koo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.future-forum.org
  News & Publications | P...  
The grand opening of the felt production facility took place in Kara-Koo village of Ton region on January 24, 2018.
2018-жылдын 24-январында Тоң районунун Кара-Коо айылында кийиз буюмдар уузканасы салтанаттуу ачылды.
  Kumtor Gold Company and...  
The production facility will be staffed by members of nine jamaat-communities, which include about 50 women from nearby villages. The production facility in Kara-Koo village focuses on the manufacture of wool products using the method of dry and wet felting.
В цехе будут трудиться члены девяти жааматов-сообществ, которые включают в себя около 50 женщин из близлежащих сел. Цех села Кара-Коо фокусируется на производстве изделий из шерсти методом сухого и мокрого валяния.
Уузканада коңшу айылдардан келген тогуз жамааттын мүчөлөрүнөн 50 аял эмгектенет. Кара-Коо айылдык уузкана кийиз буюм өндүрүүдө кургак жана суулап ийлөө ыкмаларын колдонот.
  Kumtor Gold Company and...  
The grand opening of the felt production facility took place in Kara-Koo village of Ton region on January 24, 2018. The production facility was launched as part of the joint local community mobilization project funded by Kumtor Gold Company.
24 января 2018 года в селе Кара-Коо Тонского района состоялось торжественное открытие цеха по производству войлочных изделий. Цех запущен в рамках совместного проекта по активизации местных сообществ, финансируемого ЗАО «Кумтор Голд Компани».
2018-жылдын 24-январында Тоң районунун Кара-Коо айылында кийиз буюмдар уузканасы салтанаттуу ачылды. Уузкана «Кумтөр Голд Компани» ЖАКы каржылаган жергиликтүү жамааттарды активдештирүү боюнча биргелешкен долбоордун алкагында ишке киргизилди.
  Issyk-Kul Schools Provi...  
Five-day trainings are supposed to be organized this year in the Jety-Oguz district villages of Jele-Dobo, Jety-Oguz, Ak-Dobo, Boz-Beshik and Ichke-Bulun, and also in the Ton district villages of Korundu Bulak, Toguz Bulak, Ala-Bash, Kara-Talaa, Shor Bulak, Eshperov, Kara-Koo, Kol-Tor and Kara-Shaar .
В этом году пятидневные тренинги пройдут в селах Желе-Добо, Жети-Огуз, Ак-Добо, Боз-Бешик и Ичке-Булун Джети-Огузского района, а также в селах Корунду Булак, Тогуз Булак, Ала-Баш, Кара-Талаа, Шор Булак, Боконбаево, Торт-Куль, Эшперов, Кара-Коо, Кол-Тор, Кара-Шаар Тонского района. Летом прошлого года данный проект охватил 10 школ и обучил 419 школьников и учителей. С учетом этого года, число участников увеличится до 800 человек.
Бул жылы беш күндүк тренингдер Жети-Өгүз районунун Жел-Дөбө, Жети-Өгуз, Ак-Дөбө, Боз-Бешик жана Ичке-Булуң айылдарында, Тоң районунун Корунду Булак, Тогуз Булак, Ала-Баш, Кара-Талаа, Шор Булак, Бөкөнбаев, Эшперов, Төрт-Күл, Кара-Коо жана Көл-Төр айылдарында өткөрүлөт. Былтыркы жылдын жайында бул долбоордо 10 мектеп, 419 окуучу менен мугалим камтылган. Быйылкы жылды кошуп эсептегенде катышуучулардын саны 800 адамга жетет.
  Kumtor Gold Company and...  
As part of the KGC-OVOP joint project, production facilities were opened in Shor-Bulak and Ak-Say villages of Ton region. This year, another production facility has opened in Kara-Koo village of Ton region.
Сотрудничество КГК с Ассоциацией началось в 2013 году. В рамках совместного проекта КГК и ОСОП, были открыты цеха в селе Шор-Булак и в селе Ак-Сай Тонского района. В этом году был открыт еще один цех в селе Кара-Коо, Тонского района. Также, в рамках совместного проекта были проведены тренинги по улучшению производственных навыков местных производителей, по основам маркетинга, финансовому учету и основам управления оборотным капиталом. Проект охватил порядка 800 человек из 20 сел и 78 местных сообществ двух районов.
КГК менен Бирикменин кызматташтыгы 2013-жылы башталган. КГК менен БАБӨнүн биргелешкен долбоору алкагында Тоң районунун Шор-Булак жана Ак-Сай айылдарында цехтер ачылган. Бул жылы Тоң районунун Кара-Коо айылында дагы бир цех ачылды. Ошондой эле, биргилешкен долбоордун алкагында жергиликтүү өндүрүүчүлөрдүн өндүрүштүк көндүрүмдөрүн жакшыртуу, маркетингдин негиздери жана каржылык эсеп менен жүгүртүүчү капиталды башкаруунун негиздери боюнча тренингдер өткөрүлгөн. Долбоор эки райондун 20 айылынан 800 адамды жана 78 жергиликтүү жамаатты камтыган.