|
Dzięki dodatkowej współpracy z hodowcami ryb, z instytucjami jak pokazowe akwaria i ogrody zoologiczne oraz z importerami ryb odbywa się ciągła wymiana informacji. Na tej zasadniczej podstawie możliwe jest połączenie wiedzy teoretycznej i praktycznej i włączenie jej do najaktualniejszego rozwoju produktów.
|
|
Because we also work together with fish breeders, public aquariums, zoos and fish importers, an ongoing exchange of information is constantly taking place. This all forms the foundation needed to combine theory and practice, and the results flow into our latest product developments.
|
|
Durch zusätzliche Kooperation mit Fischzüchtern, Schauaquarien, Zoos und Fischimporteuren findet ein ständiger Informationsaustausch statt. Auf dieser notwendigen Grundlage können theoretische und praktische Erkenntnisse zusammengeführt und in aktuellste Produktentwicklungen einbezogen werden.
|
|
Como además colabora con piscicultores, acuarios públicos, zoológicos e importadores de peces, se produce un intercambio de información constante. Todo ello constituye la base necesaria para poder combinar conocimientos teóricos y prácticos, aplicándolos al desarrollo más reciente de nuestros productos.
|
|
Através de cooperações adicionais com piscicultores, aquários públicos, jardins zoológicos e importadores de peixes é efetuado um permanente intercâmbio de informações. Sobre esta base necessária podem aliar-se conhecimentos teóricos e práticos, que são integrados nos desenvolvimentos de produtos mais atuais.
|
|
Yine, balık üreticileri, gösteri akvaryumları, hayvanat bahçeleri ve balık ithalatçıları ile işbirliği yapılarak sürekli bilgi alış verişinde bulunuluyor. Teorik ve pratik bilgiler bu temel üzerinde bir araya getirilerek en güncel ürün geliştirme süreçlerine dahil edilebiliyor.
|