|
|
zagotavljanje enakega dostopa do osnovnih storitev (telefon, telefaks, internet, brezplačni nujni klici) po dostopnih cenah in za vse potrošnike, vključno z invalidi,
|
|
|
The EU's regulatory role has evolved over the years, to keep pace with the evolving ICT landscape:
|
|
|
garantir que tous les consommateurs, y compris les personnes handicapées, aient accès aux services de base à un prix abordable (téléphone, télécopie, internet, numéros d'appel d'urgence gratuits);
|
|
|
fairer Zugang zu grundlegenden Diensten (Telefon, Fax, Internetzugang, kostenlose Notrufe) zu erschwinglichen Preisen für alle Kunden, auch für Behinderte,
|
|
|
garantizando el acceso equitativo a los servicios básicos (teléfono, fax, internet, llamadas de emergencia gratuitas) a precios asequibles para todos los clientes, incluidas las personas con discapacidad
|
|
|
garantire un accesso equo ai servizi di base (telefono, fax, Internet, chiamate di emergenza gratuite) a prezzi abbordabili, per tutti i clienti, comprese le persone con disabilità
|
|
|
assegurar um acesso equitativo e a preços acessíveis aos serviços básicos (telefone, fax, Internet, chamadas de emergência gratuitas) para todos os utentes, nomeadamente para pessoas com deficiência
|
|
|
εξασφαλίζει ισότιμη πρόσβαση στις βασικές υπηρεσίες (τηλέφωνο, φαξ, διαδίκτυο, δωρεάν κλήση αριθμών έκτακτης ανάγκης) σε προσιτές τιμές για όλους τους καταναλωτές, περιλαμβανομένων των ατόμων με αναπηρίες
|
|
|
stimuleert de concurrentie door inperking van de machtspositie van de vroegere nationale monopolies voor bepaalde telecomdiensten, zoals snel internet.
|
|
|
omogućivanjem ravnopravnog pristupa osnovnim uslugama (telefon, faks, internet, besplatni pozivi u nuždi) po dostupnim cijenama svim potrošačima - uključujući i osobama s invaliditetom
|
|
|
zajištění spravedlivého přístupu k základním službám (telefon, fax, internet, tísňová volání zdarma) za dostupné ceny pro všechny zákazníky – včetně osob se zdravotním postižením
|
|
|
sikre, at alle kunder har ordentlig adgang til grundlæggende tjenester (telefon, fax, internet, gratis nødopkald) til rimelige priser - det gælder også for handicappede
|
|
|
tagab kõigile klientidele (sealhulgas puuetega inimestele) mõistliku hinnaga võrdse juurdepääsu põhiteenustele (telefon, faks, Internet, tasuta hädaabikõned);
|
|
|
varmistaa kohtuuhintaiset peruspalvelut (puhelin, faksi, internet, ilmaiset hätäpuhelut) kaikille asiakkaille, vammaiset ja muut erityisryhmät mukaan lukien
|
|
|
elérhető árakon méltányos hozzáférés biztosítása az alapszolgáltatásokhoz (telefon, fax, internet, ingyenes segélyhívások) minden fogyasztó számára, ideértve a fogyatékossággal élő személyeket is;
|
|
|
zapewnić wszystkim konsumentom, również osobom niepełnosprawnym, równy dostęp do usług podstawowych (telefon, faks, internet, darmowe połączenia z numerami alarmowymi) w przystępnych cenach;
|
|
|
garantând accesul la servicii de bază contra unor preţuri rezonabile (telefon, fax, internet, numere de urgenţă), inclusiv pentru persoanele cu handicap
|
|
|
zabezpečuje, aby všetci zákazníci vrátane zdravotne postihnutých osôb mali prístup k základným službám (telefón, fax, prístup na internet, bezplatné núdzové volania) za prijateľné ceny;
|
|
|
sett till att alla kunder får rättvis tillgång till ett basutbud av tjänster till rimliga priser (telefon, fax, internet, gratis nödsamtal) – även personer med funktionsnedsättning
|
|
|
stimulēt konkurenci, mazinot dominējošo stāvokli, kuru iepriekš valstu monopoli telekomunikāciju jomā izmantoja atsevišķu pakalpojumu, piem., ātrgaitas interneta pieslēguma, nodrošināšanā.
|
|
|
l-iżgurar ta’ aċċess ġust għal servizzi bażiċi (telefown, faks, internet, sejħiet ta’ emerġenza bla ħlas) bi prezzijiet għall-bwiet ta’ kulħadd, għall-klijenti kollha - inklużi l-persuni b’diżabilità
|
|
|
cinntíonn sé go bhfuil rochtain chóir ag na tomhaltóirí uile - daoine faoi mhíchumas freisin - ar sheirbhísí bunúsacha (fón, facs, idirlíon, glaonna éigeandála saor in aisce)
|