krabów – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   9 Domains
  www.scienceinschool.org  
Tysiące białych krabów na
Tradotto da Paolo Sudiro.
  www.natura-siberica.gr  
W Garður pływa również wiele gatunków ryb. Nie jest rzadkością spotkanie skorpenic, zębaczy, żabnic, krabów, męczaków, a nawet ryb flądrokształtnych. Jedynie niektórzy operatorzy oferują zwiedzanie Garður, więc upewnijcie się, która firmę udostępnia podróż do tego niezwykłego miejsca.
This handbook will guide you through the entire process of snorkelling and diving at Silfra, from how to put on a drysuit to information about the fissure itself. The handbook will also contain a questionnaire asking whether you have suffered, or currently suffer, from issues relating to the tour, such as lung disease or allergies to the cold.
  www.molnar-banyai.hu  
Pożywny i lekkostrawny: Idealne warunki żywienia dzięki opadającym chipsom dla raków i krabów wielkości od 5 do 20 cm
Complete nutrition and optimal growth of invertebrates: with high cellulose content
Nutrimento completo e crescita ideale per invertebrati: con alta percentuale di cellulosa
Nutrição completa e crescimento ideal de animais invertebrados: com elevado teor de celulose
Besleyici ve sindirimi kolay: 5 ilâ 20 cm büyüklüğündeki yengeç ve karidesler için dibe çöken yem cipsleri sayesinde ideal beslenme koşulları
  www.roney.com.tr  
Osada powstała w 16. wieku i posiada największą flotę rybacką w środkowej Dalmacji, i nabrzeża Tribunj przez rybaków powracających z morza do najbogatszego rynku świeżych ryb i krabów. Teren wokół wsi znajduje się kilka plaż i zatok z nich jest bez wątpienia najpiękniejszą Sovlja zatoki.
The pebble beaches are great for families with children, while sports enthusiasts have a wide range of sporting activities at their disposal: tennis, boccia, 5-a-side soccer, basketball, diving courses, sailing and underwater safari. Several traditional festivals, local festivities and entertainment events take place in the summer in Tribunj.
Tribunj liegt auf einer kleinen Halbinsel 4 km westlich von Vodice und ist Teil der Riviera von Sibenik. Die Siedlung wurde im 16. gegründet Jahrhundert und verfügt über die größte Fischereiflotte in Zentral-Dalmatien, und das Hafengebiet Tribunj von den Fischern der Rückkehr aus dem Meer in die reichste Markt mit frischem Fisch und Krabben. Die Gegend um das Dorf gibt es mehrere Strände und Buchten, von denen wohl der schönsten Buchten Sovlja.
  www.urantia.org  
(674.4) 59:1.18 Życie morskie było zasadniczo jednolite na całym świecie i składało się z wodorostów, jednokomórkowców, prostych gąbek, trylobitów i innych skorupiaków — krewetek, krabów i homarów. Pod koniec tego okresu pojawiło się trzy tysiące gatunków ramienionogów; tylko dwieście z nich przetrwało.
59:2.8 (675.7) La vie continue d’évoluer pendant cette période. Une fois de plus, le monde est calme et relativement paisible ; le climat reste doux et uniforme ; les plantes terrestres gagnent des zones de plus en plus éloignées du littoral. Les modèles de vie sont bien développés, quoique l’on trouve peu de fossiles végétaux de cette époque.
(677.5) 59:3.8 O fim dessa época testemunha o segundo avanço dos mares silurianos e uma nova mistura das águas dos oceanos do sul e do norte. Os cefalópodes dominam a vida marinha, enquanto formas associadas de vida desenvolveram-se, diferenciando-se progressivamente.
години започна периодът на голямото потопяване на всички континенти, с изключение на Централна Азия. Земните маси многократно отиваха под водата; само крайбрежните възвишения оставаха над тази плитки, но обширни и изменящи своите очертания вътрешни морета. Този период се характеризираше с три големи наводнения, но още преди неговото завършване континентите отново се издигнаха, при което общата повърхност на сушата превиши с петнадесет процента съществуващата днес. Карибският регион се издигна на голяма височина. В Европа този период остави малко следи, тъй като колебанията на сушата тук бяха по-незначителни, при голяма вулканична активност.
59:2.4 Några miljoner år senare började stora delar av de amerikanska kontinenterna och Europa att höja sig från vattnet. På det västra halvklotet förblev endast en arm av Stilla Oceanen över Mexiko och de nuvarande Klippiga Bergens region, men mot slutet av denna epok började atlantkusten och stillahavskusten sjunka på nytt.
  8 Hits www.mtb-check.com  
Rezultat: Zgodna z wymaganiami biotopu woda wspiera witalność i zdrowie ryb, krewetek i krabów, jak i ich ubarwienie i naturalne zachowanie. Ponadto, następuje natychmiastowe wiązanie metali ciężkich oraz, dzięki zredukowanej ilości światła, zmniejszony zostaje rozwój glonów.
Result: The biotope water supports vitality and health of the fish, shrimps and crayfish as well as their splendid colors and natural behavior. Furthermore, heavy metals are immediately bound, and algae growth is inhibited by the reduced light amount.
Résultat : l’eau adaptée au biotope stimule la vitalité et la santé des poissons, crevettes et crustacés, et renforce leurs magnifiques couleurs et leur comportement naturel. Par ailleurs, la luminosité réduite fixe les métaux lourds immédiatement et ralentit la croissance des algues.
Como resultado, el agua adecuada al biótopo favorece la vitalidad y la salud de los peces, las gambas y los cangrejos, así como unos colores brillantes y un comportamiento natural. Además, los metales pesados se aglutinan de inmediato y, gracias a la reducción de la cantidad de luz, disminuye el crecimiento de algas.
Il risultato: l'acqua adatta al biotopo favorisce la vitalità e il benessere dei pesci, dei gamberi e dei granchi, e anche lo splendore dei loro colori e il naturale comportamento. Inoltre i metalli pesanti vengono neutralizzati immediatamente e la crescita delle alghe è limitata grazie alla ridotta quantità di luce.
Resultado: A água adaptada ao biótopo favorece a vitalidade e a saúde dos peixes, camarões e crustáceos, assim como a coloração e o comportamento natural. Além disso, os metais pesados são imediatamente aglutinados e o crescimento das algas é reduzido, já que a quantidade de luz é menor.
Αποτέλεσμα: Το βιοτοπικό νερό ενισχύει την ζωτικότητα και την υγεία των ψαριών, των γαρίδων και των καραβίδων, καθώς και τον υπέροχο χρωματισμό και την φυσική συμπεριφορά τους. Επιπλέον, τα βαρέα μέταλλα δεσμεύονται άμεσα, και περιορίζεται ο σχηματισμός της άλγης λόγω της μειωμένης διαπερατότητας φωτός.
Resultaat: het bij de biotoop passende water stimuleert de vitaliteit en gezondheid van de vissen, garnalen en kreeften evenals hun kleurenpracht en natuurlijke gedrag. Bovendien worden zware metalen direct gebonden en wordt de algengroei door de gereduceerde hoeveelheid licht verminderd.
Resultat: Das biotopgerechte Wasser fördert die Vitalität und Gesundheit der Fische, Garnelen und Krebse sowie deren Farbenpracht und natürliches Verhalten. Außerdem werden Schwermetalle sofort gebunden und das Algenwachstum durch die reduzierte Lichtmenge vermindert.
Итог: Вода, соответствующая биотопам, способствует жизнеспособности и здоровью рыб, креветок и ракообразных, а также богатству окраса и естественному поведению. Кроме того, немедленно связываются тяжелые металлы и происходит уменьшение роста водорослей, благодаря сокращению количества света.
Sonuç: Biyotop suyu balıkların, kerevitlerin ve yengeçlerin canlılığını ve sağlığını koruduğu gibi göz alıcı renklerini ve doğal davranışlarını da korur. Ayrıca, ağır metaller tutulur ve yosun gelişimi azaltılmış ışık miktarı ile engellenir.
  12 Hits dpnc.unige.ch  
Jest to nowoczesny, gustownie urządzone mieszkanie z łazienką i wspaniałymi widokami na morze. Atrakcje turystyczne w sąsiedztwie apartamentów: Vidova Góra (16,4 km), Klasztor Blaca (20,3 km), Antun Gojak Galeria Miejska (24,2 km), Muzeum ryb i krabów (24,2 km).
This is a modern, tastefully-decorated apartment with private bathroom and amazing sea views. Tourist attractions in the vicinity of the apartments: Vidova Gora (16,4 km), Blaca Monastery (20,3 km), Antun Gojak City Gallery (24,2 km), Museum of Fishes and Crabs (24,2 km), Supetar Town Cemetary (17,5 km). Restaurants, cafés and small shops can be found in the village center. Why you should visit the town of Lokva Rogoznica: possibility for getting familiar with the life of people and local customs, Natural reservation nearby, long promenades along the sea, organised tours to nearby destinations.
To je moderan, ukusno uređen apartman, sa vlastitom kupaonicom i nevjerojatnim pogledom na more. Turističke atrakcije u blizini apartmana: Vidova gora (16,4 km), Blaca Samostan (20,3 km), Antun Gojak Galerija grada (24,2 km), Muzej riba i rakova (24,2 km). Restorani, CAFS i male trgovine nalaze se u središtu sela. Zašto biste trebali posjetiti grad Lokvi Rogoznici: mogućnost za upoznavanje sa životom ljudi i mjesnim običajima, prirodni rezervat u blizini, duge šetnice uz more, organizirane izlete na obližnje destinacije.
Jedná se o moderní, vkusně zdobené apartmán s vlastní koupelnou a úžasným výhledem na moře. Turistické zajímavosti v blízkosti apartmánů: Vidova Gora (16,4 km), klášter Blaca (20,3 km), Antun Gojak Městská galerie (24,2 km), Muzeum ryb a krabů (24,2 km). Restaurace, cafs a malé obchody se nachází v centru obce. Proč byste měli navštívit město Lokva Rogoznica: možnost seznámení s životy lidí a místních zvyků, Přírodní rezervace v okolí, dlouhá vycházková stezka na moře, organizované zájezdy do okolních destinací.
Dette er et moderne, smagfuldt indrettede lejlighed med eget badevarelse og en fantastisk havudsigt. Turistattraktioner i narheden af lejlighederne: Vidova Gora (16,4 km), Blaca Kloster (20,3 km), Antun Gojak City Gallery (24,2 km), Museum of Fisk og krabber (24,2 km). Restauranter, cafer og sma butikker kan findes i landsbyens centrum. Hvorfor du bor besoge byen Lokva Rogoznica: Muligheden for at fa kendskab til folks liv og lokale skikke, Natural reservation narliggende, lange promenader langs havet, organiserede ture til narliggende destinationer.
Ez egy modern, ízlésesen berendezett apartman, saját fürdőszobával és csodálatos kilátással a tengerre. Turisztikai látványosságok közelében a lakások: Vidova Gora (16,4 km), Blaca kolostor (20,3 km), Antun Gojak Városi Galéria (24,2 km), Múzeum Halak és rákok (24,2 km). Éttermek, cafs és kisebb üzletek találhatók a falu központjában. Miért kellene látogatnia a város Lokva Rogoznica: lehetőség ismerkedjenek meg az itteni emberek életét és a helyi szokásokat, természeti rezervátum közelében, hosszú sétányok mentén a tenger, szervezett kirándulások a közeli helyekre.
Acesta este un apartament modern, cu bun gust-decorate, cu baie privată şi vederi uimitoare la mare. Atracţii turistice în imediata apropiere a apartamentelor: Vidova Gora (16,4 km), Manastirea Blaca (20,3 km), Antun Gojak oraşului Galerie (24,2 km), Muzeul de Peşti şi crabi (24,2 km). Restaurante, magazine mici, cafs şi poate fi găsit în centrul satului. De ce ar trebui sa vizitati orasul de Lokva Rogoznica: posibilitatea de a obţine familiarizat cu viaţa oamenilor şi obiceiurile locale, rezervatie naturala din apropiere, plimbări lungi de-a lungul mării, excursii organizate la destinaţiile din jur.
Jedná sa o moderné, vkusne zdobené apartmán s vlastnou kúpeľňou a úžasným výhľadom na more. Turistické zaujímavosti v blízkosti apartmánov: Vidova Gora (16,4 km), kláštor Blaca (20,3 km), Antun Gojak Mestská galéria (24,2 km), Múzeum rýb a krabov (24,2 km). Reštaurácia, cafs a malé obchody sa nachádza v centre obce. Prečo by ste mali navštíviť mesto Lokva Rogoznica: možnosť spoznávania života ľudí a miestnych zvykov, Prírodné rezervácie v okolí, dlhá prechádzka chodník na more, organizované zájazdy do okolitých destinácií.
Detta är ett modernt, smakfullt inredda lägenhet med privat badrum och fantastisk havsutsikt. Turistattraktioner i närheten av lägenheter: Vidova Gora (16,4 km), Blaca Monastery (20,3 km), Antun Gojak City Gallery (24,2 km), Museum of Fiskar och krabbor (24,2 km). Restauranger, CAFS och sma butiker finns i byns centrum. Varför du bör besöka staden Lokva Rogoznica: Möjlighet för att bekanta sig med livet för människor och lokala seder, Natural reservation i närheten, langa promenader längs havet, organiserade turer till närliggande destinationer.