kist – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  www.music-club-munich.rocks
  AAN DE LIJN MAGINOT  
Detail van de kist.
Detail of the trunk.
Détail du coffre.
Einzelheit des Koffers.
Detalle del maletero.
Dettaglio della cassa.
  AAN DE LIJN MAGINOT  
Kist FM
Case FM
Coffre FM
FM-Koffer
Maletero FM
Cassa FM
  AAN DE LIJN MAGINOT  
De weg die de hoofdgalerij feit een nieuwe elleboog onder de bescherming van een kist van binnenlandse defensie ingaan (hierna vermelde foto)
The way which enters the principal gallery makes a new elbow under the protection of a trunk of interior defense (photo opposite)
La voie qui entrent dans la galerie principale fait un nouveau coude sous la protection d'un coffre de défense intérieure (photo ci-contre)
Der Weg, die in die Hauptgalerie hineingehen Tatsache ein neuer Ellbogen unter dem Schutz eines Koffers innerer Verteidigung (nebenstehendes Foto)
La vía que entran en la galería principal hecho un nuevo codo bajo la protección de un maletero de defensa interior (fotografía adjunta)
La via che entrano nella galleria principale fatto un nuovo gomito sotto la protezione di una cassa di difesa interna (fotografia a fianco)
  AAN DE LIJN MAGINOT  
0_*; Samenhangende bestanden; 1_*; Algemeen; 2*; Fotografen; 3_*; Toegang van de munities; 5_*; Laadbrug; 6_*; Kist FM; 7*; Hoofdgalerij; 9_*; Voorziet de adem; 13_*; Torentje van 135; 14_*; Waarnemingscentrum; 15_*; Zone van bevel; 16_*; Telefonische schakelcentrale; 17_*; Toegang van de mannen; 18_*; Électrogène fabriek; 19_*; Werkplaats; 20_*; Filters; 21_*; Keuken; 22_*; Kamers; 23_*; Hygiëne
0_*; Related files; 1_*; General information; 2*; Photographers; 3_*; Entry of the ammunition; 5_*; Overhead travelling crane; 6_*; Case FM; 7*; Principal gallery; 9_*; Avoid breath; 13_*; Turret of 135; 14_*; Observatory; 15_*; Zone command; 16_*; Telephone center; 17_*; Entry of the men; 18_*; Generating factory; 19_*; Workshop; 20_*; Filters; 21_*; Cook; 22_*; Rooms; 23_*; Hygiene
0_*; Fichiers connexes; 1_*; Généralités; 2*; Photographes; 3_*; Entrée des munitions; 5_*; Pont roulant; 6_*; Coffre FM; 7*; Galerie principale; 9_*; Pare souffle; 13_*; Tourelle de 135; 14_*; Observatoire; 15_*; Zone de commandement; 16_*; Central téléphonique; 17_*; Entrée des hommes; 18_*; Usine électrogène; 19_*; Atelier; 20_*; Filtres; 21_*; Cuisine; 22_*; Chambres; 23_*; Hygiène
0_*; Verbundene Karteien; 1_*; Allgemeine Anmerkungen; 2*; Fotografen; 3_*; Eingang der Munitionen; 5_*; Rollende Brücke; 6_*; FM-Koffer; 7*; Hauptgalerie; 9_*; Wehrt Hauch ab; 13_*; Türmchen von 135; 14_*; Observatorium; 15_*; Befehlzone; 16_*; Telefonzentrale; 17_*; Eingang der Männer; 18_*; Generatorfabrik; 19_*; Werkstatt; 20_*; Filter; 21_*; Küche; 22_*; Zimmer; 23_*; Hygiene
0_*; Ficheros conexos; 1_*; Generalidades; 2*; Fotógrafos; 3_*; Entrada de las municiones; 5_*; Puente que rueda; 6_*; Maletero FM; 7*; Galería principal; 9_*; Preve respiración; 13_*; Torreta de 135; 14_*; Observatorio; 15_*; Zona de orden; 16_*; Central telefónica; 17_*; Entrada de los hombres; 18_*; Fábrica electrógena; 19_*; Taller; 20_*; Filtros; 21_*; Cocina; 22_*; Habitaciones; 23_*; Higiene
0_*; Archivi connessi; 1_*; Generalità; 2*; Fotografi; 3_*; Entrata delle munizioni; 5_*; Ponte che rotola; 6_*; Cassa FM; 7*; Galleria principale; 9_*; Para soffio; 13_*; Torretta di 135; 14_*; Osservatorio; 15_*; Zona d'ordine; 16_*; Centrale telefonica; 17_*; Entrata degli uomini; 18_*; Fabbrica elettrogena; 19_*; Seminario; 20_*; Filtri; 21_*; Cucina; 22_*; Camere; 23_*; Igiene