine 0.4 visualiseringer med projectM
Clementine 0.4 -visualisaatiot projectM:ää käyttäen
Clementine 0.4 megjelenítések projectM-mel
Visualisasi Clementine 0.4 dengan projectM
projectM의 Clementine 0.4 시각화
Clementine 0.4 vizualizacija su projectM
Vizualizări Clementine 0.4 cu proiectM
Clementine 0.4 с визуализацией projectM
Клементина 0.4 пројектМ визуелизације
Clementine 0.4 vizualizácie od projectM
Predočenja v Clementine 0.4 z projectM
Clementine 0.4-visualiseringar med projectM
projectM ile Clementine 0.4 görselleştirmeleri
Clementine 0.4 với hiệu ứng hình ảnh ảo projectM
אפקטים חזותיים ב-Clementine 0.4 בעזרת projectM
Clementine 0.4 з візуалізацыяй projectM
Clementine 0.4 projectM-ის ვიზუალიზაციებით
Clementine 0.4 visualisations with projectM
Clementine 0.4 来自 projectM 的可视化效果
Візуалізації за допомогою projectM у Clementine 0.4
Clementine 0.4 visualisations with projectM
Pengvisualan Clementine 0.4 dengan projectM
Skrammadennoù Clementine 0.4 gant ProjectM
Visualizacións de Clementine 0.4 con projectM
  18 Hits www.audiopill.net  
Ten został opracowany przez Adobe Spółki oraz zawiera dane dotyczące metrycznych cech czcionek Type 1 PostScript. Struktura AFM wymaga szablonu sterującej, który określa wygląd każdy symbol czcionki. Jest używany głównie do UNIX.
This was developed by the Adobe Company and contains data regarding the metric characteristics of Type 1 PostScript fonts. The AFM structure requires a control template that defines the look of every font symbol. It’s used primarily for UNIX.
Dies wurde von der Firma Adobe entwickelt und enthält Daten zu den metrischen Eigenschaften von Typ-1-PostScript-Schriftttypen. Die AFM-Struktur erfordert eine Kontrollvorlage, die das Aussehen von jedem Schriftsymbol definiert. Es wird in erster Linie für UNIX eingesetzt.
Este lo desarrolló la compañía de Adobe y contiene datos sobre las características métricas de las fuentes de Tipo 1 PostScript. La estructura AFM requiere una plantilla de control que define el aspecto de cada símbolo de fuente. Se utiliza principalmente para UNIX.
E' stato sviluppato da Adobe Company e contiene i dati riguardanti le caratteristiche metriche dei caratteri Type 1 PostScript. La struttura AFM richiede un modello di controllo che definisce l'aspetto di ogni simbolo del carattere. E' utilizzato principalmente per UNIX.
Este formato foi criado pela Adobe Company e contém dados relativos às caraterísticas métricas dos carateres PostScript Tipo 1. A estrutura AFM requer um modelo de controlo que defina a apresentação de cada símbolo. É utilizado principalmente em UNIX.
تم تطوير هذه الصيغة من قبل شركة أدوبي وهي تحتوي على البيانات المتعلقة بالصفات المترية في خطوط الأكواد اللاحقة من نوع 1. تتطلب بنية AFM قالب تحكم يعرف المظهر لكل رمز خطي. ويتم استخدامها بشكل رئيسي في UNIX.
Dit werd ontwikkeld door Adobe Vennootschap en bevat gegevens over de metrische eigenschappen van Type 1 PostScript lettertypen. De AFM structuur vereist een control template die het uiterlijk van elke lettertypesymbool definieert. Het wordt voornamelijk gebruikt voor UNIX.
AFMはアドビシステムズが開発したファイル形式で、Type1のPostScriptフォントの形態的特徴に関するデータが含まれています。 AFM構造には、すべてのフォントシンボルの外観を定義するコントロールテンプレートが必要です。 ATMは、主としてUNIXに使用されます。
Ini dikembangkan oleh Adobe Perusahaan dan berisi data mengenai karakteristik metrik font Type 1 PostScript. Struktur AFM membutuhkan kontrol template yang mendefinisikan tampilan setiap simbol font. Ini digunakan terutama untuk UNIX.
이것은 어도비에 의해 개발 및 유형 1 포스트 스크립트 글꼴 메트릭 특성에 관한 데이터를 포함한다. 원자 현미경의 구조는 모든 글꼴 심볼의 모양을 정의하는 컨트롤 템플릿을 필요로한다. 그것은 주로 UNIX를 위해 사용됩니다.
Разработан компанией Adobe и содержит данные о метрических характеристиках шрифтов Type 1 PostScript. Структура AFM предполагает наличие управляющего шаблона, который определяет внешний вид каждого символа шрифта. Используется в основном в UNIX-окружении.
นี้ได้รับการพัฒนาโดย บริษัท อะโดบีและมีข้อมูลเกี่ยวกับลักษณะของตัวชี้วัดแบบที่ 1 แบบอักษร PostScript โครงสร้าง AFM ต้องใช้แม่แบบการควบคุมที่กำหนดลักษณะของสัญลักษณ์ตัวอักษรทุก โดยจะใช้เป็นหลักสำหรับระบบปฏิบัติการยูนิกซ์
Bu Adobe Şirketi tarafından geliştirilen ve Tip 1 PostScript yazı tipleri metrik özellikleri ile ilgili verileri içerir edildi. AFM yapısı her font sembolünün görünüm tanımlayan bir kontrol şablonu gerektirir. Öncelikle UNIX için kullanılır.
Điều này đã được phát triển bởi Công ty Adobe và chứa dữ liệu liên quan đến các đặc điểm số liệu của phông chữ Type 1 PostScript. Cấu trúc AFM đòi hỏi một mẫu kiểm định nghĩa giao diện của mỗi biểu tượng chữ. Nó được sử dụng chủ yếu cho UNIX.
  2 Hits aec-ltd.com  
Dzięki centralnej lokalizacji w dzielnicy Region Stołeczny Brukseli z jasnych pokoi tego zacisznego hotelu roztacza się widok na ogórd. Rozmieszczony w 4-piętrowym budynku hotel został otwarty w 1992 i…
Atlas Hotel Brussels is a 3-star charming property with bright rooms situated 1200 meters away from MIM - Musical Instruments Museum. The hotel was opened in 1992, renovated in 2010…
Atlas Hotel Brussels est un hébergement de 3 étoiles à 11 km de Parking V.I.P.. Occupant 4 étages, l'hôtel a eu une rénovation en 2010.
Das einladende Atlas Hotel Brussels ist eine Unterkunft in der lebhaften Gegend von Brüssel. Das Hotel verfügt über 4 Etagen und wurde im Jahre 2010 renoviert.
El Atlas Hotel Brussels dispone de una ubicación buena al lado de Manneken Pis. El hotel se abrió en 1992 y fue renovado en 2010.
Idealmente situato presso la stazione di metropolitana Beurs, Atlas Hotel Brussels offre un cambio valute, camere adatte agli ospiti allergici e una cassetta di sicurezza. Atlas Hotel Brussels funziona dal…
يتوضع فندق أتلاس بروكسل الهادئ ذو ال3 نجوم بالمقربة من الParking V.I.P.، Sablon وChurch of Our Lady of Laeken. يقوم فندق أتلاس بروكسل بالترحيب بضيوفه في غرف مشرقة…
Τοποθετημένο κοντά σε μπουτίκ και καταστήματα περίπου 15-λεπτά με τα πόδια από Πλατεία Sablon, αυτό το ήσυχο ξενοδοχείο 4-ορόφων προσφέρει 88 δωμάτια σε απόσταση περίπου 11 χλμ από…
Het rustige Atlas Hotel Brussels herbergt gasten in een recreatiegebied van Brussel. Hotel bevindt zich in een 4-verdiepingen gebouw, het werd in 1992 geopend en in 2010 gerenoveerd.
Pohodlný hotel Atlas Hotel Brussels má jasné pokoje v sousedství Royal Palace, Justice Palace a Grande-Place v Bruselu. Od roku 1992 jde o prominentní hotel v centru ve městě…
Atlas Hotel Brussels er en 3-stjernet indkvartering med valutaveksling, allergivenlige værelser og en værdiboks. Atlas Hotel Brussels byder gæsterne velkommen til dets lyse værelser siden 1992.
부티크, 상점 근처에 있으며 Sablon에서 15분 거리에있는 4층의 조용한 호텔은 Parking V.I.P.에서 11km 정도의 88객실을 제공합니다. 아틀라스 호텔 브뤼셀 은 1992...
Dette stille Atlas Hotel Brussels er en 3-stjerners eiendom med moderne rom i et trendy område i Brussel. Atlas Hotel Brussels var åpnet i 1992.
Atlas Hotel Brussels - это уютный 3-звездочный отель, предлагающий остановиться в 88 номерах. Atlas Hotel Brussels радушно принимает гостей в светлых номерах с 1992 года.
Atlas Hotel Brussels ligger i Bryssels fritidsområde, inom några meter från Church of Our Lady of Laeken. Det här välkomnande hotellet var byggt år 1992 och renoverades år 2010.
3 yıldızlı büyüleyici Atlas Hotel Brussels, restoranlara, barlara yakın olan popüler bir bölgesinde ideal bir konaklama tesisidir. 4 katlı binada yer alan otel, 1992 yılında açıldı ve 2010 yılında yenilenmiştir.
מלון Atlas Hotel Brussels, ממוקם במרחק של 11 ק"מ מ-Parking V.I.P., כולל החלפת כספים, חדרים ללא אלרגנים ומעלית. המלון נפתח בשנת 1992 ושופץ ב-2010 ושוכן…
Цей затишний Atlas Hotel Brussels знаходиться в торговому районі, що лише в 10 хвилинах пішки від Grand Place. Готель почав свою роботу в 1992 році, був реконструйований в 2010 і…
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow