kri – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 605 Results  ec.jeita.or.jp  Page 10
  Brdo Ukazanja i Križev...  
Križevac za hodočasnike znači poziv da susretnu Isusa u njegovoj Muci i otkriju njegovu ljubav.
For the pilgrims, Cross Mountain is a call to meet Jesus in His Passion and to discover His love.
, la Vierge a dit : « La croix aussi était dans le plan de Dieu lorsque vous l'avez construite. »
Nach dem Zeugnis der Seher, sagte die Muttergottes in der Botschaft vom 30. August 1984
En la intersección de los brazos de la cruz fueron colocadas las reliquias de la Cruz de Jesús, recibidas de Roma para la ocasión.
Križevac pro poutníky znamená pozvání k setkání s Ježíšem a s jeho Utrpením a odhalením jeho lásky.
Dla pielgrzymów Križevac oznacza wezwanie, by spotkać Jezusa w Jego męce i odkryć Jego miłość.
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Danas vas na poseban način pozivam, da uzmete u ruke križ i da promatrate rane Isusove. Tražite od Isusa da ozdravi vaše rane, koje ste, draga djeco, tijekom vašega života zadobili zbog vašega grijeha ili grijeha vaših roditelja. Samo tako ćete, draga djeco, shvatiti, da je svijetu potrebno ozdravljenje vjere u Boga Stvoritelja. Isusovom mukom i smrću na križu shvatit ćete, da samo molitvom možete postati i vi pravi apostoli vjere, kad u jednostavnosti i molitvi živite vjeru koja je dar. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu! ”
“Dear children! Today on the birthday of my Son, when my heart is filled with immeasurable joy and love, I invite you to open fully and surrender fully to God. Throw out all the darkness from your heart and let God's light and God's love enter your heart and dwell there forever. Be carriers of God's light and love to all people, so everyone, in you and through you, can feel and experience the authentic light and love that only God is able to give you. I am blessing you with my motherly blessing!”
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite à comprendre que sans amour vous ne pouvez pas comprendre que Dieu doit être à la première place dans votre vie. C'est pourquoi, petits enfants, je vous appelle tous à aimer non d'un amour humain, mais de l'amour de Dieu. Ainsi votre vie sera plus belle et non intéressée. Vous comprendrez que Dieu se donne à vous de la manière la plus simple, par amour. Petits enfants, pour pouvoir comprendre les paroles que je vous donne par amour, priez, priez, priez et vous serez capables d'accepter les autres avec amour et de pardonner à tous ceux qui vous ont fait du mal. Répondez par la prière; la prière est un fruit de l'amour envers Dieu le Créateur. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Hoy, cuando Dios me ha permitido estar con ustedes, con el Niño Jesús en brazos, me regocijo con ustedes y le doy gracias a Dios por todo lo que ha hecho en este año jubilar. Agradezco especialmente a Dios por todas las vocaciones de quienes han expresado un Sí pleno a Dios. Los bendigo a todos con mi bendición y la bendición de Jesús recién nacido. Oro por todos ustedes para que el gozo nazca en sus corazones a fin de que en alegría ustedes también sientan el gozo que yo tengo hoy. Les traigo en este niño al Salvador de sus corazones y a aquel que los llama a la santidad de vida. (Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, jullie zijn allen mijn kinderen, ik houvan jullie. Maar, mijn lieve kinderen, vergeet niet dat je niet dicht bij mij kunt zijn als je niet bidt. Satan wil in deze tijd in je hart en in je gezin verwarring stichten. Lieve kinderen, laat niet toe, dat hij jullie en je leven in de verkeerde richting stuurt. Ik hou van jullie en spreek bij God voor jullie ten beste. Lieve kinderen, bid ! Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
„Drahé děti ! Dnes vás zvu, abyste se přiblížily mému Neposkvrněnému Srdci. Vybízím vás, abyste ve svých rodinách obnovily žár prvních dnů, kdy jsem vás vyzývala k půstu, modlitbě a obrácení. Dítka, přijímali jste moje poselství otevřeným srdcem, přestože jste nevěděli, co je modlitba. Dnes vás volám, abyste se mi plně otevřeli, abych vás mohla přetvořit a odvést Srdci mého Syna Ježíše, aby vás On naplnil svojí láskou. Tak, dítka, naleznete pravý mír, mír, který vám dává pouze Bůh. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Kjære barn! De er ansvarlege for bodskapane. Her er kjelda av nåde, men det er de kjære barn, som overfører gåvene. Difor, kjære barn, kallar eg dykk til å gjera jobben dykkar med ansvar. Alle skal svara for seg sjølve. Kjære barn, eg kallar dykk til å gje gåvene med kjærleik til andre, utan å halde dei for dykk sjølve. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Dragi copii! Astăzi vă invit să vă pregătiţi pentru venirea lui Isus. În mod special pregătiţi-vă inimile. Fie ca Sfânta Spovadă să fie pentru voi primul pas al convertirii voastre şi apoi, dragi copii, să vă hotărâţi pentru sfinţenie. Fie ca convertirea şi hotărârea voastră pentru sfinţenie să înceapă astăzi şi nu mâine. Copilaşilor, vă invit pe toţi pe drumul salvării şi doresc să vă arăt drumul spre Paradis. De aceea, copilaşilor, fiţi ai mei şi hotărâţi-vă împreună cu mine pentru sfinţenie. Copilaşilor, acceptaţi rugăciunea cu seriozitate şi rugaţi-vă, rugaţi-vă, rugaţi-vă. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele. ”
"Дорогие дети, сегодня Я хочу сказать вам, что люблю вас. Я люблю вас всей Своей Материнской любовью и призываю всецело открыться Мне, чтобы через каждого из вас Я могла обращать и спасать этот мир, где так много греха и зла. Поэтому, Мои дорогие детки, полностью предайтесь Мне, чтобы Я могла открыть и показать вам Бога, Который вас любит. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa každý deň rozhodovali pre Boha. Milé deti, veľa rozprávate o Bohu, ale málo svedčíte svojím životom. Preto, milé deti, rozhodnite sa pre obrátenie, tým sa váš život stane pravdivým pred Bohom a tak svojím pravdivým životom budete svedčiť o kráse, ktorú vám daroval Boh. Milé deti, znovu vás pozývam, aby ste sa rozhodli pre modlitbu, pretože skrze modlitbu môžete prežívať obrátenie. Každý z vás sa jednoduchosťou stane podobným dieťaťu, ktoré je otvorené Otcovej láske. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes sem srečna, ker vas vidim v tolikem številu in ker ste se odzvali ter prišli, da bi živeli po mojih sporočilih. Kličem vas, otročiči, da bi bili v tem nemirnem svetu moji veseli nosilci miru! Molite za mir, da čimprej zavlada čas miru, ki ga moje srce nestrpno pričakuje. Blizu sem vam, otročiči, in pred Najvišjim zagovarjam vsakega izmed vas ter vas vse blagoslavljam s svojim materinskim blagoslovom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni, šodien ilgojos jūs aicināt, lai jūs ar nopietnību uzklausītu manus vēstījumus un īstenotu tos dzīvē. Dārgie bērni, ziniet, ka es esmu kopā ar jums un ilgojos jūs aizvest uz debesīm pa ceļu, kurš ir ļoti skaists un kuru jūs varat atklāt lūgšanā. Tādēļ lūdzu jūs, mani dārgie bērni, neaizmirstiet, ka jums savā ikdienas dzīvē jādzīvo saskaņā ar vēstījumiem, kādus es jums dodu, lai jūs tad varētu sacīt, lūk, es pieņēmu vēstījumus un gribu dzīvot pēc tiem. Dārgie bērni, es aizbildinu par jums Debesu Tēva priekšā. Es pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Razne službe i Ustanov...  
Brdo Ukazanja i Križevac
Content of the article
Date: 27 de marzo de 2004
L’Ufficio informazioni
Kopec zjevení a Križevac
Góra objawień i Križevac
  21. MeÄ‘unarodni molitv...  
03.00 – molitva krunice uz Križevac (privatno)
05.00 - Holy Mass on Cross Mountain
03.00 - Rosaire en gravissant le Križevac (individuellement)
03.00 - Rosenkranzgebet während des Aufstiegs auf den Kreuzberg (individuell)
03.00 – modlitba růžence na Križevaci (soukromě)
  Brdo Ukazanja i Križev...  
Križevac
Góra objawień
  Vodič Kroz MeÄ‘ugorje ...  
Brdo Ukazanja i Križevac
Kopec zjevení a Križevac
Góra objawień i Križevac
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Vi župljani imate veliki i težak križ, ali nemojte se plašiti nositi ga. Tu je moj Sin koji će vam pomoći. ”
Toto řekla Panna Maria na dotaz Marije Pavlovićové, co chce vzkázat kněžím.
  Župna Crkva sv. Jakova...  
Sljedeća : Brdo Ukazanja i Križevac
Další : Kopec zjevení a Križevac
Poprzednia : Parafia Medziugorje i Objawienia Matki Bożej
  21. MeÄ‘unarodni molitv...  
05.00 - sv. Misa na Križevcu
05.00 - Messe de l'aube sur le Križevac
05.00 - Hl. Messe auf dem Kreuzberg
05.00 - mše svatá na Križevaci
  Brdo Ukazanja i Križev...  
. Gospa je rekla: «I križ je bio u Božjem planu kad ste ga sagradili.»
, Our Lady said : “The cross was also in God's plan when you built it.”
Im Schnittpunkt des Kreuzes wurden Reliquien eingebaut, die ein Geschenk aus Rom zu diesem Anlass waren.
Fonte: © Information Centre "Mir" Medjugorje ( www.medjugorje.hr
Panna Maria řekla: «I kříž byl v Božím plánu, když jste ho vystavěly.»
Matka Boża powiedziała: «Krzyż był w planach Bożych, gdy go budowaliście.»
  Razne službe i Ustanov...  
U župnom uredu, u prostoriji u kojoj su ga komunisti mučki ubili, postavljen je i reljef fra Križana Galića.
Diez años de la Declaración de Zadar (hrvatski, english, français, deutsch, italiano
Na farním úřadě, v prostoru v kterém komunisti mučili a zabili fra Križana Galiče, je i postaven reliéf.
W kancelarii parafialnej, w miejscu, gdzie o. Križan Galić OFM poniósł męczeńską śmierć z rąk komunistów znajduje się pamiątkowa płaskorzeźba.
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Danas vas pozivam na obnovu molitve u vašim obiteljima, da tako svaka obitelj postane radost mom sinu Isusu. Zato, draga djeco, molite i tražite više vremena za Isusa i onda ćete moći shvatiti i prihvatiti sve, pa i najteže bolesti i križeve. Ja sam s vama i želim vas prihvatiti u svoje srce i zaštititi, ali se vi još niste odlučili. Zato, draga djeco, tražim od vas da molite da biste mi preko molitve dopustili da vam pomognem. Molite, moja draga dječice, da bi vam molitva postala svagdanja hrana. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
«Chers enfants, aujourd'hui je suis heureuse, même si dans mon cœur il y a encore un peu de tristesse pour tous ceux qui se sont mis en route sur ce chemin et qui l'ont ensuite abandonné. Ma présence ici est pour vous conduire sur un chemin nouveau: le chemin du salut. C'est pourquoi je vous appelle jour après jour à la conversion. Mais si vous ne priez pas, vous ne pouvez pas dire que vous êtes en train de vous convertir. Je prie pour vous et j'intercède auprès de Dieu pour la paix: d'abord pour la paix dans vos cœurs et ensuite pour la paix dans votre entourage, afin que Dieu soit votre paix. Merci d'avoir répondu à mon appel." (La Vierge a donné à toutes les personnes présentes sa bénédiction spéciale.)»
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch alle unter meinen Schutzmantel nehmen und euch vor allen satanischen Angriffen beschützen. Heute ist der Tag des Friedens, aber in der ganzen Welt ist viel Unfriede, deshalb rufe ich euch auf, daß ihr alle mit mir durch das Gebet eine neue Welt des Friedens aufbaut. Ich kann das ohne euch nicht tun, deshalb rufe ich euch alle mit meiner mütterlichen Liebe auf; und das andere wird Gott machen! Deshalb öffnet euch Gottes Plänen und Seinen Absichten, damit ihr mit Ihm für den Frieden und das Gute mitarbeiten könnt. Und vergeßt nicht, daß euer Leben nicht euch gehört, sondern ein Geschenk ist, mit dem ihr andere erfreuen und zum ewigen Leben führen sollt. Liebe Kinder, die Zärtlichkeit meines kleinen Jesus soll euch immer begleiten. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a abrirse a Dios el Creador, a fin de que El pueda transformarlos. Hijitos, ustedes me son muy queridos. Yo los amo a todos y los llamo a estar más cerca de Mí y a que su amor por mi Inmaculado Corazón sea más ferviente. Yo deseo renovarlos y guiarlos con mi Corazón al Corazón de Jesús que aún hoy sufre por ustedes y los llama a la conversión y la renovación. A través de ustedes, Yo deseo renovar el mundo, Comprendan, hijitos, que ustedes son la sal de la tierra y la luz del mundo. Hijitos, los invito y los amo, y de una manera especial les imploro, conviértanse! Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Ik nodig jullie uit tot volledige overgave aan God. Bid samen, opdat de duivel het jullie niet moeilijk maakt, zoals een takje dat door de wind wordt bewogen. Wees sterk in God. Moge iedereen door jullie de God van de vreugde kennen. Dat is mijn verlangen. Laat je leven getuigen van de vreugde van God. Maak je geen zorgen en wees niet onrustig. God zal je helpen en je de weg wijzen. Ik wens dat je iedereen, de goeden en de slechten, bemint zoals Ik dat doe. Alleen op deze manier zal de liefde in de wereld heersen. Lieve kinderen, jullie behoren Mij toe. Ik hou van jullie en Ik verlang dat jullie je aan Mij geven, opdat Ik jullie naar God kan leiden. Bid zonder ophouden, zodat de duivel geen misbruik van jullie kan maken. Bid om te kunnen begrijpen dat jullie Mij toebehoren. Ik geef jullie de zegen van de vreugde. ”
„Drahé děti ! Dnes si vás všechny přeji vzít pod svůj plášť a tak vás ochránit ode všech satanských pokušení. Dnes je den míru a v celém světě je mnoho neklidu. Proto vás všechny vyzývám, ať všichni se mnou modlitbou tvoříte nový svět míru. Já to bez vás nemohu učinit. Proto vás volám svou mateřskou láskou a ostatní učiní Bůh. Proto se otevřete Božím plánům a jeho záměrům, abyste mohli s ním spolupracovat pro mír a dobro. A nezapomeňte, že váš život není váš, nýbrž je darem, kterým potřebujete rozveselovat druhé a vést je k věčnému životu. Drahé děti, ať vás navždy provází něha mého malého Ježíše. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
„Drogie dzieci! Dziś wzywam was w szczególny sposób, abyście otworzyli się na Boga Stworzyciela i stali się aktywni. Wzywam was, drogie dzieci, abyście w tym czasie rozejrzeli się, komu jest potrzebna wasza pomoc duchowa lub materialna. Przez swój przykład, drogie dzieci, staniecie się przedłużeniem Bożego ramienia, którego ludzkość poszukuje. Tylko w ten sposób pojmiecie, że jesteście wezwani do świadczenia i do stawania się radosnymi nosicielami słowa Bożego i Jego miłości. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Vă invit să vă pregătiţi în acest timp, ca niciodată până acum, pentru venirea lui Isus. Fie ca Micul Isus să stăpânească în inimile voastre. Veţi fi fericiţi doar atunci când Isus va fi Prietenul vostru. Nu vă va fi greu nici să vă rugaţi, nici să oferiţi sacrificii, nici să daţi mărturie despre măreţia lui Isus în viaţa voastră, pentru că El vă va da între timp puterea şi bucuria. Eu vă sunt aproape cu mijlocirea şi rugăciunea mea. Vă iubesc şi vă binecuvântez pe toţi. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa zvlášť modlili, prinášali obety a konali dobré skutky za pokoj vo svete. Satan je silný a chce všetkými silami zničiť pokoj, ktorý prichádza od Boha. Preto, drahé deti, modlite sa so mnou zvlášť za pokoj. Som s vami a chcem vám pomôcť svojimi modlitbami a chcem vás viesť po ceste pokoja. Žehnám vás moje materinským požehnaním. Nezabúdajte prežívať posolstvá pokoja! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas vabim, da bi se Bogu zahvaljevali za vse darove, tudi za vsak najmanjši dar, ki ste ga odkrili v svojem življenju. Zahvaljujem se skupaj z vami in želim, da bi vsi občutili veselje zaradi teh darov in da bi bil Bog vse vsakomur izmed vas. Šele tedaj boste, otročiči, mogli neprenehoma rasti na poti svetosti. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Jūs esat sasaistīti ar materiāliem lietām un šajā matērijā jūs pazaudējat visu, ko Dievs jums ilgojas dot. Es aicinu jūs, dārgie bērni, ilgoties pēc svētā Gara žēlastības dāvanām, kuras jums šobrīd ir tik ļoti nepieciešamas, lai jūs spētu dot liecību par savas Debesu Mātes klātbūtni šeit un par visu, ko jums dodu. Dārgie bērni, atdodiet sevi savai Debesu Mātei, lai es spētu jūs visā pilnībā vadīt. Nenodarbojieties pārlieku ar materiālajām lietām. Es pateicos, ka atsaucaties maniem aicinājumiem. ”
  Mjesečne Poruke iz MeÄ...  
“Draga djeco! U ovom milosnom vremenu pozivam vas da uzmete u ruke križ mog ljubljenog Sina Isusa i da razmišljate o njegovoj muci i smrti. Neka vaše patnje budu sjedinjene u njegovoj patnji i ljubav će pobijediti, jer On koji je ljubav sam sebe je dao iz ljubavi da spasi svakog od vas. Molite, molite, molite dok ljubav i mir ne zavladaju u vašim srcima. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! In this time of grace I call you to take the cross of my beloved Son Jesus in your hands and to meditate on His passion and death. May your suffering be united in His suffering and love will win, because He who is love gave Himself out of love to save each of you. Pray, pray, pray until love and peace begin to reign in your hearts. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ce temps de grâce, je vous invite tous à renouveler la prière. Ouvrez-vous à la sainte confession et à la sainteté afin que chacun de vous accueille mon appel de tout son coeur. Je suis avec vous et je vous protège de l’abîme du péché ; mais vous devez vous ouvrir au chemin de la conversion et de la sainteté pour que votre coeur brûle d’amour pour Dieu. Donnez-lui du temps et il se donnera à vous ; et ainsi dans la volonté de Dieu, vous découvrirez l’amour et la joie de vivre. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! In dieser Gnadenzeit rufe ich euch auf, das Kreuz meines geliebten Sohnes Jesus in eure Hände zu nehmen und dass ihr über Sein Leiden und Seinen Tod nachdenkt. Mögen eure Leiden in Seinem Leiden vereint sein und die Liebe wird siegen, denn Er, der die Liebe ist, hat sich selbst aus Liebe hingegeben, um jeden von euch zu retten. Betet, betet, betet bis die Liebe und der Frieden in euren Herzen zu herrschen beginnen. Danke dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! También hoy los invito a la oración. Que vuestra oración se haga tan fuerte como piedra viva, hasta que con sus vidas se conviertan en testigos. Testimonien la belleza de su fe. Yo estoy con ustedes e intercedo ante mi Hijo por cada uno de ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Oggi vi invito ad essere forti e decisi nella fede e nella preghiera affinché le vostre preghiere siano tanto forti da aprire il cuore del mio amato Figlio Gesù. Pregate figlioli, senza sosta affinché il vostro cuore si apra all’amore di Dio. Io sono con voi, intercedo per tutti voi e prego per la vostra conversione. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Lieve kinderen, In deze tijd van genade roep ik jullie op om het kruis van mijn geliefde Zoon Jezus in je handen te nemen en Zijn lijden en dood te overwegen. Moge jullie lijden verenigd zijn met Zijn lijden, en de liefde zal overwinnen, want Hij die de Liefde is, heeft zichzelf uit liefde gegeven om ieder van jullie te redden. Bid, bid, bid totdat de liefde en de vrede beginnen te heersen in jullie harten. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
„Drahé děti! Modlete se, modlete se, jenom se modlete, až se vaše srdce otevře do víry jako květ, který se otevírá teplým paprskům slunce. Toto je čas milosti, který vám Bůh dává mojí přítomností, ale vy jste daleko od mého srdce, proto vás volám k osobnímu obrácení a rodinné modlitbě. Ať je vám Písmo svaté vždy podnětem. Všechny vás žehnám svým mateřským požehnáním. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Kjære barn! Også i dag kaller jeg dere til bønn. Måtte bønnen deres være like sterk som en levende stein, inntil dere blir vitner med livet deres. Vær vitner om skjønnheten i troen deres. Jeg er med dere og går i forbønn hos min Sønn for hver av dere. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! W tym czasie łaski wzywam was, abyście wzięli w ręce krzyż mego umiłowanego Syna Jezusa i abyście rozważali Jego mękę i śmierć. Niech wasze cierpienia będą zjednoczone z Jego cierpieniem i miłość zwycięży, bo On, który jest miłością sam siebie wydał z miłości, aby zbawić każdego z was. Módlcie się, módlcie się, módlcie się dopóki miłość i pokój nie zapanują w waszych sercach. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, în acest timp de har vă invit să luaţi în mâini crucea iubitului meu Fiu Isus şi să contemplaţi patima şi moartea Sa. Suferinţele voastre să fie unite cu suferinţa Lui şi iubirea va învinge, căci El, care e Iubirea, s-a dat pe Sine din dragoste ca să mântuiască pe fiecare dintre noi. Rugaţi-vă, rugaţi-vă, rugaţi-vă până când iubirea şi pacea nu vor începe să domnească în inimile voastre. Mulţumesc că aţi răspuns chemarii mele. ”
"Дорогие дети! Молитесь, молитесь, молитесь, чтобы сияние от вашей молитвы влияло на тех, кого вы встречаете. Положите Священное писание на видном месте в вашей семье и читайте Его, так чтобы слова мира могли литься в ваши сердца. Я молюсь с вами и за вас, маленькие дети, чтобы день ото дня вы становились еще более открытыми Божьей воле. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
"Drahé deti! Modlite sa, modlite sa, len sa modlite, až sa vaše srdce otvorí vo viere ako kvet, ktorý sa otvára teplým lúčom slnka. Toto je čas milosti, ktorý vám dáva Boh skrze moju prítomnosť a vy ste ďaleko od môjho srdca. Preto vás pozývam na osobné obrátenie a rodinnú modlitbu. Nech je vám Sväté písmo vždy povzbudením. Všetkých vás žehnám svojím materinským požehnaním. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Mīļie bērni! Šodien es vēlos dalīties ar jums Debesu priekā. Jūs, bērniņi, atveriet savas sirds durvis, lai cerība, miers un mīlestība, ko sniedz tikai Dievs, varētu augt jūsu sirdī. Bērniņi, jūs esat pārlieku piesaistījušies zemei un laicīgām lietām, tāpēc sātans jūs dzenā, kā vējš – jūras viļņus. Tāpēc lai tāda kā ķēde jūsu dzīvē ir lūgšana ar sirdi un mana Dēla Jēzus adorācija. Uzticiet savu nākotni Viņam, lai Viņā jūs citiem būtu prieks un piemērs ar savu dzīvi. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu! ”
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco, Duh Sveti, po Nebeskom Ocu, učinio me majkom, Isusovom majkom, a samim tim i vašom majkom. Zato dolazim da vas saslušam, da vam raširim svoje majčinske ruke, da vam dam svoje srce i da vas pozovem da ostanete sa mnom, jer s vrha križa moj Sin vas je povjerio meni. Nažalost, mnoga moja djeca nisu upoznala ljubav moga Sina, mnogi ga ne žele upoznati. Oh, djeco moja, koliko loše čine oni koji moraju vidjeti ili tumačiti kako bi povjerovali. Zato vi, djeco moja, apostoli moji, u tišini srca svoga, slušajte glas moga Sina, da vam srce bude Njegov dom, da ne bi bilo mračno i tužno, već obasjano svjetlošću moga Sina. Vjerom tražite nadu, jer vjera je život duše. Iznova vas pozivam, molite. Molite da biste vjeru živjeli u poniznosti, duhovnom miru i obasjani svjetlošću. Djeco moja, nemojte se truditi odmah sve shvatiti, jer i ja nisam sve shvaćala, ali sam ljubila i vjerovala u Božanske riječi koje je moj Sin govorio, On koji je bio prvo svjetlo i početak otkupljenja. Apostoli moje ljubavi, vi koji molite, žrtvujete se, ljubite, ne sudite, vi idite i širite istinu, riječi moga Sina, Evanđelje, jer vi ste živo evanđelje, vi ste zrake svjetlosti moga Sina. Moj Sin i ja ćemo biti uz vas, ohrabrivati vas i iskušavati. Djeco moja, uvijek molite blagoslov od onih, i samo onih čije je ruke moj Sin blagoslovio, od vaših pastira. Hvala vam. ”
“Queridos hijos, mi Hijo ha sido fuente de amor y de luz, cuando en la Tierra habló al pueblo de todos los pueblos. Apóstoles míos, seguid su luz. Esto no es fácil: debéis ser pequeños, debéis aprender a haceros más pequeños que los otros, y con la ayuda de la fe, llenaros de Su amor. Ningún hombre en la tierra, sin fe, puede vivir una experiencia milagrosa. Yo estoy con vosotros; me manifiesto a vosotros con estas venidas, con estas palabras; deseo testimoniaros mi amor y mi preocupación maternal. Hijos míos, no perdáis el tiempo haciendo preguntas a las que nunca recibís respuesta: al final de vuestro viaje terreno os las dará el Padre Celestial. Sabed siempre que Dios lo sabe todo, Dios ve y Dios ama. Mi amadísimo Hijo ilumina las vidas y dispersa la oscuridad; y mi amor materno, que me trae a vosotros, es indescriptible, misterioso, pero es real. Yo expreso mis sentimientos hacia vosotros: amor, comprensión y afecto maternal. De vosotros, apóstoles míos, busco las rosas de vuestra oración, que deben ser obras de amor; estas son para mi Corazón maternal las oraciones más queridas, y yo se las presento a mi Hijo, que ha nacido por vosotros. Él os ve y os escucha; nosotros siempre estamos cerca vuestro. Este es el amor que llama, une, convierte, alienta y llena. Por eso, apóstoles míos, amaos siempre los unos a los otros, pero, sobre todo, amad a mi Hijo: este es el único camino hacia la salvación y hacia la vida eterna. Esta es mi oración más querida que, con el perfume más hermoso de rosas, llena mi Corazón. Orad, orad siempre por vuestros pastores, para que tengan la fuerza de ser la luz de mi Hijo. ¡Os doy las gracias! ”
“Meus filhos, Vir a vocês e revelar-me a vocês é uma grande alegria para o meu coração. Este é um dom de meu Filho para vocês e para os outros que virão. Como Mãe eu convido vocês: amem meu Filho, acima de tudo. Para poderdes amá-Lo com todo o seu coração deveis conhecê-Lo. O conhecereis com a oração; Rezem com o coração e com sentimento. Rezar significa pensar sobre o Seu amor e sacrifício; Rezar significa amar, dar, sofrer e oferecer. A vocês, meus filhos, eu os convido a serem apóstolos da oração e do amor. Meus filhos, este é um tempo de espera; nesta espera os convido à oração, ao amor e à confiança. Quando o meu Filho olhar em seus corações meu Coração maternal deseja que Ele veja neles uma confiança incondicional e amor. O amor de meus apóstolos unidos viverá, vencerá e descobrirá o mal. Meus filhos, eu fui o cálice do homem-Deus, um instrumento de Deus; Por isso que a vocês, meus apóstolos, eu os convido para serem cálices de um amor puro e sincero do meu Filho. Convido vocês a serem um instrumento através do qual todos aqueles que não conheceram o amor de Deus, aqueles que nunca amaram O descobrirão, aceitarão e serão salvos. Obrigada, meus filhos. ”
„Drahé děti, Duch Svatý, podle Nebeského Otce, mne učinil matkou, Ježíšovou matkou, a tím i vaší matkou. Proto přicházím, abych vás vyslechla, abych k vám vztahla svoje mateřské ruce, abych vám dala svoje srdce a abych vás pozvala, abyste zůstaly se mnou, protože z vrcholu kříže můj Syn vás svěřil mně. Bohužel, mnohé moje děti nepoznaly lásku mého Syna, mnozí ho nechtějí poznat. Oh, děti moje, jak špatně činí ti, kteří musí vidět nebo vykládat, aby uvěřily. Proto vy, děti moje, apoštolové moji, v tichosti srdce svého, poslouchejte hlas mého Syna, aby vaše srdce bylo Jeho domovem, aby nebylo temné a smutné, nýbrž ozářené světlem mého Syna. Vírou hledejte naději, protože víra je život duše. Znovu vás vybízím, modlete se. Modlete se, abyste víru žily v pokoře, duchovním míru a ozářeni světlem. Děti moje, nesnažte se hned všechno pochopit, protože ani já jsem všechno nechápala, ale milovala jsem a věřila v Božská slova, která můj Syn říkal, On který byl první světlo a počátek vykoupení. Apoštolové mojí lásky, vy, kteří se modlíte, obětujete se, milujete, nesuďte, vy jděte a šiřte pravdu, slova mého Syna, Evangelium, protože vy jste živé evangelium, vy jste paprsky světla mého Syna. Můj Syn a já budeme při vás, dodávat vám odvahu a zkoušet vás. Děti moje, stále žádejte požehnání od těch, a jenom těch, jejichž ruce požehnal můj Syn, od vašich pastýřů. Děkuji vám. “
„Copiii mei, să vin la voi și să mă descopăr vouă e o mare bucurie pentru inima mea maternă. Acesta e darul Fiului meu pentru voi și pentru alții care vor veni. Ca Mamă vă invit: iubiți-L pe Fiul meu mai presus de toate! Ca să Îl iubiți cu toată inima, trebuie să Îl cunoașteți; Îl veți cunoaște prin rugăciune. Rugați-vă cu inima și cu sentimentele. A te ruga înseamnă a te gândi la iubirea și la jertfa Lui. A te ruga înseamnă a iubi, a da, a suferi și a oferi. Pe voi, copiii mei, vă chem să fiți apostolii rugăciunii și ai iubirii. Copiii mei, e vremea să vegheați. În această veghe vă invit la rugăciune, iubire și încredere. Inima mea maternă dorește ca, în timp ce Fiul meu se va uita în inimile voastre, să vadă în ele încredere și iubire necondiționată. Iubirea unificată a apostolilor mei va trăi, va birui și va dezvălui răul. Copilașii mei, eu am fost potirul Omului Dumnezeu, am fost instrumentul lui Dumnezeu. De aceea, pe voi, apostolii mei, vă invit să fiți potirul iubirii curate și adevărate a Fiului meu. Vă invit să fiți instrument prin care toți aceia care nu au cunoscut iubirea lui Dumnezeu, care nu au iubit niciodată, [Îl] vor descoperi, [Îl] vor accepta și se vor mântui. Vă mulțumesc, copiii mei. ”
"Дорогие дети, Дух Святой, посланный Небесным Отцом, соделал Меня Матерью, Матерью Иисуса, а тем самым и вашей Матерью. Поэтому Я прихожу к вам, чтобы выслушать вас, протянуть к вам Свои Материнские руки, дать вам Своё Сердце и призвать остаться со Мной, ибо с вершины креста Мой Сын доверил вас Мне. К сожалению, многие Мои дети не познали любви Моего Сына, многие не хотят Его познать. О, дети Мои, как плохо поступают те, кто должен был бы видеть или объяснять, дабы другие уверовали. Потому вы, дети Мои, апостолы Мои, в тишине своего сердца слушайте голос Моего Сына, дабы сердце ваше стало Его домом и не было мрачным и грустным, но – освященным светом Моего Сына. Верою ищите надежду, ибо вера – это жизнь души. Я снова призываю вас: молитесь. Молитесь, чтобы проживать веру в смирении, душевном мире и осиянные светом. Дети Мои, не старайтесь сразу всё понять, ибо и Я не всё понимала, но Я любила и верила Божьим словам, которые говорил Мой Сын; Он, Кто был первым светом и началом искупления. Апостолы Моей любви, — вы, кто молитесь, жертвуете собой, любите, не судите, — вы, идите и распространяйте истину, слова Моего Сына, Евангелие, ибо вы – живое Евангелие, вы – лучи света Моего Сына. Мой Сын и Я, мы будем с вами, будем ободрять и испытывать вас. Дети Мои, всегда просите благословения у тех, и только у тех, чьи руки благословил Мой Сын, у ваших пастырей. Спасибо вам! "
  Kratka Povijest Gospini...  
Toga istog dana, na silasku djece s Podbrda, Gospa se još jednom ukazala, ali samo Mariji, i rekla: "Mir, mir, mir - i samo mir!" Iza nje je bio križ. Uz to je kroz plač dvaput ponovila: "Mir mora zavladati između čovjeka i Boga, a i između ljudi!"
On the same day, coming down Podbrdo, Our Lady appeared one more time, this time however only to Maria saying, "Peace, peace, peace and only peace". Behind her, Maria could see a cross. After which Our Lady repeated, in tears, the following words, "Peace must reign between man and God, and between all people!" The area where this took place is about half way up to the Apparition Site.
Soudain, alors que les enfants étaient encore sur le chemin, un flash de lumière apparut à trois reprises. Pour eux et pour ceux qui les suivaient c'était un signe indiquant la venue de la Vierge. Ce troisième jour, la Vierge apparut plus haut sur la colline que le jour précédent. Immédiatement, la Vierge disparut. Mais lorsque les enfants commencèrent à prier, elle réapparut de nouveau. Elle était joyeuse et souriait sereinement et une fois de plus sa beauté était indescriptible.
Según los videntes, todo el encuentro fue indescriptible. Ese día, dos niños que formaban parte del grupo el primer día, no estaban: Ivan Ivankovic y Milka Pavlovic. En su lugar vinieron otros dos: Marija Pavlovic y Jakov Colo. Y desde entonces, según esos seis niños, la Virgen se les aparece regularmente. Milka Pavlovic e Ivan Ivankovic, que estuvieron presentes el primer día de las apariciones, no volvieron a ver más a la Virgen, aunque volvían al lugar de las apariciones con la esperanza de verla.
Prima di congedarsi, alla domanda se sarebbe venuta di nuovo, la Vergine con un cenno del capo rispose affermativamente. Mentre scendevano da Podbrdo, la Vergine apparve loro di nuovo e si congedò dai ragazzi con le parole: "Addio, angeli miei! Andate in pace!"
Když děti sestupovaly z kopce, Panna Maria se zjevila ještě jednou, ale jenom Mariji. Řekla: "Mír, mír, mír - a jenom mír." Za ní byl kříž. Dvakrát s pláčem opakovala: "Mír musí zavládnout mezi člověkem a Bohem, i mezi lidmi!"
W tym samym dniu, podczas schodzenia dzieci z Podbrda, Matka Boża ukazała się jeszcze raz, ale tylko Mariji mówiąc: Pokój, pokój i tylko pokój". Za Nią był krzyż, płacząc dwa razy powtórzyła: Pokój musi zapanować pomiędzy człowiekiem i Bogiem, a także pomiędzy ludmi!" To miejsce znajduje się mniej więcej w połowie drogi do miejsca objawień.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
U samo križište ugrađene su moći Isusovog križa dobivene upravo za tu priliku iz Rima.
Relics received from Rome for the occasion are embedded in the cross bar itself.
V kříži samotném jsou vloženy jsou relikvie Ježíšova kříže získané právě pro tuto příležitost z Říma.
W cokół krzyża zostały wmurowane relikwie krzyża Jezusa otrzymane na tę okazję z Rzymu.
  Tjedne Poruke iz MeÄ‘ug...  
“Draga djeco! Bez molitve nema mira. Zato vam kažem, draga djeco, molite pred križem za mir. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Bez modlitby není mír. Proto vám říkám, drahé děti, modlete se před křížem za mír. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Kjære barn! Utan bøn er det ingen fred. Difor seier eg til dykk, kjære barn, be om fred ved foten av krossen. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Bez modlitwy nie ma pokoju. Dlatego mówię wam, drogie dzieci, módlcie się przed krzyżem o pokój. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! И крест, что был здесь построен, входил в Божий замысел. Именно в эти дни идите на гору и молитесь перед крестом. Я нуждаюсь в ваших молитвах. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
«Dragi otroci! Prosim, posebej vas iz te župnije, živite po mojih sporočilih in jih posredujte vsem, ki jih srečate. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Arī šis krusts Križevaca kalnā bija Dieva plānos. Tad, kad jūs to uzcēlāt. Ejiet šai kalnā un lūdzieties pie krusta, man ļoti vajadzīgas jūsu lūgšanas. Pateicos, ka jūs atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Gospine poruke iz MeÄ‘u...  
“Draga djeco! Danas vas pozivam na obnovu srca. Otvorite se Bogu i predajte mu sve svoje poteškoće i križeve, da bi Bog sve pretvorio u radost. Dječice, ne možete se otvoriti Bogu, ako ne molite. Zato od danas odlučite posvetiti vrijeme samo za susret s Bogom u tišini. Tako ćete s Bogom moći svjedočiti moju prisutnost ovdje. Dječice, ne želim vas prisiljavati, nego slobodno kao djeca Božja dajte Bogu svoje vrijeme. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
“Dear Children! Today, more than ever, I am calling you to pray. May your life become a continuous prayer. Without love you cannot pray. That is why I am calling you to love God, the Creator of your lives, above everything else. Then you will come to know God and will love Him in everything as He loves you. Dear children, it is a grace that I am with you. That is why you should accept and live my messages for your own good. I love you and that is why I am with you, in order to teach you and to lead you to a new life of conversion and renunciation. Only in this way will you discover God and all that which now seems so far away from you. Therefore, my dear children, pray. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous appelle à vous décider à nouveau pour Dieu et à choisir Dieu avant tout et au-dessus de tout! Ainsi il fera des miracles dans vos vies, et de jour en jour votre vie deviendra joie avec Dieu. C'est pourquoi, petits enfants, priez et ne laissez pas Satan agir dans vos vies par des malentendus, des incompréhensions et le fait de ne pas vous accepter les uns les autres. Priez pour comprendre la grandeur et la beauté du don de la vie. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch für alle Opfer und Gebete danken. Ich segne euch mit meinem besonderen mütterlichen Segen! Ich rufe euch auf, daß ihr euch alle für Gott entscheidet, und daß ihr von Tag zu Tag Seinen Willen im Gebet entdeckt. Ich möchte euch alle, liebe Kinder, zur vollkommenen Umkehr einladen, damit in euren Herzen Freude sei. Ich bin glücklich, daß ihr heute in so großer Anzahl hier seid. - Danke daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a la oración. Yo estoy con ustedes y los amo a todos. Yo soy su Madre y deseo que sus corazones se asemejen a mi Corazón. Hijitos, sin oración, ustedes no pueden vivir ni decir que son míos. La oración es gozo. La oración es lo que el corazón humano desea. Por tanto, hijitos, acérquense a mi Corazón Inmaculado y descubrirán a Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi come mai prima d'ora vi invito a pregare per la pace: la pace nei vostri cuori, la pace nelle vostre famiglie e la pace nel mondo intero; perché satana vuole la guerra, vuole la mancanza della pace e desidera distruggere tutto ciò che è buono. Perciò cari figli pregate, pregate, pregate. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Jullie weten dat Ik jullie wil leiden op de weg naar de heiligheid. Maar Ik wil jullie niet met geweld dwingen om heiligen te worden. Ik verlang ernaar dat ieder van jullie mij helpt en zichzelf helpt door kleine offers. Zo zal Ik je kunnen leiden en zul je elke dag dichter bij de heiligheid komen. Daarom, lieve kinderen, wil Ik je niet dwingen mijn boodschappen te beleven, maar deze lange tijd waarin Ik bij jullie ben, is het teken van mijn onmetelijke liefde voor jullie. Ik wens dat ieder van jullie een heilige wordt. ”
„Drahé děti ! Dnes vám chci poděkovat za všechny oběti i za všechny modlitby. Já vám žehnám svým zvláštním mateřským požehnáním. Vyzývám vás, ať se všichni rozhodnete pro Boha a ať den za dnem odhalujete jeho vůli v modlitbě. Přeji si vás, drahé děti, vyzvat k úplnému obrácení, aby ve vašich srdcích byla radost. Mám radost, že jste zde dnes v tak velikém počtu. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю вас решить, хотите ли вы жить по посланиям, которые Я вам даю. Я хочу, чтобы вы были активными в жизни и в распространении посланий. Особенно, дорогие дети, Я хочу, чтобы все вы стали отражением Иисуса, Который осветит мир, где нет веры, мир, который бредет в потемках. Я хочу, чтобы все вы стали светом для всех, и чтобы вы свидетельствовали о свете. Дорогие дети, вы призваны к свету, а не во тьму. Поэтому, пусть сама ваша жизнь сделается светом. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Boh vás chce urobiť svätými; preto vás prostredníctvom mňa pozýva na úplnú odovzdanosť. Svätá omša nech je vám životom. Pochopte, že kostol je Božím palácom, miestom, kde vás zhromažďujem a kde vám chcem ukázať cestu k Bohu. Príďte a modlite sa! Nepozerajte na ostatných a neohovárajte ich, ale nech je váš život svedectvom na ceste svätosti. Kostoly, si zaslúžia úctu a sú posvätené. Lebo Boh, ktorý sa stal človekom, prebýva v nich vo dne aj v noci. Preto, milé deti, verte a modlite sa, aby vám Otec rozmnožil vieru, a potom proste o to, čo potrebujete. Ja som s vami. Teším sa vášmu obráteniu a ochraňujem vás svojím materinským plášťom. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes se vam zahvaljujem za vašo navzočnost na tem mestu, kjer vam dajem posebne milosti. Vsakega izmed vas kličem, da bi z današnjim dnem začel živeti kot želi Bog in bi začeli delati dobra dela ljubezni in usmiljenja. Ne želim, dragi otroci, da živite po sporočilih in grešite. To mi ni všeč. Zato, dragi otroci, želim, da bi vsak izmed vas zaživel novo življenje in da bi ne uničili tega, kar Bog v vas ustvarja in kar vam daje. Dajem vam svoj posebni blagoslov in ostajam z vami na vaši poti spreobrnjenja. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu. »
  Intervju: Rita Falsetto...  
Rita Falsetto: Kad sam došla ovamo, to je bilo iz čisto humanitarnih pobuda. Kad sam počela raditi s fra Slavkom, počela sam više moliti, ići na večernji program, na krunicu, na Podbrdo i na Križevac.
Rita Falsetto: When I first came here, it was more to work with humanitarian aid. As I begun to work with Fr. Slavko I begun to pray more, to go the evening programme, the rosary, Podbrdo, Križevac. As the time was going, my spiritual life was opening up, getting better, I was learning more about my Catholic faith. I was learning a lot from Fr. Slavko by basically watching him, observing him, being here during his Adorations and in general just praying more. Fr. Slavko, as we all know, lived everything he spoke about the messages of Our Lady. He lived fasting, prayer, conversion; he was a living example how to live the messages of Our Lady. Through that, I felt myself getting to know God and Our Lady and the beautiful traditions of the Catholic faith. My life in Medjugorje in this past 8 years, 7 years with Fr. Slavko, was a lot of work, and through that work, I began to work with pilgrims as well.
Rita: Za ty roky zde jsem pochopila, že jedním z nejlepších plodů Medžugorje je zpověď. Vzpomínám si na jedno mimořádné setkání s jedním poutníkem, devadesátidevítiletým Američanem. Přijel sem do Medžugorje jen proto, aby se vyzpovídal. V Americe slyšel o Medžugorji, byl velmi nemocný, ale rozhodl se přijet sem ke zpovědi. Paní, která ho sem přivezla, mne požádala, abych poprosila fra Slavka, jestli by nemohl přijít do domu, kde ten člověk byl ubytován a vyzpovídat ho. Byl příliš slabý, aby přišel do kostela. Přišli jsme s fra Slavkem za ním a fra Slavko s ním hovořil. Bylo překrásné vidět toho člověka, který se doslova zamiloval do Medžugorje jen proto, že slyšel, jak se člověk zde může krásně vyzpovídat. Fra Slavko ho vyzpovídal, ten člověk se vrátil do Ameriky a zemřel o několik dnů nebo týdnů později. Jak léta jdou, vidím stále více krásu a důležitost zpovědi v Medžugorji. Mnozí lidé mi říkají, že přijeli do Medžugorje a vyzpovídali se po 30 nebo 40 letech. To jim úplně mění život.
  15. MeÄ‘unarodni semina...  
6.00    Put križa na Križevcu, ispovijed
12, 00    Break (Silent Adoration)
12.00 Uhr    Pause (Anbetung in der Stille)
6.00 Křížová cesta na Križevaci, zpověď
15.30    Wykład, modlitwa
  15. MeÄ‘unarodni semina...  
18.00  Večernji program (krunica, sv. misa, čašćenje križa Gospodinova)
18.00      Evening programme (Rosary, Holy Mass and Adoration of the Blessed Sacrament)
18.00 Uhr    Abendprogramm (Rosenkranz, hl. Messe und Anbetung)
08.30   Visita alla tomba di Fra Slavko Barbarić, preghiera
18.00 Večerní program (růžence, mše sv., adorace)
2 lipca 2010, piątek (fra Svetozar Kraljević)
  15. MeÄ‘unarodni semina...  
6.00    Put križa na Križevcu, ispovijed
12, 00    Break (Silent Adoration)
12.00 Uhr    Pause (Anbetung in der Stille)
6.00 Křížová cesta na Križevaci, zpověď
15.30    Wykład, modlitwa
  Molitveni Prostori oko ...  
Prethodna : Brdo Ukazanja i Križevac
Předchozí : Kopec zjevení a Križevac
  23. MeÄ‘unarodni molitv...  
05.00 - sv. Misa na Križevcu
03.00 - Rosaire en gravissant le Križevac
Montag, 6. 8. 2012
18.00 - Santo Rosario
05.00 - Mše svatá na Križevaci
03.00 – Rózsafüzér a Križevacon (egyénileg)
  Molitveni Prostori oko ...  
Molitveni Prostor oko Drvenog Križa
Statue of St. Leopold Bogdan Mandić
Modlitební prostor okolo Dřevěného Kříže
Figura św. Leopolda Bogdana Mandicia
  Brdo Ukazanja i Križev...  
U lipnju 2002, brončani reljefi slavnih otajstava krunice (rad prof. Carmela Puzzola) postavljeni su na stazi koja s mjesta ukazanja silazi prema Plavom križu.
In June 2002, bronze reliefs representing the glorious mysteries of the Rosary (the work of Prof. Carmelo Puzzolo) were placed on the path descending towards the Blue Cross.
La Statue de la Reine de la Paix, sculptée selon le modèle de celle qui se trouve sur le parvis de l’église (œuvre de Dino Felici), a été érigée sur le lieu même des apparitions, en l’honneur de leur 20e anniversaire.
Am Weg zum Ort der Erscheinungen wurde ein großes hölzernes Kreuz errichtet, um den Ort zu kennzeichnen, an dem die Muttergottes – am dritten Tag der Erscheinungen – durch Marija Pavlović zum ersten Mal zum Frieden aufgerufen hat.
El lugar de las primeras apariciones de la Virgen, unos cientos de metros sobre el caserío del Podbrdo, se denomina hoy en día Colina de las Apariciones.
Da allora, si celebra ogni anno ai piedi di questa croce una Santa Messa nel giorno dell'Esaltazione della Croce, la prima domenica dopo la festa della Natività della Vergine Maria.
V červnu 2002 byly postaveny bronzové reliéfy slavných tajemství růžence (dílo prof. Carmela Puzzola) na cestě která vede z místa zjevení směrem k Modrému kříži.
Spotkanie z Podbrdem jest dla pielgrzymów spotkaniem z Matką Bożą dzięki modlitwie prywatnej i modlitwie różańcowej.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
Od tada se na Križevcu slavi sv. Misa u prvu nedjelju nakon Male Gospe, u čast blagdana Uzvišenja Svetog Križa.
: « A Jésus-Christ, Rédempteur de l'humanité, en signe de notre foi, de notre amour et de notre espérance, et en mémoire du 1900ème anniversaire de la Passion de Jésus ».
Precedente : La chiesa parrocchiale di san giacomo e l’Altare esterno
Od té doby se na Križevaci slaví sv. Mše v první neděli po svátku narození Panny Marie, na svátek povýšení Svatého Kříže.
Od tego czasu na Križevacu odprawiana jest Msza św. w pierwszą niedzielę po święcie Narodzenia NMP, w święto Podwyższenia Krzyża Świętego.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
Od tada se na Križevcu slavi sv. Misa u prvu nedjelju nakon Male Gospe, u čast blagdana Uzvišenja Svetog Križa.
: « A Jésus-Christ, Rédempteur de l'humanité, en signe de notre foi, de notre amour et de notre espérance, et en mémoire du 1900ème anniversaire de la Passion de Jésus ».
Precedente : La chiesa parrocchiale di san giacomo e l’Altare esterno
Od té doby se na Križevaci slaví sv. Mše v první neděli po svátku narození Panny Marie, na svátek povýšení Svatého Kříže.
Od tego czasu na Križevacu odprawiana jest Msza św. w pierwszą niedzielę po święcie Narodzenia NMP, w święto Podwyższenia Krzyża Świętego.
  Razne službe i Ustanov...  
Kao i na svim hodočasničkim mjestima, i u Međugorju vjernici imaju želju i potrebu kući ponijeti uspomenu na doživljeno iskustvo. U blizini Župnog ureda nalazi se Suvenirnica, gdje hodočasnici mogu naći krunice, križeve, medaljice, svete slike, knjige i druge nabožne predmete.
Tak jako na všech poutních místech, i v Medžugorje mají věřící přání a potřebu vzít si domů suvenýry jako vzpomínku na prožitou zkušenost. Blízko Farního úřadu se nachází prodejna suvenýrů, kde poutníci mohou koupit růžence, kříže, medailónky, svaté obrázky, knihy a další náboženské předměty.
Tak jak i w każdym miejscu pielgrzymkowym tak również w Medziugorju wierni pragną zabrać do swoich domów pamiątkę z przeżytych dni. Obok kancelarii parafialnej znajduje się sklep z dewocjonaliami, gdzie pielgrzymi mogą znaleźć różańce, krzyże, medaliki, obrazki, książki i inne dewocjonalia.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
U podnožju Brda ukazanja nalazi se Plavi križ, postavljen 1985. godine. Na tom se mjestu od 4. srpnja 1982. redovito sastaje molitvena skupina Ivana vidioca.
At the foot of Apparition Hill is the Blue Cross, placed there in 1985. At this place, Ivan the visionary’s prayer group gathers regularly, ever since July 4th, 1982.
Pour les pèlerins, la rencontre avec la Colline des Apparitions est une rencontre avec la Vierge à travers la prière personnelle et la prière du rosaire.
Am Ort der Erscheinungen wurde zu Ehren des 20. Jahrestages der Erscheinungen eine Statue der Königin des Friedens aufgestellt, die der Statue vor der Pfarrkirche nachgebildet wurde (das Werk von Dino Felici).
El camino que conduce desde la ruta hacia el lugar de las primeras apariciones es empinado. Unos bajorelieves en bronce que representan los misterios gozosos y dolorosos del rosario jalonan esta senda desde 1989 (obra del Prof. Carmelo Puzzolo).
Na úpatí Kopce zjevení se nachází Modrý kříž, který byl postaven v roce 1985. Na tomto místě se od 4. srpna 1982 pravidelně schází modlitební skupina vizionáře Ivana.
W czerwcu 2002 roku, płaskorzeźby z brązu przedstawiające tajemnice chwalebne różańca (wykonane przez prof. Carmela Puzzola) zostały umieszczone przy ścieżce prowadzącej z miejsca objawień w kierunku Niebieskiego Krzyża.
  23. MeÄ‘unarodni molitv...  
03.00 - molitva krunice uz Križevac (privatno)
03.00 - Rosary while climbing the Cross Mountain
21.30-23.00 - Abschied mit Liedern
16.00 - Conferencias, cantos y testimonios
03.00 - modlitba růžence na Križevaci (samost.)
  Brdo Ukazanja i Križev...  
S početkom Gospinih ukazanja, na Križevcu se počeo moliti Križni put. Postaje su u početku bile označene drvenim križevima, a 1988. godine su bili postavljeni brončani reljefi (djelo prof. Carmela Puzzola).
With Our Lady’s apparitions, the faithful started to pray the Way of the Cross on Cross Mountain. In the beginning, the stations were marked with simple wooden crosses, and in 1988, bronze reliefs (the work of Carmelo Puzzolo) were placed there. On each one of them, with the exception of the Garden of Gethsemane, Our Lady is situated.
« A Jesucristo, Redentor de la humanidad, como signo de nuestra fe, de nuestro amor y de nuestra esperanza, y en memoria del 1900 aniversario de la Pasión de Jesús».
Po začátku zjevení Panny Marie, se začala na Križevaci modlit Křížová cesta. Zastavení byly na začátku označené dřevěnými kříži, a od roku 1988 byly postaveny bronzové reliéfy (dílo prof. Carmela Puzzola). Na každém z nich (kromě Getsemanské zahrady) se nachází Panna Maria.
Od początku objawień Matki Bożej na Križevacu zaczęto odmawiać Drogę Krzyżową. Na początku stacje oznaczone były drewnianymi krzyżami, a w 1988 roku umieszczono tam płaskorzeźby wykonane z brązu (dzieło prof. Carmela Puzzola). Na każdej z nich (oprócz modlitwy w ogrodzie Getsemani) znajduje się postać Matki Bożej.
  Molitveni Prostori oko ...  
Na mjesnom groblju Kovačica pokopani su fra Slavko Barbarić i fra Križan Galić, ubijen od partizana kao župnik u današnjem župnom uredu.
Un espacio cubierto, destinado al descanso de los peregrinos, fue dispuesto en el año 2000. Destrás del mismo se encuentran instalaciones sanitarias a disposición.
Na místním hřbitově Kovačica jsou pochování fra Slavko Barbarič a fra Križan Galič, zabit partyzány na farním úřadě, když byl pastor v Medžugorje.
Przyjazdy pielgrzymów spowodowały konieczność budowy miejsca przeznaczonego na wykłady, katechezy, spotkania modlitewne i międzynarodowe rekolekcje. Sala, w której znajduje się 800 miejsc siedzących wybudowana została w 1998 roku.
  Molitveni Prostori oko ...  
postavljen je brončani kip Uskrslog Spasitelja (djelo slovenskog kipara Andreja Ajdiča). Oko njega je za Uskrs 2002. g. uređen prostor za osobnu i skupnu molitvu Križnog puta za one koji ne mogu na Križevac.
At southwest of the church, on the way towards the cemetery, a bronze statue of the Risen Saviour (the work of Slovenian sculptor Andrej Ajdič) was put up for Easter 1998. For Easter 2002, a space was arranged around the statue for personal and group prayer of the Stations of the Cross for those who cannot climb Cross Mountain.
Una estatua de bronce de san Leopoldo Bogdan Mandic, santo patrono de los confesores, canonizado el 16 de octobre de 1983 (obra de Carmelo Puzzolo de Italia), fue ubicada en 1998 cerca de los confesionarios exteriores.
Nel cimitero locale di Kovacica si trova la tomba nella quale sono sepolti padre Slavko Barbaric e padre Krizan Galic (quest'ultimo ucciso dai partigiani, davanti all’Ufficio Parrocchiale, quando era parroco).
Na jihozápadní straně kostela, na cestě směrem k hřbitovu, byla na velikonoce roku 1998 postavena bronzová socha Vzkříšeného Spasitele (dílo slovinského sochaře Andreja Ajdiče). Okolo něho byl na velikonoce roku 2002 zřízen prostor pro osobní i skupinovou modlitbu Křížové cesty pro ty, kteří nemohou vystoupit na Križevac.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
Križevac je brdo iznad Međugorja (520 m) na kojem su župljani još 15. ožujka 1934. godine podigli 8,56 m visok armiranobetonski križ na kojem stoji:
Cross Mountain is a mount above Medjugorje (520 m) where on March 15, 1934, the parishioners constructed a concrete cross 8.56 m high, built in remembrance of the 1900 years since the death of Jesus. On the cross is written:
Au pied de la Colline des Apparitions se trouve la CROIX BLEUE, érigée en 1985. C’est ici que, depuis le 4 juillet 1982, se retrouve régulièrement le groupe de prière du voyant Ivan Dragicevic.
Im Juni 2002 wurden Bronzereliefs (Werk des ital. Bildhauers Carmelo Puzzolo), die die Glorreichen Geheimnisse des Rosenkranzes darstellen, entlang des Weges, der zum Blauen Kreuz hinunterführt, aufgestellt.
La estatua de la Reina de la Paz , esculpida según el modelo de la que se encuentra en la explanada de la iglesia (obra de Dino Felici), fue eregida en el lugar mismo de las apariciones en honor de su 20° aniversario.
Križevac je kopec nad Medžugorjem (520 m. n. m.) na kterém farníci 15. září 1934 vyzdvihli 8,56 m vysoký železobetonový kříž na kterém je napsáno:
Križevac (czyt. Kriżewac) to wzgórze wznoszące się ponad Medziugorjem (520 m), na którym parafianie 15 marca 1934 roku wznieśli krzyż ze zbrojonego betonu o wysokości 8,56 m. Na krzyżu wyryto napis:
  Brdo Ukazanja i Križev...  
24.11.2001, na prvu obljetnicu smrti fra Slavka Barbarića, na mjestu na kojem je dušu predao u Gospodinove ruke podignut je spomen: fra Slavkov reljef u bronci ugrađen u kamen. Između dvije postaje Križnog puta, ostat će kao znamen i spomen na čovjeka koji je govorio ono što je mislio i činio ono što je govorio, slijedeći Evanđelje i poruke Kraljice Mira.
On the first death anniversary of Fr. Slavko Barbarić (November 24, 2001), on the place where he gave his soul into the hands of the Lord, a memorial was erected: Fr. Slavko’s relief in bronze encrusted in stone. Between two stations of the cross, it will remain as a sign and a memorial of a man who said what he thought and who did what he said, following the Gospel and the messages of the Mother of the Word Incarnate, the Queen of Peace.
Ce n’est qu’avec le début des apparitions de la Gospa que l’on a commencé à prier le Chemin de Croix sur le Krizevac. Au début, les stations ont été marquées par de simples croix en bois. En 1988, on y a installé des reliefs en bronze (œuvre du prof. Carmelo Puzzolo). La Vierge Marie se trouve sur chacun d’eux, sauf au Jardin de Gethsémani.
Dne 24.11.2001, na první výročí úmrtí fra Slavka Barbariče, na místě na kterém svoji duši předal Pánovi byl postavený pomník: bronzový reliéf fra Slavka zasazený do kamene. Zůstal mezi dvěmi zastaveními Křížové cesty, jako znamení a vzpomínka na člověka, který říhal to co si myslel a dělal to co říkal, a následoval Evangelium a poselství Královny Míru.
24.11.2001 w pierwszą rocznicę śmierci o. Slavka Barbaricia OFM, w miejscu, w którym oddał duszę w ręce Pana został wzniesiony obelisk: płaskorzeźba wykonana w brązie przedstawiająca o. Slavka, wbudowana w kamień. Pomiędzy dwoma stacjami Drogi Krzyżowej pozostanie znakiem i wspomnieniem o człowieku, który mówił, co myślał i czynił, co mówił, postępując zgodnie z przesłaniem Ewangelii i orędziami Królowej Pokoju.
  Molitveni Prostori oko ...  
postavljen je brončani kip Uskrslog Spasitelja (djelo slovenskog kipara Andreja Ajdiča). Oko njega je za Uskrs 2002. g. uređen prostor za osobnu i skupnu molitvu Križnog puta za one koji ne mogu na Križevac.
At southwest of the church, on the way towards the cemetery, a bronze statue of the Risen Saviour (the work of Slovenian sculptor Andrej Ajdič) was put up for Easter 1998. For Easter 2002, a space was arranged around the statue for personal and group prayer of the Stations of the Cross for those who cannot climb Cross Mountain.
Una estatua de bronce de san Leopoldo Bogdan Mandic, santo patrono de los confesores, canonizado el 16 de octobre de 1983 (obra de Carmelo Puzzolo de Italia), fue ubicada en 1998 cerca de los confesionarios exteriores.
Nel cimitero locale di Kovacica si trova la tomba nella quale sono sepolti padre Slavko Barbaric e padre Krizan Galic (quest'ultimo ucciso dai partigiani, davanti all’Ufficio Parrocchiale, quando era parroco).
Na jihozápadní straně kostela, na cestě směrem k hřbitovu, byla na velikonoce roku 1998 postavena bronzová socha Vzkříšeného Spasitele (dílo slovinského sochaře Andreja Ajdiče). Okolo něho byl na velikonoce roku 2002 zřízen prostor pro osobní i skupinovou modlitbu Křížové cesty pro ty, kteří nemohou vystoupit na Križevac.
  Molitveni Prostori oko ...  
Sa sjeverozapadne strane crkve uređeno je mjesto za tihu molitvu oko drvenog križa, gdje hodočasnici mogu zapaliti svoje zavjetne svijeće.
At the northwest of the church, an area for silent prayer was arranged around a wooden cross. This is the place where pilgrims can light their votive candles.
Une statue en bronze de St Léopold Bogdan Mandic, saint patron des confesseurs, canonisé le 16 octobre 1983 (œuvre de Carmelo Puzzolo d’Italie), a été placée en 1998 près des confessionnaux extérieurs.
Una estatua en mármol de la Reina de la Paz (obra de Dino Felici de Italia), que se convirtió en uno de los símbolos del Santuario, fue erigida en 1987 en la explanada de la Iglesia.
Ze severozápadní strany kostela je zřízeno místo pro modlitbu okolo dřevěného kříže, kde mohou poutníci zapálit své děkovné svíčky.
Figura św. Leopolda Bodgana Mandicia, patrona spowiedników, który został ogłoszony świętym 16.10.1983. (dzieło wykonane w brązie przez Carmela Puzzola z Włoch), została postawiona w 1998 roku w pobliżu konfesjonałów przy kościele.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
Križevac je brdo iznad Međugorja (520 m) na kojem su župljani još 15. ožujka 1934. godine podigli 8,56 m visok armiranobetonski križ na kojem stoji:
Cross Mountain is a mount above Medjugorje (520 m) where on March 15, 1934, the parishioners constructed a concrete cross 8.56 m high, built in remembrance of the 1900 years since the death of Jesus. On the cross is written:
Au pied de la Colline des Apparitions se trouve la CROIX BLEUE, érigée en 1985. C’est ici que, depuis le 4 juillet 1982, se retrouve régulièrement le groupe de prière du voyant Ivan Dragicevic.
Im Juni 2002 wurden Bronzereliefs (Werk des ital. Bildhauers Carmelo Puzzolo), die die Glorreichen Geheimnisse des Rosenkranzes darstellen, entlang des Weges, der zum Blauen Kreuz hinunterführt, aufgestellt.
La estatua de la Reina de la Paz , esculpida según el modelo de la que se encuentra en la explanada de la iglesia (obra de Dino Felici), fue eregida en el lugar mismo de las apariciones en honor de su 20° aniversario.
Križevac je kopec nad Medžugorjem (520 m. n. m.) na kterém farníci 15. září 1934 vyzdvihli 8,56 m vysoký železobetonový kříž na kterém je napsáno:
Križevac (czyt. Kriżewac) to wzgórze wznoszące się ponad Medziugorjem (520 m), na którym parafianie 15 marca 1934 roku wznieśli krzyż ze zbrojonego betonu o wysokości 8,56 m. Na krzyżu wyryto napis:
  Brdo Ukazanja i Križev...  
S početkom Gospinih ukazanja, na Križevcu se počeo moliti Križni put. Postaje su u početku bile označene drvenim križevima, a 1988. godine su bili postavljeni brončani reljefi (djelo prof. Carmela Puzzola).
With Our Lady’s apparitions, the faithful started to pray the Way of the Cross on Cross Mountain. In the beginning, the stations were marked with simple wooden crosses, and in 1988, bronze reliefs (the work of Carmelo Puzzolo) were placed there. On each one of them, with the exception of the Garden of Gethsemane, Our Lady is situated.
« A Jesucristo, Redentor de la humanidad, como signo de nuestra fe, de nuestro amor y de nuestra esperanza, y en memoria del 1900 aniversario de la Pasión de Jesús».
Po začátku zjevení Panny Marie, se začala na Križevaci modlit Křížová cesta. Zastavení byly na začátku označené dřevěnými kříži, a od roku 1988 byly postaveny bronzové reliéfy (dílo prof. Carmela Puzzola). Na každém z nich (kromě Getsemanské zahrady) se nachází Panna Maria.
Od początku objawień Matki Bożej na Križevacu zaczęto odmawiać Drogę Krzyżową. Na początku stacje oznaczone były drewnianymi krzyżami, a w 1988 roku umieszczono tam płaskorzeźby wykonane z brązu (dzieło prof. Carmela Puzzola). Na każdej z nich (oprócz modlitwy w ogrodzie Getsemani) znajduje się postać Matki Bożej.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
Na putu prema mjestu ukazanja postavljen je veliki drveni križ kojim je označeno mjesto gdje je Gospa trećeg dana ukazanja preko Marije Pavlović po prvi put pozvala na mir.
On the way towards the place of the apparitions, a large wooden cross was erected, signalling the place where – through Marija Pavlović, on the third day of the apparitions – Our Lady gave the call to peace for the first time.
Le lieu des premières apparitions de la Vierge, quelques centaines de mètres au-dessus du hameau de Podbrdo, s’appelle aujourd’hui Colline des Apparitions.
Il Krizevac è il monte più alto di Medjugorje (520 m sul livello del mare) sul quale, il 15 marzo 1934, a ricordo dei 1900 anni della morte di Gesù, i parrocchiani hanno costruito una croce di cemento armato alta 8.5 m. Vi hanno inciso le parole:
Na cestě směrem k místu zjevené je postaven veliký dřevěný kříž, kterým je označeno místo, kde třetí den zjevení Panna Maria přes Mariju Pavlovič poprvé vyzvala k míru.
Od domów do samego miejsca objawień prowadzi stroma ścieżka, przy której w 1989 roku umieszczono płaskorzeźby z brązu przedstawiające radosne i bolesne tajemnice różańca (wykonane przez prof. Carmela Puzzola).
  Brdo Ukazanja i Križev...  
U samo križište ugrađene su moći Isusovog križa dobivene upravo za tu priliku iz Rima.
Relics received from Rome for the occasion are embedded in the cross bar itself.
V kříži samotném jsou vloženy jsou relikvie Ježíšova kříže získané právě pro tuto příležitost z Říma.
W cokół krzyża zostały wmurowane relikwie krzyża Jezusa otrzymane na tę okazję z Rzymu.
  Brdo Ukazanja i Križev...  
S početkom Gospinih ukazanja, na Križevcu se počeo moliti Križni put. Postaje su u početku bile označene drvenim križevima, a 1988. godine su bili postavljeni brončani reljefi (djelo prof. Carmela Puzzola).
With Our Lady’s apparitions, the faithful started to pray the Way of the Cross on Cross Mountain. In the beginning, the stations were marked with simple wooden crosses, and in 1988, bronze reliefs (the work of Carmelo Puzzolo) were placed there. On each one of them, with the exception of the Garden of Gethsemane, Our Lady is situated.
« A Jesucristo, Redentor de la humanidad, como signo de nuestra fe, de nuestro amor y de nuestra esperanza, y en memoria del 1900 aniversario de la Pasión de Jesús».
Po začátku zjevení Panny Marie, se začala na Križevaci modlit Křížová cesta. Zastavení byly na začátku označené dřevěnými kříži, a od roku 1988 byly postaveny bronzové reliéfy (dílo prof. Carmela Puzzola). Na každém z nich (kromě Getsemanské zahrady) se nachází Panna Maria.
Od początku objawień Matki Bożej na Križevacu zaczęto odmawiać Drogę Krzyżową. Na początku stacje oznaczone były drewnianymi krzyżami, a w 1988 roku umieszczono tam płaskorzeźby wykonane z brązu (dzieło prof. Carmela Puzzola). Na każdej z nich (oprócz modlitwy w ogrodzie Getsemani) znajduje się postać Matki Bożej.
  Svjedočanstvo: Manuel ...  
Nakon prvog hodočašća u Međugorje odlučio sam nastaviti moliti kao što sam molio u Međugorju. Počeo sam moliti krunicu svaki dan, išao sam redovito na sv. misu i počeo sam moliti za ozdravljenje onako kako se moli u Međugorju - napose petkom u klanjanju pred presvetim križem.
After my first pilgrimage to Medjugorje, I decided to continue to pray as I prayed in here. I began to pray the rosary every day, I went regularly for Mass and I started to pray for healing as you do in Medjugorje – especially on Fridays, in front of the Cross.
Quando nel 1997 avete aperto le vostre pagine Internet ho gioito molto. Ho chiesto alla Gospa che mi facesse imparare il Croato e, poco a poco, ci sono riuscito. Mi ha aiutato molto il fatto che seguivo e seguo anche oggi i programmi di Radio “Mir” Medjugorje.
Po první pouti do Medžugorje jsem se rozhodl modlit se tak, jak jsem se modlil v Medžuzgorji. Začal jsem se modlit růženec každý den, chodil jsem pravidelně na mši svatou a začal jsem se modlit za uzdravení, tak jak se modlí v Medžugorji, zvláště v pátky před svatým křížem.
  Blagdan UzviÅ¡enja sv. ...  
Blagdan Uzvišenja sv. Križa - „Križevac“
Oslavy svátku Povýšení svatého kříže
  Blagdan UzviÅ¡enja sv. ...  
Blagdan Uzvišenja sv. Križa - „Križevac“
Oslavy svátku Povýšení svatého kříže
  Medjugorje News & Artic...  
Blagdan Uzvišenja Svetog Križa u župi Međugorje zove se „Križevac“ i tradicionalno se slavi prve nedjelje nakon Male Gospe. U čast Svete godine Otkupljenja 1933./34., potaknuti tadašnjim župnikom fra Bernardinom Smoljanom, međugorski su župljani, usprkos velikoj neimaštini, na brdu ponad Međugorja sagradili monumentalni betonski križ visok 8,5 a širok 3,5 metara.
Ich bin mit eingeschränktem Sehvermögen zur Welt gekommen. Schon im Kindergarten haben die Ärzte eine Netzhauterkrankung festgestellt, die medizinisch unheilbar ist: eine Stoffwechselstörung, die dazu geführt hat, dass ich in meinem 25. Lebensjahr nur noch wenig Licht sehen konnte. Die Ärzte machten mir keine Hoffnung, dass ich jemals wieder sehen würde. Da lernte ich eine Frau kennen, die mir sagte, dass sie für mich beten wird. Ich war etwa 15 Jahre alt, als sie zum ersten Mal für mich betete. Da spürte ich eine ganz starke Wärme und stellte fest, dass dies nur von Gott kommen konnte. Das war für mich die erste Erfahrung, dass Gott tatsächlich ein lebendiger Gott ist, der Gebete erhören kann, ein Gott, der uns liebt und der für uns da ist.
  Blagdan UzviÅ¡enja sv. ...  
U Međugorju, Gospa nas neprestano poziva da molimo pred Križem i da častimo Kristov Križ. I ove su se godine brojni domaći i strani hodočasnici odazvali njenom pozivu. Masa svijeta slijevala se tijekom noći i u rane jutarnje sate prema svetištu.
16. března 1934 tam byla prvně slavena mše svatá. Již v září 1935 biskup fra Alojzije Mišić rozhodl, že svátek Povýšení sv. kříže bude v Medžugorji slaven první neděli po Narození Panny Marie a že se při té příležitosti bude na Križevaci slavit polední mše svatá. Až do r. 1981 to byl svátek pro farníky a věřící z nejbližšího okolí a od roku 1981 se to stalo svátkem pro poutníky z celého světa. Týden před svátkem je kříž osvětlen stovkami světel, což ohlašuje nadcházející svátek.
  Medjugorje Website Upda...  
Dok je Gospa odlazila Mirjana je vidjela križ, u sredini križa srce i trnovu krunu oko srca. Gospa nije bila tužna.
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Polski, Português, Română, Slovenčina, Slovenščina, Svenska, Tiếng Việt
2. Juni 2009 / Section: Botschaften von Medjugorje - Category: Mirjana
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Polski, Slovenčina, Slovenščina
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Polski
- Category: Song lyrics included, Music with pictures, Medjugorje Pilgrimages
  Medjugorje Website Upda...  
Dok je Gospa odlazila Mirjana je vidjela križ, u sredini križa srce i trnovu krunu oko srca. Gospa nije bila tužna.
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Latviešu, Polski, Português, Română, Slovenčina, Slovenščina, Svenska, Tiếng Việt
2. Juni 2009 / Section: Botschaften von Medjugorje - Category: Mirjana
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Polski, Slovenčina, Slovenščina
Other languages: English, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Polski
- Category: Song lyrics included, Music with pictures, Medjugorje Pilgrimages
  Medjugorje Website Upda...  
Posljednja dva dana Devetnice, te glavnu sv. Misu na 29. obljetnicu predvodio je prof. dr. Tomislav Ivančić iz Zagreba. Staze uz Brdo ukazanja i Križevac svakim su danom postajale tješnje radi broja hodočasnika koji se iz dana u dan povećavao.
... Myslím, že když jsem tu byl poprvé, cítil jsem v srdci, že Bůh je blízko každého člověka. Velice se mě to dotklo, protože jsem pochopil, že jsem byl zrozen z lásky a smysl mého života je milovat a být milován. Naplnilo mě to obrovskou nadějí a dalo odpovědi na mnoho mých otázek: proč tu jsem a jaký je smysl života. Stalo se to tehdy, když jsem byl poprvé v Medjugorje. Myslím, že největší změna, která se uskutečnila v mém živote po setkání s Bohem je to, že dříve jsem existoval, a teď žiju." Kromě toho, jsem bydlel na zámku, byli jsme velice slavní, prodali jsem miliony alb, ale cosi mi chybělo. Něco nejasného. Myslím, že je zřejmé proč mnoho mladých lidí bere drogy, pije alkohol - aby zaplnili prázdnotu. Prázdnotu je možné zaplnit jen Bohem. Pochopil jsem to, tehdy když jsem mu začal otvírat své srdce, dovolil jsem Mu vejít, a On mi začal ukazovat svou lásku. Myslím, že víra je něčím velmi osobní, a záleží na každém člověku.
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! Danas vas pozivam na obnovu srca. Otvorite se Bogu i predajte mu sve svoje poteškoće i križeve, da bi Bog sve pretvorio u radost. Dječice, ne možete se otvoriti Bogu, ako ne molite. Zato od danas odlučite posvetiti vrijeme samo za susret s Bogom u tišini. Tako ćete s Bogom moći svjedočiti moju prisutnost ovdje. Dječice, ne želim vas prisiljavati, nego slobodno kao djeca Božja dajte Bogu svoje vrijeme. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
"Cari figli, oggi vi invito tutti a risvegliare i vostri cuori all'amore. Andate nella natura e guardate come la natura si sta svegliando; questo sarà per voi un aiuto per aprire i vostri cuori all'amore di Dio creatore. Desidero che voi risvegliate l'amore nelle vostre famiglie in modo che laddove ci sono odio e mancanza di pace regni l'amore e quando c'è l'amore nei vostri cuori c'è anche la preghiera. Allora cari figli non dimenticate che io sono con voi e che vi aiuto con la mia preghiera, perché il Signore vi dia la forza per amare. Vi benedico e vi amo con il mio amore materno. "
„Drahé děti ! Dnes vás vyzývám k míru. Sem jsem přišla jako Královna míru a přeji si vás obohatit svým mateřským mírem. Drahé děti, já vás miluji a všechny si vás přeji vést k míru, který dává jenom Bůh a obohacuje jím každé srdce. Vyzývám vás, ať se stanete nositeli a svědky mého míru v tomto neklidném světě. Ať mír zavládne v celém světě, který mír nemá a touží po něm. Já vám žehnám svým mateřským požehnáním. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
  Medjugorje News & Artic...  
Blagdan Uzvišenja Svetog Križa u župi Međugorje zove se „Križevac“ i tradicionalno se slavi prve nedjelje nakon Male Gospe. U čast Svete godine Otkupljenja 1933./34., potaknuti tadašnjim župnikom fra Bernardinom Smoljanom, međugorski su župljani, usprkos velikoj neimaštini, na brdu ponad Međugorja sagradili monumentalni betonski križ visok 8,5 a širok 3,5 metara.
Ich bin mit eingeschränktem Sehvermögen zur Welt gekommen. Schon im Kindergarten haben die Ärzte eine Netzhauterkrankung festgestellt, die medizinisch unheilbar ist: eine Stoffwechselstörung, die dazu geführt hat, dass ich in meinem 25. Lebensjahr nur noch wenig Licht sehen konnte. Die Ärzte machten mir keine Hoffnung, dass ich jemals wieder sehen würde. Da lernte ich eine Frau kennen, die mir sagte, dass sie für mich beten wird. Ich war etwa 15 Jahre alt, als sie zum ersten Mal für mich betete. Da spürte ich eine ganz starke Wärme und stellte fest, dass dies nur von Gott kommen konnte. Das war für mich die erste Erfahrung, dass Gott tatsächlich ein lebendiger Gott ist, der Gebete erhören kann, ein Gott, der uns liebt und der für uns da ist.
  Hodočasnički pokret u...  
* molitva Puta križa na Križevcu petkom u 14,00 (16,00);
- le chapelet sur la colline des apparitions, le dimanche à 14.00 (en été à 16.00)
* internationaler Friedensmarsch von Humac nach Medjugorje am 24. Juni
Las otras nacionalidades celebran la Eucaristía según previo acuerdo.
Wyjątkowo liczne grupy pielgrzymów odwiedzają Medziugorje w czasie:
  Hodočasnički pokret u...  
* molitva Puta križa na Križevcu petkom u 14,00 (16,00);
- le chapelet sur la colline des apparitions, le dimanche à 14.00 (en été à 16.00)
* internationaler Friedensmarsch von Humac nach Medjugorje am 24. Juni
Las otras nacionalidades celebran la Eucaristía según previo acuerdo.
Wyjątkowo liczne grupy pielgrzymów odwiedzają Medziugorje w czasie:
  Medjugorje News & Artic...  
Blagdan Uzvišenja Svetog Križa u župi Međugorje zove se „Križevac“ i tradicionalno se slavi prve nedjelje nakon Male Gospe. U čast Svete godine Otkupljenja 1933./34., potaknuti tadašnjim župnikom fra Bernardinom Smoljanom, međugorski su župljani, usprkos velikoj neimaštini, na brdu ponad Međugorja sagradili monumentalni betonski križ visok 8,5 a širok 3,5 metara.
Ich bin mit eingeschränktem Sehvermögen zur Welt gekommen. Schon im Kindergarten haben die Ärzte eine Netzhauterkrankung festgestellt, die medizinisch unheilbar ist: eine Stoffwechselstörung, die dazu geführt hat, dass ich in meinem 25. Lebensjahr nur noch wenig Licht sehen konnte. Die Ärzte machten mir keine Hoffnung, dass ich jemals wieder sehen würde. Da lernte ich eine Frau kennen, die mir sagte, dass sie für mich beten wird. Ich war etwa 15 Jahre alt, als sie zum ersten Mal für mich betete. Da spürte ich eine ganz starke Wärme und stellte fest, dass dies nur von Gott kommen konnte. Das war für mich die erste Erfahrung, dass Gott tatsächlich ein lebendiger Gott ist, der Gebete erhören kann, ein Gott, der uns liebt und der für uns da ist.
  Medjugorje News & Artic...  
Blagdan Uzvišenja Svetog Križa u župi Međugorje zove se „Križevac“ i tradicionalno se slavi prve nedjelje nakon Male Gospe. U čast Svete godine Otkupljenja 1933./34., potaknuti tadašnjim župnikom fra Bernardinom Smoljanom, međugorski su župljani, usprkos velikoj neimaštini, na brdu ponad Međugorja sagradili monumentalni betonski križ visok 8,5 a širok 3,5 metara.
Ich bin mit eingeschränktem Sehvermögen zur Welt gekommen. Schon im Kindergarten haben die Ärzte eine Netzhauterkrankung festgestellt, die medizinisch unheilbar ist: eine Stoffwechselstörung, die dazu geführt hat, dass ich in meinem 25. Lebensjahr nur noch wenig Licht sehen konnte. Die Ärzte machten mir keine Hoffnung, dass ich jemals wieder sehen würde. Da lernte ich eine Frau kennen, die mir sagte, dass sie für mich beten wird. Ich war etwa 15 Jahre alt, als sie zum ersten Mal für mich betete. Da spürte ich eine ganz starke Wärme und stellte fest, dass dies nur von Gott kommen konnte. Das war für mich die erste Erfahrung, dass Gott tatsächlich ein lebendiger Gott ist, der Gebete erhören kann, ein Gott, der uns liebt und der für uns da ist.
  Medjugorje News & Artic...  
Blagdan Uzvišenja Svetog Križa u župi Međugorje zove se „Križevac“ i tradicionalno se slavi prve nedjelje nakon Male Gospe. U čast Svete godine Otkupljenja 1933./34., potaknuti tadašnjim župnikom fra Bernardinom Smoljanom, međugorski su župljani, usprkos velikoj neimaštini, na brdu ponad Međugorja sagradili monumentalni betonski križ visok 8,5 a širok 3,5 metara.
Ich bin mit eingeschränktem Sehvermögen zur Welt gekommen. Schon im Kindergarten haben die Ärzte eine Netzhauterkrankung festgestellt, die medizinisch unheilbar ist: eine Stoffwechselstörung, die dazu geführt hat, dass ich in meinem 25. Lebensjahr nur noch wenig Licht sehen konnte. Die Ärzte machten mir keine Hoffnung, dass ich jemals wieder sehen würde. Da lernte ich eine Frau kennen, die mir sagte, dass sie für mich beten wird. Ich war etwa 15 Jahre alt, als sie zum ersten Mal für mich betete. Da spürte ich eine ganz starke Wärme und stellte fest, dass dies nur von Gott kommen konnte. Das war für mich die erste Erfahrung, dass Gott tatsächlich ein lebendiger Gott ist, der Gebete erhören kann, ein Gott, der uns liebt und der für uns da ist.
  Medjugorje News & Artic...  
Blagdan Uzvišenja Svetog Križa u župi Međugorje zove se „Križevac“ i tradicionalno se slavi prve nedjelje nakon Male Gospe. U čast Svete godine Otkupljenja 1933./34., potaknuti tadašnjim župnikom fra Bernardinom Smoljanom, međugorski su župljani, usprkos velikoj neimaštini, na brdu ponad Međugorja sagradili monumentalni betonski križ visok 8,5 a širok 3,5 metara.
Ich bin mit eingeschränktem Sehvermögen zur Welt gekommen. Schon im Kindergarten haben die Ärzte eine Netzhauterkrankung festgestellt, die medizinisch unheilbar ist: eine Stoffwechselstörung, die dazu geführt hat, dass ich in meinem 25. Lebensjahr nur noch wenig Licht sehen konnte. Die Ärzte machten mir keine Hoffnung, dass ich jemals wieder sehen würde. Da lernte ich eine Frau kennen, die mir sagte, dass sie für mich beten wird. Ich war etwa 15 Jahre alt, als sie zum ersten Mal für mich betete. Da spürte ich eine ganz starke Wärme und stellte fest, dass dies nur von Gott kommen konnte. Das war für mich die erste Erfahrung, dass Gott tatsächlich ein lebendiger Gott ist, der Gebete erhören kann, ein Gott, der uns liebt und der für uns da ist.
  Medjugorje News & Artic...  
Blagdan Uzvišenja Svetog Križa u župi Međugorje zove se „Križevac“ i tradicionalno se slavi prve nedjelje nakon Male Gospe. U čast Svete godine Otkupljenja 1933./34., potaknuti tadašnjim župnikom fra Bernardinom Smoljanom, međugorski su župljani, usprkos velikoj neimaštini, na brdu ponad Međugorja sagradili monumentalni betonski križ visok 8,5 a širok 3,5 metara.
Ich bin mit eingeschränktem Sehvermögen zur Welt gekommen. Schon im Kindergarten haben die Ärzte eine Netzhauterkrankung festgestellt, die medizinisch unheilbar ist: eine Stoffwechselstörung, die dazu geführt hat, dass ich in meinem 25. Lebensjahr nur noch wenig Licht sehen konnte. Die Ärzte machten mir keine Hoffnung, dass ich jemals wieder sehen würde. Da lernte ich eine Frau kennen, die mir sagte, dass sie für mich beten wird. Ich war etwa 15 Jahre alt, als sie zum ersten Mal für mich betete. Da spürte ich eine ganz starke Wärme und stellte fest, dass dies nur von Gott kommen konnte. Das war für mich die erste Erfahrung, dass Gott tatsächlich ein lebendiger Gott ist, der Gebete erhören kann, ein Gott, der uns liebt und der für uns da ist.
  Razgovor: David Ianni, ...  
Ovamo dolaze mnogi vjernici, među kojima i mnogi mladi. Na svetim misama, na Brdu ukazanja i na Križevcu susrećemo mlade ljude koji mole, i to me je fasciniralo. Osjeća se i nazočnost Majke Božje. Na Brdu ukazanja osjetio sam duboki mir.
So many pilgrims, including numerous young people, come to Medjugorje. Whether in the Church, on Apparition Hill or on Cross Mountain, you encounter young people who are praying, and this fascinated me. You can also sense the presence of the Mother of God. On Apparition Hill, I felt a very deep peace. It is so easy to pray there. Independent of the apparitions, the Church is very much alive here. The Church itself is full. You can feel joy during Mass. So many live their faith here. So many go to Church and receive the sacraments. The grace of confession is particularly strong in Medjugorje.
Viele Gläubige, auch viele junge Menschen, kommen hierher. In den Messen, auf dem Erscheinungsberg und auf dem Kreuzberg trifft man junge Menschen, die beten, und das hat mich fasziniert. Man spürt auch die Präsenz der Muttergottes. Auf dem Erscheinungsberg habe ich einen sehr tiefen Frieden empfunden. Das Beten fällt einem sehr leicht dort. Unabhängig von den Erscheinungen ist die Kirche lebendig hier. Die Kirche ist voll, man spürt die Freude in den Messen. Soviele Menschen leben hier ihren Glauben, gehen zur Kirche und empfangen die Sakramente. Besonders stark ist Gnade der Beichte in Medjugorje.
  Nova kruna za Gospin ki...  
siječnja 2001, oko mjesec dana nakon njegove smrti, i to je bilo prvo od nekoliko djela u koja smo bili uključeni, pomažući Župi pri obnavljanju najvažnijih liturgijskih predmeta: onih koji su vezani uz Euharistiju (kaleži, patene, misnice, ciboriji za pričest, križ na oltaru, svijećnjaci za oltar).
This is a beautiful story that starts with the Magna Monstrance, and in my understanding, the crown is the logical conclusion of it. The Magna Monstrance was dedicated to the memory of father Slavko Barbaric. It was commissioned in January 1st 2001, about a month after his death, and was the first of several works in which we have been involved, helping the parish to renovate the most important liturgical objects: those that are related to the Eucharist (chalices and patens, vestments for the priests, ciboria for communion, altar cross, candles for the altar). After all these commissions, came the crown for the statue. I like to imagine that Our Lady takes care that all things are prepared and beautiful for the liturgy of the Eucharist and the Adoration, and then the Lord Himself is happy to see His Mother crowned with a beautiful crown.
Das ist eine wunderbare Geschichte, die eigentlich schon mit der großen Monstranz begonnen hat. Die Krone ist meiner Ansicht nach eine logische Folge. Die Monstranz haben wir eigentlich dem Andenken an den verstorbenen P. Slavko Barbaric gewidmet. Sie wurde am 1. Jänner 2001, ungefähr einen Monat nach seinem Tod, bestellt. Das war das erste Werk, in das wir involviert waren, um der Pfarre bei der Anschaffung der wichtigsten liturgischen Gegenstände im Zusammenhang mit der Eucharistie (Kelche, Patenen, Meßgewänder, Ziborien für die hl. Kommunion, das Kreuz auf dem Altar und Kerzenleuchter für den Altar) zu helfen. Nach diesen Anschaffungen wurde nun auch die Krone für die Statue der Gospa angefertigt. Mir gefällt folgende Überlegung: Die Gospa kümmerte sich darum, daß alles, was der Eucharistiefeier und der Anbetung dient, schön wird, und jetzt ist der Herr selbst glücklich, wenn er sieht, dass seine Mutter mit einer so herrlichen Krone gekrönt ist.
Questa è una storia bellissima che è iniziata col grande Ostensorio, la corona, secondo me è la logica conclusione. Abbiamo dedicato il grande Ostensorio alla memoria di Fra Slavko Barbarić. Ci fu commissionato il 1° Gennaio 2001, a circa un mese dalla sua morte e questo è stato il primo di alcuni lavori in cui siamo stati coinvolti per aiutare la Parrocchia nel rinnovo dei più importanti arredi Liturgici: di quelli che sono legati all'Eucaristia ( i Calici, le Patene, i Paramenti per i Sacerdoti, i Cibori per la Comunione, la Croce e i candelabri sull'altare). Dopo ntutti questi lavori commissionati è arrivata anche la corona per la statua della Gospa. Mi piace pensare che la Madonna si sia preoccupata perché tutto ciò che è connesso con la Celebrazione dell'Eucaristia e con l'Adorazione fosse ben preparato e ora il Signore stesso è contento di vedere Sua Madre incoronata con una bellissima corona.
To je krásný příběh, který začal tou velikou monstrancí. Koruna je podle mého chápání jen logickým závěrem toho všeho. Velikou monstranci jsme posvětili jako památku na fra Slavka Barbariče. Byla objednána 1. ledna 2001, přibližně měsíc po jeho smrti a to bylo první z několika děl do kterých jsme byli zapojeni a pomáhali jsme tak farnosti při obměně nejdůležitějších liturgických předmětů - těch, které jsou spojeny s Eucharistií (kalich, patena, ciborium na svaté přijímání, kříž na oltáři a oltářní svícny). Po všech těchto objednávkách následovala i koruna pro sochu Panny Marie.
  Hodočasnički pokret u...  
* klanjanje križu petkom kao zahvala iza večernje sv. mise.
- l'adoration eucharistique, le jeudi après la Messe du soir, en action de grâces
b) En cuanto a los reuniones semanales podemos citar:
Tra gli incontri annuali eccezionali possiamo annoverare:
* Międzynarodowego Modlitewnego Spotkania Młodych od 31 lipca do 6 sierpnia.
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco, Danas vas pozivam na poniznu, djeco moja, poniznu pobožnost. Vaša srca trebaju biti pravedna. Vaši križevi neka budu sredstvo u borbi protiv grijeha današnjice. Vaše oružje neka bude strpljenje i bezgranična ljubav, ljubav koja zna čekati i koja će vas učiniti sposobnima da prepoznate Božje znakove, da vaš život poniznom ljubavlju pokaže istinu svima onima koji je u mraku laži traže. Djeco moja, apostoli moji, pomozite mi otvoriti putove mome Sinu. Još jednom vas pozivam na molitvu za vaše pastire. Uz njih ću trijumfirati. Hvala vam. ”
„Drogie dzieci, jestem przy was ponieważ pragnę pomóc wam przezwyciężyć próby, które ten czas oczyszczenia stawia przed wami. Dzieci moje, jedna z nich to jest nieprzebaczenie i nie proszenie o przebaczenie. Każdy grzech obraża Miłość i was od niej oddziela. Miłością jest mój Syn! Dlatego moje dzieci, jezeli pragniecie dążyć ze mną do pokoju miłości Bożej, musicie nauczyc się przebaczać i prosić o przebaczenie. Dziękuję wam. ”
  Mjesečne Poruke iz MeÄ...  
“Draga djeco! Pozivam vas da budete sa mnom u molitvi u ovom milosnom vremenu kad se bori tama protiv svjetla. Molite, dječice, ispovjedajte se i počnite novi život u milosti. Odlučite se za Boga i On će vas voditi prema svetosti i križ će vam biti znak pobjede i nade. Budite ponosni da ste kršteni i zahvalni u svome srcu da ste dio Božjeg plana. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! I am calling you to be with me in prayer in this time of grace when darkness is fighting against the light. Pray, little children, confess and begin a new life in grace. Decide for God and He will lead you towards holiness; and the cross will be a sign of victory and hope for you. Be proud that you are baptized and grateful in your heart that you are a part of God’s plan. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, en ce temps de grâce, je vous invite tous à vous ouvrir et à vivre les commandements que Dieu vous a donné, afin qu'à travers les sacrements, ils vous guident sur le chemin de la conversion. Le monde et les tentations du monde vous mettent à l'épreuve ;  mais vous, petits enfants, regardez les créatures de Dieu qu'Il vous a donné dans la beauté et l'humilité, et aimez Dieu, petits enfants, par dessus tout, et Lui vous guidera sur le chemin du salut. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! In dieser Zeit der Gnade rufe ich euch alle auf, dass ihr euch öffnet und die Gebote, die Gott euch gegeben hat, lebt, damit sie euch durch die Sakramente auf den Weg der Bekehrung führen. Die Welt und die weltlichen Verführungen führen euch in Versuchung , ihr aber,meine lieben Kinder, betrachtet die Geschöpfe Gottes, die Er euch in Schönheit und Demut gegeben hat, und, meine lieben Kinder, liebt Gott über alles, und Er wird euch auf dem Weg des Heils führen. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos hijos! Hoy les traigo a mi Hijo Jesús, para que les dé Su paz y Su bendición. Hijitos, los invito a todos a que vivan y testimonien las gracias y los dones que han recibido. ¡No teman! Oren para que el Espíritu Santo les dé la fuerza de ser testigos alegres y personas de paz y de esperanza. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! In questo tempo inquieto vi invito ad avere più fiducia in Dio che è il Padre vostro nei cieli e che mi ha mandato per condurvi a Lui. Voi, aprite i vostri cuori ai doni che Lui desidera darvi e nel silenzio del cuore adorate mio Figlio Gesù, che ha dato la Sua vita affinché viviate nell'eternità dove desidera condurvi. La vostra speranza sia la gioia dell'incontro con l'Altissimo nella vita quotidiana. Per questo vi invito: non trascurate la preghiera perché la preghiera fa miracoli. Grazie per aver risposto alla mia chiamata”. "
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
„Drahé děti! Volám vás, abyste byly se mnou v modlitbě v tomto milostiplném čase, kdy bojuje tma proti světlu. Modlete se, dítka, zpovídejte se a začněte nový život v milosti. Rozhodněte se pro Boha a On vás povede ke svatosti a kříž vám bude znamením vítězství a naděje. Buďte hrdí, že jste pokřtění, a vděční ve svém srdci, že jste součástí Božího plánu. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
„Drogie dzieci! ! Wzywam was, abyście byli ze mną na modlitwie w tym czasie łaski, kiedy ciemność walczy przeciwko światłu. Dziatki, módlcie się, spowiadajcie się i zacznijcie nowe życie w łasce. Wybierzcie Boga i On będzie was prowadził ku światłości i krzyż będzie dla was znakiem zwycięstwa i nadziei. Bądźcie dumni, że jesteście ochrzczeni i wdzięczni w swoim sercu, że jesteście częścią Bożego planu. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Drahé deti! V tomto milostivom čase všetkých vás pozývam, aby ste sa otvorili a žili prikázania, ktoré vám Boh dal, aby vás viedli prostredníctvom sviatostí na ceste obrátenia. Svet a svetské pokušenia vás podrobujú skúškam. Avšak vy, milé deti, pozorujte Božie stvorenia, ktoré vám ON dal v kráse a pokore a, milé deti, milujte Boha nadovšetko a on vás povedie po ceste spásy. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! V tem milostnem času vas vse kličem, da bi se odprli in živeli po zapovedih, ki vam jih je dal Bog, da bi vas one po zakramentih vodile na poti spreobrnjenja. Svet in skušnjave sveta vas skušajo, toda vi, otročiči, glejte Božje stvaritve, ki vam jih je On dal v lepoti in ponižnosti, in ljubite Boga, otročiči, nad vse in On vas bo vodil na poti odrešenja. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Medjugorje Website Upda...  
Dok je Gospa odlazila pokazala je sa lijeve strane tamu, a s desne Križ kao u zlatnom svijetlu.
2. juin 2011 / Section: Messages de Medjugorje - Category: Mirjana
25 de julio de 2011 / Section: Mensajes de Medjugorje - Category: Mensual Mensajes
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! S vama sam i ne odustajem. Želim vas upoznati sa svojim Sinom. Želim svoju djecu sa sobom u vječnom životu. Želim da osjetite radost mira i da imate vječno spasenje. Molim se da prevladate ljudske slabosti. Molim svoga Sina da vam daruje čista srca. Draga moja djeco, samo čista srca znaju kako ponijeti križ i znaju kako se žrtvovati za sve one grešnike koji su vrijeđali nebeskog Oca i koji Ga i danas vrijeđaju a nisu ga upoznali. Molim da spoznate svjetlost istinske vjere koja dolazi samo iz molitve čista srca. Tada če svi oni koji su u vašoj blizini osjetiti ljubav moga Sina. Molite za one koje je moj Sin izabrao vode na putu k spasenju. Neka vaša usta budu zatvorena za svaki sud. Hvala vam. ”
«Chers enfants, aujourd'hui je vous invite au bien. Soyez porteurs de paix et de bonté en ce monde. Priez pour que Dieu vous donne la force afin qu'en votre coeur et en votre vie règnent toujours l'espérance et la fierté, car vous êtes enfants de Dieu et porteurs de son espérance en ce monde qui est sans joie au coeur et sans avenir, car il n'a pas le coeur ouvert à Dieu qui est votre salut. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! También hoy, con la esperanza en el corazón, oro por ustedes y agradezco al Altísimo por cada uno de ustedes que viven mis mensajes con el corazón. Agradezcan al amor de Dios porque puedo amar y guiar a cada uno de ustedes por medio de mi Corazón Inmaculado, y también hacia la conversión. Abran sus corazones y decídanse por la santidad, y la esperanza hará nacer la alegría en sus corazones. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Oggi vi invito al bene. Siate portatori di pace e di bontà in questo mondo. Pregate che Dio vi dia la forza affinche' nel vostro cuore e nella vostra vita regnino sempre la speranza e la fierezza perchè siete figli di Dio e portatori della Sua speranza in questo mondo che è senza gioia nel cuore e senza futuro perchè non ha il cuore aperto verso Dio, vostra salvezza. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
  Hodočasnički pokret u...  
* najveće godišnje okupljanje je za obljetnicu ukazanja (25. lipnja) i Uzvišenje sv. Križa (prva nedjelja po Maloj Gospi).
b) Durch das Bußsakrament ist Medjugorje in der ganzen Welt bekannt geworden.
* la adoración de la cruz los viernes como agradecimiento, después de la Santa Misa vespertina.
  Duhovni pokret Kraljice...  
Kraljica Mira došla je u BiH ne da bi prouzročila nesklad u Crkvi, nego da bi donijela poruku mira i pomirenja narodima koji su se ubrzo našli u paklu rata i strašnim masakrima. Njezin glas vikao je kao u pustinji.
Because of this, Dr. Navarro Valls, the official spokesman of the Holy Father, had to intervene in August of 1996, to confirm that "concerning Medjugorie there has been no change." This official pronouncement became necessary from the moment that publications were sent throughout the world claiming that the Vatican had prohibited pilgrimages to Medjugorie. Exactly that providential statement of the Vatican, rather than prohibiting pilgrimages, reaffirmed that anyone may go on a private pilgrimage to Medjugorie, that is, that the laity may continue to organize their pilgrimages to this place of prayer.
C'est pour cette raison qu'en août 1996 le porte-parole officiel du Saint Père, Dr. Navarro Valls, a dû intervenir pour confirmer qu' "en ce qui concerne Medjugorie, aucun fait nouveau n'est intervenu". Une telle déclaration officielle était devenue indispensable dès l'instant où la nouvelle que le Vatican interdisait les pélerinages à Medjugorie était diffusée par la presse du monde entier. Tout au contraire cette communication providentielle du Vatican réaffirmait que tous pouvaient se rendre en pélerinage privé à Medjugorie, en d'autres termes que les laïcs pouvaient continuer à organiser leurs pélerinages en ce lieu de prière.
Im August 1996 musste deshalb der Pressesprecher des Heiligen Stuhls, Dr. Navarro Valls, Stellung dazu nehmen und betonen, dass in Bezug auf Medjugorje nichts Neues eingetreten ist". Diese offizielle Verlautbarung war notwendig, weil in aller Welt Pressemeldungen verbreitet wurden, denenzufolge der Vatikan die Pilgerfahrten nach Medjugorje verboten hätte. Hingegen bekräftigte gerade das von der Vorsehung gewollte Kommuniqué des Vatikans, dass jeder privat nach Medjugorje pilgern könne, das heißt, dass Laien weiterhin Pilgerfahrten zu dieser Gebetsstätte organisieren dürfen.
Z tego to powodu, w sierpniu 1996 roku, rzecznik Ojca św., bp Navarro Valls musiał interweniować, aby potwierdzić, że w tym, co dotyczy Medziugoria, nic nowego nie nastąpiło ". Taka oficjalna deklaracja stała się konieczna w momencie, kiedy wiadomość, że Watykan zabronił pielgrzymowania do Medziugoria, została opublikowana przez prasą światową. Wręcz przeciwnie, ta opatrznościowa wiadomość z Watykanu potwierdziła, że każdy może udać się z prywatną pielgrzymką do Medziugoria, inaczej mówiąc, że laicy mogą kontynuować organizowanie pielgrzymek do tego miejsca modlitwy.
  Razgovor: David Ianni, ...  
Važno je, posebno nakon koncerta, nastaviti moliti za publiku. Crkva i križ su riječi od kojih mnogi ljudi bježe, riječi koje u mnogima bude negativne asocijacije, dok tonovi otvaraju srca, a s otvorenim srcem se može naći put prema pravoj vjeri.
I received music as a gift. It is not a mere fact that I can play and compose music, that I have certain talents. What I have received from God, I wish to give back to Him. Each day I repeat the consecration to the Mother of God, and I apply it not only only to my own life, and to relations with my fellow men, but also very explicitly to my music, so that thereby my music may belong to the Mother God, and thus to Jesus. I pray for inspiration and try as much as I can to translate the message of the Gospel into tones, in order to bring God to men. I pray very much before, during, and after each concert. It is particularly important to continue to pray for the audience after the concert. The Church and the Cross are words that frighten some people, because they make negative associations with those words, but tones open the heart, and with an open heart, one can find the way to true faith. This is actually my goal with music: to open the hearts of my listeners to Faith.
Ich nehme die Musik als Geschenk an. Es ist keine Selbstverständlichkeit, dass ich Musik spielen und komponieren kann, dass ich gewisse Gaben habe. Was ich von Gott bekommen habe, möchte ich Ihm zurück geben. Die Weihe an die Muttergottes wiederhole ich jeden Tag, und ich beziehe sie nicht nur auf mein Leben, auf den Umgang mit meinen Mitmenschen, sondern auch ganz explizit auf meine Musik, damit meine Musik der Muttergottes, und somit Jesus gehört. Ich bete um Inspiration und versuche so gut wie möglich die Botschaft des Evangeliums in Töne zu übersetzen und so Gott zu den Menschen näher zu bringen. Ich bete sehr viel vor, während und nach den Konzerten. Es ist wichtig, besonders nach dem Konzert auch weiter für das Publikum zu beten. Kirche und Kreuz sind Worte, die manche Menschen abschrecken, weil sie negative Assoziationen in ihnen hervorrufen, aber Töne öffnen die Herzen, und mit einem geöffneten Herzen kann man zum wahren Glauben finden. Das ist eigentlich mein Ziel mit der Musik: die Herzen meiner Hörer für den Glauben zu öffnen.
  Razgovor: Mons. Bernard...  
Ovdje u Međugorju Gospa nas poziva da častimo Križ.
Here in Medjugorje Our Lady has invited us to venerate the Cross.
  Razgovor s kardinalom C...  
S posebnom se zahvalnošću sjećam uspinjanja na Podbrdo i Križevac
Ricordo con particolare gratitudine le salite al Podbrdo ed al Križevac
Se zvláštní vděčností vzpomínám na Podbrdo a Križevac
Ze szczególną wdzięcznością wspominam wejście na Podbrdo i Križevac
  Blagdan UzviÅ¡enja sv. ...  
U Međugorju, Gospa nas neprestano poziva da molimo pred Križem i da častimo Kristov Križ. I ove su se godine brojni domaći i strani hodočasnici odazvali njenom pozivu. Masa svijeta slijevala se tijekom noći i u rane jutarnje sate prema svetištu.
16. března 1934 tam byla prvně slavena mše svatá. Již v září 1935 biskup fra Alojzije Mišić rozhodl, že svátek Povýšení sv. kříže bude v Medžugorji slaven první neděli po Narození Panny Marie a že se při té příležitosti bude na Križevaci slavit polední mše svatá. Až do r. 1981 to byl svátek pro farníky a věřící z nejbližšího okolí a od roku 1981 se to stalo svátkem pro poutníky z celého světa. Týden před svátkem je kříž osvětlen stovkami světel, což ohlašuje nadcházející svátek.
  Blagdan UzviÅ¡enja sv. ...  
U Međugorju, Gospa nas neprestano poziva da molimo pred Križem i da častimo Kristov Križ. I ove su se godine brojni domaći i strani hodočasnici odazvali njenom pozivu. Masa svijeta slijevala se tijekom noći i u rane jutarnje sate prema svetištu.
16. března 1934 tam byla prvně slavena mše svatá. Již v září 1935 biskup fra Alojzije Mišić rozhodl, že svátek Povýšení sv. kříže bude v Medžugorji slaven první neděli po Narození Panny Marie a že se při té příležitosti bude na Križevaci slavit polední mše svatá. Až do r. 1981 to byl svátek pro farníky a věřící z nejbližšího okolí a od roku 1981 se to stalo svátkem pro poutníky z celého světa. Týden před svátkem je kříž osvětlen stovkami světel, což ohlašuje nadcházející svátek.
  Biskupi u MeÄ‘ugorju i ...  
"Proveo sam u Međugorju tjedan dana i osjetio da je ozraČje puno molitve, mira, prijateljstva. Susreo sam mnoge ljude koji zaista mole i traže molitvu. IŠao sam na Križveac i na i na Podbrdo. Vidio sam mnoge ljude kako mole.
Bishops also from various parts of the world are still continuing to come to the Shrine of the Queen of Peace in Medjugorje. From May 8 - 15, 1997 bishops Frederick Drandua, Deogratias Byabazaire, and Joseph Oyanga from Uganda came to visit. They said that before they began their journey they asked the papal nuncio in Uganda, Luis Robles Diaza, what he thought of this journey. He told them: "The Pope is not talking openly about Medjugorje, but he is supporting it. Go!"
Forse potrei dirvi che ho conseguito il diploma prima di voi ed il veggente Ivan l'altra sera me ne ha dato conferma. Mi ha detto che la Vergine ha detto di essere molto felice perchè noi vescovi siamo qui. Ci ha benedetti, come ha fatto con tutta la nostra diocesi, ed ha aggiunto che ci sono grandi speranze per tutta la nostra diocesi. Io definisco tutto questo come un diploma o un certificato che ho ricevuto dalla Vergine. Devo complimentarmi con me stesso per essere stato un bravo studente, visto che ho già conseguito il diploma. Voi croati, e voi altri pellegrini, avete conseguito questo diploma? Se non lo avete ricevuto vi dovete impegnare un po' di più.
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco,kada biste mi samo s potpunim povjerenjem otvorili svoja srca sve biste shvatili. Shvatili biste s koliko ljubavi vas pozivam, s koliko ljubavi vas želim promijeniti- učiniti sretnima, s koliko ljubavi vas želim učiniti sljedbenicima moga Sina i dati vam mir u punini moga Sina. Shvatili biste neizmjernu veličinu moje majčinske ljubavi. Zato, djeco moja, molite jer kroz molitvu raste vaša vjera i rađa se ljubav uz koju ni križ nije nepodnošljiv jer ga ne nosite sami. U zajednici s mojim Sinom proslavljate ime Nebeskog Oca. Molite, molite za dar ljubavi, jer ljubav je jedina istina – ona sve oprašta, svakom služi i u svakom vidi brata. Djeco moja, apostoli moji, veliko je povjerenje Nebeski Otac preko mene svoje službenice vama dao da pomognete onima koji ga ne znaju, da se pomire s njim i da ga slijede. Zato vas učim ljubavi jer samo ako ljubavi budete imali moći ćete mu odgovoriti. Iznova vas pozivam volite svoje pastire i molite da se u ovo teško vrijeme ime moga Sina proslavi pod njihovim vodstvom. Hvala vam! ”
„Drahé děti! Kdybyste mi jen s plnou důvěrou otevřely svá srdce, všechno byste pochopily. Pochopily byste s jak velikou láskou vás volám, s jak velikou láskou vás chci změnit – a udělat šťastnými, s jak velikou láskou vás chci udělat následovníky mého Syna, a dát vám mír v plnosti svého Syna. Pochopily byste nesmírnou velikost mojí mateřské lásky. Proto, děti moje, modlete se, protože skrze modlitbu roste vaše víra a rodí se láska při které ani kříž není nesnesitelný, protože ho nenesete samy. Ve společenství s mým Synem oslavujete jméno nebeského Otce. Modlete se, modlete se o dar lásky, protože láska je jediná pravda. Ona všechno odpouští, každému slouží a v každém vidí bratra. Děti moje, apoštolové moji, nebeský Otec vám skrze mne, svoji služebnici, dal velikou důvěru, abyste pomohly těm, kteří ho neznají, aby se s Ním usmířili a aby ho následovali. Proto vás učím lásce, protože jen když budete mít lásku, budete mu moci odpovědět. Znovu vás vyzývám, milujte svoje pastýře a modlete se, aby se v této těžké době jméno mého Syna oslavovalo pod jejich vedením. Děkuji vám. “
  Biskupi u MeÄ‘ugorju i ...  
Evo Što je tom prigodom rekao: "Ja sam sveŠenik biskupije Bukoba u Tanzaniji. Do sada sam bio generalni vikar u svojoj biskupiji, a sada sam imenovan biskupom biskupije Sumbawanga. SveŠenik sam veŠ 29 godina. Biskupsko posveŠenje Še mi biti na obljetnicu moga sveŠeniČkog re­enja 29. lipnja 1997. U Međugorju sam prvi put. DoŠao sam ovdje moliti prije svog biskupskog re­enja. NaŠao sam ovdje mjesto i ljude koji mnogo mole u crkvi, na Podbrdu i Križevcu. Vidio sam duboku pobožnost na brdima. Ovo iskustvo mi je dobro doŠlo, jer ono za mene znaČi, da su ljudi spremni moliti, kad im se dadne prilika i kad ih se dobro vodi. Ali nije ovdje samo mjesto molitve, nego mjesto u kojemu se mnogo može nauČiti. Posebno mi je važno Što sam shvatio, da smo mi svi hodoČasnici. HodoČasnici koji ovamo dolaze otkrivaju dar života. Bog ih ovdje lijeČi. VraŠaju se Bogu, prihvaŠaju zakone života i postaju glasnici mira. elim u svome djelovanju govoriti ljudima da se ne boje prihvaŠati život, iako znam da to nije lako. Kad se penjemo na me­ugorska brda, možemo shvatiti te poteŠkoŠe. Posebno se to može doživjeti na Križevcu. Lekcija koja se dobiva na Križevcu glasi: Sve Što se susretne u životu treba prihvatiti i izvrŠiti svoju zadaaŠu. Treba samo gledati i slijediti Križni put Isusov. elim da svi hodoČasnici ovdje priohvate svoje životno hodoČaŠŠe s Bogom i Marijom".
At the end of May Msgr. Damian Kyaruzi, a newly named bishop in Tanzania, visited Medjugorje. On his journey to Rome where he will be consecrated bishop, he visited Medjugorje. This is what he said on the occasions: "I am a priest of the diocese of Bukoba in Tanzania. Till now I have the Vicar General in my diocese and now I am named as bishop of the diocese of Sumbawanga. I am already a priest for 29 years. My episcopal consecration will be on the anniversary of my own priesthood ordination, June 29, 1997. I am in Medjugorje for the first time. I came here to pray before my episcopal consecration. Here I found a place and people who pray a lot in Church, on Podbrdo and Cross Mountain. I saw deep devotion on the mountains. I welcomed this experience because for me it means that people are ready to pray, when they are given the opportunity and when they are led well. But this is not only a place of payer, but a place where one can learn a lot. It is particularly important to me that I understood that we are all pilgrims. Pilgrims who come here discover the gift of life. God heals them here. They come back to God, they grasp the law of life and become messengers of peace. I want in my own ministry to tell people not to be afraid to accept life, even though I know it isn't easy. When we climb the Medjugorje mountains, we can understand those difficulties. That can be experienced especially on Cross Mountain. The lesson one gets on Cross Mountain says: One has to accept everything one encounters in life and complete one's assignment. You only have to look at and follow Jesus' way of the cross. I want all pilgrims here to accept their life pilgrimage with God and Mary."
A la fin du mois de Mai, Mgr Damien Kyaruzi, récemment nommé évêque en Tanzanie, est venu à Medjugorje, avant de se rendre à Rome où il devait être consacré évêque. Voici ce qu'il a déclaré lors de sa visite ici:" J'étais jusqu'à maintenant vicaire général du diocèse de Bukoba en Tanzanie ; je viens d'tre nommé évêque du diocèse de Sumbawanga. J'ai été ordonné prêtre il y a 29 ans et ma consécration épiscopale aura lieu à la date anniversaire de mon ordination sacerdotale , c-à-d. le 29 Juin 1997. C'est la première fois que je viens à Medjugorje. J'y viens pour prier, et me préparer à ma consécration épiscopale. J'ai découvert en ce lieu un peuple qui prie beaucoup à l'église, sur le Podbrdo et le Krizevac. J'ai vu une grande piété sur les collines. Cela m'a montré que les gens sont prêts à prier lorsqu'on leur en donne l'occasion et la formation. Mais Medjugorje n'est pas seulement un lieu de prière, c'est un lieu de grands apprentissages. Je souligne que j'ai compris que nous sommes tous pélerins; nous venons tous ici pour découvrir le don de la vie, et c'est ici que le Seigneur nous guérit tous. Ici les pélerins reviennent à Dieu, ils saisissent les lois de la vie et deviennent par la suite des messagers de paix. Dans mon propre ministère, je compte dire aux gens de ne pas craindre d'accepter la vie, même si cela doit leur coûter. Lorsque nous grimpons les collines de Medjugorje, nous comprenons cela, particulièrement en montant le chemin de croix. L'enseignement que l'on retire de ce chemin de croix pourrait se résumer ainsi: Accepte tout ce qui survient dans ta vie et va jusqu'au bout de tes engagements. Il te suffit de regarder Jésus porter sa croix et de le suivre. Je souhaite que tous les pélerins ici vivent leur pélerinage terrestre avec Jésus et Marie".
"Ich besuche sehr gern große marianische Pilgerorte. Ich war schon zweimal in Lourdes und auch in Fatima. Hier fühle ich mich vollkommen ausgefüllt und ich bin glücklich, daß ich hierhergekommen bin. Ich spüre, daß Medjugorje die Fortsetzung von Fatima ist, denn hier sehe ich die Verwirklichung des Evangeliums auf eine Art und Weise, die den heutigen Menschen und der Situation des Menschen entspricht. Die Muttergottes ist leicht zu verstehen. In ihren Botschaften gibt es keine Drohungen und daher auch keine Angst in den Menschenherzen. Das, was wichtig ist, wird hier betont: Liebe, Vertrauen zu Gott. Allerdings widersetzt sich die Sünde dem Leben, das Gott uns hier bietet. Alles, worüber die Muttergottes hier zu uns spricht, befindet sich im Evangelium und die Mittel, zu denen sie uns aufruft, sind dem Evangelium und der Tradition der Kirche entnommen. Hier wird vom Leben gesprochen, aber in der Welt erlebt man den Tod. Die Sakramente sind Kanäle, durch die wir das göttliche Leben erhalten. Und die Muttergottes ruft uns auf, diese Sakramente anzuerkennen und sie zu leben. Dabei handelt es sich besonders um das Sakrament der Versöhnung und im Mittelpunkt befindet sich die Eucharistie.
  Biskupi u MeÄ‘ugorju i ...  
Evo Što je tom prigodom rekao: "Ja sam sveŠenik biskupije Bukoba u Tanzaniji. Do sada sam bio generalni vikar u svojoj biskupiji, a sada sam imenovan biskupom biskupije Sumbawanga. SveŠenik sam veŠ 29 godina. Biskupsko posveŠenje Še mi biti na obljetnicu moga sveŠeniČkog re­enja 29. lipnja 1997. U Međugorju sam prvi put. DoŠao sam ovdje moliti prije svog biskupskog re­enja. NaŠao sam ovdje mjesto i ljude koji mnogo mole u crkvi, na Podbrdu i Križevcu. Vidio sam duboku pobožnost na brdima. Ovo iskustvo mi je dobro doŠlo, jer ono za mene znaČi, da su ljudi spremni moliti, kad im se dadne prilika i kad ih se dobro vodi. Ali nije ovdje samo mjesto molitve, nego mjesto u kojemu se mnogo može nauČiti. Posebno mi je važno Što sam shvatio, da smo mi svi hodoČasnici. HodoČasnici koji ovamo dolaze otkrivaju dar života. Bog ih ovdje lijeČi. VraŠaju se Bogu, prihvaŠaju zakone života i postaju glasnici mira. elim u svome djelovanju govoriti ljudima da se ne boje prihvaŠati život, iako znam da to nije lako. Kad se penjemo na me­ugorska brda, možemo shvatiti te poteŠkoŠe. Posebno se to može doživjeti na Križevcu. Lekcija koja se dobiva na Križevcu glasi: Sve Što se susretne u životu treba prihvatiti i izvrŠiti svoju zadaaŠu. Treba samo gledati i slijediti Križni put Isusov. elim da svi hodoČasnici ovdje priohvate svoje životno hodoČaŠŠe s Bogom i Marijom".
At the end of May Msgr. Damian Kyaruzi, a newly named bishop in Tanzania, visited Medjugorje. On his journey to Rome where he will be consecrated bishop, he visited Medjugorje. This is what he said on the occasions: "I am a priest of the diocese of Bukoba in Tanzania. Till now I have the Vicar General in my diocese and now I am named as bishop of the diocese of Sumbawanga. I am already a priest for 29 years. My episcopal consecration will be on the anniversary of my own priesthood ordination, June 29, 1997. I am in Medjugorje for the first time. I came here to pray before my episcopal consecration. Here I found a place and people who pray a lot in Church, on Podbrdo and Cross Mountain. I saw deep devotion on the mountains. I welcomed this experience because for me it means that people are ready to pray, when they are given the opportunity and when they are led well. But this is not only a place of payer, but a place where one can learn a lot. It is particularly important to me that I understood that we are all pilgrims. Pilgrims who come here discover the gift of life. God heals them here. They come back to God, they grasp the law of life and become messengers of peace. I want in my own ministry to tell people not to be afraid to accept life, even though I know it isn't easy. When we climb the Medjugorje mountains, we can understand those difficulties. That can be experienced especially on Cross Mountain. The lesson one gets on Cross Mountain says: One has to accept everything one encounters in life and complete one's assignment. You only have to look at and follow Jesus' way of the cross. I want all pilgrims here to accept their life pilgrimage with God and Mary."
A la fin du mois de Mai, Mgr Damien Kyaruzi, récemment nommé évêque en Tanzanie, est venu à Medjugorje, avant de se rendre à Rome où il devait être consacré évêque. Voici ce qu'il a déclaré lors de sa visite ici:" J'étais jusqu'à maintenant vicaire général du diocèse de Bukoba en Tanzanie ; je viens d'tre nommé évêque du diocèse de Sumbawanga. J'ai été ordonné prêtre il y a 29 ans et ma consécration épiscopale aura lieu à la date anniversaire de mon ordination sacerdotale , c-à-d. le 29 Juin 1997. C'est la première fois que je viens à Medjugorje. J'y viens pour prier, et me préparer à ma consécration épiscopale. J'ai découvert en ce lieu un peuple qui prie beaucoup à l'église, sur le Podbrdo et le Krizevac. J'ai vu une grande piété sur les collines. Cela m'a montré que les gens sont prêts à prier lorsqu'on leur en donne l'occasion et la formation. Mais Medjugorje n'est pas seulement un lieu de prière, c'est un lieu de grands apprentissages. Je souligne que j'ai compris que nous sommes tous pélerins; nous venons tous ici pour découvrir le don de la vie, et c'est ici que le Seigneur nous guérit tous. Ici les pélerins reviennent à Dieu, ils saisissent les lois de la vie et deviennent par la suite des messagers de paix. Dans mon propre ministère, je compte dire aux gens de ne pas craindre d'accepter la vie, même si cela doit leur coûter. Lorsque nous grimpons les collines de Medjugorje, nous comprenons cela, particulièrement en montant le chemin de croix. L'enseignement que l'on retire de ce chemin de croix pourrait se résumer ainsi: Accepte tout ce qui survient dans ta vie et va jusqu'au bout de tes engagements. Il te suffit de regarder Jésus porter sa croix et de le suivre. Je souhaite que tous les pélerins ici vivent leur pélerinage terrestre avec Jésus et Marie".
"Ich besuche sehr gern große marianische Pilgerorte. Ich war schon zweimal in Lourdes und auch in Fatima. Hier fühle ich mich vollkommen ausgefüllt und ich bin glücklich, daß ich hierhergekommen bin. Ich spüre, daß Medjugorje die Fortsetzung von Fatima ist, denn hier sehe ich die Verwirklichung des Evangeliums auf eine Art und Weise, die den heutigen Menschen und der Situation des Menschen entspricht. Die Muttergottes ist leicht zu verstehen. In ihren Botschaften gibt es keine Drohungen und daher auch keine Angst in den Menschenherzen. Das, was wichtig ist, wird hier betont: Liebe, Vertrauen zu Gott. Allerdings widersetzt sich die Sünde dem Leben, das Gott uns hier bietet. Alles, worüber die Muttergottes hier zu uns spricht, befindet sich im Evangelium und die Mittel, zu denen sie uns aufruft, sind dem Evangelium und der Tradition der Kirche entnommen. Hier wird vom Leben gesprochen, aber in der Welt erlebt man den Tod. Die Sakramente sind Kanäle, durch die wir das göttliche Leben erhalten. Und die Muttergottes ruft uns auf, diese Sakramente anzuerkennen und sie zu leben. Dabei handelt es sich besonders um das Sakrament der Versöhnung und im Mittelpunkt befindet sich die Eucharistie.
  Hodočasnički pokret u...  
Gospa je preporučila molitvu pred križem (30. kolovoza 1984.). " Molite se napose pred križem iz kojeg dolaze velike milosti" ( 12. rujna 1985.). " Razmišljajte Isusovu muku i u životu se sjedinite s Isusom "( 25. 1. 86 ).
Da "schreitet die pilgernde Kirche zwischen den Verfolgungen der Welt und der Tröstungen Gottes, auf ihrem Pilgerweg dahin und verkündet das Kreuz und den Tod des Herrn, bis er wiederkommt." (LG 8)
Molti vescovi e teologi vedono negli eventi di Medjugorje e nei suoi semplici messaggi evangelici la realizzazione degli avvenimenti provvidenziali del Concilio, un tono nuovo e l'annuncio di tempi nuovi.
Szanując Maryję jako Matkę Pana pielgrzymi otwierają się na łaskę odkupienia, przyjmują ją i włączają się jeszcze bardziej w dzieło zbawienia i tak wzrasta Kościół w Duchu Świętym. W liście apostolskim
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! Pozivam vas da s potpunim pouzdanjem i radošću blagoslivljate ime Gospodnje i da mu iz dana u dan iz srca zahvaljujete na velikoj ljubavi. Moj vam je Sin preko te ljubavi koju je križem pokazao dao mogućnost da vam sve bude oprošteno, da se ne morate sramiti, skrivati i iz straha ne otvarati vrata svoga srca mome Sinu. Naprotiv, djeco moja, pomirite se s nebeskim Ocem da biste mogli zavoljeti sami sebe kao što vas moj Sin voli. Kad zavolite sami sebe voljet ćete i druge ljude, vidjet ćete u njima moga Sina i prepoznati veličinu njegove ljubavi. Živite u vjeri! Moj vas Sin preko mene priprema za djela koja želi učiniti preko vas, preko kojih se želi proslaviti. Zahvaljujte mu. Posebno mu zahvaljujte na pastirima, na vašim posrednicima u pomirenju s nebeskim Ocem. Ja se zahvaljujem vama, svojoj djeci. Hvala vam. ”
“Dear children! I call you to, with complete trust and joy, bless the name of the Lord and, day by day, to give Him thanks from the heart for His great love. My Son, through that love which He showed by the Cross, gave you the possibility to be forgiven for everything; so that you do not have to be ashamed or to hide, and out of fear not to open the door of your heart to my Son. To the contrary, my children, reconcile with the Heavenly Father so that you may be able to come to love yourselves as my Son loves you. When you come to love yourselves, you will also love others; in them you will see my Son and recognize the greatness of His love. Live in faith! Through me, my Son is preparing you for the works which He desires to do through you – works through which He desires to be glorified. Give Him thanks. Especially thank Him for the shepherds - for your intercessors in the reconcilliation with the Heavenly Father. I am thanking you, my children. Thank you. ”
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! U ovo nemirno vrijeme ja vas iznova pozivam da pođete za mojim Sinom, da Njega slijedite. Znam za boli, patnje i teškoće, ali u mome Sinu ćete se odmoriti, u Njemu ćete naći mir i spasenje. Djeco moja, ne zaboravite da vas je moj Sin svojim križem otkupio i omogućio vam da iznova budete djeca Božja, da iznova možete Nebeskog Oca zvati: „Oče!“. Da biste bili dostojni Oca, ljubite i praštajte, jer vaš je Otac ljubav i praštanje. Molite i postite jer to je put k vašem pročišćenju, to je put k upoznavanju i spoznaji Nebeskog Oca. Kada spoznate Oca shvatit ćete da vam je samo On potreban. Ja kao majka želim svoju djecu u zajednici jednoga naroda u kojem se sluša i čini Božja riječ.* Zato, djeco moja, pođite za mojim Sinom, budite jedno s Njim, budite Božja djeca. Ljubite svoje pastire onako kako ih je moj Sin ljubio kada ih je pozvao da vam služe. Hvala vam. ”
„Drahé děti! V tento neklidný čas já vás znovu vyzývám, abyste šly za mým Synem, abyste Ho následovaly. Vím o bolestech, trápení a potížích, ale v mém Synu si odpočinete, v něm naleznete mír a spásu. Děti moje, nezapomeňte, že vás můj Syn svým křížem vykoupil a umožnil vám, abyste znovu byly děti Boží, abyste znovu mohly Nebeského Otce volat: „Otče!“ Abyste byly hodni Otce, milujte a odpouštějte, protože váš Otec je láska a odpuštění. Modlete se a postěte, protože to je cesta k vašemu pročištění, to je cesta k poznávání a poznání Nebeského Otce. Když poznáte Otce, pochopíte, že jenom On je vám potřebný. Já, jako matka, chci svoje děti ve společenství jednoho lidu ve kterém se poslouchá a koná Boží slovo*. Proto, děti moje, pojďte za mým Synem, buďte jedno s Ním, buďte Boží děti. Mějte rádi svoje pastýře tak, jak je miloval můj Syn, když je povolal, aby vám sloužili. Děkuji vám. “
  Hodočasnički pokret u...  
Sve je kao i na drugim hodočasničkim mjestima. Slavi se misa (a), hodočasnici pristupaju sakramentu pokore (b), moli se krunica (c) i Put križa (d), molitve nad bolesnicima (e). Različit je, međutim, način slavljenja.
Wer auf den steilen Kreuzberg nur klettern kann, betet sie haltmachend vor den Stationen. Wer den Krizevac nicht besteigen kann, hat in der Kirche Gelegenheit, sich in das Geheimnis des Leidens Christi zu vertiefen, indem er die Holzschnitte des berühmten italienischen Bildhauers Peppino Sacchi betrachtet. Mit dem Betrachten des Leidens Jesu verbindet der Pilger auch sowohl eigene Leiden und die Leiden all derer, mit denen er lebensverbunden ist, als auch derer, die ihm, oder denen er zum Kreuz geworden ist.
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco, S majčinskom ljubavlju i majčinskom strpljivošću gledam na vaše neprestano lutanje i vašu izgubljenost. Zato sam s vama. Želim vam pomoći da prvo nađete i upoznate sebe da biste onda mogli spoznati i priznati sve ono što vam ne dozvoljava da iskreno punim srcem upoznate ljubav nebeskog Oca. Djeco moja, Otac se po križu upoznaje. Zato ne odbijajte križ, nastojte ga shvatiti i prihvatiti uz moju pomoć. Kada budete mogli prihvatiti križ razumjet ćete i ljubav nebeskog Oca; hodit ćete s mojim Sinom i sa mnom; razlikovat ćete se od onih koji nisu upoznali ljubav nebeskog Oca, onih koji ga slušaju ali ga ne razumiju, ne hodaju s njim, nisu ga spoznali. Ja želim da vi spoznate istinu moga Sina i budete mi apostoli, da se kao božja djeca izdignete iznad ljudskog mišljenja i uvijek u svemu iznova tražite božje mišljenje. Djeco moja, molite i postite da biste mogli spoznati sve ovo što tražim od vas. Molite za svoje pastire i čeznite da u zajedništvu s njima spoznate ljubav nebeskog Oca. Hvala vam. ”
„Drahé děti, s mateřskou láskou a mateřskou trpělivostí hledím na vaše neustálé bloudění a vaši ztracenost. Proto jsem s vámi. Chci vám pomoci, abyste prvořadě nalezly a poznaly sebe, abyste tehdy mohly poznat a uznat všechno to, co vám nedovoluje, abyste upřímně, plným srdcem poznaly lásku nebeského Otce. Děti moje, Otec se podle kříže poznává. Proto neodmítejte kříž, snažte se ho pochopit a přijmout s mojí pomocí. Když budete moci přijmout kříž, budete rozumět i lásce nebeského Otce, budete chodit s mým Synem a se mnou. Budete se odlišovat od těch, kteří nepoznali lásku nebeského Otce, těch, kteří Ho poslouchají, ale nerozumějí Mu, nechodí s Ním, nepoznali Ho. Já si přeji, abyste vy poznaly pravdu mého Syna a byly mi apoštoly, abyste se jako Boží děti pozdvihly nad lidské smýšlení a vždy ve všem znovu hledaly Boží smýšlení. Děti moje, modlete se a postěte, abyste mohly poznat všechno to, co od vás žádám. Modlete se za svoje pastýře a vroucně si přejte, abyste ve společenství s nimi poznaly lásku nebeského Otce. Děkuji vám. “
  Hodočasnički pokret u...  
Gospa je preporučila molitvu pred križem (30. kolovoza 1984.). " Molite se napose pred križem iz kojeg dolaze velike milosti" ( 12. rujna 1985.). " Razmišljajte Isusovu muku i u životu se sjedinite s Isusom "( 25. 1. 86 ).
Da "schreitet die pilgernde Kirche zwischen den Verfolgungen der Welt und der Tröstungen Gottes, auf ihrem Pilgerweg dahin und verkündet das Kreuz und den Tod des Herrn, bis er wiederkommt." (LG 8)
Molti vescovi e teologi vedono negli eventi di Medjugorje e nei suoi semplici messaggi evangelici la realizzazione degli avvenimenti provvidenziali del Concilio, un tono nuovo e l'annuncio di tempi nuovi.
Szanując Maryję jako Matkę Pana pielgrzymi otwierają się na łaskę odkupienia, przyjmują ją i włączają się jeszcze bardziej w dzieło zbawienia i tak wzrasta Kościół w Duchu Świętym. W liście apostolskim
  Biskupi u MeÄ‘ugorju i ...  
Vratio sam se s dubokim uvjerenjem da se doga­aju mnoge stvari koje se ne mogu tumaČiti ni filozofski, ni psiholoŠki. Otkrio sam vjerodostojnu vjeru i plodove te vjere. Vjera i ukazanja su dvije stvarnosti.
'When I was again named General of the Order, I returned to Medjugorje. I travelled via Ancona, accompanied by the local bishop, Msgr. Zanic, who took the opportunity to tell me all about his difficulties. I listened to him attentively. I knew the situation, I knew about the commission and the different opinions. And I also had the same spiritual experiences this time. I returned home and was deeply convinced that many things are happening here, which cannot be explained philosophically or psychologically. The faith and the apparitions are two realities. Nobody can question the fruits of faith in Medjugorje. The presence of God and His grace are obvious and, after sending His grace through the Fathers of the Church, He is now sending it through the Mother of Grace, the Mother of the Sinners, who stood at the cross. For me, this is without a doubt believeable. As far as the apparitions are concerned, aside from the conversions and the many other good fruits of faith, there must be still something else. And here we have to wait.' "
Réélu général de mon Ordre, je suis allé pour une deuxième fois à Medjugorje. Je suis passé par Ancone en compagnie de l'évêque du lieu, Mgr Zanic. A cette occasion, il m'a fait part de ses difficultés. Je l'ai écouté. Je connaissais déjà la situation à propos des Commissions et de toutes les diversités de positions. Lors de cette visite à Medjugorje, j'ai fait la même expérience intérieure. Je suis revenu avec une profonde conviction qu'il s'y passent des choses inexplicables, ni par la philosophie, ni par la psychologie. J'ai découvert une foi véridique et les fruits de cette foi. La foi et les apparitions sont deux réalités distinctes. Personne ne peut remettre en question les fruits de la foi à Medjugorje. La présence de Dieu et de sa miséricorde sont évidentes, et selon les pères de l'Eglise, sa miséricorde nous vient par la Mère de Miséricorde, la Mère des pécheurs, qui se tenait au pied de la Croix. Pour moi, c'est véridique et indubitable. Concernant les apparitions en tant que telles, il doit y avoir plus que les conversions et les bons fruits de la foi. Et c'est pourquoi il faut attendre. "
Als ich erneut zum Ordensgeneral gewählt wurde, kam ich wieder nach Medjugorje. Ich reiste über Ancona in Begleitung des Ortsbischofes Mgr. Zanic, der mir bei dieser Gelegenheit alle seine Schwierigkeiten darstellte. Ich hörteihm aufmerksam zu. Ich kannte die Situation, wußte von der Kommision und den verschiedenen Meinungen. Und auch dieses Mal wiederholte sich meine geistige Erfahrung. Ich fuhr heim und war tief davon überzeugt, daß hier viele Dinge geschehen, die weder philosophisch noch psychologisch erklärbar sind. Ich entdeckte den glaubenswürdigen Glauben und die Früchte dieses Glaubens. Der Glaube und die Erscheinungen sind zwei Wirklichkeiten. Die Früchte des Glaubens in Medjugorje kann niemand in Frage stellen. Die Anwesenheit Gottes und Seine Gnade sind offensichtlich und nach den Kirchenvätern sendet er seine Gnade über die Mutter der Gnade, der Mutter der Sünder, die am Kreuz stand. Für mich ist das zweifellos glaubenswürdig. Was die Erscheinungen betrifft, so muß es neben der Bekehrung und den vielen anderen guten Früchten des Glaubens noch etwas anderes geben. Und da muß man abwarten."
Vorrei che la parrocchia di Medjugorje continuasse ancora a rendere testimonianza della propria fede per mezzo della preghiera e del digiuno. Se essa sarà pronta a rispondere all'invito della Vergine, lo faremo più facilmente anche noi che veniamo da ogni angolo del mondo. La responsabilità che essa ha è davvero grande. Spero che sarà all'altezza e che rimarrà semplice come ora. Molti pellegrini che sono venuti qui portano nel proprio cuore il ricordo della fede e dell'ospitalità che hanno conosciuto nella parrocchia di Medjugorje. E' un grande onore per questa parrocchia che la Vergine le abbia fatto visita in modo speciale e che abbia parlato in lingua croata. Spero che la parrocchia di Medjugorje e tutto il popolo croato non lo dimentichino mai.
Wszystko co zobaczyłem wywarło na mnie głębokie wrażenie. Coś podobnego trudno byłoby odnaleźć w innym miejscu. W moje serce głęboko wryła się wiara tutejszych ludzi, uczestniczenie we Mszy św. i duch poświęcenia. Patrzyłem na tłumy ludzi, którzy wspinają się na wzgórza na które niełatwo się wspiąć, spowiadają się, modlą. Przybyli ze wszystkich stron świata. Trudno dojść do wniosku, że jest to przypadkowe, że jest to zwyczajne miejsce i że nic się tu nie wydarzyło. Według mnie tylko wiara może prowadzić tych ludzi, wiara która dała świadectwo czemuś konkretnemu. Można to porównać z Lourdes i Fatimą. Oczywiście nie mogę powiedzieć jakie stanowisko ostatecznie zajmie, to zadanie przypada biskupowi miejsca. Jednakże patrząc na owoce mogę powiedzieć, że mają tu miejsce wydarzenia szczególne. To nie franciszkanie przyciągają ludzi. Ja w swojej parafii mam również franciszkanów, a nic szczególnego tam się nie dzieje. Według mnie tylko Bóg może przyciągać tu ludzi.
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco, S majčinskom ljubavlju i majčinskom strpljivošću gledam na vaše neprestano lutanje i vašu izgubljenost. Zato sam s vama. Želim vam pomoći da prvo nađete i upoznate sebe da biste onda mogli spoznati i priznati sve ono što vam ne dozvoljava da iskreno punim srcem upoznate ljubav nebeskog Oca. Djeco moja, Otac se po križu upoznaje. Zato ne odbijajte križ, nastojte ga shvatiti i prihvatiti uz moju pomoć. Kada budete mogli prihvatiti križ razumjet ćete i ljubav nebeskog Oca; hodit ćete s mojim Sinom i sa mnom; razlikovat ćete se od onih koji nisu upoznali ljubav nebeskog Oca, onih koji ga slušaju ali ga ne razumiju, ne hodaju s njim, nisu ga spoznali. Ja želim da vi spoznate istinu moga Sina i budete mi apostoli, da se kao božja djeca izdignete iznad ljudskog mišljenja i uvijek u svemu iznova tražite božje mišljenje. Djeco moja, molite i postite da biste mogli spoznati sve ovo što tražim od vas. Molite za svoje pastire i čeznite da u zajedništvu s njima spoznate ljubav nebeskog Oca. Hvala vam. ”
„Drahé děti, s mateřskou láskou a mateřskou trpělivostí hledím na vaše neustálé bloudění a vaši ztracenost. Proto jsem s vámi. Chci vám pomoci, abyste prvořadě nalezly a poznaly sebe, abyste tehdy mohly poznat a uznat všechno to, co vám nedovoluje, abyste upřímně, plným srdcem poznaly lásku nebeského Otce. Děti moje, Otec se podle kříže poznává. Proto neodmítejte kříž, snažte se ho pochopit a přijmout s mojí pomocí. Když budete moci přijmout kříž, budete rozumět i lásce nebeského Otce, budete chodit s mým Synem a se mnou. Budete se odlišovat od těch, kteří nepoznali lásku nebeského Otce, těch, kteří Ho poslouchají, ale nerozumějí Mu, nechodí s Ním, nepoznali Ho. Já si přeji, abyste vy poznaly pravdu mého Syna a byly mi apoštoly, abyste se jako Boží děti pozdvihly nad lidské smýšlení a vždy ve všem znovu hledaly Boží smýšlení. Děti moje, modlete se a postěte, abyste mohly poznat všechno to, co od vás žádám. Modlete se za svoje pastýře a vroucně si přejte, abyste ve společenství s nimi poznaly lásku nebeského Otce. Děkuji vám. “
  Medjugorje News - Medju...  
Razgovor s kardinalom Christopfom Schönbornom -- S posebnom se zahvalnošću sjećam uspinjanja na Podbrdo i Križevac
Möge uns Jesus, das Wort Gottes und Seine Weisheit in unserem Leben erleuchten! Möge uns der neugeborene Sohn Gottes mit Freude und Gesundheit in unserem Leben neu erfüllen!
Pasqua e Domenica delle Palme a Medjugorje 2011 -- Il Signore è veramente risorto, Alleluia!
  MeÄ‘ugorski Kraj - Medj...  
Hercegovina po broju i veličini nekropola, po bogatstvu ukrasa, te po ljepoti i umjetničkoj vrijednosti obrade stećaka ima prednost pred ostalima u današnjoj Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini. U samom Brotnju ima mnogo nekropola i pojedinih stećaka, pa tako i na području Međugorja. Na nekima od njih su uklesani čovjekoliki križevi s rukama uzdignutima na molitvu.
La Bosnia-Erzegovina cadde sotto il dominio dei turchi nel 1463. Essi intendevano occupare tutta la Croazia, arrivando a sgominare anche Vienna e Roma ed ancor di più a ovest. Il loro cammino venne sbarrato dalla Croazia che per questo motivo il Papa definì "avanposto della cristianità". Ma il prezzo pagato dalla Croazia fu elevato: molti croati morirono nelle continue guerre e le venne tolto il suo nucleo, il suo cuore: la Bosnia e Erzegovina.
Sądząc po jaskiniach, które znajdują się na terenie Brotnja, więc i parafii Medziugorje nie można wykluczyć, że człowiek żył tu przed epoką kamienia łupanego. Istnieją wykopaliska z końca epoki kamienia łupanego potwierdzające - istnienie kultury przed ilyrskiej na tym terenie. Na początku epoki brązu pojawiają się plemiona ilyryjskie. O życiu Ilyrów na tych terenach świadczą miedziane przedmioty znalezione na tych terenach. Z tego okresu pochodzą osady na wzgórzach, tzw. gradine, okrągłe lub kwadratowe. Niekiedy były otoczone podwójnymi murami. Najlepiej zachowane pozostałości dawnych osad to groby dawnych dostojników rodowych. Wiele ich możemy zobaczyć w Brotnje i w Medziugorju.
  Medjugorje Website Upda...  
u 15h30. Nakon završene pobožnosti Križnoga puta, kojega je svakoga petka obično predvodio na Križevcu za župljane i hodočasnike, osjetio je bolove. Sjeo je na kamen, ubrzo legao na zemlju, izgubio svijest i dušu predao Gospodinu.
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
  Biskupi u MeÄ‘ugorju i ...  
Evo Što je tom prigodom rekao: "Ja sam sveŠenik biskupije Bukoba u Tanzaniji. Do sada sam bio generalni vikar u svojoj biskupiji, a sada sam imenovan biskupom biskupije Sumbawanga. SveŠenik sam veŠ 29 godina. Biskupsko posveŠenje Še mi biti na obljetnicu moga sveŠeniČkog re­enja 29. lipnja 1997. U Međugorju sam prvi put. DoŠao sam ovdje moliti prije svog biskupskog re­enja. NaŠao sam ovdje mjesto i ljude koji mnogo mole u crkvi, na Podbrdu i Križevcu. Vidio sam duboku pobožnost na brdima. Ovo iskustvo mi je dobro doŠlo, jer ono za mene znaČi, da su ljudi spremni moliti, kad im se dadne prilika i kad ih se dobro vodi. Ali nije ovdje samo mjesto molitve, nego mjesto u kojemu se mnogo može nauČiti. Posebno mi je važno Što sam shvatio, da smo mi svi hodoČasnici. HodoČasnici koji ovamo dolaze otkrivaju dar života. Bog ih ovdje lijeČi. VraŠaju se Bogu, prihvaŠaju zakone života i postaju glasnici mira. elim u svome djelovanju govoriti ljudima da se ne boje prihvaŠati život, iako znam da to nije lako. Kad se penjemo na me­ugorska brda, možemo shvatiti te poteŠkoŠe. Posebno se to može doživjeti na Križevcu. Lekcija koja se dobiva na Križevcu glasi: Sve Što se susretne u životu treba prihvatiti i izvrŠiti svoju zadaaŠu. Treba samo gledati i slijediti Križni put Isusov. elim da svi hodoČasnici ovdje priohvate svoje životno hodoČaŠŠe s Bogom i Marijom".
At the end of May Msgr. Damian Kyaruzi, a newly named bishop in Tanzania, visited Medjugorje. On his journey to Rome where he will be consecrated bishop, he visited Medjugorje. This is what he said on the occasions: "I am a priest of the diocese of Bukoba in Tanzania. Till now I have the Vicar General in my diocese and now I am named as bishop of the diocese of Sumbawanga. I am already a priest for 29 years. My episcopal consecration will be on the anniversary of my own priesthood ordination, June 29, 1997. I am in Medjugorje for the first time. I came here to pray before my episcopal consecration. Here I found a place and people who pray a lot in Church, on Podbrdo and Cross Mountain. I saw deep devotion on the mountains. I welcomed this experience because for me it means that people are ready to pray, when they are given the opportunity and when they are led well. But this is not only a place of payer, but a place where one can learn a lot. It is particularly important to me that I understood that we are all pilgrims. Pilgrims who come here discover the gift of life. God heals them here. They come back to God, they grasp the law of life and become messengers of peace. I want in my own ministry to tell people not to be afraid to accept life, even though I know it isn't easy. When we climb the Medjugorje mountains, we can understand those difficulties. That can be experienced especially on Cross Mountain. The lesson one gets on Cross Mountain says: One has to accept everything one encounters in life and complete one's assignment. You only have to look at and follow Jesus' way of the cross. I want all pilgrims here to accept their life pilgrimage with God and Mary."
A la fin du mois de Mai, Mgr Damien Kyaruzi, récemment nommé évêque en Tanzanie, est venu à Medjugorje, avant de se rendre à Rome où il devait être consacré évêque. Voici ce qu'il a déclaré lors de sa visite ici:" J'étais jusqu'à maintenant vicaire général du diocèse de Bukoba en Tanzanie ; je viens d'tre nommé évêque du diocèse de Sumbawanga. J'ai été ordonné prêtre il y a 29 ans et ma consécration épiscopale aura lieu à la date anniversaire de mon ordination sacerdotale , c-à-d. le 29 Juin 1997. C'est la première fois que je viens à Medjugorje. J'y viens pour prier, et me préparer à ma consécration épiscopale. J'ai découvert en ce lieu un peuple qui prie beaucoup à l'église, sur le Podbrdo et le Krizevac. J'ai vu une grande piété sur les collines. Cela m'a montré que les gens sont prêts à prier lorsqu'on leur en donne l'occasion et la formation. Mais Medjugorje n'est pas seulement un lieu de prière, c'est un lieu de grands apprentissages. Je souligne que j'ai compris que nous sommes tous pélerins; nous venons tous ici pour découvrir le don de la vie, et c'est ici que le Seigneur nous guérit tous. Ici les pélerins reviennent à Dieu, ils saisissent les lois de la vie et deviennent par la suite des messagers de paix. Dans mon propre ministère, je compte dire aux gens de ne pas craindre d'accepter la vie, même si cela doit leur coûter. Lorsque nous grimpons les collines de Medjugorje, nous comprenons cela, particulièrement en montant le chemin de croix. L'enseignement que l'on retire de ce chemin de croix pourrait se résumer ainsi: Accepte tout ce qui survient dans ta vie et va jusqu'au bout de tes engagements. Il te suffit de regarder Jésus porter sa croix et de le suivre. Je souhaite que tous les pélerins ici vivent leur pélerinage terrestre avec Jésus et Marie".
"Ich besuche sehr gern große marianische Pilgerorte. Ich war schon zweimal in Lourdes und auch in Fatima. Hier fühle ich mich vollkommen ausgefüllt und ich bin glücklich, daß ich hierhergekommen bin. Ich spüre, daß Medjugorje die Fortsetzung von Fatima ist, denn hier sehe ich die Verwirklichung des Evangeliums auf eine Art und Weise, die den heutigen Menschen und der Situation des Menschen entspricht. Die Muttergottes ist leicht zu verstehen. In ihren Botschaften gibt es keine Drohungen und daher auch keine Angst in den Menschenherzen. Das, was wichtig ist, wird hier betont: Liebe, Vertrauen zu Gott. Allerdings widersetzt sich die Sünde dem Leben, das Gott uns hier bietet. Alles, worüber die Muttergottes hier zu uns spricht, befindet sich im Evangelium und die Mittel, zu denen sie uns aufruft, sind dem Evangelium und der Tradition der Kirche entnommen. Hier wird vom Leben gesprochen, aber in der Welt erlebt man den Tod. Die Sakramente sind Kanäle, durch die wir das göttliche Leben erhalten. Und die Muttergottes ruft uns auf, diese Sakramente anzuerkennen und sie zu leben. Dabei handelt es sich besonders um das Sakrament der Versöhnung und im Mittelpunkt befindet sich die Eucharistie.
  Medjugorje Website Upda...  
Na posljednjem svakodnevnom ukazanju Gospa je, povjerivši joj desetu tajnu, rekla da će joj se ukazivati jedanput godišnje i to 18. ožujka. Tako je i bilo tijekom svih ovih godina. Više tisuća hodočasnika okupilo se na molitvi krunice kod Plavog Križa. Ukazanje je započelo u 13:46 h i trajalo do 13:50 h.
The visionary Mirjana Dragicevic-Soldo had daily apparitions from June 24th 1981 to December 25th 1982. During the last daily apparition, Our Lady gave her the 10th secret, and told her that she would appear to her once a year, on the 18th of March. It has been this way through the years. Several thousand pilgrims gathered in prayer of the Rosary at the 'Blue Cross'. The apparition lasted from 13:46 to 13:50.
  Razgovor s Mirjanom Kov...  
Mirjana Kovač: Neka nam Isus da milost da sve svoje boli sjedinimo s Njegovim križem. U Njegovoj majci vidim sve naše majke. To je rijeka ožalošćenih s velikim ranama na duši i srcu. Mi smo nekako zatvoreni.
Mirjana Kovač: May Jesus give us the grace to unite all our pain to His Cross. In His Mother, I see all our mothers. It is a sea of sorrowful people with great wounds in both heart and soul. We are all somehow closed. Each one of us remains alone in one’s own pain. We hold back, we remain silent. We want to own and control our pain, we keep it for ourselves. Thanks to prayer, we can feel better.
English Afrikaans العربية Български Беларуская Català Čeština Deutsch Español Français Hrvatski Italiano Kiswahili Latviešu Magyar Malti Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Shqip Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska Tagalog Tiếng Việt Українська زبان_فارسی
  Medjugorje Website Upda...  
“Draga djeco! Ljubav me dovodi vama, ljubav koju želim i vas naučiti – pravu ljubav; ljubav koju vam je moj Sin pokazao kada je umro na križu iz ljubavi prema vama; ljubav koja je uvijek spremna oprostiti i tražiti oprost. Kolika je vaša ljubav? Žalosno je moje majčinsko srce dok u vašim srcima traži ljubav. Niste spremni iz ljubavi podvrgnuti svoju volju Božjoj volji. Ne možete mi pomoći da oni koji nisu upoznali ljubav Božju je upoznaju, jer vi prave ljubavi nemate. Posvetite mi svoja srca i ja ću vas voditi. Naučit ću vas oprostiti, neprijatelja ljubiti i po mome Sinu živjeti. Ne bojte se za sebe. Moj Sin ne zaboravlja u nevoljama one koji ljube. Bit ću uz vas. Molit ću Nebeskog Oca da vas obasja svjetlo vječne istine i ljubavi. Molite za svoje pastire da kroz vaš post i molitvu mogu vas u ljubavi voditi. Hvala vam. ”
“Dear children; Love is bringing me to you – the love which I desire to teach you also – real love; the love which my Son showed you when He died on the Cross out of love for you; the love which is always ready to forgive and to ask for forgiveness. How great is your love? My Motherly heart is sorrowful as it searches for love in your hearts. You are not ready to submit your will to God’s will out of love. You cannot help me to have those who have not come to know God’s love to come to know it, because you do not have real love. Consecrate your hearts to me and I will lead you. I will teach you to forgive, to love your enemies and to live according to my Son. Do not be afraid for yourselves. In afflictions my Son does not forget those who love. I will be beside you. I will implore the Heavenly Father for the light of eternal truth and love to illuminate you. Pray for your shepherds so that through your fasting and prayer they can lead you in love. Thank you. ”
«Chers enfants ! Avec beaucoup d'amour et de patience, je tâche de rendre vos coeurs semblables au mien. Je tâche, par mon exemple, de vous enseigner l'humilité, la sagesse et l'amour, car j'ai besoin de vous. Je ne peux pas sans vous, mes enfants. De par la volonté de Dieu, je vous choisis. Par sa force, je vous fortifie. C'est pourquoi, mes enfants, n'ayez pas peur de m'ouvrir vos coeurs ! Moi je les donnerai à mon Fils et lui, en échange, vous donnera la paix divine. Vous la porterez à tous ceux que vous rencontrerez. Vous témoignerez de l'amour de Dieu par votre vie, et par vous-mêmes, vous donnerez mon Fils. A travers la réconciliation, le jeûne et la prière, je vous guiderai. Mon amour est incommensurable. N'ayez pas peur ! Mes enfants, priez pour les bergers ! Que vos bouches soient fermées à tout jugement car n'oubliez pas que mon Fils les a choisis. Lui seul a le droit de juger. Je vous remercie! »
“¡Queridos hijos! También hoy los invito a la oración. El pecado los atrae hacia las cosas terrenales, yo, por el contrario, he venido a guiarlos hacia la santidad y hacia las cosas de Dios; sin embargo, ustedes se resisten y desperdician sus energías en la lucha entre el bien y el mal que están dentro de ustedes. Por eso hijitos, oren, oren, oren hasta que la oración se convierta para ustedes en alegría, así su vida se convertirá en un simple camino hacia Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10