kmu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 40 Results  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch
  EDA/EVD - Projekte unte...  
Bereich: Zugang zu externer Finanzierung für KMU
Domain: Access to external financing for SMEs
Domaine: Accès au financement de tiers pour les PME
Settore responsabile: Accesso al finanziamento esterno per le PMI
  EDA/EVD - Projekt Detai...  
Exportförderung für KMU
Export Promotion for SMEs
Promotion des exportations pour les PME
  EDA/EVD - Förderung der...  
Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmöglichkeiten, Unterstützung der KMU im Bereich Unternehmensführung
Improving access to capital, support to SMEs in the management field
Facilitation de l’accès au capital, soutien aux PME dans le domaine de la gestion et gouvernement d’entreprise
Facilitazione dell’accesso al capitale, sostegno alle PMI nel campo della gestione
  EDA/EVD - Projekt Detai...  
Kapitalzugang für KMU
Access to Capital for SMEs
Accès des PME au capital
  EDA/EVD - Förderung ein...  
KMU, NGO, Unternehmer, die an der Entwicklung von wirtschaftlichen Aktivitäten interessiert sind.
SMEs, NGOs, entrepreneurs interested in developing economic activities
PME, ONG, entrepreneurs désireux de développer des activités économiques
  EDA/EVD - News Detailan...  
Das Projekt bezweckt in den Regionalbehörden, regionalen Wirtschaftszentren, Nichtregierungsorganisationen und vor allem in kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) das Bewusstsein und die Kenntnisse in den Bereichen soziale Verantwortung der Unternehmen und nachhaltige Entwicklung zu verbessern.
The project aims at improving the awareness and know-how of the regional authorities, regional trade centres, non-governmental organisations and in particular of small and medium-sized entreprises (SMEs) in the field of corporate social responsibility and sustainable development. In addition, through pilot projects, support will be given to approximately 90-100 small and medium-sized enterprises taking concrete measures such as improving social labour standards, fighting corruption, protecting the environment and making greater use of renewable energy sources. Publications and public events will be used to draw attention to these pilot projects, which will be selected by competition.
L'objectif principal du projet est d'accroitre la prise de conscience et les connaissances relatives à la responsabilité sociale des entreprises et au développement durable. Il s'adresse aux autorités régionales, aux centres régionaux de commerce, aux organisations non-gouvernementales et en particulier, aux petites et moyennes entreprises (PMEs). En effet, le projet offre un soutien concret à la mise en œuvre des mesures RSE à travers des projets pilote dans une centaine de PMEs. Il s’agit notamment d’améliorer les conditions sociales de travail, de lutter contre la corruption, d’instaurer des mesures de protection de l’environnement et de promouvoir les énergies renouvelables. Sélectionnés sur concours, les projets pilote et leurs résultats seront présentés lors de manifestations publiques et dans des publications. A lon
Il progetto si rivolge alle autorità regionali, ai collaboratori dei centri economici regionali, alle organizzazioni non governative e soprattutto alle piccole e medie imprese (PMI) e ha lo scopo di migliorare la consapevolezza e le conoscenze nei settori della responsabilità sociale delle imprese e dello sviluppo sostenibile. Inoltre è previsto, nell’ambito di progetti pilota, il sostegno all’adozione di provvedimenti concreti in 90-100 PMI. Ne fanno parte, ad esempio, il miglioramento delle condizioni sociali di lavoro, la lotta alla corruzione, diverse misure di protezione dell’ambiente e la promozione di energie rinnovabili. Questi progetti pilota, selezionati mediante un bando di concorso, saranno resi noti in alcune pubblicazioni e in occasione di varie manifestazioni pubbliche. L’obiettivo a lungo termine consiste nell’incrementare la competitività dell’economia
  EDA/EVD - Polen  
Mit der Verbesserung der Rahmenbedingungen und des Zugangs zu Finanzierungsmöglichkeiten für KMU wird ein Beitrag zur Förderung von Beschäftigung und Einkommen geleistet. Im Vordergrund stehen die Bereitstellung von langfristigem Kapital und der Ausbau von institutionellen und regulativen Kapazitäten im Bereich der Rechnungslegung und der Buchprüfung von Unternehmen.
In order to promote employment creation, the access to financing for SMEs and the institutional business environment shall be improved. To this end, Switzerland will support the provision of long-term capital and promote measures aiming at institutional and regulatory capacity-building for corporate sector financial reporting and auditing. In addition, export-oriented Polish SMEs will be supported, particularly in the fields of eco-efficiency and tourism.
La création d’emplois passe par la simplification de l’accès des PME aux offres de financement et par l’amélioration du cadre institutionnel. Pour ce faire, il est prévu de soutenir des mesures favorisant la mise à disposition de capitaux à long terme et de développer les capacités dans le secteur de la présentation des comptes et de la révision comptable des entreprises. Il est par ailleurs prévu d’encourager de manière ciblée les exportations des PME polonaises, notamment dans les secteurs de l’efficience écologique et du tourisme.
Con il miglioramento delle condizioni quadro e dell’accesso alle possibilità di finanziamento per le PMI si fornisce un contributo alla promozione dell’occupazione e del reddito. In particolare si tratta della messa a disposizione di capitale a lungo termine e del potenziamento di capacità istituzionali e regolatrici nell’ambito della presentazione dei conti e della verifica della contabilità delle imprese. Inoltre la promozione di esportazioni di PMI viene sostenuta in modo mirato.
  EDA/EVD - News Detailan...  
Langfristig besteht das Ziel in der Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft und der Innovationskapazität sowie in der Förderung der Beteiligung der KMU an den Anstrengungen im Sozial- und Umweltbereich.
In the long term the objective is to enhance the competitiveness and innovativeness of the economy as well as to improve the social and ecological involvement of SMEs.
g terme, l'objectif consiste à augmenter la compétitivité de l'économie, la capacité d'innovation et à promouvoir la participation des PMEs à l'effort social et environnemental.
e della capacità innovativa nonché nel promuovere la partecipazione delle PMI agli sforzi intrapresi in ambito sociale e ambientale.
  EDA/EVD - Pressemitteil...  
Die Schweiz hilft, KMU in Polen den Zugang zu langfristiger Finanzierung zu erleichtern. Der Bundesr...
Switzerland is helping to facilitate access to long-term financing for SMEs in Poland. On 13 May, th...
La Suisse contribue à faciliter l’accès à un financement à long terme pour les PME en Pologne. Le Co...
La Svizzera intende facilitare l’accesso delle PMI polacche ai finanziamenti a lungo termine: è quan...
  EDA/EVD - Mikrokredite ...  
Zugang zu externer Finanzierung für KMU
Accès au financement de tiers pour les PME
  EDA/EVD - News Detailan...  
Am 16. Dezember haben der Schweizer Botschafter in Polen, Bénédict de Cerjat, und der Unterstaatssekretär des Regionalentwicklungsministeriums, Adam Zdziebło, das Projektabkommen des bisher grössten Projekts im Rahmen des Erweiterungsbeitrags unterschrieben. Das Projekt in der Höhe von 53 Millionen Franken hilft KMU in Polen
On 16 December 2009, Swiss Ambassador to Poland Bénédict de Cerjat and Undersecretary of State at the Polish Ministry of Regional Development Adam Zdziebło signed a project agreement for the largest project to date within the scope of the enlargement contribution. An amount of CHF 53 million
Le 16 décembre 2009, l’ambassadeur de Suisse en Pologne, Bénédict de Cerjat, et le vice-secrétaire d’Etat au Ministère du développement régional, Adam Zdzieblo, ont signé l'accord pour le plus grand projet existant à ce jour dans le cadre de la contribution à l'élargissement. Il s’agit d’un projet s’élevant à 53 millions de francs en vue de faciliter l’accès des
Il 16 dicembre l’ambasciatore svizzero in Polonia, Bénédict de Cerjat, e il Sottosegretario di Stato aggiunto presso il Ministero dello sviluppo regionale, Adam Zdziebło, hanno firmato l’accordo per quello che fino ad oggi è il maggiore progetto nell’ambito del contributo all’allargamento. Il progetto, del valore di 53 milioni di franchi è volto a facilitare l'accesso
  EDA/EVD - News Detailan...  
Am 30 März 2010 hat Bundespräsidentin Doris Leuthard das erste Schweizer Projekt zur Förderung des ungarischen Privatsektors genehmigt. Inhalt des Projektes ist es, die langfristige Finanzierung von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) sicherzustellen.
On 30.3.2010 President of the Confederation Doris Leuthard approved the first Swiss project to support the Hungarian private sector. The aim of the project is to ensure the long-term financing of small and medium-sized enterprises (SMEs). This will help to create a large number of jobs.
Le 30 mars 2010, Doris Leuthard, présidente de la Confédération, a approuvé les mesures d’encouragement du secteur privé hongrois. Le but du projet est d’assurer le financement à long terme des petites et moyennes entreprises (PME) afin de créer de nombreux emplois.
Il 30.3.2010 la presidente della Confederazione Doris Leuthard ha approvato il primo progetto svizzero per la promozione del settore privato ungherese. Il progetto intende garantire il finanziamento a lungo termine di piccole e medie imprese (PMI). In tal modo si potranno creare molti nuovi posti di lavoro.
  EDA/EVD - News Detailan...  
"Die Beteiligung an EU-Förderprogrammen ist auch für Schweizer Unternehmen attraktiv, da einige der von der EU lancierten Programme mit einem Investitionsvolumen von mehr als 900 Mia. Euro für die kommenden sechs Jahre auch für Schweizer Firmen zugänglich sind. Insbesondere Ausschreibungen im Rahmen der Strukturfonds und dem 7. Forschungsrahmen-programm bieten interessante Teilnahmemöglichkeiten. Wichtig ist, dass Unter-nehmer schon frühzeitig aktiv werden und ein (lokales) Netzwerk aufbauen. Dann wird es auch Schweizer KMU gelingen, entweder als Haupt- oder Unterauftragnehmer Aufträge zu erhalten."
"La participation à des programmes de soutien de l'Union européenne est très attrayante pour les entreprises suisses, puisque certains de ces programmes d'un volume d'investition total de plus de €900 mia. sur les six années qui viennent sont également accessibles aux entreprises suisses. En particulier, des adjudications dans le cadre des fonds structurels et du 7e programme-cadre offrent des opportunités très intéressantes. Il est important que les entreprises suisses deviennent actives de bonne heure et développent un réseau de contacts (locaux). De telle manière, des entreprises suisses réussiront d'obtenir des marchés publics soit comme mandataire principal, soit comme mandataire subordonné."
  EDA/EVD - News Detailan...  
Die Schweiz hilft, KMU in Polen den Zugang zu langfristiger Finanzierung zu erleichtern. Der Bundesrat hat am 13. Mai 2009 entschieden, aus den Mitteln des Erweiterungsbeitrags 53 Millionen Franken für Risikokapitalinvestitionen zur Verfügung zu stellen.
Switzerland is helping to facilitate access to long-term financing for SMEs in Poland. On 13 May, the Federal Council decided to make CHF 53 million from the enlargement contribution fund available for venture capital investments with a view to enabling job creation in structurally weak regions.
La Suisse contribue à faciliter l’accès à un financement à long terme pour les PME en Pologne. Le Conseil fédéral a décidé, le 13 mai 2009, de libérer 53 millions de francs tirés des fonds de la contribution à l’élargissement pour des investissements en capital-risque. Des emplois pourront ainsi être créés, notamment dans les régions structurellement faibles.
La Svizzera intende facilitare l’accesso delle PMI polacche ai finanziamenti a lungo termine: è quanto ha deciso il Consiglio federale il 13 maggio 2009 con la sua scelta di destinare 53 milioni di franchi, ovvero una parte dei fondi per il contributo all’allargamento, agli investimenti in capitale di rischio. Tale investimento permetterà di creare posti di lavoro in regioni caratterizzate da forti debolezze strutturali.
  EDA/EVD - Förderung der...  
Entwicklung der Privatwirtschaft und Förderung der Ausfuhr unter besonderer Berücksichtigung der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU)
Development of the private sector and promotion of exports, with the emphasis on small and medium-sized enterprises (SMEs)
Développement du secteur privé et promotion des exportations en privilégiant les petites et moyennes entreprises (PME)
Sviluppo del settore privato e promozione delle esportazioni, privilegiando le piccole e medie imprese (PMI)
  EDA/EVD - Projekt Detai...  
Ungarn: Risikokapitalfonds zur Unterstützung von KMU
Hungary: Risk capital fund to support SMEs
Hongrie: un fonds de capital-risque pour soutenir les PME
Ungheria: fondo di capitale di rischio a sostegno delle PMI
  EDA/EVD - News Detailan...  
In Ungarn bieten die KMU Arbeitsplätze für rund 70 Prozent der Erwerbstätigen (aktive Bevölkerung). Somit sind die KMU ein bedeutender Pfeiler der Wirtschaft. Doch die KMU haben grosse Schwierigkeiten an langfristiges Kapital, sogenannte Eigenmittel, zu gelangen.
In Hungary SMEs provide employment for about 70 per cent of the workforce. This means that SMEs are a central pillar of the economy. The problem is that SMEs have great difficulty obtaining long-term capital or owners' equity. Investment in the equity capital of the company enable it to be creditworthy in the medium term, and this promotes company growth.
En Hongrie, les PME occupent environ 70 % de la population active, ce qui en fait un pilier fondamental de l’économie. Cependant, elles rencontrent toujours de grandes difficultés à lever des capitaux à long terme (fonds propres). Une participation aux fonds propres des entreprises leur permet d’être solvables à moyen terme, ce qui favorise leur croissance.
In Ungheria, le PMI occupano circa il 70 per cento delle persone che svolgono un'attività lucrativa (popolazione attiva) e, dunque, rappresentano un importante pilastro dell’economia. Esse hanno però grandi difficoltà ad accedere al capitale a lungo termine (cosiddetti fondi propri). La partecipazione ai fondi propri delle imprese rende le stesse imprese degne di credito a medio termine e ne promuove la crescita.
  EDA/EVD - News Detailan...  
Die bisher eingereichten Gesuche verfolgen unterschiedliche Ziele und decken verschiedenste Themenbereiche ab: Beantragt werden beispielsweise Mittel zur Reorganisation von Kinderheimen, zur Verbesserung von Schultransporten, zur Modernisierung des Gerichtswesens, zur Schaffung eines Fonds für Nichtregierungsorganisationen, zur Unterstützung eines Kultur- und Begegnungszentrums, zur Sanierung der öffentlichen Infrastruktur, zum Schutz der Umwelt, zur Förderung erneuerbarer Energien und zur KMU-Finanzierung.
By the end of 2008, the SDC and SECO had provisionally or definitively approved project financing requests for a total sum of CHF 135.5 million. The requests submitted to date represent a number of different objectives and cover a wide variety of thematic domains. Financing requests have, for instance, been submitted for the reorganization of children’s homes, for the improvement of school-bus transport, the modernization of the judiciary, the creation of a fund for non-governmental organizations (NGOs), the support of a center for cultural and encounters, the restoration of public infrastructure, the protection of the environment, the promotion of renewable sources of energy, and for the financing of SMEs. Still other requests have been processed concerning Technical Assistance Funds and so-called Project Preparation Facilities. For the latter, funds were made available for the preparation of high-quality project proposals replete with full details.
Fin 2008, la DDC et le SECO avaient déjà approuvé – de façon provisoire ou définitive – des demandes de financement de projets pour un montant total de 135,5 millions CHF. Les demandes déposées à ce jour poursuivent des objectifs différents et couvrent un vaste éventail de domaines, à savoir : la réorganisation de homes pour enfants, l’amélioration des transports scolaires, la modernisation du système judiciaire, la création d’un fonds en faveur d’organisations non gouvernementales, le soutien à un centre culturel et lieu de rencontre, l’assainissement des infrastructures publiques, la protection de l’environnement, la promotion des énergies renouvelables et le soutien financier à des PME. Ont aussi été traitées des demandes concernant des fonds d’assistance technique (Technical Assistance Funds), mais aussi des mécanismes de financement de la préparation de projets (Project Preparation Facilities), qui donnent les moyens de conférer aux propositions de projet un degré élevé de qualité et d’approfondissement.
  EDA/EVD - Projekte  
-- Sicherheit, Stabilität und Unterstützung der Reformen - Massnahmen zur Sicherung der Grenzen - Einwanderungs- und Asylangelegenheiten - information systems on security law - Modernisierung des Justizwesens - Bekämpfung der Korruption und der Kriminalität - Bewältigung von Naturkatastrophen - Regionale Entwicklung Umwelt und Infrastruktur - Basisinfrastruktur - Verbesserung der Umweltbedingungen - Biologische Vielfalt und Naturschutz Förderung der Privatwirtschaft - Exportförderung für KMU - Kapitalzugang für KMU - Regulierung des Finanzsektors Menschliche und soziale Entwicklung - Initiatives de développement - Berufsausbildung - Forschung und Entwicklung - Health Spezialinstrumente - NGO-Globalzuschuss - Gemeindepartnerschaften - Projektvorbereitungshilfe
-- Sicurezza, stabilità e sostegno alle riforme - Misure di potenziamento della sicurezza alle frontiere - Gestione delle questioni relative ad immigrazione ed asilo - information systems on security law - Modernizzazione dell’amministrazione giudiziaria - Lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata - Gestione delle catastrofi naturali - Sviluppo regionale Ambiente e infrastrutture - Infrastrutture di base - Miglioramento delle condizioni ambientali - Biodiversità Promozione del settore privato - Promozione delle esportazioni per le PMI - Facilitazione dell’accesso al capitale per le PMI - Regolamentazione del settore finanziario Sviluppo umano e sociale - Iniziative di sviluppo - Formazione professionale - Ricerca e sviluppo - Health Strumento Speciale: Aiuto globale per le Organizzazioni Non Governative (ONG) - Aiuto globale alle ONG - Gemellaggi tra comuni - Facilitazioni nella preparazione di progetti
  EDA/EVD - Tschechische ...  
Mit der Verbesserung der Rahmenbedingungen und des Zugangs zu Finanzierungsmöglichkeiten für KMU wird ein Beitrag zur Förderung von Beschäftigung und Einkommen geleistet. Im Vordergrund stehen Garantien für Investitionskredite an KMU und der Ausbau von institutionellen und regulativen Kapazitäten im Bereich der Rechnungslegung und der Buchprüfung von Unternehmen.
In order to promote employment creation, the access to financing for SMEs shall be improved. To this end, Switzerland will, on the one hand, support the provision of guarantees for investment credits to SMEs and, on the other hand, promote measures aiming at institutional and regulatory capacity-building for corporate sector financial reporting and auditing, thereby supporting the effective implementation and enforcement of the Acquis Communautaire of the European Union.
La création d’emplois passe par la simplification de l’accès des PME aux offres de financement. A cet effet, il est prévu de soutenir des mesures favorisant la mise à disposition de garanties pour les crédits d'investissements en faveur des PME. Des projets seront également soutenus dans le domaine de la présentation des comptes et de la révision comptable des entreprises, afin de contribuer à la mise en œuvre complète du droit communautaire de l’Union européenne (acquis communautaire).
Con il miglioramento delle condizioni quadro e dell’accesso alle possibilità di finanziamento per le PMI si fornisce un contributo alla promozione dell’occupazione e del reddito. In primo piano si situa la messa a disposizione di garanzie per i crediti d'investimento delle PMI e il potenziamento di capacità istituzionali e regolatrici nell’ambito della presentazione dei conti e della verifica della contabilità delle imprese.
  EDA/EVD - News Detailan...  
Schliesslich setzen einige Projekte auf den Aufbau von Netzwerken und Partnerschaften und unterstützen Institutionen und Organisationen, die im Bereich der ländlichen Entwicklung aktiv sind. Die meisten Projekte gewähren u. a. Darlehen an Kleinbauern, KMU, Arbeitslose, NGO oder lokale Vereinigungen.
The allocation for this focus area amounts to roughly 50 million Swiss francs (about 180 million PLN). The proposals – of approximately CHF 4 to 7 million each - pursue various approaches to enhance the development of eligible sub-regions. A number of projects focus on development of local entrepreneurship and agricultural processing, the aim being to develop non-agricultural sources of income in rural areas. Other proposals concentrate on the development of human resources, including modern forms of vocational and continuous training, with a particular emphasis on young people and inhabitants of agricultural areas who may be subject to social exclusion. Finally, several projects develop networks and partnerships, and support institutions and organizations involved in rural development. Most projects offer grants, to small farmers, SMEs, unemployed people, NGOs and local associations.
Environ 50 millions de francs suisses (soit quelque 180 millions de zlotys) sont consacrés à cette région prioritaire. Les propositions qui ont été étudiées – 4 à 7 millions de francs chacune – visent différentes approches pour promouvoir le développement de sous-régions remplissant les conditions requises. Un certain nombre de projets sont axés sur le développement de l’entrepreneuriat local et la transformation des produits agricoles, l’objectif étant de développer des sources de revenus non agricoles dans les zones rurales. D’autres propositions privilégient la valorisation des ressources humaines à travers la formation professionnelle en général, la formation continue en particulier, et sont principalement destinées aux jeunes et aux habitants des zones rurales, exposés à l’exclusion sociale. Enfin, plusieurs projets sont consacrés au développement de réseaux et de partenariats ainsi qu’au soutien d’institutions et d’organisations opérant dans le développement rural. Dans la plupart des projets, les petits cultivateurs, les PME, les chômeurs, les ONG et les associations locales sont éligibles à des subventions.
I finanziamenti stanziati per quest’area ammontano a circa 50 milioni di franchi (circa 180 milioni PLN). I contributi previsti – tra 4 e 7 milioni di franchi a progetto – perseguono vari approcci volti ad aumentare lo sviluppo nelle sottoregioni considerate idonee. Una parte dei progetti si concentra sullo sviluppo dell’imprenditorialità locale e dei processi agricoli e mira ad aumentare i redditi generati da fonti non agricole nelle aree rurali. Altre proposte di progetto pongono l’accento sullo sviluppo delle risorse umane includendo approcci moderni di formazione e specializzazione, rivolti in particolare ai giovani e agli abitanti delle zone agricole che sono maggiormente soggetti a rischio di esclusione sociale. Molti progetti mirano inoltre a creare reti sociali e partnership, oltre a sostenere istituzioni e organizzazioni che operano nell’ambito dello sviluppo rurale, oppure offrono sussidi a piccoli produttori, PMI, disoccupati, ONG o associazioni locali.
  EDA/EVD - News Detailan...  
In Ungarn bieten die KMU Arbeitsplätze für rund 70 Prozent der Erwerbstätigen (aktive Bevölkerung). Somit sind die KMU ein bedeutender Pfeiler der Wirtschaft. Doch die KMU haben grosse Schwierigkeiten an langfristiges Kapital, sogenannte Eigenmittel, zu gelangen.
In Hungary SMEs provide employment for about 70 per cent of the workforce. This means that SMEs are a central pillar of the economy. The problem is that SMEs have great difficulty obtaining long-term capital or owners' equity. Investment in the equity capital of the company enable it to be creditworthy in the medium term, and this promotes company growth.
En Hongrie, les PME occupent environ 70 % de la population active, ce qui en fait un pilier fondamental de l’économie. Cependant, elles rencontrent toujours de grandes difficultés à lever des capitaux à long terme (fonds propres). Une participation aux fonds propres des entreprises leur permet d’être solvables à moyen terme, ce qui favorise leur croissance.
In Ungheria, le PMI occupano circa il 70 per cento delle persone che svolgono un'attività lucrativa (popolazione attiva) e, dunque, rappresentano un importante pilastro dell’economia. Esse hanno però grandi difficoltà ad accedere al capitale a lungo termine (cosiddetti fondi propri). La partecipazione ai fondi propri delle imprese rende le stesse imprese degne di credito a medio termine e ne promuove la crescita.
  EDA/EVD - News Detailan...  
In Ungarn bieten die KMU Arbeitsplätze für rund 70 Prozent der Erwerbstätigen (aktive Bevölkerung). Somit sind die KMU ein bedeutender Pfeiler der Wirtschaft. Doch die KMU haben grosse Schwierigkeiten an langfristiges Kapital, sogenannte Eigenmittel, zu gelangen.
In Hungary SMEs provide employment for about 70 per cent of the workforce. This means that SMEs are a central pillar of the economy. The problem is that SMEs have great difficulty obtaining long-term capital or owners' equity. Investment in the equity capital of the company enable it to be creditworthy in the medium term, and this promotes company growth.
En Hongrie, les PME occupent environ 70 % de la population active, ce qui en fait un pilier fondamental de l’économie. Cependant, elles rencontrent toujours de grandes difficultés à lever des capitaux à long terme (fonds propres). Une participation aux fonds propres des entreprises leur permet d’être solvables à moyen terme, ce qui favorise leur croissance.
In Ungheria, le PMI occupano circa il 70 per cento delle persone che svolgono un'attività lucrativa (popolazione attiva) e, dunque, rappresentano un importante pilastro dell’economia. Esse hanno però grandi difficoltà ad accedere al capitale a lungo termine (cosiddetti fondi propri). La partecipazione ai fondi propri delle imprese rende le stesse imprese degne di credito a medio termine e ne promuove la crescita.
  EDA/EVD - Projekte  
-- Sicherheit, Stabilität und Unterstützung der Reformen - Massnahmen zur Sicherung der Grenzen - Einwanderungs- und Asylangelegenheiten - information systems on security law - Modernisierung des Justizwesens - Bekämpfung der Korruption und der Kriminalität - Bewältigung von Naturkatastrophen - Regionale Entwicklung Umwelt und Infrastruktur - Basisinfrastruktur - Verbesserung der Umweltbedingungen - Biologische Vielfalt und Naturschutz Förderung der Privatwirtschaft - Exportförderung für KMU - Kapitalzugang für KMU - Regulierung des Finanzsektors Menschliche und soziale Entwicklung - Initiatives de développement - Berufsausbildung - Forschung und Entwicklung - Health Spezialinstrumente - NGO-Globalzuschuss - Gemeindepartnerschaften - Projektvorbereitungshilfe
-- Sicurezza, stabilità e sostegno alle riforme - Misure di potenziamento della sicurezza alle frontiere - Gestione delle questioni relative ad immigrazione ed asilo - information systems on security law - Modernizzazione dell’amministrazione giudiziaria - Lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata - Gestione delle catastrofi naturali - Sviluppo regionale Ambiente e infrastrutture - Infrastrutture di base - Miglioramento delle condizioni ambientali - Biodiversità Promozione del settore privato - Promozione delle esportazioni per le PMI - Facilitazione dell’accesso al capitale per le PMI - Regolamentazione del settore finanziario Sviluppo umano e sociale - Iniziative di sviluppo - Formazione professionale - Ricerca e sviluppo - Health Strumento Speciale: Aiuto globale per le Organizzazioni Non Governative (ONG) - Aiuto globale alle ONG - Gemellaggi tra comuni - Facilitazioni nella preparazione di progetti
  EDA/EVD - Rumänien  
Im Vordergrund steht die Unterstützung für KMU durch verbesserten Zugang zu Finanzmitteln. Zudem sind Projekte vorgesehen, die Wissen in den Bereichen a) Bekämpfung von Geldwä­scherei und Terrorismusfinanzierung,
The priority here is support for SMEs through improved access to finance. Plans are also afoot to pass on knowledge with regard to a) combating money laundering and the funding of terrorism, b) anti-corruption strategies, c) auditing and financial reporting, and d) tax administration. There are also plans to extend Swiss support to cover the promotion of exports and the introduction of international standards and norms.
Les thèmes centraux sont ici la simplification de l'accès des PME aux moyens financiers. Par ailleurs, il est prévu de transmettre des connaissances dans les domaines suivants: a) la lutte contre le blanchiment d’argent et le financement du terrorisme, b) la lutte contre la corruption, c) la présentation des comptes et la révision comptable et d) l’administration des impôts. Sont également prévues d’autres prestations pour le soutien à l’exportation et l’introduction de normes et de standards internationaux.
In Romania è previsto un aiuto alle PMI sotto forma di un miglioramento dell’accesso a mezzi finanziari («credit lines and private equity»). Vengono pure presi in considerazione progetti che comportano un trasferimento di sapere nei settori a) lotta al riciclaggio di denaro e al finanziamento del terrorismo, b) lotta alla corruzione, c) revisione e contabilità e d) amministrazione fiscale. Sono oggetto di aiuti finanziari anche progetti e programmi di promozione delle esportazioni di beni e servizi nonché di sostegno all’introduzione di standard e norme internazionali.
  EDA/EVD - News Detailan...  
Das grösste Problem für nicht börsenkotierte polnische KMU ist der Zugang zu langfristiger Finanzierung. Fördermassnahmen in diesem Bereich sind Teil des Schweizer Erweiterungsbeitrags an Polen. Risikokapital – d.h. die Beteiligung an den Eigenmitteln der Unternehmen – und technische Begleitung ermöglichen es, das Wachstum der KMU zu finanzieren und die Managementmethoden zu modernisieren, so dass die Unternehmen mittelfristig an die Börse gehen können oder für strategische Investoren interessant werden.
The main problem for non-listed Polish SMEs is accessing long-term financing. Assistance measures in this area are part of Switzerland’s enlargement contribution to Poland. Venture capital – i.e. participation in the company’s equity – enables a company’s growth to be financed, and technical assistance can serve to modernise management methods so that in the medium term the company can float on the stock market or become interesting for strategic investors.
L’accès à un financement à long terme est le principal problème qui se pose aux PME polonaises non cotées en bourse. Les mesures d'encouragement dans ce domaine font partie de la contribution suisse à l’élargissement pour la Pologne. Le capital-risque – à savoir la participation au capital propre d’une entreprise – et l’encadrement technique permettent de financer la croissance des PME et de moderniser leurs méthodes de gestion pour qu'elles puissent entrer en bourse à moyen terme et intéresser les investisseurs stratégiques.
Il principale ostacolo che incontrano le PMI polacche non quotate in borsa è l’accesso ai finanziamenti a lungo termine.Le misure di promozione che la Svizzera intende adottare a favore della Polonia rientrano nel contributo all’allargamento che il nostro Paese si è impegnato a offrire: gli investimenti in capitale di rischio, ovvero la partecipazione al capitale proprio delle imprese, e il supporto tecnico offerti dalla Svizzera permetteranno di finanziare la crescita delle PMI polacche e di modernizzarne le strategie di gestione, perché possano a medio termine essere quotate in borsa o siano in grado di attirare investimenti strategici.
  EDA/EVD - News Detailan...  
Das Projekt bezweckt in den Regionalbehörden, regionalen Wirtschaftszentren, Nichtregierungsorganisationen und vor allem in kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) das Bewusstsein und die Kenntnisse in den Bereichen soziale Verantwortung der Unternehmen und nachhaltige Entwicklung zu verbessern.
The project aims at improving the awareness and know-how of the regional authorities, regional trade centres, non-governmental organisations and in particular of small and medium-sized entreprises (SMEs) in the field of corporate social responsibility and sustainable development. In addition, through pilot projects, support will be given to approximately 90-100 small and medium-sized enterprises taking concrete measures such as improving social labour standards, fighting corruption, protecting the environment and making greater use of renewable energy sources. Publications and public events will be used to draw attention to these pilot projects, which will be selected by competition.
L'objectif principal du projet est d'accroitre la prise de conscience et les connaissances relatives à la responsabilité sociale des entreprises et au développement durable. Il s'adresse aux autorités régionales, aux centres régionaux de commerce, aux organisations non-gouvernementales et en particulier, aux petites et moyennes entreprises (PMEs). En effet, le projet offre un soutien concret à la mise en œuvre des mesures RSE à travers des projets pilote dans une centaine de PMEs. Il s’agit notamment d’améliorer les conditions sociales de travail, de lutter contre la corruption, d’instaurer des mesures de protection de l’environnement et de promouvoir les énergies renouvelables. Sélectionnés sur concours, les projets pilote et leurs résultats seront présentés lors de manifestations publiques et dans des publications. A lon
Il progetto si rivolge alle autorità regionali, ai collaboratori dei centri economici regionali, alle organizzazioni non governative e soprattutto alle piccole e medie imprese (PMI) e ha lo scopo di migliorare la consapevolezza e le conoscenze nei settori della responsabilità sociale delle imprese e dello sviluppo sostenibile. Inoltre è previsto, nell’ambito di progetti pilota, il sostegno all’adozione di provvedimenti concreti in 90-100 PMI. Ne fanno parte, ad esempio, il miglioramento delle condizioni sociali di lavoro, la lotta alla corruzione, diverse misure di protezione dell’ambiente e la promozione di energie rinnovabili. Questi progetti pilota, selezionati mediante un bando di concorso, saranno resi noti in alcune pubblicazioni e in occasione di varie manifestazioni pubbliche. L’obiettivo a lungo termine consiste nell’incrementare la competitività dell’economia
  EDA/EVD - Projekte  
-- Sicherheit, Stabilität und Unterstützung der Reformen - Massnahmen zur Sicherung der Grenzen - Einwanderungs- und Asylangelegenheiten - information systems on security law - Modernisierung des Justizwesens - Bekämpfung der Korruption und der Kriminalität - Bewältigung von Naturkatastrophen - Regionale Entwicklung Umwelt und Infrastruktur - Basisinfrastruktur - Verbesserung der Umweltbedingungen - Biologische Vielfalt und Naturschutz Förderung der Privatwirtschaft - Exportförderung für KMU - Kapitalzugang für KMU - Regulierung des Finanzsektors Menschliche und soziale Entwicklung - Initiatives de développement - Berufsausbildung - Forschung und Entwicklung - Health Spezialinstrumente - NGO-Globalzuschuss - Gemeindepartnerschaften - Projektvorbereitungshilfe
-- Security/ Stability/ Reforms - Measures for Securing Borders - Immigration and Asylum issues - Security and Security Law - Modernisation of the Judiciary - Combating Corruption and Crime - Natural Disaster Management - Regional Development Environment and Infrastructure - Basic Infrastructure - Improvement of the Environment - Biodiversity Promotion of Private Sector - Export Promotion for SMEs - Access to Capital for SMEs - Regulation of Financial Sector Human and Social Development - Development Initiatives - Vocational Training - Research and Development - Health Special Allocations - NGO Block Grant - Twinning - Project Preparation Facility - NMS Technical Assistance
-- Sécurité, stabilité et soutien aux processus de réforme - Mesures de sécurisation des frontières - Questions liées à l’immigration et à l’asile - information systems on security law - Modernisation de l’administration judiciaire - Lutte contre la corruption et le crime organisé - Gestion des catastrophes naturelles - Développement régional Environnement et infrastructure - Infrastructure de base - Amélioration des conditions environnementales - Biodiversité Promotion de l’économie privée - Promotion des exportations pour les PME - Accès des PME au capital - Régulation du secteur financier Développement humain et social - Bulgarie - Formation professionnelle - Recherche et développement - Health Instruments spéciaux - Subvention globale pour les ONG - Partenariats entre communes - Mécanismes de financement pour la préparation de projets
-- Sicurezza, stabilità e sostegno alle riforme - Misure di potenziamento della sicurezza alle frontiere - Gestione delle questioni relative ad immigrazione ed asilo - information systems on security law - Modernizzazione dell’amministrazione giudiziaria - Lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata - Gestione delle catastrofi naturali - Sviluppo regionale Ambiente e infrastrutture - Infrastrutture di base - Miglioramento delle condizioni ambientali - Biodiversità Promozione del settore privato - Promozione delle esportazioni per le PMI - Facilitazione dell’accesso al capitale per le PMI - Regolamentazione del settore finanziario Sviluppo umano e sociale - Iniziative di sviluppo - Formazione professionale - Ricerca e sviluppo - Health Strumento Speciale: Aiuto globale per le Organizzazioni Non Governative (ONG) - Aiuto globale alle ONG - Gemellaggi tra comuni - Facilitazioni nella preparazione di progetti
  EDA/EVD - News Detailan...  
Dies betraf unter anderm die Förderung erneuerbarer Energien in Slowenien, die Errichtung eines nationalen Kapitalfonds für KMU in Polen, die Verbesserung der Schultransporte in Lettland sowie die Reorganisation von Kinderheimen in Estland.
In total some 37 agreements on the implementation of individual projects were signed until the end of 2009. They concerned, for instance, the fostering of renewable energies in Slovenia, the establishment of a national Capital Fund for SMEs in Poland, the improvement of school transportation in Latvia, and the reorganization of children’s homes in Estonia.
Jusqu'à la fin 2009, au total 37 accords ont été conclus en vue de la mise en œuvre de projets. Ils portaient notamment sur la promotion des énergies renouvelables en Slovénie, la création d’un fonds de capital national pour les PME en Pologne, l’amélioration des transports scolaires en Lettonie et la réorganisation de homes pour enfants en Estonie.
Fino a dicembre 2009 sono stati firmati 37 accordi sull’attuazione di singoli progetti. Tra questi figurano la promozione di energie rinnovabili in Slovenia, la costituzione di un fondo nazionale di capitale in Polonia, il miglioramento dei trasporti scolastici in Lettonia nonché la riorganizzazione di istituti per l’infanzia in Estonia.
  EDA/EVD - Tschechische ...  
Mit der Verbesserung der Rahmenbedingungen und des Zugangs zu Finanzierungsmöglichkeiten für KMU wird ein Beitrag zur Förderung von Beschäftigung und Einkommen geleistet. Im Vordergrund stehen Garantien für Investitionskredite an KMU und der Ausbau von institutionellen und regulativen Kapazitäten im Bereich der Rechnungslegung und der Buchprüfung von Unternehmen.
In order to promote employment creation, the access to financing for SMEs shall be improved. To this end, Switzerland will, on the one hand, support the provision of guarantees for investment credits to SMEs and, on the other hand, promote measures aiming at institutional and regulatory capacity-building for corporate sector financial reporting and auditing, thereby supporting the effective implementation and enforcement of the Acquis Communautaire of the European Union.
La création d’emplois passe par la simplification de l’accès des PME aux offres de financement. A cet effet, il est prévu de soutenir des mesures favorisant la mise à disposition de garanties pour les crédits d'investissements en faveur des PME. Des projets seront également soutenus dans le domaine de la présentation des comptes et de la révision comptable des entreprises, afin de contribuer à la mise en œuvre complète du droit communautaire de l’Union européenne (acquis communautaire).
Con il miglioramento delle condizioni quadro e dell’accesso alle possibilità di finanziamento per le PMI si fornisce un contributo alla promozione dell’occupazione e del reddito. In primo piano si situa la messa a disposizione di garanzie per i crediti d'investimento delle PMI e il potenziamento di capacità istituzionali e regolatrici nell’ambito della presentazione dei conti e della verifica della contabilità delle imprese.
1 2 Arrow