|
Der Kontrolldienst des BIPT hat nach Rücksprache mit dem Radarteam des KMI den Beschluss gefasst, besser Information auszutauschen und einen Aktionsplan zu fassen, in der Absicht, in Zukunft unerwünschte Störsender ausfindig zu machen.
|
|
The BIPT and the KMI/IRM have decided to exchange more information and to establish an action plan to identify undesirable jammers in the future.
|
|
Le service Contrôle de l’IBPT a décidé, en concertation avec l’équipe radar de l’IRM, d’instaurer un meilleur échange d’informations et d’établir un plan d’action afin de détecter à l’avenir les émetteurs perturbateurs indésirables.
|
|
De controledienst van het BIPT heeft in overleg met het radarteam van het KMI beslist om beter informatie uit te wisselen, en om een actieplan op te stellen om ongewenste stoorzenders in de toekomst op te sporen.
|