kontratuak – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      505 Résultats   82 Domaines
  3 Résultats realchems.com  
Doktoretza aurreko kontratuak/
Contratos predoctorales/
  3 Résultats www.campadventure.de  
Doktoretza aurreko kontratuak/
Contratos predoctorales/
  38 Résultats www.bizkaia.net  
KANPOKO KONTRATUAK
CONTRATOS EXTERIORES
  4 Résultats wiki.calculate-linux.org  
kontsumo-gatazkarekin erlazionatutako dokumentuen fotokopiak, zer gertatu den aztertzen laguntzeko (fakturak, aurrekontuak, kontratuak, argazkiak...); eta
fotocopia de los documentos relacionados con el conflicto de consumo que permitan el análisis del mismo (facturas, presupuestos, contratos, fotografías.) y
  20 Résultats www.taxi-zadar.biz  
ADEGIk lan-arloko neurrirako diagnostiko-zerbitzu bat sortu du, kontratuak egiteko politiken, lan-arriskuei aurrea hartzeko eta lan-osasuna hobetzeko sistemen eta enpresek giza baliabideen alorrean erabiltzen dituzten politika estrategikoen eguneroko kudeaketa hobetzen laguntzeko enpresa txikiei eta ertainei.
ADEGI lanza un servicio de diagnóstico laboral a medida para ayudar a las Pymes a mejorar la gestión de las políticas de contratación, de prevención de riesgos y salud laboral así como las políticas estratégicas de RRHH existentes en la empresa.
  5 Résultats unibasq.org  
Programa-kontratuak
Institutional agreements
Contratos-programa
  www.clasespasivas.sepg.pap.minhafp.gob.es  
DA07 aurkibidea Kontratuak, diru-laguntzak eta ondare araubidea
Sumario DA07 Contratos, subvenciones y régimen patrimonial
Sumari DÓNA07 Contractes, subvencions i règim patrimonial
  www.bikerentstation.at  
Lleida.net-ek sistema bat aurkeztu du sms bidez akordioak formalizatzeko. Mugikor bidezko kontratuak edo Transakzio Ziurtatua deiturikoak hartu izanaren adierazpen bat sortzen du ziurtatutako eta digitalki sinatutako kopia batekin.
Lleida.net lanza la Transacción Certificada, un sistema que permite formalizar acuerdos mediante SMS. El móvil también sirve para cerrar un contrato. Lleida.net ha presentado un sistema por el cual se puede formalizar acuerdos vía SMS. El contrato móvil o también denominado Transacción Certificada genera un acuse de recibo con copia certificada y firmada digitalmente. La acción se asemeja a una prueba de autenticidad que equivale a un contrato privado.
  4 Résultats www.haeusler-contemporary.com  
Doktoretza aurreko kontratuak/
Contratos predoctorales/
  www.surg.szote.u-szeged.hu  
Mundopan-ek beharrezkoak diren kontratuak sinatuko ditu datuak atzitu ahal dituzten enpresa edo profesionalekin, datuen pribatutasuna eta konfidentzialtasuna bermatze aldera.
Mundopán will sign appropriate data access contracts with all the companies or professionals whose data they have access to for third parties in order to guarantee their right to privacy and secrecy.
A Mundopán assinará com todas as ditas empresas ou profissionais que acedam aos dados os devidos contratos de acesso aos dados por parte de terceiros, de forma a garantir o dever de sigilo e confidencialidade dos dados do Utilizador.
Mundopán signarà amb totes aquelles empreses o professionals que accedeixin a les dades els contractes d’accés a les dades per tercers oportuns per garantir el deure de secret i confidencialitat de les dades.
  10 Résultats www.eusko-ikaskuntza.org  
1834an Tolosan (Gipuzkoa) bederatzi urterako soldatapeko hiri-zirujauaren kontratu-berritzearen transkripzio laburtua. Kontratuak, eskubide eta ordainsariez gain, zirujauaren betebeharrak zehazten ditu, bi emakumeri emagin izateko prestakuntza barne.
Transcripción resumida del contrato de renovación del cirujano asalariado de la villa de Tolosa (Gipuzkoa) en 1834 por espacio de nueve años. Además de los derechos y emolumentos, el contrato estipula las obligaciones del cirujano entre las que se cuenta el formar a dos mujeres en "el arte de partear".
  www.francoisrichard.net  
Besteak beste, txosten eta irizpen juridikoak egiten ditugu, pleguak, hitzarmenak eta kontratuak, administrazio-espedienteak osatzen ditugu, batzarretan aholkulari lanak egiten ditugu eta askotariko prozesu judizialetan esku hartzen dugu, herri kontuen epaitegiak eta lehiakortasunaren defentsa-zerbitzuak barne.
Entre otras muchas actividades, emitimos informes y dictámenes jurídicos, elaboramos pliegos, convenios y contratos, conformamos expedientes administrativos, asesoramos en reuniones e intervenimos en toda clase de procesos judiciales incluyendo los tribunales de cuentas públicas y los servicios de defensa de la competencia.
  www.sitesakamoto.com  
Litio egiteko erabilitako bateriak, ez bero-ponpa, lortzeko blotters, aluminiozko aleazioak, zeramika, teleskopio, Naves, submarines… eta, gainera, aplikazio nuklear ditu. Hain zuzen ere, Salar de Uyuni, ez bakarrik turista interesa erakartzen. Nazioarteko hainbat enpresa dira dagoeneko beren logging kontratuak sharpening, greed daki paisaiak ez duelako.
Mais, au-delà de ces extravagances un peu de rêve, le sel est des réserves de lithium de la Première Guerre mondiale, Et qui aurait pensé? utilisé pour produire des batteries au lithium, faire des pompes à chaleur, obtenir séchage, les alliages d'aluminium, céramique, télescopes, Vaisseau spatial, sous-marins… et a également des applications nucléaires. Ie, Salar de Uyuni attire non seulement l'intérêt des touristes. Plusieurs compagnies internationales sont déjà affûtent leurs contrats d'extraction, parce que la cupidité ne connaît pas de paysages.
Aber, über diese etwas traumhafte Extravaganzen, das Salz ist das erste weltweit Lithium-Reserven, Und wer hätte gedacht,? Lithium-Batterien verwendet werden, um, tun, Wärmepumpen, Sie Blotter, Aluminiumlegierungen, Keramik, Teleskope, Raumfahrzeug, U-Boote… und hat auch nukleare Anwendungen. NÄMLICH, Salar de Uyuni zieht nicht nur das Interesse der Touristen. Mehrere internationale Unternehmen sind bereits schärfen ihre Protokollierung Verträgen, weil Gier kennt keine Landschaften.
Ma, al di là di queste stravaganze po 'oniriche, il sale è riserve di litio del primo mondo, E chi avrebbe mai pensato? utilizzato per produrre batterie al litio, fare le pompe di calore, ottenere l'essiccazione, leghe di alluminio, ceramiche, telescopi, Veicolo spaziale, sottomarini… e ha anche applicazioni nucleari. Ie, Salar de Uyuni non solo attrae l'interesse dei turisti. Diverse aziende internazionali stanno già affilando i loro contratti di estrazione, perché l'avidità non conosce paesaggi.
Contudo, além dessas extravagâncias um pouco de sonho, o sal é reservas mundiais de lítio primeiro, E quem teria pensado? As baterias de lítio usadas para fazer, fazer bombas de calor, obter blotters, ligas de alumínio, cerâmica, telescópios, Veículo espacial, submarinos… e também tem aplicações nucleares. Ie, Salar de Uyuni não só atrai o interesse de turistas. Várias empresas internacionais já estão afiando suas contratos registrando, porque a ganância não conhece paisagens.
Echter, buiten deze enigszins dromerige uitspattingen, het zout is de eerste ter wereld lithium reserves, En wie had dat gedacht? Lithium batterijen gebruikt om, doen warmtepompen, krijgen onderleggers, aluminiumlegeringen, keramiek, telescopen, Spacecraft, onderzeeërs… en heeft ook nucleaire toepassingen. Dat wil zeggen, Salar de Uyuni trekt niet alleen de belangstelling van toeristen. Verschillende internationale bedrijven zijn al scherpen hun logging contracten, omdat hebzucht kent geen landschappen.
しかし、, これらの幾分夢のextravagances越えて, 塩は、最初に世界のリチウム埋蔵量である, そして、誰が思っただろう? 作るために使用されるリチウム電池, ヒートポンプを行う, ブロッターを得る, アルミニウム合金, セラミックス, 望遠鏡, 宇宙船, 潜水艦… また、核のアプリケーションを持っている. すなわち, ウユニ塩湖は、観光客の関心を惹きつけるだけでなく、. いくつかの国際的な企業は、すでに彼らのロギング契約を研ぎアール, 貪欲はない風景を知らないので.
No obstant això, més enllà d'aquestes extravagàncies una mica oníriques, el salar constitueix la primera reserva de liti del món, i qui ho havia de dir? el liti serveix per fabricar bateries, fer bombes de calor, obtenir secants, aliatges d'alumini, ceràmiques, telescopis, naus espacials, submarins… ia més té aplicacions nuclears. És a dir, el salar d'Uyuni no només atreu l'interès dels turistes. Diverses empreses internacionals ja estan esmolant els seus contractes d'extracció, perquè la cobdícia no entén de paisatges.
Međutim, izvan tih nešto sanjarskih extravagances, Sol je prvi svjetski litij rezerve, A tko bi pomislio? Litijske baterije koriste kako bi se, učiniti toplinske pumpe, dobili zapisnici, aluminijske legure, keramika, teleskopi, Kosmički brod, podmornica… i također ima nuklearno aplikacije. Tj., Salar de Uyuni ne samo da privlači interes turista. Nekoliko međunarodnih tvrtki već su oštrenje svoje prijavom ugovora, jer pohlepa ne poznaje krajolike.
Однако, за эти несколько сказочных излишеств, соли лития первый в мире запасами, И кто бы мог подумать? Литиевые батареи, используемые, чтобы сделать, делают тепловые насосы, получить промокашки, алюминиевые сплавы, керамика, телескопам, Космический корабль, подводных лодок… , а также имеет ядерное приложений. А именно, Салар де Уюни не только привлекает интерес туристов. Несколько международных компаний уже точили регистрации договоров, потому что жадность не знает пейзажи.
Mais, Ademais destas extravagancias un pouco de soño, o sal e reservas mundiais de litio primeiro, E quen tería pensado? As baterías de litio usadas para facer, facer bombas de calor, obter blotters, aliaxes de aluminio, cerámica, telescopios, Vehículo espacial, submarinos… e tamén ten aplicacións nucleares. Ie, Salar de Uyuni non só atrae o interese de turistas. Varias empresas internacionais xa están afiando as súas contratos rexistrando, porque a ganancia non coñece paisaxes.
  www.bculinary.com  
Basque Culinary Center R+D Gastronomia Zientzien eta Sukaldaritza Arteen Fakultatearekin elkartutako I+G Zentroa da. Basque Culinary Center R+D zentroak hau du helburu: ostalaritza-, gastronomia- eta elikadura-sektoreetan proiektuak eta ikerketa-hitzarmen edo -kontratuak egitea.
Basque Culinary Center R&D is the R&D Centre associated with the Faculty of Gastronomic Science and Culinary Arts. The mission of the Basque Culinary R&D Centre is based on promoting and carrying out research projects, agreements or contracts in the catering-gastronomic and food sectors. To transfer the results of these scientific and technological projects obtained in the faculty and in the actual centre, to society in general and the industry in particular, generating socio-economic values. To contribute to the training of research staff and encourage relations with other scientific institutions.
  www.syspectr.com  
Eguneko prentsa, aldizkako argitalpenak edo aldizkariak, argitalpen horiek hornitzeko harpidetza-kontratuak izan ezik.
Tagespresse, periodische Veröffentlichungen oder Zeitschriften, mit Ausnahme von Abonnementsverträgen für die Lieferung dieser Publikationen.
Prensa diaria, publicaciones periódicas o revistas, con la excepción de los contratos de suscripción para el suministro de tales publicaciones.
Premsa diària, publicacions periòdiques o revistes, amb l’excepció dels contractes de subscripció per al subministrament d’aquestes publicacions.
  5 Résultats www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
Hala, justifikatu beharreko ordainketa bakoitzeko igorpenei lotutako faktura eta kontratu guztiak igorpena sorrarazi zuen espedienteari lotuko zaizkio; kutxa finkoko aurrerakin bati lotutako egiaztagiriak eta kontratuak funtsen birjartzeen espedienteari lotuko zaizkie; eta zuzeneko ordainketei lotutako egiaztagiriak eta kontratuak dagozkion espedienteari lotuko zaizkio.
El mòdul Documenta es comunica i complementa amb el mòdul de Justificants de la despesa, formant un conjunt integrat de manera que el registre de factures i contractes es manté al mòdul de Justificants de la despesa -que als efectes es pot veure com un component més de Documenta- i els expedients i les dades relatives a la seva gestió a Documenta. D'aquesta manera, les factures i els contractes associats als lliuraments de cada pagament a justificar s'associen a l'expedient que ha donat origen al lliurament, els justificants i contractes associats a una bestreta de caixa fixa s'associen a l'expedient de reposició de fons i els justificants i contractes associats als pagaments directes s'associen a l'expedient corresponent.
O módulo Documenta comunícase e compleméntase co módulo de "Xustificantes do gasto", formando un conxunto integrado, de xeito que o rexistro de facturas e contratos se mantén no módulo de "Xustificantes do gasto" ─que, para os efectos se pode ver como un compoñente máis de Documenta─ e os expedientes e os datos relativos á súa xestión en Documenta. Deste xeito, as facturas e os contratos asociados aos libramentos de cada pagamento para xustificar asociaranse ao expediente que deu orixe ao libramento, os xustificantes e contratos asociados a un anticipo da caixa fixa asociaranse ao expediente de reposición de fondos e os xustificantes e contratos asociados aos pagamentos directos asociaranse ao expediente correspondente.
  3 Résultats kenesh.ltestl.com  
Doktoretza aurreko kontratuak
Contratos predoctorales
  4 Résultats www.loteriasyapuestas.es  
> Kontratuak
> Contractacions
  5 Résultats www.michael-otto.info  
Kontratuak
Mapa Web
  2 Résultats www.ibs-b.hu  
Kontratuak garraiolariaren jarduerari dagokion kontratu-erantzukizun zibila barne hartzen du.
El contracte cobreix la responsabilitat civil contractual derivada de l'activitat del transportista.
  2 Résultats www.marronjachtbouw.nl  
Kontratuak
Contractes
Contratos
  11 Résultats www.mutuauniversal.net  
Adingabe kontratuak 2017
Smaller contracts 2017
Contratos menores 2017
Contratos menores 2017
  thkconstrucciones.com  
Zure produktuen kontratuak ere ikusi eta kontsultatu ahal izango dituzu.
También podrá ver y consultar los diferentes contratos de sus productos.
També podrà veure i consultar els diferents contractes dels seus productes.
Tamén poderá ver e consultar os diferentes contratos dos seus produtos.
  61 Résultats www.ehu.eus  
Ziurgabetasuna eta Kontratuak
Uncertainty in Contracts
Poder de Mercado y Estrategia
  4 Résultats www.biwakokisen.co.jp  
Doktoretza aurreko kontratuak/
Contratos predoctorales/
  26 Résultats www.pm-international.com  
2014ko administrazio-kontratuak: esleipen-prozedurak
Contratación administrativa del 2014: procedimientos de adjudicación
  2 Résultats www.contratacion.euskadi.net  
Bilatu kontratuak
Búsqueda de contratos
  2 Résultats www.tropic-park.com  
Eskaintzen den sariaren edo sarien jabetza eta erabilgarritasuna ziurtatzen duten dokumentuak. Kasu bakoitzaren arabera fakturak, kontratuak, eskriturak edo notario-ziurtagiriak izan ahalko dira. JAZN-k (gaztelaniaz, DGOJ) aukera izango du interesdunei dokumentazio edo informazio gehigarria eskatzeko, sariak behar bezala ziurtatze aldera, betiere sariaren edo sarien balioaren eta ezaugarrien arabera.
Proof of ownership and availability of the offered prize(s) in the form of an invoice, contract, deed or notarial certificate. Based on the value or nature of the offered prize(s), the DGOJ may request from the applicant as much documentation and additional information as it deems necessary to show proof of ownership and availability.
Documentació justificativa de la propietat i la disponibilitat del premi o premis oferts i que pot consistir, segons el cas, en factures, contractes, escriptures o certificacions notarials. La DGOJ, en funció del valor o la naturalesa del premi o premis oferts, pot requerir als interessats que aportin tota la documentació i informació addicional que es consideri necessària per a la justificació adequada.
Documentación xustificativa da propiedade e a dispoñibilidade do premio ou premios ofrecidos, e que poderá consistir, segundo o caso, en facturas, contratos, escrituras ou certificacións notariais. A DXOX, en función do valor ou a natureza do premio ou premios ofertados, poderá requirir os interesados para que acheguen canta documentación e información adicional sexa considerada necesaria para a axeitada xustificación.
  8 Résultats www.selae.es  
> Kontratuak
> Contractacions
  39 Résultats kweezine.com  
), arauketa harmonizatuari loturik ez dauden kontratuak egiteko. Arauok 2013ko uztailean onartu zituen Administrazio Kontseiluak.
, regulating the Society’s internal proceedings for contract allocation. These instructions were approved on July 2013 by the Management Board of the Society.
) no sujeta a regulación armonizada, aprobadas por el Consejo de Administración, en julio de 2013.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow